QUARK QuarkCopyDesk 8.1 User Manual [fr]

Guide QuarkCopyDesk 8.1

TABLE DES MATIÈRES

Table des matières
Mentions légales...........................................................................8
À propos de ce guide.................................................................14
Principes de départ.........................................................................................14
Où trouver de l'aide........................................................................................14
Conventions....................................................................................................15
Note concernant la technologie......................................................................15
Interface utilisateur....................................................................17
Menus..............................................................................................................17
Menu QuarkCopyDesk (Mac OS uniquement)........................................................17
Menu Fichier............................................................................................................18
Menu Édition...........................................................................................................18
Menu Style..............................................................................................................19
Menu Composant....................................................................................................21
Menu Affichage.......................................................................................................22
Menu Utilitaires.......................................................................................................22
Menu Fenêtre..........................................................................................................23
Menus contextuels..........................................................................................24
Palettes...........................................................................................................24
Palette Spécifications..............................................................................................24
Palette Feuilles de style...........................................................................................25
Palette Couleurs......................................................................................................25
Palette Listes...........................................................................................................26
Palette Glyphes.......................................................................................................27
Palette Effets d'image.............................................................................................27
Groupes de palettes et ensembles de palettes..............................................28
Division d'une fenêtre.....................................................................................29
Articles et composants...............................................................31
Présentation des articles et des composants..................................................31
Ordre de lecture......................................................................................................31
Composants texte et pages....................................................................................32
Modification des composants image......................................................................32
Composants maquettes..........................................................................................32
Gabarits...................................................................................................................33
Format de fichier à fonctions limitées QuarkCopyDesk..........................................33
Articles et QuarkXPress...........................................................................................33
TABLE DES MATIÈRES
Utilisation des articles.....................................................................................35
Création des articles................................................................................................36
Enregistrement automatique des articles................................................................36
Enregistrement des articles en tant que gabarits....................................................37
Modification de la configuration d'un article..........................................................37
Utilisation des composants..............................................................................38
Création des composants........................................................................................39
Contrôle des propriétés des composants...............................................................39
Suppression des composants..................................................................................39
Navigation entre les composants............................................................................39
Texte et typographie..................................................................40
Modification du texte......................................................................................40
Importation et exportation de texte...............................................................41
Filtres d'importation/exportation............................................................................41
Importation et exportation de texte avec des options Unicode.............................42
Recherche et remplacement de texte.............................................................42
Vérification de l'orthographe..........................................................................43
Dictionnaires auxiliaires...........................................................................................45
Comptage des mots et des caractères............................................................45
Application des attributs de caractère............................................................46
Application d'une police.........................................................................................46
Sélection d'un corps de police................................................................................46
Application des styles typographiques...................................................................47
Application des couleurs, teintes et opacités.........................................................47
Application d'une échelle horizontale ou verticale.................................................48
Application d'un décalage de ligne de base..........................................................48
Application de plusieurs attributs de caractère......................................................49
Application des attributs de paragraphe........................................................49
Contrôle de l'alignement........................................................................................50
Contrôle de l'indentation........................................................................................50
Contrôle de l'interlignage.......................................................................................51
Contrôle de l'espace avant et après les paragraphes.............................................52
Définition des tabulations.......................................................................................52
Contrôle des lignes veuves et orphelines...............................................................53
Contrôle de la césure et de la justification......................................................53
Définition des exceptions de césure.......................................................................54
Utilisation de la césure conditionnelle....................................................................54
Contrôle de l'approche de paire.....................................................................55
Approche de paire manuelle...................................................................................55
Approche de paire automatique.............................................................................55
Contrôle de l'approche de groupe..................................................................56
Approche de groupe manuelle...............................................................................56
Utilisation de feuilles de style.........................................................................56
Création et modification des feuilles de style de paragraphe................................57
Création et modification des feuilles de style de caractères...................................59
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | iii
TABLE DES MATIÈRES
Application des feuilles de style..............................................................................61
Ajout des feuilles de style.......................................................................................61
Contrôle des polices utilisées..........................................................................61
Utilisation de l'habillage de texte...................................................................62
Habillage par le texte des images...........................................................................62
Finition d'un chemin d'habillage.............................................................................63
Modification d'un chemin d'habillage.....................................................................64
Utilisation des chemins de texte.....................................................................65
Création des lettrines......................................................................................65
Utilisation des blocs ancrés.............................................................................65
Utilisation des polices OpenType....................................................................66
Application des styles OpenType...........................................................................66
Utilisation des ligatures...........................................................................................68
Utilisation de la palette Glyphes.....................................................................68
Affichage des caractères invisibles.................................................................70
Insertion de caractères spéciaux.....................................................................70
Insertion d'espaces..................................................................................................70
Insertion d'autres caractères spéciaux....................................................................70
Spécification de la langue des caractères........................................................70
Utilisation de Font Fallback.............................................................................70
Utilisation des règles de mappage des polices...............................................71
Utilisation des caractères hors justification.....................................................71
Création des classes de caractères hors justification..............................................73
Création des jeux de caractères hors justification ..................................................74
Application des jeux de caractères hors justification..............................................75
Couleur, opacité et ombres portées...........................................76
Utilisation des couleurs...................................................................................76
Palette Couleurs......................................................................................................76
Boîte de dialogue Couleurs....................................................................................77
Création d'une couleur............................................................................................77
Modification d'une couleur.....................................................................................78
Duplication d'une couleur.......................................................................................78
Suppression d'une couleur......................................................................................78
Importation des couleurs à partir d'un autre article ou projet................................79
Remplacement de toutes les occurrences d'une couleur par une autre couleur....79
Application des couleurs et des teintes au texte....................................................79
Utilisation de l'opacité....................................................................................79
Images........................................................................................80
Présentation des images.................................................................................80
Types de fichiers images pris en charge.........................................................81
Utilisation des images.....................................................................................82
Importation d'une image.........................................................................................82
Déplacement des images........................................................................................82
iv | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TABLE DES MATIÈRES
Redimensionnement des images............................................................................82
Recadrage des images............................................................................................83
Rotation et inclinaison des images..........................................................................83
Application de couleurs et de teintes à des images...............................................83
Retournement des images......................................................................................83
Liste, vérification du statut et mise à jour des images............................................83
Définition des couleurs de fond des images...........................................................84
Gestion des attributs d'image.................................................................................84
Utilisation des chemins de détourage.............................................................84
Chemin de détourage : l'essentiel..........................................................................85
Création des chemins de détourage.......................................................................85
Utilisation des chemins de détourage imbriqués....................................................86
Utilisation des masques alpha.........................................................................86
Utilisation des images PSD..............................................................................87
Préparation des fichiers PSD...................................................................................88
Utilisation des calques PSD.....................................................................................88
Utilisation des couches PSD....................................................................................89
Utilisation des chemins PSD....................................................................................90
Impression avec PSD Import...................................................................................91
Utilisation des effets d'image.........................................................................91
Utilisation des effets d'image..................................................................................91
Construction des documents......................................................94
Utilisation des listes........................................................................................94
Préparation des listes..............................................................................................94
Création d'une liste.................................................................................................94
Importation des listes à partir d'un autre document...............................................95
Navigation dans les listes........................................................................................95
Génération des listes...............................................................................................96
Mise à jour des listes...............................................................................................96
Sortie..........................................................................................97
Impression d'un article....................................................................................97
Mise à jour des chemins d'accès aux images..........................................................97
Paramétrage des contrôles de la boîte de dialogue Imprimer...............................97
Boîte de dialogue Imprimer....................................................................................99
Exportation d'un article au format PDF........................................................101
Utilisation des styles de sortie......................................................................102
Vues..........................................................................................104
Basculement entre les vues...........................................................................104
Utilisation de la vue WYSIWYG.....................................................................104
Utilisation de la vue Placard..........................................................................105
Utilisation de la vue Plein écran....................................................................106
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | v
TABLE DES MATIÈRES
Redline......................................................................................108
Suivi des modifications..................................................................................108
Affichage des modifications suivies..............................................................109
Validation et refus des modifications............................................................110
Notes........................................................................................111
Création de notes..........................................................................................111
Utilisation des notes......................................................................................112
Ouverture et fermeture des notes.........................................................................112
Affichage et masquage des notes.........................................................................112
Suppression des notes..........................................................................................112
Conversion entre notes et texte............................................................................113
Affichage des notes par auteur, date, nom ou couleur.........................................113
Déplacement et redimensionnement des notes...................................................113
Impression des notes............................................................................................113
Notes dans les fichiers PDF...................................................................................113
Travail en plusieurs langues......................................................114
Application d'une langue de caractère..........................................................114
Modification de la langue du programme.....................................................115
Logiciels XTensions...................................................................116
Utilisation des modules XTensions................................................................116
Installation des modules XTensions......................................................................116
Activation et désactivation des logiciels XTensions..............................................116
Utilisation des groupes de modules XTensions....................................................117
Présentation des modules XTensions............................................................117
Type Tricks....................................................................................................119
Faire fraction.........................................................................................................119
Faire prix................................................................................................................119
Approche de groupe intermots............................................................................119
Contrôler lignes.....................................................................................................120
Soulignement personnalisé...................................................................................120
Logiciel XTensions DejaVu............................................................................121
Logiciel XTensions Multiple Article...............................................................121
Installation du logiciel XTensions Multiple Article.................................................121
Utilisation du logiciel XTensions Multiple Article..................................................122
Exportation des articles.........................................................................................123
Logiciel XTensions QCDImportFilter.............................................................125
Word 6–2000 Filter.......................................................................................125
WordPerfect Filter .......................................................................................125
Output Enhancements..............................................................126
Profils de sortie.............................................................................................126
Création d'un profil de sortie pour une imprimante.............................................126
vi | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TABLE DES MATIÈRES
Création d'un profil de sortie PDF........................................................................136
Création d'un profil de sortie pour un fichier XML d'article..................................148
Exécution d'un profil de sortie..............................................................................154
Groupes de profils de sortie.........................................................................155
Création d'un groupe de profils de sortie.............................................................155
Exécution d'un groupe de profils de sortie...........................................................157
Indicateurs de position..................................................................................158
Syntaxe d'indicateur de position...........................................................................158
Extraction d'une sous-chaîne d'une valeur d'indicateur de position....................158
Formatage de la sortie d'un indicateur de position..............................................160
Référence d'indicateur de position.......................................................................160
Préférences...............................................................................164
Présentation des préférences.......................................................................164
Contenu des fichiers de préférences QuarkCopyDesk.........................................164
Modifications apportées aux préférences QuarkCopyDesk..................................165
Préférences pour l'application......................................................................166
Préférences Application Générales..............................................................166
Préférences Application Vue WYSIWYG......................................................166
Préférences Application Vue Placard/Plein écran........................................166
Préférences Application Caractéristiques....................................................167
Préférences Application Paramètres de saisie.............................................168
Préférences Application Police de remplacement.......................................169
Préférences Application Annulation.............................................................169
Préférences Application Ouvrir et enregistrer..............................................169
Préférences Application Gestionnaire d'XTensions.....................................170
Préférences Application Polices...................................................................170
Préférences Application Liste de fichiers.....................................................171
Préférences Application Chemin par défaut................................................171
Préférences Application EPS........................................................................171
Préférences Application Prévisualisation pleine résolution..........................171
Préférences Application Notes....................................................................172
Préférences Application PSD Import............................................................172
Préférences Application PDF.......................................................................173
Préférences Application Redline..................................................................173
Préférences Application SpellCheck............................................................173
Préférences Application Fraction/Prix..........................................................173
Préférences pour l'article..............................................................................174
Préférences Article Générales......................................................................174
Préférences Mise en page papier/Article par défaut Générales..................174
Préférences Mise en page papier/Article par défaut Mesures.....................175
Préférences Mise en page papier/Article par défaut Paragraphe................175
Préférences Mise en page papier/Article par défaut Caractère..................177
Préférences Mise en page papier/Article par défaut Repères et grille........178
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | vii

