RCA RTDVD2045 User Manual

USER’S MANUAL
“This product is manufactured and sold by Curtis International Ltd. RCA, the RCA logo, the two dogs (Nipper and Chipper) logo, are registered trademarks or trademarks of RCA Trademark Management and are used under license by Curtis International Ltd. Any other product, service, company, trade or product name and logo referenced herein are neither endorsed nor sponsored by RCA Trademark Management or its affiliates.”
RTDVD2045
20”
USB Media Player
DVD Manual
345
6
• •8• •
75mm
75mm
7575
••
111213
••••
15
6 7
USB MEDIA PLAYER: Connect USB device, such as flash disk to access media function of TV. (Support format: TXT for Text. MP3 for music. JPG, JPEG, BMP and PNG for photo).
Note: It can not play video format.
That adjusting tint will affect the skin tone. -50 will increase red, +50 will increase green. Ideally, the tint scale on the TV OSD should show the red/green color for easy adjustment.
20
21
••
PC Media
23
PC Media
2X, 4X, 8X, 16X, 20X
20X
252627
28
• •
20
18.17” x 2.95” x 10.74”
18.17” x 5.07” x 12.11”
3.52 lbs
• •
1 input x USB Media Player
31
MANUEL D’UTILISATION
DELTV/DVD Combo
“Ce produit est fabriqué et vendu par Curtis International Ltd. RCA, le logo de la RCA, le logo de deux chiens (Nipper et Chipper), sont des marques déposées ou des marques déposées de marque RCA Gestion et sont utilisés sous licence par Curtis International Ltd. Tout autre produit, service, entreprise, commerce ou produit nom et le logo mentionnés aux présentes ne sont ni approuvés ni sponsorisés par Gestion de marque RCA ou de ses filiales.
RTDVD2045
20”
Dépannage
Table des matières
Introduction
Avertissement
Attention
Informations importantes
Fixation ou enlèvement du support
Installation des piles dans la télécommande
Identification des panneaux avant et arrière
Suggestion de connexion
Description de l'unité principale
Télécommande
Réglage de base de l’écran
Lecture Média USB
Manuel DVD
Comment nettoyer le téléviseur
Dépannage
Spécifications
Déclaration de conformité FCC
Introduction
Nous vous remercionsd’avoir fait l’ acquisition de ceTV LED. Il fait àla fois office d’un TV couleur classique et d’un moniteur PC. Pour bénéficier pleinement de votre TV dès le début,
lisez attentivement ce manuel et conservez-le à proximité pour vousy référer ultérieurement.
INSTALLATION
Mettez la TV dans un endroit où la lumière directe ne frappe pas l’ écran. L’obscurité
totale ou un reflet sur l’écran d’image peut causer unefatigue oculaire. La lumière douce et indirecte est recommandée pour visualiser de manièreconfortable.
Laissez del’ espacesuffisant entrele récepteur TV et le mur pour laisser passer la ventilation. Evitez les endroits excessivement chaudspour éviter tout risque d’endommager le châssis ou
unedéfaillanceprématuré d’un composant.
CetteTV peut êtreconnectéesur secteur AC100-240V 50/60Hz. Ne pas installer la TV dans un endroit près de sourcesdela chaleur tellesque le radiateur, la
conduite d’air, la lumière solaire directe, ou dans des endroits fermés. Ne pas couvrir les ouvertures de ventilationquand vousutilisez la TV.
Le voyant LED du TV sur le panneau avant dure environ 30 secondes après la coupure
l’ électricité, durant cette période, vous ne pouvez pas rallumer le TV jusqu’à cequele voyant LED s’éteigne, merci beaucoup pour votre attention!
Liste des accessoires pour téléviseur
Manuel D'utilisation x1 Carte de garantie x1 Télécommande x1 Batterie (piles, AAA) x1
A
RTISSEMENT
VE
S
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
PRECAUTION: POUR EVITER LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE.
NE PAS ENLEVEZ LE COUVERCLE (OU DOS).
AUCUNE PARTIE UTILISATEUR SERVICEABLE A L’INTERIEUR.
REFERENCEZ LA MAINTENANCE AU PERSONNEL DE
MAINTENANCE QUALIFIE.
Ce symbole est destiné à avertir l’utilisateur de risque de choc électrique, ne pas démonter cet appareil, excepté par un technicien de maintenance qualifié.
PRECAUTION
NE PAS OUVRIR
symbole est destiné à avertir l’utilisateur de la présence
Ce d’instructions importantes quant au fonctionnement et l’entretien dans la documentation accompagnant cet appareil.
Les struct par une prise munie d'une connexion à la terre de protection. Alimenter à la prise comme un appareil à disjoncteur, les installations à disjoncteur devraient être faciles à utiliser.
ures de classe II doivent être reliées au réseau électrique
PRECAUTIONS
Précaution
Des hautes tensions dangereuses existent à l'intérieur de cet appareil. Ne pas retirer l'arrière du boîtier de votre appareil. Pour toute réparation, veuillez faire appel à un technicien qualifié.
Précaution
Pour éviter tout incendie ou choc électrique, n'exposez pas l'unité
principale à la pluie ou à
l'humidité
, ni ne placez pas d'objets remplis
de liquides, tels que des vases, sur l'appareil.
Précaution
N'introduisez pas d'objets dans les fentes des panneaux du téléviseur. Ne renversez jamais de liquide sur le téléviseur.
Précaution
Evitez l’exposition de l’appareil à la lumière solaire et autres sources de chaleur. Ne posez pas directement le téléviseur sur d’autres appareils qui dégagent de la chaleur. Tels que les magnétoscopes, les amplificateurs audio. Ne pas bloquez les ouvertures d’aération à l’arrière de l’appareil. La ventilation est essentielle pour éviter une défaillance des composants électriques. Ne pas écraser le cordon d’alimentation sous le téléviseur ou sous d’autres objets lourds
.
Précautions
Précaution
Ne montez jamais sur le téléviseur, ne vous appuyez pas dessus et ne le poussez pas brusquement de son socle. Prêtez particulièrement attention aux enfants.
Précaution
Ne placez pas le téléviseur sur un chariot, une étagère, ou une table instable. Le téléviseur risque de tomber et peut provoquer des blessures graves et des dommages matériels importants.
Précaution
Lorsque le téléviseur n’est pas utilisé pour longtemps, il est conseillé de déconnecter le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Précaution
Le panneau LED utilisé dans ce produit est fait de verre. Par conséquent, il peut se casser si le téléviseur tombe ou reçoit des impacts. Faites attention à ne pas vous blesser avec des morceaux de verre au cas où le panneau LED se brise.
