The XCelsius system enables the temperature of the brew water for the
coee to be set dynamically, with an increase or decrease of up to 5°C
(9°F) during the 25-30 seconds it takes for each individual delivery. This
function allows the particular aromatic characteristics of each individual
blend to be brought out for the perfect cup of coee. The XCelsius system
guarantees excellent temperature stability in each group head in accordance with the standards of the World Coee Events 2011 (the organisation that runs the World Barista Championship WBC). The independent
nature of the group heads means that dierent temperatures can be set.
This manual details the XCelsius system. For the machine and its basic
use we refer to the User Manual.
Mit dem XCelsius-System lässt sich die Kaeebrühtemperatur dynamisch
verändern, da der gewünschte Einstellwert während des 25 bis 30 Sekunden
dauernden Brühvorganges um bis zu 5°C (9°F) erhöht oder reduziert werden
kann. Dank dieser Funktion können sich die spezifischen Aromen jeder
Kaeemischung optimal entfalten, was den Kaeegenuss perfekt macht.
Ein weiteres wichtiges Merkmal des XCelsius-Systems besteht darin, dass
es in jeder Brühgruppe eine exzellente thermische Stabilität gewährleistet – in Übereinstimmung mit den Standards der World Coee Events 2011
(Veranstaltungsorganisation von World Barista Championship WBC). Da
die Brühgruppen voneinander unabhängig sind, ist eine Programmierung
unterschiedlicher Temperaturen möglich.
Diese Anleitung beschreibt das XCelsius-System. Für Informationen zur
Maschine und ihrem normalen Gebrauch verweisen wir auf die Bedienungsanleitung
Inhalt
Sommaire
Buttons and Display
Tasten und Anzeige
Boutons et achages .................................................................4
Switch groups ON/OFF
Ein- / Ausschalten der Gruppen
Mise en marche / arrêt des groupes ............................................. 5
Barista settings
Einstellungen für Bediener
Réglages pour opérateur .............................................................6
First start-up
Erste Inbetriebnahme
Première mise en service .............................................................8
Basic settings
Grundeinstellungen
Réglages de base .........................................................................9
Le système XCelsius permet de définir la température de l’eau de distribution du café à l’aide d’une progression dynamique, en permettant une
augmentation ou une diminution de la valeur jusqu’à 5°C (9°F) pendant les
25 à 30 secondes de chaque distribution. Cette fonction permet d’exalter
les caractéristiques organoleptiques de chaque mélange pour obtenir le
meilleur résultat dans la tasse.
Une autre caractéristique importante du système XCelsius consiste à
garantir une stabilité thermique excellente dans chaque groupe, conformément aux standards World Coee Events 2011 (organisation qui gère la
World Barista Championship WBC).
L’indépendance des groupes en permet une programmation à des températures diérentes.
Ce manuel décrit en détail le système XCelsius. Pour la machine et son
utilisation de base, se référer au mode d’emploi.
BaristaBedienerOperateur
3
Buttons and Display
Tasten und Anzeige
Boutons et achages
Sensor fields
Sensortasten
Boutons de capteur
ABCDE
ON/OFF-button
Ein / Aus-Taste
Bouton mise en
marche / arrêt
Show group status
Status der Gruppen anzeigen
Acher le statut du groupe
Show group settings
Einstellungen der Gruppen anzeigen
Acher les réglages du groupe
XCelsius-button
XCelsius-Taste
Bouton XCelsius
red
rot
rouge
green
grün
vert
blue
blau
bleu
blue blinking
blau blinkend
bleu clignotant
LED Group
LED Brühgruppe
DEL Groupe
Warning / heating
Warnung / aufheizen
Avertissement / chauage
Preparation ready
Zubereitung fertig
Préparation prête
Ready
Bereit
Prêt
Preparation
Zubereitung
Préparation
Press for 3 seconds
3 Sekunden drücken
Appuyer 3 secondes
Press for 3 seconds
3 Sekunden drücken
Appuyer 3 secondes
Display
Anzeige
Achages
92.0C
92.0C
11
92.0C
33
Not connected--
Nicht angeschlossen
Non connecté
Increase of temperature
Anhebung der Temperatur
Augmentation de température
Constant temperature
Konstante Temperatur
Température constante
Decrease of temperature
Absenkung der Temperatur
Diminution de température
W35 XCelsius Init
Initialisieren XCelsius
Initialiser XCelsius
W36 XCelsius Communication error
XCelsius Kommunikationsfehler
Erreur de communication XCelsius
W37 XCelsius Overheating
Überhitzung XCelsius
Surchaue XCelsius
W38
Timeout XCelsius Set Point
Zeitüberschreitung XCelsius Sollwert
Interruption point défini XCelsius
W39 Broken wire temperature sensor XCelsius
Drahtbruch Temperatursensor XCelsius
Fil rompu capteur de température XCelsius
W40 Short circuit temperature sensor XCelsius
Kurzschluss Temperatursensor XCelsius
Court-circuit capteur de température XCelsius
--
4
Switch groups ON/OFF
Ein- / Ausschalten der Gruppen
Mise en marche / arrêt des groupes
Switch OFF
Ausschalten
Arrêt
By default all groups are activated when the machine is turned ON – but each group can be manually switched o and on
Standardmässig sind alle Gruppen aktiv, wenn die Maschine eingeschaltet wird – jedoch kann jede Gruppen einzeln aus- und eingeschaltet werden
Tous les groupes sont activés par défaut quand la machine est branchée – mais possibilité de débrancher et brancher manuellement chaque groupe
Press ON/OFF-button for 6 seconds
1
2
and check display
Ein / Aus-Taste 6 Sekunden drücken
und Display beachten
Appuyer 6 secondes sur le bouton mise
en marche / arrêt et vérifier l‘achage
Press any key of the requested
brewing group
Beliebige Taste der gewünschten
Gruppe betätigen
Appuyer sur l’une des touches au choix
du groupe d’infusion souhaité
Switch ON
Einschalten
Mise en marche
1
2
Press any key of the requested
brewing group
Beliebige Taste der gewünschten
Gruppe betätigen
Appuyer sur l’une des touches au choix
du groupe d’infusion souhaité
Wait for the LED light to turn blue
Warten bis LED blau leuchtet
Attendre que la LED soit bleue
3
Group and LEDs turn o
Brühgruppe und LEDs gehen aus
Le groupe et les LED s‘éteignent
3
Group is ready to use
Brühgruppe ist bereit
Groupe prêt à utiliser
BaristaBedienerOperateur
5
Barista settings
Einstellungen für Bediener
Réglages pour opérateur