MENTIONS LÉGALES

Mentions légales
©2008 Quark, Inc. pour le contenu et la présentation de ce document. Tous droits réservés.
©1986–2008 Quark, Inc. et ses concédants de licence pour la technologie. Tous droits réservés.
Protégé par un ou plusieurs brevets déposés aux États-Unis sous les numéros 5,541,991 ; 5,907,704 ; 6,005,560 ; 6,052,514 ; 6,081,262 ; 6,633,666 B2; 6,947,959 B1 ; 6,940,518 B2 ; 7,116,843 et autres brevets en cours d'homologation.
Les produits et la documentation Quark sont protégés par la loi sur le droit d'auteur et autres droits de propriété intellectuelle en vigueur aux États-Unis et dans d'autres pays. Toute utilisation ou reproduction non autorisée par consentement écrit de Quark est interdite.
QUARK N'EST PAS LE FABRICANT DES LOGICIELS XTENSIONS TIERS OU D'AUTRES LOGICIELS ET MATÉRIELS TIERS (CI-APRÈS « PRODUITS TIERS ») ET CES PRODUITS TIERS N'ONT PAS ÉTÉ CRÉÉS, REVUS OU TESTÉS PAR QUARK, LES FILIALES QUARK NI LEURS CONCÉDANTS DE LICENCE. (SONT ENTENDUES PAR FILIALES DE QUARK TOUTE PERSONNE, SUCCURSALE OU ENTITÉ DE RÉGULATION, CONTRÔLÉE PAR OU SOUS CONTRÔLE COMMUN AVEC QUARK, SA SOCIÉTÉ MÈRE OU UNE MAJORITÉ DE SES ACTIONNAIRES, EXISTANTE OU À VENIR, AINSI QUE TOUTE PERSONNE, SUCCURSALE OU ENTITÉ QUI POURRAIT ACQUÉRIR UN TEL STATUT A L'AVENIR.)QUARK, LES FILIALES DE QUARK ET/OU SES CONCÉDANTS DE LICENCES NE FOURNISSENT AUCUNE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPLICITE, CONCERNANT LES PRODUITS/SERVICES DE QUARK ET/OU LES PRODUITS/SERVICES TIERS, LEUR COMMERCIALISATION NI LEUR CONFORMITÉ A UNE FIN PARTICULIÈRE. QUARK, LES FILIALES QUARK ET/OU LEURS CONCÉDANTS DE LICENCE EXCLUENT TOUTE GARANTIE RELATIVE AUX PRODUITS/SERVICES QUARK ET/OU AUX PRODUITS/SERVICES TIERS. TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS, EXPRESSES, IMPLICITES OU COLLATÉRALES, ET CE QU'ELLES SOIENT ÉMISES OU NON PAR DES DISTRIBUTEURS, DÉTAILLANTS, DÉVELOPPEURS DE MODULES XTENSIONS OU AUTRES TIERS, SONT EXCLUES PAR QUARK, LES FILIALES QUARK ET LEURS CONCÉDANTS DE LICENCE, EN CE COMPRIS MAIS NON LIMITÉ À, TOUTE GARANTIE D'ABSENCE DE TRANSGRESSION, DE COMPATIBILITÉ OU D'ABSENCE D'ERREUR DU LOGICIEL, OU ENCORE TOUTE GARANTIE QUE LES ERREURS PEUVENT ÊTRE ET SERONT CORRIGÉES. DES TIERS PEUVENT FOURNIR DES GARANTIES LIMITÉES QUANT À LEURS PROPRES PRODUITS ET SERVICES, ET, LE CAS ÉCHÉANT, LES UTILISATEURS DOIVENT S'ADRESSER AUXDITS TIERS EN CE QUI CONCERNE CES GARANTIES. CERTAINES JURIDICTIONS, CERTAINS ÉTATS OU CERTAINES
8 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
MENTIONS LÉGALES
PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE LIMITATION SUR LES GARANTIES IMPLIQUÉES, PAR CONSÉQUENT LES LIMITATIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À CERTAINS UTILISATEURS. EN AUCUN CAS QUARK, LES FILIALES DE QUARK ET/OU SES BAILLEURS DE LICENCES NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES SPÉCIFIQUES, INDIRECTS, ACCIDENTELS, DE CIRCONSTANCE OU EXEMPLAIRES, EN CE COMPRIS MAIS NON LIMITÉ À, TOUTE PERTE DE PROFIT, PERTE DE TEMPS, PERTE D'ÉCONOMIES, PERTE DE DONNÉES, PERTE DE FRAIS OU FRAIS DE TOUTE SORTE SURVENANT EN CONSÉQUENCE DE L'INSTALLATION OU DE L'UTILISATION DES PRODUITS/SERVICES QUARK, D'AUCUNE MANIÈRE, QU'ELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SOUS AUCUNE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ. SI, NONOBSTANT CE QUI PRÉCÈDE, QUARK, LES FILIALES QUARK ET/OU LEURS CONCÉDANTS DE LICENCE SONT RECONNUS RESPONSABLES QUANT AUX PRODUITS ET SERVICES QUARK OU AUX PRODUITS ET SERVICES TIERS, CETTE RESPONSABILITÉ SERA LIMITÉE À LA SOMME PAYÉE PAR L'UTILISATEUR POUR LE LOGICIEL ET LES SERVICES À L'ÉMISSION (À L'EXCLUSION DES PRODUITS ET SERVICES TIERS), LE CAS ÉCHÉANT, OU À LA SOMME MINIMALE PRÉVUE PAR LA LOI EN VIGUEUR, SUIVANT LA SOMME LA MOINS ÉLEVÉE DES DEUX. CES LIMITATIONS SONT APPLICABLES MÊME SI QUARK, LES FILIALES QUARK, LEURS CONCÉDANTS DE LICENCE ET/OU LEURS AGENTS ONT ÉTÉ PRÉVENUS DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS, JURIDICTIONS OU PROVINCES N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, CES RESTRICTIONS NE SONT PAS NÉCESSAIREMENT APPLICABLES. TOUTES LES AUTRES LIMITATIONS FOURNIES DANS LE CADRE DE LA LOI EN VIGUEUR, Y COMPRIS LES PRESCRIPTIONS LÉGALES, DEMEURERONT APPLICABLES. AU CAS OÙ CES CLAUSES SERAIENT OU DEVIENDRAIENT NON EXÉCUTOIRES SELON LA LOI APPLICABLE, ELLES SERONT MODIFIÉES OU VERRONT LEUR EFFET LIMITÉ DANS LA MESURE NÉCESSAIRE POUR QU'ELLES SOIENT EXÉCUTOIRES. L'UTILISATION DES PRODUITS QUARK EST SOUMISE AUX TERMES DU CONTRAT DE LICENCE POUR L'UTILISATEUR FINAL OU DAUTRES CONTRATS APPLICABLES POUR LEDIT PRODUIT OU SERVICE. EN CAS DE CONFLIT ENTRE CES CONTRATS ET CES CLAUSES, LES CONTRATS APPROPRIÉS ENTRERONT EN VIGUEUR.
Quark, le logo Quark, QuarkXPress, XTensions, QPS, QuarkCopyDesk et Composition Zones sont des marques déposées ou non de Quark, Inc. et de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Microsoft, OpenType, Excel et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Mac OS, AppleScript et QuickDraw sont des marques, déposées ou non, d'Apple, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. QuickTime est une marque utilisée sous licence. QuickTime est une marque déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.
Adobe, PostScript, Photoshop, Acrobat, Reader et Illustrator sont des marques déposées ou des marques d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les couleurs PANTONE® utilisées dans le logiciel ou la documentation utilisateur peuvent être différentes des normes identifiées PANTONE. Consultez la dernière documentation PANTONE Color pour obtenir les couleurs exactes. PANTONE® et les autres marques Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc. ©Pantone, Inc., 2007.
Color Data est produit sous licence octroyée par Dainippon Ink and Chemicals, Inc.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 9
MENTIONS LÉGALES
FOCOLTONE et FOCOLTONE Colour System sont des marques déposées de FOCOLTONE. Le concept, la structure et la forme du matériel et de la propriété intellectuelle de FOCOLTONE sont protégés par la loi sur les brevets et les droits d'auteur. Toute reproduction sous une forme quelconque, en totalité ou en partie, pour un usage personnel ou commercial, est strictement interdite. Contactez FOCOLTONE, Ltd. pour toutes informations spécifiques concernant les brevets.