6
Dépannage
Informations Importantes
Informations Importantes
Protection de la
Mise à la terre de
En cas de connexion de l'appareil à une antenne extérieure ou un système de télévision par câble, assurez-vous que ces derniers sont mis à la terre afin de les protéger des surtensions électriques ou des accumulations d'électricité statique. L'article 810 Code national de l'électricité (National Electrical Code), ANSI/NFPA N° 70, fournit des informations concernant la mise à la terre adéquate du mât et de la structure de support, la mise à la terre du câble d'entrée vers une unité de décharge d'antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l'emplacement de l’unité de décharge de l'antenne, la connexion aux électrodes de mise à la terre et les exigences concernant les électrodes de mise à la terre..
Protection contre la foudre
une meilleure protection de cet équipement durant un orage ou lorsque il est inutilisé
Pour pendant une longue période, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l'antenne ou le système de télévision par câble.
Lignes électriques Un système d'antenne extérieure ne devrait pas être installé près de lignes électriques aériennes afin d'éviter qu'il ne tombe sur ces lignes ou sur des circuits électriques.
connexion de l’antenne de télévision
l'antenne externe de télévision
Collier de mise à la terre
Équipement électrique
Câble d'entrée d'antenne
Unité de décharge terre (section NEC
Conducteurs de mise à la terre (secti
Collier de mise à la terre
Service d'alimentation de terre (ART 250, Partie H du NEC)
on NEC
à la
du système prise
Dépannage
Fixation ou enlèvement du support
Fixation ou enlèvement du support
Informations Importantes
1. Pour fixer la base, placez l'unité d'affichage plate sur une table.
2. Fixez le base au fond du TV.
3. Vissez les 2 vis pour fixer chaque base.
7
Vue avant
Identification des panneaux avant et arrière
Fixation ou enlèvement du support
Identification des panneaux avant et arrière
Informations Importantes
LAMPE TÉ n'est pas allumé. La lumière s'allume en bleu lorsque le téléviseur est allumé. En raison de l'écran LED dans le panneau, le téléviseur peut prendre de 10 à 12 secondes pour s'allumer. TÉLÉ-CAPTEUR - Le télé-capteur reçoit toutes les commandes de la télécommande.
MOIN - La lumière est rouge lorsque l'appareil est branché, mais le téléviseur
Vue arrière du schéma de montage
75mm
75mm
Spécification de m doit pas dépasser 8mm. Veuillez noter : La longueur de 8mm de la vis se réfère à la profondeur de la vis dans les trous de montage. Lorsque vous achetez des vis, vous devez ajouter les 8mm initiaux à l'épaisseur de votre plaque de montage afin d'obtenir la longueur totale de la vis.
Installation des piles dans la télécommande
ontage : 75 mm x 75 mm en utilisant une vis M6. La longueur de la vis ne
• •
9
Veuillez insérer deux piles AAA dans la télécommand
e. Assurez-vous que vous faites correspondre les symboles (+) et (-) sur les piles avec les symboles (+) et (-) à l'intérieur du compartiment des piles. Ensuite, remettez en place le couvercle du compartiment des piles.
Veuillez noter :
Utilisez seulement des piles AAA. Ne comb
inez pas des piles neuves avec des piles usagées. Cela peut provoquer des fissures
ou des fuites qui pourraient poser un risque d'incendie ou entraîner des blessures.
L’insertion incorrecte des piles pourrait aussi entraîner des fissures ou des fuites qui
pourraient poser un risque d'incendie ou d'entraîner des blessures.
Éliminez les piles conformément aux lois et règlements locaux. Gardez les piles hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période, retirez les piles. Gardez la télécommande à l'écart de l'humidité, de la lumière du soleil et des températures
élevées.
la câblodistribution numérique sans boîte de jonction ou antenne ...
Pour
Fixa
Ide
Inf
tion ou enlèvement du support
n
tification des panneaux avant et arrière
g
g
gestions
estions
u
Sug
S
o
rmations Importantes
connexion
connexion
de
de
ez-vous que l’alimentation du téléviseur HD est coupée.
Assur
1.
Branc
2.
3.
4.
Veuillez noter :
Toutes
auprès de vos stations de d’émission locales pour plus d'informations.
Le s
signal plus fort que les téléviseurs normaux. Si vous ne pouvez pas atteindre ce niveau
de signal avec votre antenne ou câble, votre téléviseur HD pourrait perdre l’image ou le
son.
hez le câble RF à partir de votre antenne ou câble numérique au port TV à
l’arrière de votre téléviseur HD.
Allum
ez le téléviseur HD.
emière fois, suivez les instructions à l'écran.
La pr
les émissions ne sont en Haute Définition (HD). Veuillez vous renseigner
yntoniseur du téléviseur HD est conçu pour un téléviseur HD, donc il nécessite un
10
Connecter le lecteur DVD avec YpbPr composant…
ïò ß--«® îò Ю±½«®»¦óª±«- «² ½>¾´» ½±³°±-¿²¬ò Þ®¿²½¸»¦ ´» ½±²²»½¬»«® ¼» ½±«´»«® ª»®¬» @ ´¿ º±·- @
»¦óª±«- ¯«» ´Ž¿´·³»²¬¿¬·±² ¼« ¬7´7ª·-»«® ØÜ »¬ ¼» ª±¬®» ´»½¬»«® ÜÊÜ »-¬ ½±«°7»ò
ª±¬®» ´»½¬»«® ÜÊÜ »¬ ¿« °±®¬ ¼« ½±²²»½¬»«® ª»®¬ ¼» ´ŽÇоЮ @ ´Ž¿®®·8®» ¼» ª±¬®» ¬7´7ª·-»«® ØÜò
íò Þ®¿²½¸»¦ ´» ½±²²»½¬»«® ¼» ½±«´»«® ¾´»«» @ ´¿ º±·- @ ª±¬®» ´»½¬»«® ÜÊÜ »¬ ¿« °±®¬ ¼«
½±²²»½¬»«® ¾´»« ¼» ´ŽÇоЮ @ ´Ž¿®®·8®» ¼» ª±¬®» ¬7´7ª·-»«® ØÜò
ìò Þ®¿²½¸»¦ ´» ½±²²»½¬»«® ¼» ½±«´»«® ®±«¹» @ ´¿ º±·- @ ª±¬®» ´»½¬»«® ÜÊÜ »¬ ¿« °±®¬ ¼«
½±²²»½¬»«® ®±«¹» ¼» ´ŽÇоЮ @ ´Ž¿®®·8®» ¼» ª±¬®» ¬7´7ª·-»«® ØÜò
ëò Ю±½«®»¦ «² ½>¾´» ¿«¼·± ÎÝßò Þ®¿²½¸»¦ ´» ½±²²»½¬»«® ¼» ½±«´»«® ¾´¿²½¸» @ ´¿ º±·- @
ª±¬®» ´»½¬»«® ÜÊÜ »¬ ¿« °±®¬ ¼« ½±²²»½¬»«® ¾´¿²½ ¼» ´ŽÇоЮ @ ´Ž¿®®·8®» ¼» ª±¬®» ¬7´7ª·-»«® ØÜò
êò Þ®¿²½¸»¦ ´» ½±²²»½¬»«® ¼» ½±«´»«® ®±«¹» @ ´¿ º±·- @ ª±¬®» ´»½¬»«® ÜÊÜ »¬ ¿« °±®¬ ¼«
½±²²»½¬»«® ®±«¹» ¼» ´ŽÇоЮ @ ´Ž¿®®·8®» ¼» ª±¬®» ¬7´7ª·-»«® ØÜò
éò ß´´«³»¦ ´» ¬7´7ª·-»«® ØÜ »¬ ª±¬®» ´»½¬»«® ÜÊÜò èò ˬ·´·-»¦ ´» ¾±«¬±² -±«®½» ¼» ´¿ ¬7´7½±³³¿²¼» ±« ´» ¾±«¬±² -±«®½» ¼» ´¿ ÌÊ °±«® °¿--»®
@ ÇоЮò
Ê»«·´´»¦ ²±¬»® æ
п®º±·-ô ´»- ´»½¬»«®- ÜÊÜ ²Ž±²¬ °¿- ¼» -±®¬·» ¿«¬±³¿¬·¯«» ª»®- ÇоЮò ʱ«-
¼»ª®»¦ ¼ù¿¾±®¼ ½±²º·¹«®»® ª±¬®» ´»½¬»«® ÜÊÜ ¿ª»½ «²» ½±²²»¨·±² ßÊô °«·­°¿--»® @ ÇоЮò ݱ²-«´¬»¦ ´» ³¿²«»´ ¼» ®7º7®»²½» ¼« ´»½¬»«® ÜÊÜô °±«®
-ù¿--«®»® ¯«» ´» ´»½¬»«® ÜÊÜ »-¬ ½±²º·¹«®7 °±«® -±®¬·® ½±®®»½¬»³»²¬ ª»®- ´¿ ÌÊò
Cett
e source partage les prises audio avec la vidéo composite.
11
xion Wii™ avec composite…
Conne
ß--«®
ïò
Ю±½«®
îò
ª±¬®» É··‡ »¬ ¿« °±®¬ ¼« ½±²²»½¬»«® ª·¼7± ¶¿«²» ¼» ´ŽßÊ @ ´Ž¿®®·8®» ¼» ª±¬®» ¬7´7ª·-»«® ØÜò Ю±½«®
íò
ª±¬®» É··‡ »¬ ¿« °±®¬ ¼« ½±²²»½¬»«® ¾´¿²½ ¼» ´ŽßÊ @ ´Ž¿®®·8®» ¼» ª±¬®» ¬7´7ª·-»«® ØÜò Þ®¿
ìò
½±²²»½¬»«® ®±«¹» ¼» ´ŽßÊ @ ´Ž¿®®·8®» ¼» ª±¬®» ¬7´7ª·-»«® ØÜò
ëò
ß´´« ˬ·´
êò
@ ´ùßÊò
Ê»«·´´»¦ ²±¬»® æ
ß--«®
Cette source partage les prises audio avec l’YPbPr.
»¦óª±«- ¯«» ´Ž¿´·³»²¬¿¬·±² ¼« ¬7´7ª·-»«® ØÜ »¬ ª±¬®» É··‡ »-¬ 7¬»·²¬»ò
»¦óª±«- «² ½>¾´» ª·¼7± ¶¿«²»ò Þ®¿²½¸»¦ ´» ½±²²»½¬»«® ª·¼7± ¶¿«²» @ ´¿ º±·- @
»¦ «² ½>¾´» ¿«¼·± ÎÝßò Þ®¿²½¸»¦ ´» ½±²²»½¬»«® ¼» ½±«´»«® ¾´¿²½¸» @ ´¿ º±·- @
¸»¦ ´» ½±²²»½¬»«® ¼» ½±«´»«® ®±«¹» @ ´¿ º±·- @ ª±¬®» É··‡ »¬ ¿« °±®¬ ¼«
²½
³»¦ ´» ¬7´7ª·-»«® ØÜ »¬ ª±¬®» ½±²-±´» É··‡ò
·-»¦ ´» ¾±«¬±² -±«®½» ¼» ´¿ ¬7´7½±³³¿²¼» ±« ´» ¾±«¬±² -±«®½» ¼» ´¿ ÌÊ °±«® °¿--»®
»¦óª±«- ¼» ´·®» ª±¬®» ¹«·¼» ¼ù·²-¬¿´´¿¬·±² É··‡ °±«® °´«- ¼ù·²º±®³¿¬·±²-ò
12
C
xion du récepteur câble/satellite avec HDMI ...
onne
ïò ß--«®
»¦óª±«- ¯«» ´Ž¿´·³»²¬¿¬·±² ¼« ¬7´7ª·-»«® ØÜ »¬ ¼» ª±¬®» ¾±2¬·»® ¼7½±¼»«® »-¬
½±«°7»ò
îò Þ®¿²½¸»¦ «² ½>¾´» ØÜÓ× @ ´¿ -±®¬·» ØÜÓ× ¼» ª±¬®» ¾±2¬·»® ¼7½±¼»«® »¬ ´ù¿«¬®»
»¨¬®7³·¬7 ¿« °±®¬ ØÜÓ× @ ´Ž¿®®·8®» ¼» ª±¬®» ¬7´7ª·-»«® ØÜò
íò ß´´«³»¦ ´» ¬7´7ª·-»«® ØÜ »¬ ª±¬®» ¾±2¬·»® ¼7½±¼»«®ò ìò ˬ·´·-»¦ ´» ¾±«¬±² -±«®½» ¼» ´¿ ¬7´7½±³³¿²¼» ±« ´» ¾±«¬±² -±«®½» ¼» ´¿ ÌÊ °±«® °¿--»®
@ ШЬУЧт
Ê»«·´´»¦ ²±¬»® æ
ݱ²-«´¬
»¦ ´» ³¿²«»´ ¼» ®7º7®»²½» ¼« ¾±2¬·»® ¼7½±¼»«® °±«® -ù¿--«®»® ¯«» ´»
¾±2¬·»® ¼7½±¼»«® »-¬ ´·7 ½±®®»½¬»³»²¬ @ ´¿ -±®¬·» ¼« ¬7´7ª·-»«®ò
prend en charge le code de la télécommande universelle NEC.
HDTV Veuillez consulter les codes NEC dans le guide de votre télécommande universelle.
13
Conne
xion à un ordinateur avec VGA et mini-prise de 3,5 mm...