Toyo Ink Mfg. Co., Ltd. est le propriétaire exclusif du copyright des SYSTÈME ET LOGICIEL TOYO INK COLOR FINDER pour lesquels Quark, Inc. dispose d'une licence de distribution pour un usage avec QuarkXPress uniquement. Les SYSTÈME ET LOGICIELS TOYO INK COLOR FINDER ne peuvent en aucun cas être copiés sur disquette ou en mémoire, sauf comme partie intégrante de l'exécution de QuarkXPress. SYSTÈME ET LOGICIELS TOYO INK COLOR FINDER© TOYO INK MFG. CO., LTD.,
1991. Une procédure a été engagée pour l'enregistrement de COLOR FINDER en tant que marque commerciale déposée de Toyo Ink Mfg. Co., Ltd. Les simulations vidéo sur ordinateur de COLOR FINDER utilisées dans le produit ne correspondent pas forcément au manuel COLOR FINDER, de même que certaines couleurs d'imprimante utilisées dans ce produit. Veuillez consulter le manuel COLOR FINDER pour obtenir les couleurs exactes.
TRUMATCH, TRUMATCH Swatching System et TRUMATCH System sont des marques de TRUMATCH, Inc.
WordPerfect est une marque déposée de Corel Corporation.
Unicode est une marque d'Unicode, Inc.
Ce produit comprend un logiciel développé par le TTF2PT1 Project et ses collaborateurs. Copyright © 1997-2001 par les AUTEURS : Andrew Weeks <ccsaw@bath.ac.uk> ; Frank M. Siegert <fms@this.net> ; Mark Heath <mheath@netspace.net.au> ; Thomas Henlich <thenlich@rcs.urz.tu-dresden.de> ; Sergey Babkin <babkin@bellatlantic.net>, <sab123@hotmail.com> ; Turgut Uyar <uyar@cs.itu.edu.tr> ; Rihardas Hepas <rch@WriteMe.com> ; Szalay Tamas <tomek@elender.hu> ; Johan Vromans <jvromans@wqujirrel.nl> ; Petr Titera <P.Titera@sh.cvut.cz> ; Lei Wang <lwang@amath8.amt.ac.cn> ; Chen Xiangyang <chenxy@sun.ihep.ac.cn> ; Zvezdan Petkovic <z.petkovic@computer.org>. Tous droits réservés.
LE LOGICIEL TTF2PT1 EST FOURNI PAR LES AUTEURS ET SES COLLABORATEURS « EN L'ÉTAT » ET TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, EN CE COMPRIS MAIS NON LIMITÉ À, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À DES FINS PARTICULIÈRES SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LES AUTEURS OU COLLABORATEURS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, FORTUIT, PARTICULIER, PUNITIF OU CONSÉCUTIF (EN CE COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ À, L'ACQUISITION DE BIENS OU SERVICES DE RECHANGE ; PERTE D'USAGE, DE DONNÉES OU DE PROFITS ; OU D'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ), QU'ELLES QU'EN SOIENT LA CAUSE ET LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UN CONTRAT, D'UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU D'UN PRÉJUDICE (Y COMPRIS PAR NÉGLIGENCE OU AUTRE) DÉCOULANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
Pour la technologie Apache, copyright ©1999-2006 The Apache Software Foundation. Tous droits réservés. Les logiciels Apache distribués avec ce logiciel ont été développés
10 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
MENTIONS LÉGALES
par Apache Software Foundation (http://www.apache.org/). Sous licence Apache, version 2.0 (la Licence) ; vous ne pouvez pas utiliser ces fichiers sauf en conformité avec la Licence. Vous pouvez obtenir une copie de la Licence sur le site http://www.apache.org/licenses/ LICENSE-2.0. Sauf si la loi en vigueur l'exige ou en cas d'accord écrit, le logiciel distribué dans le cadre de la Licence est fourni « EN L'ÉTAT », SANS AUCUNE GARANTIE NI CONDITION D'AUCUNE SORTE, qu'elle soit expresse ou implicite. Reportez-vous à la Licence pour connaître le libellé exact des dispositions régissant les droits et restrictions.
Eu égard au logiciel MoreFiles, ©1992–2002 d'Apple, Inc., tous droits réservés.
Certaines parties de ce produit incluent une technologie de Global Graphics utilisée sous licence.
Pour la technologie ICU, copyright © 1995–2001 International Business Machines Corporation et autres. Tous droits réservés. L'autorisation est accordée par la présente à toute personne obtenant un exemplaire de ce logiciel et de la documentation associée (le Logiciel) de traiter le Logiciel sans restriction et à titre gratuit, y compris mais sans s'y limiter, le droit d'utiliser, copier, modifier, fusionner, publier, distribuer et/ou vendre des exemplaires du Logiciel et d'autoriser les personnes auxquelles ce Logiciel est remis de le faire, à condition que les mentions de copyright précédentes apparaissent dans la documentation associée. CE LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ÉTAT » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ À, TOUTES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-VIOLATION DES DROITS D'AUTRUI. EN AUCUN CAS LE OU LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT CITÉS ICI NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION OU DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL OU INDIRECT, OU DE TOUT DOMMAGE DE TOUTE SORTE RÉSULTANT DE LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS, QUE CE SOIT SOUS L'EFFET D'UN CONTRAT, D'UNE NÉGLIGENCE OU DE TOUTE AUTRE ACTION PRÉJUDICIABLE, ÉMANANT DE OU EN CONJONCTION AVEC L'UTILISATION OU LES PERFORMANCES DE CE LOGICIEL. Sauf comme indiqué dans cette mention, le nom d'un détenteur de copyright ne doit pas être utilisé pour faire la publicité ou promouvoir de toute autre façon la vente, l'utilisation ou autre traitement de ce logiciel sans l'autorisation préalable par écrit dudit détenteur de copyright.
Ce logiciel est basé en partie sur le travail de l'Independent JPEG Group.
Pour la technologie Microsoft, ©1988–2007 Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Pour le logiciel Nodeka, ©1999–2002 Justin Gottschlich. Tous droits réservés.
Pour la technologie STLport, Copyright 1999,2000 Boris Fomitchev. Ce matériel est fourni « en l'état » sans aucune garantie expresse ou implicite. Toute utilisation est faite à vos risques et périls. L'autorisation d'utiliser ou de copier ce logiciel pour quelque usage que ce soit est accordée par la présente sans frais, à condition que les mentions précédentes apparaissent dans tous les exemplaires. La permission de modifier le code et de distribuer ce code modifié est accordée, à condition que les mentions précédentes soient conservées et qu'une mention que ce code a été modifiée apparaisse avec la mention de copyright précédente. Le détenteur de licence peut distribuer des fichiers binaires compilés avec STLport (original ou modifié) sans droits ni restrictions. Le détenteur de licence peut distribuer des sources STLport originales ou modifiées, à condition que : les conditions indiquées dans l'autorisation précédente soient