ïò ß--«®
»¦óª±«- ¯«» ´Ž¿´·³»²¬¿¬·±² ¼« ¬7´7ª·-»«® ØÜ »¬ ¼» ª±¬®» ±®¼·²¿¬»«® »-¬ ½±«°7»ò
îò Ю±½«®»¦óª±«- «² ½>¾´» ÊÙß ÜóÍ«¾ @ ïë ¾®±½¸»- å ½±²²»½¬»¦ó´» @ ´¿ -±®¬·» ÊÙß ¼» ª±¬®»
±®¼·²¿¬»«® »¬ ´ù¿«¬®» »¨¬®7³·¬7 ¿« °±®¬ ÊÙß @ ´Ž¿®®·8®» ¼» ª±¬®» ¬7´7ª·-»«® ØÜò
íò Ю±½«®»¦óª±«- «²» ³·²·ó°®·-» ¼» íôë ³³ô ½±²²»½¬»¦ó´¿ @ ´¿ -±®¬·» ¿«¼·± ¼» ª±¬®» ±®¼·²¿¬»«®
»¬ ´ù¿«¬®» »¨¬®7³·¬7 ¿« °±®¬ ¼ù»²¬®7» -¬7®7± ÊÙßò
ìò ß´´«³»¦ ´» ¬7´7ª·-»«® ØÜ »¬ ´Ž±®¼·²¿¬»«®ò ëò ˬ·´·-»¦ ´» ¾±«¬±² -±«®½» ¼» ´¿ ¬7´7½±³³¿²¼» ±« ´» ¾±«¬±² -±«®½» ¼» ´¿ ÌÊ °±«® °¿--»® @
´Ž±®¼·²¿¬»«®ò
êò ݸ¿²¹»¦ ´¿ ®7-±´«¬·±² ¼» ª±¬®» ±®¼·²¿¬»«® @ 1366 @ «² ¬¿«¨ ¼» ®¿º®¿2½¸·--»³»²¬ ¼» êð
1366x768
ئò
йт Я°°«§»¦ -«® УЫТЛ °±«® «¬·´·-»® ´щ±°¬·±² ЧУЯЩЫ ¼» ´щ7½®¿²т ит Н±«- ´щ±°¬·±² ЧУЯЩЫ -7´»½¬·±²²»¦ О7¹´¿¹»- ±®¼·²¿¬»«®т зт Н±«- О7¹´¿¹»- ±®¼·²¿¬»«®ф «¬·´·-»¦ ´» ОWЩФЯЩЫ ЯЛМСУЯМЧПЛЫ °±«® ®7¹´»® ´щ7½®¿²т
Ê»«·´´»¦ ²±¬»® æ
б«®
´»- ³»·´´»«®- ®7-«´¬¿¬-ô ª»«·´´»¦ ®7¹´»® ´¿ ®7-±´«¬·±² ¼» ª±¬®» ±®¼·²¿¬»«® @
1366x768
@ êð Ø¦ò Ê»«·´´»¦ ½±²-«´¬»® ´» ³¿²«»´ ¼» ´ù±®¼·²¿
¬»«® ±« ´» ³¿²«»´ ¼» ´¿ ½¿®¬» ¹®¿°¸·¯«» °±«® ±¾¬»²·® ¼»- ·²-¬®«½¬·±²- -«® ´¿ º¿9±² ¼» ®7¹´»® ´¿ ®7-±´«¬·±² »¬ ´» ¬¿«¨ ¼» ®¿º®¿2½¸·--»³»²¬ò
Ê»
«·´´»¦ ½±²-«´¬»® ´» ³¿²«»´ ¼» ª±¬®» ±®¼·²¿¬»«® °±«® ´»- »¨·¹»²½»- ¼» -±®¬·» ª·¼7±
¼» ´¿ ½¿®¬» ª·¼7±ò
Ô» °±®
¬ ÊÙß ¼« ¬7´7ª·-»«® ¼·-°±-» ¼ù«² ³±¼» ¼ù7½±²±³·» ¼ù7²»®¹·» ¯«· 7¬»·²¬ ¿«¬±³¿¬·¯«»³»²¬ ´» ¬7´7ª·-»«® -ù·´ ²ù§ ¿ °¿- ¼» -·¹²¿´ º±«®²· °»²¼¿²¬ °´«- ¼» ë ³·²«¬»-ò
14
Conne
cter un récepteur audio numérique avec un coaxial ...
ez-vous que l’alimentation du téléviseur HD et de votre récepteur est coupée.
Assur
1.
Procur
2.
ez-vous un câble coaxial , connectez-le à l'entrée numérique
récepteur et la liaison coaxiale au le port de SORTIE à
3.
Allu
mez le téléviseur HD et votre récepteur.
l’arrière de le téléviseur HD.
coaxiale de votre
Veuillez noter :
Si vous voulez que votre récepteur décode un flux numérique pur, vous devez
également configurer la fonction audio OSD du téléviseur -> Sortie audio
numérique. Assurez-vous que l'option est activée à 5.1CH.
Si votre récepteur fait des bruits statiques lors de la réception du 5.1CH, vous devez plutôt utiliser l'option PCM.
Veuillez consulter le manuel du récepteur aussi, pour s'assurer que le récepteur est configuré pour recevoir correctement les signaux de la télévision.
La sortie COAXIAL du téléviseur pour 5.1CH est utilisée uniquement pour la
connexion antenne/câble. Tout autre signal audio entrant sera transmis
de COAXIAL sous format PCM.
15
Description de l'unité principale
Dépannage
9. Lecteur média USB: Connectez le périphérique USB, tel qu’un disque flash pour accéder à la fonction média du téléviseur. (Format de support: TXT pour texte. MP3 pour musique. JPG, JPEG, BMP et PNG pour photo). REMARQUE: ll ne peut lire le format vidéo.
Réglage de base de l’écran
Guide d’installation
Appuyez sur le bouton MENU pour af bouton / pour sélectionner le MENU désiré ; Appuyez sur le bouton ENTER (ENTRÉE) pour accéder au sous-menu ; Appuyez sur le bouton / pour sélectionner l'option puis appuyez sur / pour ajuster la valeur dans le sous-menu; Vous pouvez appuyer sur le bouton MENU pour revenir au menu supérieur ou sur le bouton EXIT (QUITTER) pour quitter le menu OSD (affichage à l’écran).
ficher le MENU OSD PR
INCIPAL. Appuyez sur le
IMAGE
Vous pouvez sélectionner le type d'image qui correspond le mieux à votre visionnage. Appuyez sur le bouton « MENU » pour accéder au menu OSD. Ensuite, appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner le menu « PICTURE » (« IMAGE »).
pour sélectionner « Picture Mode » (mode Image), puis
1. Appuyez sur le bouton « appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner.
2. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Brightness » (Luminosité), puis appuyez sur le bouton « /► » pour accéder au menu de réglage de la luminosité pour régler la luminosité.
3. Appuyez sur le bouton « /▲ » pour sélectionner « Contrast » (« Contraste ») puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour accéder au menu de réglage du contraste pour régler le contraste.
4. Appuyez sur le bouton « /▲ » pour sélectionner « Color » (« Couleur »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour accéder au menu de réglage de la couleur pour régler l couleur.
5. Appuyez sur le bouton « /▲ » pour sélectionner « Tint » (« Teinte »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour accéder au menu de réglage de la teinte pour régler la teinte.
Cette teinte d'ajustement affectera le teint de la peau. -50 augmentera en rouge, + 50 augmentera en vert. Idéalement, l'échelle de teinte sur le téléviseur OSD devrait montrer la couleur rouge / vert pour un réglage facile.