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 11
MENTIONS LÉGALES
respectées ; les mentions de copyright suivantes soient conservées quand il le faut et que les conditions énoncées dans les mentions d'autorisation associées soient respectées : Copyright 1994 Hewlett-Packard Company. Copyright 1996,97 Silicon Graphics Computer Systems, Inc. Copyright 1997 Moscow Center for SPARC Technology.
L'autorisation est accordée par la présente d'utiliser, de copier, de modifier, de distribuer et de vendre ce logiciel et sa documentation pour quelque usage que ce soit sans frais, à condition que la mention de copyright précédente apparaisse dans tous les exemplaires et que la mention de copyright et la présente mention d'autorisation apparaissent dans la documentation associée. Hewlett-Packard Company n'émet aucune garantie quant à l'adéquation du présent logiciel pour quelque usage que ce soit. Il est fourni « en l'état » sans garantie expresse ou implicite. L'autorisation est accordée par la présente d'utiliser, de copier, de modifier, de distribuer et de vendre ce logiciel et sa documentation pour quelque usage que ce soit sans frais, à condition que la mention de copyright précédente apparaisse dans tous les exemplaires et que la mention de copyright et la présente mention d'autorisation apparaissent dans la documentation associée. Silicon Graphics n'émet aucune garantie quant à l'adéquation du présent logiciel pour quelque usage que ce soit. Il est fourni « en l'état » sans garantie expresse ou implicite. L'autorisation est accordée par la présente d'utiliser, de copier, de modifier, de distribuer et de vendre ce logiciel et sa documentation pour quelque usage que ce soit sans frais, à condition que la mention de copyright précédente apparaisse dans tous les exemplaires et que la mention de copyright et la présente mention d'autorisation apparaissent dans la documentation associée. Le centre Moscow Center pour la technologie SPARC n'émet aucune garantie quant à l'adéquation du présent logiciel pour quelque usage que ce soit. Il est fourni « en l'état » sans garantie expresse ou implicite.
Pour le logiciel Dr. Brian Gladman, Copyright © 2001, Dr. Brian Gladman <brg@gladman.uk.net>, Worcester, Royaume-Uni. Tous droits réservés. MODALITÉS DE LA LICENCE La distribution et l'utilisation gratuites de ce logiciel sous ses formes source et binaire sont autorisées (avec ou sans modifications) à condition que : 1. la distribution de ce code source comprenne la mention de copyright précitée, cette liste de conditions et l'avis de non-responsabilité suivant ; 2. la distribution sous forme binaire fasse figurer la mention de copyright précitée, cette liste de conditions et l'avis de non-responsabilité suivant dans la documentation et/ou le matériel associé ; 3. le nom du détenteur de copyright ne soit pas utilisé pour endosser des produits développés à partir de ce logiciel sans autorisation écrite spécifique. AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ Ce logiciel est fourni « en l'état » sans aucune garantie explicite ou implicite quant à ses propriétés, en ce compris mais non limité à, son intégrité et son adéquation à un usage particulier.
Pour les menus en cascade sur menu.js. de Gary Smith, juillet 1997, Copyright © 1997–1999 Netscape Communication Corp. Netscape vous accorde une licence hors droits d'utiliser ou de modifier le logiciel de menus en cascade à condition que cette mention de copyright apparaisse sur tous les exemplaires. Ce logiciel est fourni « EN L'ÉTAT » sans garantie d'aucune sorte.
Pour le logiciel W3C, Copyright © 2001 World Wide Web Consortium, (Massachusetts Institute of Technology, European Research Consortium for Informatics and Mathematics, Keio University). Tous droits réservés. Ce programme est distribué sous la licence logicielle W3C® (1) à des fins utilitaires, mais SANS AUCUNE GARANTIE ;
12 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
MENTIONS LÉGALES
sans même la garantie implicite de VALEUR MARCHANDE ou d'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. (1)http://www.w3.org/Consortium/Legal/2002/copyright-software-20021231.
Des parties de ce logiciel sont basées sur le travail de Jean-Loup Gailly et de Mark Adler, ©1995–1998 Jean-Loup Gailly et Mark Adler [bibliothèque ZIP].
Pour la technologie Sun, copyright 2003–2006, Sun Microsystems, Inc. Tous droits réservés. L'utilisation est soumise aux termes de la licence.
Pour la technologie SunSoft, Copyright 1994-1996, SunSoft, Inc. Tous droits réservés.
L'autorisation est accordée par la présente à toute personne obtenant un exemplaire de ce logiciel et de la documentation associée (le « Logiciel ») de traiter le Logiciel sans restriction et à titre gratuit, en ce compris mais non limité à, le droit d'utiliser, copier, modifier, fusionner, publier, distribuer et/ou vendre des exemplaires du Logiciel et d'autoriser les personnes auxquelles ce Logiciel est remis de le faire, sous réserve des conditions énoncées ci-dessous : les mentions de copyright et de permission précédentes apparaissent dans tous les exemplaires ou des parties importantes du Logiciel. LE LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ÉTAT » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-VIOLATION DES DROITS D'AUTRUI. EN AUCUN CAS SUNSOFT, INC. OU SA SOCIÉTÉ MÈRE NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION, DE TOUT DOMMAGE OU AUTRE RESPONSABILITÉ, QUE CE SOIT SOUS L'EFFET D'UN CONTRAT OU DE TOUT AUTRE PRÉJUDICE, ÉMANANT DE OU EN CONJONCTION AVEC L'UTILISATION OU LE TRAITEMENT DE CE LOGICIEL. Sauf comme indiqué dans cette mention, le nom de SunSoft, Inc. ne doit pas être utilisé pour faire la publicité ou promouvoir de toute autre façon la vente, l'utilisation ou autre traitement de ce logiciel sans l'autorisation préalable par écrit de SunSoft, Inc.
Toutes les autres marques sont détenues par leur propriétaire respectif.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 13

À PROPOS DE CE GUIDE

À propos de ce guide

Principes de départ

Vous n'avez pas besoin de lire la documentation QuarkCopyDesk de bout en bout. Utilisez plutôt ce guide afin de retrouver rapidement les informations dont vous avez besoin pour poursuivre votre travail.
Lors de la rédaction de ce guide, nous sommes partis du principe que vous maîtrisez votre ordinateur et que vous savez :
lancer une application ;
ouvrir, enregistrer et fermer des fichiers ;
utiliser des menus, des boîtes de dialogue et des palettes ;
travailler dans un environnement informatique en réseau ;
utiliser la souris, les commandes clavier et les touches de modification.
Si vous avez besoin d'aide dans ces domaines, veuillez consulter la documentation fournie avec votre ordinateur ou toute autre ressource.

Où trouver de l'aide

Si vous ne connaissez pas encore QuarkCopyDesk ou si vous souhaitez en savoir plus sur les autres fonctions plus anciennes, consultez les ressources suivantes :
Guide QuarkCopyDesk
Aide QuarkCopyDesk
Livres tiers
Des livres généraux sur la PAO.
Si vos questions concernent le système (enregistrement et déplacement de fichiers, activation de polices, par exemple), consultez la documentation fournie avec votre ordinateur.
14 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
À PROPOS DE CE GUIDE

Conventions

Les conventions de formatage mettent en évidence les informations pour vous aider à trouver rapidement ce dont vous avez besoin.
Caractères gras : le nom des boîtes de dialogue, des champs et autres contrôles apparaît
en gras. Exemple : Cliquez sur OK.
Références : dans les descriptions de fonctions, les références entre parenthèses vous permettent d'accéder à ces fonctions. Exemple : La boîte de dialogue Rechercher/Remplacer (menu Édition) vous permet de rechercher et de remplacer du texte.
Flèches : des flèches sont souvent utilisées (>) pour détailler le chemin du menu d'une fonction. Exemple : Choisissez Édition > Feuilles de style pour afficher la boîte de dialogue Feuilles de style.
Icônes : même si de nombreux outils et boutons sont appelés par leurs noms, visibles dans les astuces outils, dans certains cas, des icônes sont affichées pour une
identification aisée. Exemple : Cliquez sur le bouton dans la palette Spécifications pour centrer le texte.
Problèmes de différences entre les plates-formes : Cette application est assez cohérente d'un système d'exploitation à un autre. Toutefois, certains libellés, boutons, combinaisons de touches et autres aspects de l'application sont différents dans Mac OS® et dans Windows® à cause des conventions d'interface utilisateur ou d'autres facteurs. Dans de tels cas, les versions Mac OS et Windows sont séparées par une barre oblique, la version Mac OS apparaissant en premier. Par exemple, si un bouton est libellé Sélectionner dans la version Mac OS et Parcourir dans la version Windows, l'instruction indique : Cliquez sur Sélectionner/Parcourir. D'autres différences plus complexes sont mentionnées dans des remarques ou entre parenthèses.

Note concernant la technologie

Quark a développé QuarkCopyDesk pour Mac OS et Windows afin de permettre aux éditeurs de contrôler la typographie, la couleur et la collaboration, particulièrement en ce qui concerne le contenu des projets QuarkXPress®. Outre des contrôles typographiques uniques, QuarkCopyDesk offre une gestion complète des polices avec une prise en charge de TrueType®, OpenType® et Unicode®. Les graphistes peuvent utiliser PANTONE® (PANTONE MATCHING SYSTEM®), Trumatch®, Focoltone®, DIC® et Toyo pour ajouter de la couleur aux articles.
Vous pouvez importer des fichiers d'applications telles que Microsoft® Word, WordPerfect®, Adobe® Illustrator® et Adobe Photoshop®. Vous pouvez produire du contenu en PostScript® ou au format PDF pour Adobe Acrobat® Reader®. Grâce à des fonctions comme Composition Zones®, vous vous assurez que plusieurs utilisateurs partagent des spécifications afin de produire des publications homogènes, même s'ils travaillent simultanément sur une publication unique.
L'architecture du logiciel QuarkCopyDesk vous permet à vous et aux développeurs de logiciels d'étendre votre capacité éditoriale. Grâce à la technologie des logiciels XTensions®, des développeurs tiers peuvent créer des modules personnalisés pour QuarkCopyDesk. Les modules QuarkXTensions® (logiciels XTensions de Quark®)
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 15
À PROPOS DE CE GUIDE
fournissent également une approche modulaire pour répondre à vos besoins éditoriaux particuliers. Et si vous écrivez des scripts AppleScript®, vous pouvez utiliser ce langage de script d'Apple® pour automatiser de nombreuses activités QuarkCopyDesk.
16 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1

Interface utilisateur

En parcourant l'interface utilisateur de QuarkCopyDesk, vous vous rendrez compte
que de nombreuses commandes sont familières ou explicites. Une fois habitué aux
menus et boîtes de dialogue de QuarkCopyDesk, vous découvrirez que les commandes
clavier et palettes offrent un accès pratique aux fonctionnalités également disponibles
par le biais des menus.
INTERFACE UTILISATEUR

Menus

Les rubriques ci-dessous décrivent les menus et options de menu disponibles dans QuarkCopyDesk.