6. Appuyez sur le bouton « /▲ » pour sélectionner « Sharpness » (« Netteté »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour accéder au menu de réglage de la netteté pour
»
a
e
20
régler la nett
7. Appuyez sur le bouton « ▼/ » pour sélectionner « Color Temperature » (« Température des couleurs »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner.
8. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Advanced Setting » (« Paramètres avancés »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/► ») pour accéder au sous-menu.
té.
Appuyez sur le bouton
a.
l'image »), puis appuyez sur le bouton « /► » pour sélectionner.
b. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Noise Reduction » (« Réduction de
bruit »), puis appuyez sur le bouton « /► » pour sélectionner.
c. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Dynamic Contrast » (« Contraste
dynamique »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « On » (activer) or « Off » (désactiver).
« ▼/▲ » pour sélectionner « Aspect Ratio » (« Format de
AUDIO
Vous pouv écoute.
Appuyez sur le bouton « bouton « / » pour sélectionner le menu « SOUND » (« AUDIO »).
ez sélectionner le type de son qui correspond le mieux à votre
MENU » pour accéder au menu OSD. Ensuite, appuyez sur le
Appuyez sur
21
1.
le bouton « » pour sélectionner « Sound Mode » (« Mode Son »), puis
appuyez sur le bouton « ◄/► » pour sélectionner.
2. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Treble » (« Aigus »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour régler.
3. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Bass » (« Graves »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour régler.
4. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Balance » (« Balance »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour régler.
5. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « MTS », puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour régler. Remarque : Ce paramètre est uniquement pour ATV.
6. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Audio Languages » (« Langues audio »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour sélectionner. Remarque : Ce paramètre est uniquement pour DTV.
7. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Digital Audio Output » (« Sortie audio numérique »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour régler.
8. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « AVL », puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour sélectionner « On » (activer) or « Off » (désactiver).
TEMPS
Appuyez sur le bouton «
MENU
bouton « / » pour sélectionner le menu « TIME » (« TEMPS »).
» pour accéder au menu OSD. Ensuite, appuyez sur le
1. Appuyez sur
le bouton « » pour sélectionner « Sleep Timer » (« Minuterie de veille »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour accéder au menu de réglage de la minuterie de veille pour régler la minuterie de veille.
2. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Time Zone » (« Fuseau horaire »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour accéder au menu de réglage du fuseau horaire pour sélectionner le fuseau horaire local.
3. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Daylight Saving Time » (« Heure avancée »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « On » (activer) or « Off » (désactiver).
4. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Time Format » (« Format de
l’heure »), pu
22
heures ») ou « 24-hour » (« 24 heures »).
5. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner «Auto Clock» (« Horloge automatique »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour sélectionner « On » (activer) or « Off » (désactiver).
6. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Clock » (« Horloge »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/► » (« ENTRÉE/► ») pour régler.
is appuyez sur le bouton « ◄/► » pour sélectionner «
12-hour » (« 12
CONFIGURATION
Appuyez su appuyez sur le bouton (« Configuration »)
r le bouton « MENU » pour accéder au menu OSD. Ensuite,
« / »
.
pour sélectionner le menu « Setup
»
Appuyez sur
1. menu »), puis sur le bouton « ◄/► » pour sélectionner la langue OSD que vous souhaitez.
2. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Transparency » (« Transparence »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour sélectionner.
3. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « OSD Timeout » (« Interruption OSD »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler l'interruption OSD.
4. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Closed Caption » (« Sous-titrage »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« Entrée/ ») pour accéder au sous-menu.
le bouton « » pour sélectionner « MENU Language » (« Langue du
Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « CC Mode » (« Mode CC »), puis
••
a.
appuyez sur le bouton « / » pour régler.
b. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Analog CC » (« Sous-titrage
analogique »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler.
c. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Digital CC » (« Sous-titrage
numérique »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler.
d. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Option » (« Option »), puis
appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« Entrée/ ») pour accéder au sous-menu.
Remarque : Les paramètres c et d ci-dessus ne concernent que DTV. Remarque : L'option sert à configurer le sous-titrage numérique.
(a). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Mode » (« Mode »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (b). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Font Style » (« Style de police »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (c). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Font Size » (« Taille de police »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (d). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Font Edge Style » (« Style de bord de police »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (e). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Font Edge Color » (« Couleur de bord de police »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (f). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner
« FG Color » (« Couleur FG »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (g). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « BG Color » (« Couleur BG »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (h). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « FG Opacity » (« Opacité FG »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (I). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « BG Opacity » (« Opacité BG »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. Remarque : Toutes les options ne sont pas disponibles dans Custom (Personnalisé).
5. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Input Label » (« Étiquette d'entrée »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») accéder au sous-menu.
pour
PC Media
Remarq
24
ue : L'étiqu
ette Entrée est Créer des étiquettes pour les appareils connectés à
votre téléviseur.
6. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Other Settings » (« Autres réglages »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/► » (« ENTRÉE/► ») pour accéder au sous-menu. a. Appuyez sur le bouton ▼/▲ pour sélectionner « Blue Screen » (« Écran bleu »), puis appuyez sur le bouton ◄/► pour sélectionner ON (activer) ou OFF (désactiver). b. Appuyez sur le bouton ▼/▲ pour sélectionner « Audio Only » (« Audio uniquement »), puis appuyez sur le bouton / pour sélectionner ON (activer) ou OFF (désactiver).
7. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Restore Default » (« Restaurer la configuration par défaut »), puis sur « ENTER/► » (« ENTRÉE/► ») et sur le bouton « ◄/► » et sélectionnez « Yes » (« Oui ») pour rétablir tous les réglages par défaut.
8. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Setup wizard » (« Assistant de configuration »), puis appuyez sur le bouton « ENTER » (« Entrée ») pour accéder au
sous-menu.
a. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Menu Language » (« Langue du menu »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour sélectionner la langue. b. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Go to next step » (« Passer à l'étape suivante »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») pour accéder à l'étape suivante. c. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Time Zone » (« Fuseau horaire »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner le fuseau horaire. d. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Daylight Saving Time » (« Heure avancée »), puis appuyez sur le bouton « ◄/►
» pour sélectionner « On » (activer) or « Off » (désactiver). e. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Time Format » (« Format de l’heure »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour sélectionner « 12-hour » (« 12 heures ») ou « 24-hour » (« 24 heures »). f. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Go to next step » (« Passer à l'étape suivante »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/► » (« ENTRÉE/ ») pour accéder à l'étape suivante.
Appuyez sur le bouton
25
g. puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour sélectionner « Air » (Antenne) ou « Cable » (Câble). h. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Go to next step » (« Passer à l'étape suivante »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/► » (« ENTRÉE/ ») pour lancer la recherche automatique.
Remarque : La recherche
9. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Voice Guidance » (« Guidage vocal »), puis appuyez sur le bouton « ENTER » (« Entrée ») pour accéder au sous-menu. a. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Voice Guidance » (« Guidage vocal ») (« Horloge automatique »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour sélectionner « On » (activer) or « Off » (désactiver). b. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Volume » (« Volume »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour sélectionner Low (Faible) / Medium (Moyen) / High (Haut). c. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Speed » (« Vitesse »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour sélectionner Fast (Rapide) / Slow (Lente) / Normal (Normale). d. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Pitch » (« Ton »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour sélectionner Low (Faible) / Medium (Moyen) / High (Haut).
10. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour sélectionner « Video Description » (« Description vidéo »), puis appuyez sur le bouton « ◄/► » pour sélectionner « On » (activer) ou « Off » (désactiver).
« ▼/▲ » pour sélectionner « Air/Cable » (« Antenne/Câble »),
prendra une longue période de temps.
VERROUILLAGE
Appuyez sur le bouton « MENU » pour accéder au m
enu OSD. Ensuite, appuyez sur le
bouton « ◄/► » pour sélectionner le menu « Lock» (« Verrouillage »).
1. Appuyez sur le bouton « » pour sélectionner « Enter Password » (« Saisir mot de passe »), puis appuyez sur le bouton numérique de sélection pour saisir. Remarque : Le mot de passe par défaut est 0000.
2. Appuyez sur le bouton « ▼/▲ » pour
••
sélectionner « Change Password » (« Changer mot de passe »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/► » (« ENTRÉE/ ») pour régler la valeur. Si le mot de passe est changé, tous les mots
PC Media
de passe dans le menu changeront en même temps. Remarque : Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez utiliser « 1470 » pour accéder à n'importe quel menu verrouillé.
3. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « System Lock » (« Verrouillage du système »), puis appuyez sur le bouton pour sélectionner « On » (« Activer ») ou « Off » (« Désactiver »).
4. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Input Lock » (« Verrouillages d'entrée »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/► » (« ENTRÉE/ ») pour accéder au sous-menu. a. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « TV » (« Téléviseur »), puis appuyez sur le bouton « /► » pour sélectionner « Block » (Bloquer) ou « Unblock » (Débloquer). b. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « AV » (« AV »), puis appuyez sur le bouton « /► » pour sélectionner « Block » (Bloquer) ou « Unblock » (Débloquer). c. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Component » (« Composant »), puis appuyez sur le bouton « /► » pour sélectionner « Block » (Bloquer) ou « Unblock » (Débloquer). d. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « HDMI » (« HDMI »), puis appuyez sur le bouton « /► » pour sélectionner « Block » (Bloquer) ou « Unblock » (Débloquer).
e. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « PC » (« PC »), puis appuyez
sur le bouton « /► » pour sélectionner « Block » (Bloquer) ou « Unblock »
••
(Débloquer). f. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « MEDIA » (« MÉDIAS »), puis appuyez sur le bouton « /► » pour sélectionner « Block » (Bloquer) ou « Unblock » (Débloquer).
5. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « US Rating » (« Classifications États-Unis »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») pour accéder au sous-menu. a. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « TV » (« Téléviseur »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») pour accéder au sous-menu. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner, puis appuyez sur « ENTER » pour bloquer ou débloquer. b. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « MPAA » (« MPAA »), puis appuyez sur le bouton « /► » pour sélectionner « Désactiver/G/PG/PG-13/R/NC-17/X ».
20
20
a
28
Dép
Nett
RTANT
IMPO
ïò Ü7¾®¿²½¸»¦ ´ù¿°°¿®»·´ ¼» ´¿ °®·-» ³«®¿´» ¿ª¿²¬ ¼» °®±½7¼»® ¿« ²»¬¬±§¿¹»ò îò ܱ ²±¬ «-» ª±´¿¬·´» -±´ª»²¬ ø¿´½±¸±´ô ®±-·²ô ¿²¼ ¬±´«»²»÷ ¬± ½´»¿² ¬¸» ÌÊò ̸»-»
¬§°»- ±º ½¸»³·½¿´- ³·¹¸¬ ¼¿³¿¹» ¬¸» ¸±«-·²¹ ¿²¼ ¬¸» ÔÛÜ ¹´¿--ò
Nettoyage du cadran et de la télécommande
ïò ˬ·´·-»¦ «² ½¸·ºº±² »² ³·½®±º·¾®»- ±« ïðð û ½±¬±² °±«® ´» ²»¬¬±§¿¹»ò îò Í· ´¿ ¬7´7½±³³¿²¼» ±« ´» ½¿¼®¿² »-¬ -¿´» ¿« °±·²¬ ±' ª±«- ²» °±«ª»¦ °¿- ¬±«¬
-·³°´»³»²¬ ´ù»--«§»® ¿ª»½ «² ½¸·ºº±² -»½ô ª»«·´´»¦ ¸«³»½¬»® ´» ½¸·ºº±² øle chiffon
ne doit pas être mouillé, parce que si de l’eau s’écoule dans le panneau, cela provoquera un dysfonctionnement et possiblement des dommages permanents au panneau qui n’est pas sous garantie÷ ¿ª»½ ¼» ´ù»¿« °®±°®» »¬
»--«§»¦ ¼» ²±«ª»¿«ò Û--«§»¦ »²-«·¬» ´ù7½®¿² ¿ª»½ «² ½¸·ºº±² »² ³·½®±º·¾®»- ±« ïðð û ½±¬±² -»½ò
Ê»«·´´»¦ ²±¬»® æ
»¦óª±«- ¯«» ª±«- ª±«- ¬±®¼»¦ ´» ½¸·ºº±² ¿ª¿²¬ ¼» ²»¬¬±§»® ´»
ß--«® ½¿¼®¿² ±« ´¿ ¬7´7½±³³¿²¼» ¿º·² ¼ù»³°6½¸»® ´ù»¿« ¼» °7²7¬®»® ¼¿²- ´» ½·®½«·¬ 7´»½¬®±²·¯«»ò
nnage
oyage du téléviseur
Nettoyage de l'écran
ïò ˬ·´·-»¦ «² ½¸·ºº±² »² ³·½®±º·¾®»- ±« ïðð û ½±¬±² °±«® ´» ²»¬¬±§¿¹»ò îò Ô¿ ª·¬®» ¼» ´ù7½®¿² ßÝÔ »-¬ »¨¬®6³»³»²¬ º®¿¹·´»ò Ò» ´¿ ®¿§»¦ °¿- ¿ª»½ ®·»²ò
ÒŽ¿°°«§»¦ °¿- -«® ´ù7½®¿²ô ²· ²» ´» ¬¿°±¬»¦ °¿-ô °±«® ¯«Ž·´ ²» -» º·--«®» °¿-ò Ô±®-¯«» ´ù7½®¿² »-¬ -¿´» ¿« °±·²¬ ±' ª±«- ²» °±«ª»¦ °¿- ¬±«¬ -·³°´»³»²¬ ´» ²»¬¬±§»® ¿ª»½ «² ½¸·ºº±² -»½ô ¸«³»½¬»¦ ´» ½¸·ºº±² @ ´ù»¿« ½´¿·®» »¬ »--«§»¦ @ ²±«ª»¿«ò Û--«§»¦ »²-«·¬» ´ù7½®¿² ¿ª»½ «² ½¸·ºº±² »² ³·½®±º·¾®»- ±« ïðð û ½±¬±² -»½ò
29
Dépannage
Dépannage
Le tableau suivant contient les problèmes communs et consulter cette liste avant de contacter les techniciens.