Menu QuarkCopyDesk (Mac OS uniquement)

Le menu QuarkCopyDesk fait partie de QuarkCopyDesk pour Mac OS X. Il contient les mêmes commandes que le menu des autres applications Mac OS X. Ces commandes permettent de masquer ou d'afficher QuarkCopyDesk et d'autres applications, d'accéder aux préférences et de quitter QuarkCopyDesk. Ce menu comprend les commandes suivantes :
À propos de QuarkCopyDesk : cette commande permet d'afficher des informations sur QuarkCopyDesk, telles que le numéro de version.
Modification du code de licence : cette commande permet de modifier le code de validation d'un exemplaire installé de QuarkCopyDesk. En modifiant ce code, vous pouvez transformer une version Ban d'essai (anciennement appelée « exemplaire d'évaluation ») de QuarkCopyDesk en une version entièrement fonctionnelle, changer les langues prises en charge par l'interface utilisateur ou changer QuarkCopyDesk en édition Plus.
Transférer licence QuarkCopyDesk : cette commande permet de désactiver QuarkCopyDesk sur un ordinateur afin de l'activer sur un autre. Elle est disponible uniquement lorsque QuarkCopyDesk a été activé.
Activer QuarkCopyDesk : cette commande permet d'activer QuarkCopyDesk sur votre ordinateur. Elle est disponible uniquement lorsque QuarkCopyDesk est exécuté en mode de démonstration.
Préférences : permet de modifier les valeurs et les paramètres par défaut. Pour plus d'informations, reportez-vous à Préférences.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 17
INTERFACE UTILISATEUR
Quitter QuarkCopyDesk : ferme l'application.
Créer : utilisez ce sous-menu pour créer un article.
Ouvrir : utilisez cette option pour ouvrir des fichiers d'article.
Fermer : ferme l'article actif.
Enregistrer : utilisez cette option pour enregistrer l'article actif.
Enregistrer sous : utilisez cette option pour enregistrer une copie de l'article actif.
Version enregistrée : rétablit l'état de l'article actif à son dernier enregistrement.
Importer : utilisez cette option pour importer du texte ou une image dans un

Menu Fichier

Le menu Fichier permet de manipuler des fichiers électroniques de différentes manières comme la création, l'ouverture, l'impression et l'enregistrement. Ce menu comprend les commandes suivantes :
composant. Si vous importez du texte dans un composant image, ce dernier devient un composant texte. Si vous importez une image dans un composant texte, ce dernier devient un composant image.
Enregistrer texte : utilisez cette option pour enregistrer le texte d'un composant texte dans un format basé texte (tel que Microsoft Word).
Ajouter : utilisez cette option pour ajouter des feuilles de style, des couleurs et d'autres types de ressources provenant d'un autre fichier.
PDF : utilisez cette option pour créer un PDF à partir de l'article actif (reportez-vous à
Exportation d'un article au format PDF).
Imprimer : utilisez cette option pour imprimer le fichier actif (reportez-vous à Impression
d'un article).
Travaux de profils de sortie : utilisez les options de ce sous-menu pour exécuter des profils de sortie et des groupes de profils de sortie. Pour plus d'informations, reportez-vous à Output Enhancements.
Configuration de l'article : affiche la boîte de dialogue Configuration de l'article qui permet de définir les dimensions et orientation de page, de contrôler si l'article utilise des pages en regard, et de créer et de paramétrer les composants maquettes de l'article.
Quitter (Windows uniquement) : utilisez cette option pour quitter l'application.

Menu Édition

Le menu Édition comprend les commandes suivantes :
Annuler : annule la dernière action.
Recommencer : rétablit une action annulée.
Couper : coupe le contenu sélectionné.
Copier : copie le contenu sélectionné dans le Presse-papiers.
Coller : colle le contenu du Presse-papiers sur la page active.
18 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
INTERFACE UTILISATEUR
Coller sans formatage : colle le contenu du Presse-papiers sous forme de texte brut.
Effacer/Supprimer : supprime le contenu actif.
Tout sélectionner : sélectionne tout le contenu du bloc ou du chemin de texte actif.
Afficher le presse-papiers : affiche le contenu du Presse-papiers.
Rechercher/Remplacer : affiche la palette Rechercher/Remplacer qui permet de
rechercher et de modifier du texte par contenu et/ou par formatage.
Préférences (Windows uniquement) : vous permet de modifier les valeurs et les paramètres par défaut.
Feuilles de style : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des définitions de feuilles de style. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de feuilles de style.
Couleurs : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des définitions de couleurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation des couleurs.
C&J : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des définitions de C&J (césure et justification). Ces dernières permettent de contrôler la coupure du texte. Pour plus d'informations, reportez-vous à Contrôle de la césure et de la justification.
Listes : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des définitions de listes. La fonction Listes est un outil de génération automatique des tables des matières et d'autres types de contenu répertorié. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation des
listes.
Tirets et rayures : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des motifs de lignes personnalisés.
Caractères hors justification : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des définitions de caractères hors justification. Pour plus d'informations, reportez-vous à
Utilisation des caractères hors justification.
Styles de sortie : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des définitions de styles de sortie. Les styles de sortie permettent de passer facilement d'un ensemble d'options de sortie à un autre. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation des styles de
sortie.
Langue du programme (versions multilingues uniquement) : permet de modifier la langue de l'interface utilisateur.
Note : permet d'insérer, de supprimer et de parcourir des notes. Pour plus d'informations, reportez-vous à Notes.
Profils de sortie : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des profils de sortie. Pour plus d'informations, reportez-vous à Output Enhancements.
Groupes de profils de sortie : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des groupes de profils de sortie. Pour plus d'informations, reportez-vous à Output Enhancements.
Styles de soulignement : permet d'accéder à des styles de soulignés et de les modifier.

Menu Style

Le menu Style change selon l'élément actif : un composant texte ou un composant image.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 19
INTERFACE UTILISATEUR
Police : permet de changer la police du texte sélectionné.
Taille : permet de changer la taille du texte sélectionné.
Style : permet d'appliquer des styles typographiques, tels que le gras, l'italique et le
Changer la casse : permet de changer la casse du texte sélectionné en majuscules,
Couleur : permet de changer la couleur du texte sélectionné.
Teinte : permet de définir la teinte d'une couleur appliquée.
Opacité : permet de contrôler la transparence du texte sélectionné.
Échelle horizontale/verticale : permet d'étirer le texte sélectionné horizontalement
Approche de paire/groupe : lorsque le point d'insertion de texte se trouve entre deux
Menu Style pour le texte
Le menu Style comporte des commandes de définition d'attributs de caractères et de formats de paragraphes. Ce menu comprend les commandes suivantes :
souligné au texte sélectionné.
minuscules ou casse du titre.
ou verticalement.
caractères, la commande Approche de paire permet de contrôler l'espacement de ces caractères. Lorsque du texte est sélectionné, la commande Approche de groupe permet de contrôler l'espacement de tous les caractères sélectionnés.
Décalage ligne de base : permet de faire monter ou descendre du texte par rapport à la ligne de base sans changer l'espacement des lignes.
Caractère : affiche la boîte de dialogue Attributs de caractères qui permet de contrôler tous les aspects du formatage des caractères du texte sélectionné.
Feuilles de style de caractères : permet d'appliquer des feuilles de style de caractères au texte sélectionné.
Alignement : permet d'aligner les paragraphes actifs sur la gauche, la droite ou le centre. Permet également de justifier les paragraphes sélectionnés ou de forcer leur justification.
Interlignage : permet de changer l'espacement des lignes des paragraphes sélectionnés.
Formats : affiche la boîte de dialogue Attributs de caractères qui permet de contrôler
tous les aspects du formatage des paragraphes du texte sélectionné.
Tabulations : permet de définir des taquets de tabulation pour les paragraphes sélectionnés.
Filets : permet de créer des lignes automatiques au-dessus et en dessous des paragraphes sélectionnés.
Feuilles de style de paragraphe : permet d'appliquer des feuilles de style de paragraphe au texte sélectionné.
Mettre à jour la feuille de style : permet de mettre à jour une définition de feuille de style de caractères ou de paragraphe en fonction de modifications locales apportées à la feuille de style appliquée.
Retourner horizontalement : permet de retourner le texte sélectionné horizontalement.
Retourner verticalement : permet de retourner le texte sélectionné verticalement.
20 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
INTERFACE UTILISATEUR
Styles de soulignement : permet de modifier et d'appliquer un style de soulignement au texte sélectionné.
Menu Style pour les images
Le menu Style pour les images comporte des commandes de formatage et de modification des images. Ce menu comprend les commandes suivantes :
Image : affiche la boîte de dialogue Modifier qui permet de contrôler différents attributs d'image. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation des images.
Inverser/Négatif : applique un effet négatif ou inverse à une image sélectionnée. La commande s'appelle Négatif lorsque vous sélectionnez une image CMJN.
Cadrer l'image : permet de modifier l'échelle d'une image dans un composant image.
Pivoter l'image : permet de faire pivoter une image au sein d'un composant image.
Retourner horizontalement : retourne l'image sélectionnée horizontalement.
Retourner verticalement : retourne l'image sélectionnée verticalement.
Centrer l'image : permet de centrer l'image sélectionnée dans son bloc.
Étirer l'image pour remplir le bloc : réduit ou agrandit l'image sélectionnée
horizontalement et verticalement pour remplir son bloc.
Mettre l'image à l'échelle du bloc : réduit ou agrandit l'image sélectionnée de manière proportionnelle pour remplir son bloc.
Rétablir l'image : rétablit l'échelle, l'inclinaison et la rotation par défaut de l'image dans le composant image actif.
Effets d'image : affiche un sous-menu qui permet d'appliquer des ajustements et des filtres à l'image sélectionnée.
Demi-teintes : permet d'appliquer un motif de trame de demi-teintes à une image à niveaux de gris sélectionnée.

Menu Composant

Le menu Composant inclut des commandes d'ajout, de suppression et de modification de composants d'article. Ce menu comprend les commandes suivantes :
Créer : permet d'ajouter un composant à l'article actif.
Propriétés : permet de contrôler les propriétés du composant actif, notamment son
nom.
Supprimer : permet de supprimer le composant actif de l'article actif.
Tout développer : en vues Placard et Plein écran, permet de développer tous les
composants de l'article actif.
Tout réduire : en vues Placard et Plein écran, permet de réduire tous les composants de l'article actif.
En outre, ce menu comporte une option pour chaque composant de l'article actif. Ces options permettent de passer aisément d'un composant à l'autre en vue WYSIWYG.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 21
INTERFACE UTILISATEUR
WYSIWYG : permet de passer au mode d'affichage WYSIWYG. Ce dernier permet de
Vue Placard : permet de passer au mode d'affichage Placard. Cette vue est utile pour
Affichage Plein écran : permet de passer au mode d'affichage Plein écran. Cette vue
Page : les options de ce sous-menu permettent de parcourir les pages de l'article actif.
Repères : affiche ou masque les repères de page.
Grilles de page : affiche des quadrillages non imprimables appliqués aux pages.
Grilles de bloc de texte : affiche des quadrillages non imprimables appliqués aux blocs

Menu Affichage

Le menu Affichage propose des options pour l'affichage des articles. Ce menu comprend les commandes suivantes :
visualiser la page telle qu'elle apparaîtra à la sortie. Les options de ce sous-menu permettent de choisir le niveau d'agrandissement de l'affichage de l'article.
modifier le texte et vérifier les sauts de ligne.
est idéale pour la modification de texte.
de texte.
Caractères invisibles : affiche ou masque les caractères invisibles.
Afficher les notes/Masquer les notes : affiche et masque les notes.
Planche d'image : affiche ou masque les éléments de page (tels que les images ou les
lignes) d'un article actif en mode WYSIWYG, si celui-ci comporte des images de page.
Prévisualisations pleine résolution : affiche des images pleine résolution à l'écran à l'aide de la pleine résolution des fichiers image. Vous pouvez réduire ou agrandir l'image sans pixilation.

Menu Utilitaires

Le menu Utilitaires comprend les commandes suivantes :
Vérifier l'orthographe : Utilisez le sous-menu pour afficher la palette Vérifier l'orthographe pour vérifier l'orthographe d'un mot, d'une sélection de texte, d'un
composant ou d'un article.
Dictionnaire auxiliaire : permet de spécifier un dictionnaire auxiliaire pour la vérification orthographique.
Modifier le dictionnaire auxiliaire : permet de modifier le dictionnaire auxiliaire associé à la mise en page active.
Nombre de mots et de caractères : affiche la boîte de dialogue Nombre de mots et de caractères.
Insérer caractère : permet d'insérer aisément des caractères spéciaux, notamment des espaces sécables et insécables.
Césure proposée : affiche la césure suggérée pour le mot contenant le point d'insertion de texte.
Exceptions de césure : permet d'indiquer si et comment des mots particuliers de l'article actif doivent être coupés.
22 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
INTERFACE UTILISATEUR
Usage : permet d'afficher et de mettre à jour l'usage des polices, des images, des effets QuarkVista et des éléments Composition Zones liés à des sources de données externes.
Gestionnaire d'XTensions : permet de contrôler les modules XTensions à charger au lancement de l'application.
Mappage de police : permet de créer et de modifier les règles de remplacement d'une police exigée par un projet mais non installée sur votre ordinateur.
Statut composant : permet d'afficher le statut des composants logiciels requis.
Gestionnaire PPD : permet de contrôler les fichiers PPD (PostScript Printer Description)
chargés dans la boîte de dialogue Imprimer.
Convertir la langue du projet : permet de convertir tous les caractères de l'article actif utilisant une langue de caractère particulière à une autre.
Redline : ce sous-menu permet d'activer et de désactiver le suivi et la mise en évidence automatiques. Vous pouvez également l'utiliser pour afficher la palette Redline.
Supprimer approche manuelle : permet de supprimer toutes les approches manuelles appliquées entre les caractères ou de supprimer l'approche d'une paire.
Contrôler lignes : affiche un sous-menu qui permet de trouver les lignes veuves, orphelines, incorrectement justifiées ou se terminant par un trait d'union, ainsi que les débordements de texte.
Convertir anciens soulignés : convertit tous les soulignés de la chaîne de texte active du format QuarkXPress 3.x (Stars & Stripes) au format Type Tricks.