Problèmes Solutions
PAS D'IMAGE
COULEURS ANORMA L’IMAGE EST
TROP
OBSCURE
SEULEMENT
SON, SANS
IMAGE
SEULEMENT
IMAGE SANS
SON
LA
TÉLÉCOMMAN
DE NE
FONCTIONNE
PAS
INCAPABLE DE RECEVOIR UN NOM INSUFFISSANT DE CHAÎNES par le SYNTONISEUR ATSC/NTSC
PAS DE COULEUR
Signal faible ou pas DE SYMBOLE DE PROGRAM À L'ÉCRAN
CO
DE POUR TÉLÉCOMMA NDE UNIVERSELL E DU TÉLÉVISEUR
LES
BRE
ME
Branchez le cordon Mettez sous tension. Branchez le câ Sélectionnez la source du signal d'entrée avec le câble approprié à l’aide du bouton source. Faites correspondre les couleurs des câbles aux ports à l’arrière de du téléviseur. Exemple : câble rouge au port de couleur rouge.
Réglez les pa OSD. Pour le réglage des commandes.
Assurez-vous que vo Le signal du syntoniseur
Assurez-vous que le câble audio est connecté. Réajustez le Le signal du syntoniseur
Éteignez le té télécommande pendant 30 minutes. Appuyez sur les boutons de la télécommande etsur le bouton de marche/arrêt au hasard pendant 2 secondes, puis réinsérez les piles. Faites la probe de la télécommande pour voir si elle fonctionne. Pour des instructions de retrait des piles.
Le télé-capte la lampe témoin. Veuillez vous assurer qu'il existe une connexion directe entre le télé-capteur avant de la télécommande et le télé-capteur du téléviseur. Le signal du syntoniseur de la TV ne doit pas être inférieur à 65 %. Changez l’orientation de votre antenne et balayer de nouveau vos chaînes. Si vous avez de la télévision par câble, appelez votre compagnie de câble et renseignez-vous sur la force du signal de votre fournisseur local.
Veuillez ajuste saturation et le RVB ne sont pas diminués complètement. Pour les commandes de réglage.
Le signal du syntoniseur votre signal. Le signal du syntoniseur de la TV ne doit pas être inférieur à 65 %. Changez l’orientation de votre antenne et balayer de nouveau vos chaînes. Si vous avez de la télévision par câble, appelez votre compagnie de câble et renseignez-vous sur la force du signal de votre fournisseur local.
Ce télévise universelle NEC.
guide de votre télécommande universelle.
volume à l’aide de la télécommande.
ur du téléviseur est également situé dans le même endroit que
ur fonctionne d’après le code pour télécommande
d'alimentation correctement.
ble vidéo correctement.
ramètres de contraste, de luminosité et la lampe dans le menu
us avez connecté à la fois les câbles audio et vidéo.
de la TV ne doit pas être inférieur à 65 %.
de la TV ne doit pas être inférieur à 65 %.
léviseur, puis débranchez-le de la prise. Sortez les piles de la
r votre configuration d'image et assurez-vous que la
de la TV ne doit pas être inférieur à 65 %. Vérifiez
Pour trouver le code réel vous devez parcourir le
les solutions à ces problèmes. Veuillez
de raccordement
30
Problèmes Solutions
LES CHAÎNES de
TÉLÉVISION sont
Vérifiez les paramètres de votre fonctio Vous avez peut-être verrouillé quelques chaînes, m
BLOQUÉES
CODE POU
TÉLÉCOMMAND
Ce téléviseur fonctionne
R
Veuillez consulter votre guide pour les codes NEC, puis les appliquer.
E UNIVERSELLE
LE TÉLÉVISEUR
S’ALLUME OU
S’ÉTEINT
Ce téléviseur est un téléviseur haute définition à liquides. Il nécessite quelques secondes s’allum
LENTEMENT ET
L'ÉCRAN
S’AFFICHE
LENTEMENT
HDCP VIDÉ
O INDIQUE QUE HDCP N’EST PAS
Redémarrez votre appareil vidéo HDCP, en l’éteignant, puis en débranchant le cordon d'alimentation. Attenez jusqu'à 8 minutes pour brancher l'appareil sous
tension pour voir s’il fonctionne ou non. PRIS EN CHARGE
HDCP VIDÉ
O
N’A PAS DE SON
Assurez-vous que vous disposez d'un câble mini-prise de 3,5 mm connecté de la
sortie audio de l’appareil vidéo HDCP à l'entrée VGA STÉRÉO du téléviseur. Si
votre appareil vidéo HDCP utilise des prises RCA audio, vous devrez obtenir un
RCA audio converti en câble mini-prise de 3,5 mm. L’IMAGE EST DÉFORMÉE OU EST ACCOMP
AGNÉE
Cela pourrait être le résultat de l’interférence de grands appareils électriques,
voitures, motos, ou les lampes fluorescentes. Si le téléviseur est proche du mur,
essayez de le déplacer dans une autre pièce de votre maison pour voir si le
problème persiste. D’UN SON ANORMAL
L’
IMAGE NE
COUV
RE PAS
TOUT L'ÉCRAN
Si vous utilisez HDMI ou une chaîne de télévision numérique assurez-vous que
vous utilisez le bouton ASPECT pour passer au format 16:9. Si vous utilisez
VGA, utilisez la fonction de rÉglage automatique pour adapter l’image à l'écran.
Veuillez noter : Si vous utilisez régulièrement la télévision analogique, AV, ou un
composant ayant la résolution 480i, utilisez le bouton ASPECT pour passer au
format 16:9 afin de remplir l'écran. Veuillez noter : Veuillez noter que cette
fonction déformera l'image.
LA QUALITÉ DE L’IMAGE EST HORRI
BLE !
Pour une meilleure qualité de l'image, regarder des programmes HD à écran large
où possible. Si le contenu HD n'est pas disponible, voir « Définition standard » à
partir d'une source numérique. En standard, la télévision analogique sera toujours
sensiblement inférieure à la HD parce que votre téléviseur est doté du vidéo qui
est beaucoup mieux que l'ancien téléviseur, donc vous pouvez voir les
interférences et les carences que vous ne saviez pas que vous aviez. L’IMAGE A DES PIXELS QUI AFFICHENT TOUJOURS LA MÊME COULEUR JE NE PEUX PAS CHANGER L’HEURE MANUELLE
Votre téléviseur est fabriqué en utilisant un niveau extrêmement élevé de
technologie de précision, cependant, il est possible que certains pixels ne
s’allument pas sur votre téléviseur. C’est une propriété structurale de la
technologie de l’affichage à cristaux liquides, et n’est pas un signe de défaut de
fonctionnement.
Votre téléviseur synchronise l'heure automatiquement en fonction de votre chaîne
de télévision locale. Cette fonction fonctionne seulement lorsque le syntoniseur
du téléviseur est relié à une antenne.
MEN
T
n de verrouillage automatique dans l'OSD.
ais en avez oublié.
d’après le code pour télécommande universelle NEC.
panneau d’affichage de cristaux
plus que les téléviseurs normaux pour
er et montrer l'image.
GRANDE B
31
NOIRE AU MILIEU D EL’ECRAN
Problèmes Solutions
LA COMMUTATIO N D’UNE CHAI D’UNE SOURCE CHANGE LE VOLUME IL Y A DU BRUIT ET DES PARASITES SUR L'ÉCRAN CONSEILS POUR LES UTILISATEURS DE LA HAUTE DÉFINITION CONSEILS POUR LES UTILISATEURS DU CO DE L’ÉCRAN LARGE JE NE PEUX PAS TROUVE VOLUMES DE VOLUME ET DE CHAN DES CHAINES LE TELEVISEUR S’ETEINT AUTOM MENT APRES 5 MINUTES L’IMAGE TV EST TRES FAIBLE
OITE
NE OU
NTENU
R LES
GEMENT
ATIQUE
Vous avez activé le sous-titrage et vous utilisez TEXTE1 - TEXTE4. Changez le
réglage à CC1 ou
De différentes chaînes et entrées auront parfois cet effet parce que le volume propre du signal de la chaîne est déjà fort. Il n'existe aucun moyen de le supprimer complètement. La télévision a une fonction de niveau automatique du volume qui peut lutter contre ce type d'effet. Veuillez vous assurer que cette fonction est activée.
Lorsque la résolution diffusion de la chaîne numérique, le signal est converti (augmenté) pour correspondre à la résolution de votre téléviseur. L’augmentation peut provoquer ce type d'effet. La TV est une plateform Définition. La meilleure qualité d'image peut être obtenue par la prise HDMI, YPbPr (Composante), puis Toutefois, en raison des écarts dans les pratiques de diffusion, il est possible que certaines distorsions de l'image se produisent. Les versions de films sur DVD Letterbox (écran large) sont le plus souvent formatées pour les téléviseurs 4:3 standards. La télévision a la possibilité d'étendre ce contenu de sorte que tout l'écran soit rempli, au détriment de la proportion de l'image. Pour utiliser cette fonction, appuyez sur le bouton aspect de la télécommande et testez les options disponibles.
Ces boutons sont représentés par les boutons ▲▼ ◄► de la télécommande. Les ▲▼changent les chaînes et les ◄► changent le volume.
Le téléviseur dispose d'un mode d'économie d'énergie qui l’éteint automatiquement s'il n'y a pas de signal fourni pendant plus de 5 minutes.
Vérifiez si vous êtes en mode d Continuez à appuyer sur le bouton IMAGE de télécommande pour faire désactiver l’Économie d'Énergie.
désactivez le sous-titrage et la boîte disparaîtra.
de votre téléviseur est plus élevée que la résolution de
e idéale pour la visualisation du contenu Haute
’Économie d'Énergie quant au mode d'image.
20
• •
18.17 po x 2.95 po x 10.74 po
18.17 po x 5.07 po x 12.11 po
3.52 lbs
(2) Audio
••
Mode audio Contrôle automatique du volume Tonne
Musique / Standard / Cinéma / Utilisateur / Sport
Oui
150 Hz / 500 Hz /1 KHz / 5 KHz/ 10 KHz /Balance
Sortie SPDIF Oui (coaxial) Haut-parleurs 6 watts par chaîne
(3) Général
Tuner TV hybride NTSC / ATSC / QAM (Câble Numérique Prêt) Balayage automatique des chaînes
Minuteur de mise en veille
Oui
Arrêté / 5 minutes/10 minutes/15 minutes/30 minutes/60 minutes/
90 minutes/120 minutes/180 minutes/240 minutes
Énergie en mode veille Sous 1 W Aide synchronisation vidéo 480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p
1360*768 à 60 Hz (natIF) 1024*768 à 60
Calendrier ordinateur
800*600 à 60 640*480 à 60 720x400 à 70
NTSC/ATSC
(4)
Son : Mono / Stéréo / SAP
favorite
NTSC
Chaîne puce antiviolence Sous-titrage codé (CC1-CC4, Texte 1-Texte 4) Chaîne favorite puce antiviolence Format d'entrée vidéo : 1080i, 720p, 480p, 480i
ATSC
Sous-titrage analogique : (CC1-CC4, Texte 1-Texte 4) Sous-titrage numérique : (Service 1-Service 6)
(5) E/S
1 entrée x Syntoniseur TV (NTSC/ATSC), 1 entrée x AV, 1 entrée x YPbPr (audio partagé avec AV) 1 entrée x HDMI / HDCP (en option, HDCP audio partagée avec l’entrée
audio VGA), 1 entrée x VGA, 1 entrée x entrée audio VGA,
1 entrée x sortie COAX audio numérique),
IAL ( 1 entrée x R / L audio (RCA interface) 1 entrée USB Media Player
*Les spécifications du produit peuvent changer sans préavis ni obligation. **Les images et mots de ce manuel sont pour référence uniquement et sont sujettes à modification sans préavis ni obligation.
34
Déclaration de conformité FCC
Déclaration de conformité FCC
Dépannage
Ce dispositif est conforme Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas générer d'interférences nuisibles Cet appareil accepte toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent perturber son fonctionnemen.
Veuillez noter : Ce matériel a été mis à l'essai et respecte les limites concernant les équipements numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une résidence. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des signaux radioélectriques. En outre, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences génantes pour les communications radio. Toutefois il n'existe aucune garantie que ces interférences n'interviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque effectivement des interférences préjudiciables à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce que l'on peut vérifier en éteignant et en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invité à essayer de les corriger en suivant l'une des procédures ci-dessous :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Connecter l'équipement dans une prise d'un circuit d'alimentation différent de
celui auquel le récepteur est connecté.
ATTENTION : Pour respecter limites d’un appareil informatique FCC de classe B, utilisez toujours le câble de signal et le cordon d'alimentation fournis avec cet appareil.
La Commission des communications fédérales avertit que les changements ou modifications apportées à l'unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur de faire fonctionner l'équipement.
à la partie 15 de la réglementation FCC.
For service assistance and product information, please call: 1-800-968-9853. Pour obtenir assistance et information appelez: 1-800-968-9853. Curtis International Ltd. 7045 BECKETT DRIVE, UNIT 15, MISSISSAUGA, ON, L5S 2A3 www.curtisint.com
Loading...