Menu Fenêtre

Le menu Fenêtre permet de contrôler l'affichage des fenêtres et des palettes ouvertes. Ce menu comprend les commandes suivantes :
Nouvelle fenêtre : affiche le projet actif dans une nouvelle fenêtre. Vous pouvez alors visualiser différentes parties du projet dans chaque fenêtre.
Diviser la fenêtre : divise en deux la fenêtre du projet. Vous pouvez alors visualiser différentes parties du projet dans chaque moitié de fenêtre.
Tout au premier plan (Mac OS uniquement) : positionne et affiche toutes les fenêtres ouvertes.
Mosaïque (Mac OS uniquement) : affiche toutes les fenêtres ouvertes en mosaïque horizontale dans l'écran.
Mosaïque horizontale (Windows uniquement) : affiche toutes les fenêtres ouvertes en mosaïque horizontale dans l'écran.
Empiler (Mac OS uniquement) : superpose plusieurs projets ouverts de manière à laisser apparaître uniquement une portion de la barre de menus de chaque projet.
Mosaïque verticale (Windows uniquement) : affiche toutes les fenêtres ouvertes en mosaïque verticale dans l'écran.
Spécifications : affiche et masque la palette Spécifications.
Feuilles de style : affiche et masque la palette Feuilles de style.
Couleurs : affiche et masque la palette Couleurs.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 23
INTERFACE UTILISATEUR
Listes : affiche et masque la palette Listes.
Redline : affiche et masque la palette Redline.
Glyphes : affiche et masque la palette Glyphes.
Effets d'image : affiche et masque la palette Effets d'image.
PSD Import : affiche et masque la palette PSD Import.
Ensembles de palettes : utilisez le sous-menu pour stocker et rappeler les dispositions

Menus contextuels

de palettes.
En outre, ce menu comporte une option pour chaque fenêtre ouverte. Ces options permettent de permuter aisément entre les fenêtres.
QuarkCopyDesk offre une grande variété de fonctionnalités par des menus contextuels. Pour afficher un menu contextuel, cliquez tout en appuyant sur la touche Contrôle (Mac OS) ou avec le bouton droit de la souris dans le texte, sur une image ou sur une palette.

Palettes

Pour ouvrir ou afficher une palette, cochez son nom dans le menu Fenêtre.
Pour fermer une palette, cliquez sur la case de fermeture dans l'angle supérieur gauche de la palette, désactivez le nom de la palette dans le menu Fenêtre ou utilisez l'équivalent clavier approprié.

Palette Spécifications

La palette Spécifications permet d'accéder à de nombreuses commandes disponibles dans les boîtes de dialogue.
Les contrôles disponibles sur cette palette varient en fonction du type d'élément sélectionné dans la mise en page. Lorsqu'un composant texte avec la géométrie correspondante est sélectionnée, la palette Spécifications permet de formater le texte et de vérifier s'il est en excédent, en déficit ou calibré.
Cette version de la palette Spécifications s'affiche lorsqu'un composant texte est actif.
Lorsqu'un composant image est sélectionné, la palette Spécifications permet de visualiser et de contrôler la qualité de l'image ; de la retourner, de la faire pivoter et de la mettre à l'échelle ; d'afficher ou de cacher un masque alpha stocké dans le fichier image ; et de manipuler le chemin de détourage de l'image.
24 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
INTERFACE UTILISATEUR
Cette version de la palette Spécifications s'affiche lorsqu'un composant image est actif.
Les deux versions de la palette vous permettent de basculer entre les modes Plein écran, Placard et WYSIWYG à l'aide des boutons sur le côté gauche.

Palette Feuilles de style

La palette Feuilles de style (Fenêtre > Afficher les feuilles de style) vous permet d'appliquer des feuilles de style de caractères et de paragraphe en cliquant sur leur nom. Les boutons en haut de chaque section de cette palette vous permettent de créer, de modifier, de dupliquer, de mettre à jour et de supprimer des feuilles de style.
Un signe plus à côté d'une feuille de style indique qu'un formatage local a été appliqué.
La palette Feuilles de style permet de visualiser et d'appliquer des feuilles de style de paragraphe et de caractères.

Palette Couleurs

La palette Couleurs permet de visualiser et d'appliquer des couleurs définies dans l'article actif. Les boutons affichés à son sommet permettent de créer, modifier et supprimer des couleurs.
La création des couleurs s'effectue dans la boîte de dialogue Couleurs (Édition > Couleurs). Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation des couleurs.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 25
INTERFACE UTILISATEUR
La palette Couleurs permet d'afficher et d'appliquer des couleurs.

Palette Listes

La palette Listes aide à visualiser et à générer des listes. Cette fonction est utile pour créer des éléments tels que des tables des matières. La création de listes s'effectue dans la boîte de dialogue Listes (Édition > Listes).
Le menu déroulant Nom de la liste permet de choisir parmi les listes définies dans le projet actif et le bouton Mettre à jour permet d'actualiser la liste affichée dans la palette.
Le bouton Rechercher permet de localiser des éléments dans la palette Listes. Vous pouvez également accéder à un mot ou à un titre en double-cliquant simplement dessus dans la palette.
Le bouton Générer permet d'insérer la liste active dans la chaîne de texte active. Si la liste figure déjà dans l'histoire, vous pouvez mettre à jour celle-ci au lieu d'en insérer une autre copie. Les feuilles de style Formater comme pour la liste sont appliquées automatiquement.
La palette Listes permet de créer des éléments tels que des tables des matières.
26 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
INTERFACE UTILISATEUR

Palette Glyphes

La palette Glyphes permet d'accéder aisément à tous les caractères de chaque police de votre ordinateur. Vous pouvez afficher tous les caractères de la police sélectionnée ou limitez la liste en choisissant une option dans le second menu déroulant. Vous pouvez ajouter des caractères à une histoire en double-cliquant sur ceux-ci. La zone Glyphes favoris au bas de la palette vous permet de stocker les caractères utilisés fréquemment pour y accéder aisément.
La palette Glyphes permet d'accéder aisément à tous les caractères de chaque police.

Palette Effets d'image

La palette Effets d'image permet d'appliquer des effets, tels que la définition des contours et l'ajustement des contrastes sur des images. Cette palette n'apparaît que si le logiciel XTensions QuarkVista est installé. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation des effets d'image.
La palette Effets d'image permet d'appliquer divers effets visuels à des images de la mise en page.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 27
INTERFACE UTILISATEUR

Groupes de palettes et ensembles de palettes

QuarkCopyDesk offre deux fonctions pour la gestion des palettes : les groupes de palettes et les ensembles de palettes.
Utilisation des groupes de palettes
La fonction Groupes de palettes permet de combiner plusieurs palettes en une seule.
Ce groupe de palettes affiche les palettes Feuilles de style et Listes reliées en une seule, ce qui permet d'économiser de l'espace tout en offrant un accès aisé aux fonctions.
Pour lier une palette à un groupe, appuyez sur la touche Contrôle+cliquez/cliquez avec le bouton droit sur la barre de titre d'un groupe de palettes et choisissez un nom de palette non cochée. Lorsque vous reliez une palette déjà affichée, celle-ci se déplace pour se rattacher au groupe. Pour dissocier une palette d'un groupe, appuyez sur la touche Contrôle+cliquez/cliquez avec le bouton droit sur le nom de la palette et choisissez Détacher [nom de la palette].
28 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
INTERFACE UTILISATEUR
Utilisation des ensembles de palettes
La fonction Ensembles de palettes permet de stocker et de mémoriser la position et le statut de toutes les palettes et bibliothèques ouvertes, afin de permuter facilement entre des configurations de palettes différentes.
Pour créer un ensemble de palettes, affichez toutes les palettes dont vous aurez besoin pour une tâche particulière et masquez toutes les autres. Choisissez ensuite Fenêtre > Ensembles de palettes > Enregistrer l'ensemble de palettes sous pour afficher la boîte de dialogue Enregistrer l'ensemble de palettes sous, entrer un nom et affecter le cas échéant une commande clavier.
Pour ouvrir un ensemble de palettes, choisissez Fenêtre > Ensembles de palettes > [nom de l'ensemble de palettes] ou utilisez la combinaison clavier associée à cet ensemble.

Division d'une fenêtre

La division d'une fenêtre en deux volets ou plus permet d'afficher plusieurs vues d'un article en même temps, et de visualiser les modifications dans tous les volets simultanément. Vous pouvez même utiliser différentes vues dans chaque volet, visualiser vos modifications dans un volet et effectuer une mise à jour dans l'autre volet en temps réel. Vous pouvez diviser plusieurs vues horizontalement et verticalement dans une fenêtre.
En divisant une fenêtre, vous pouvez visualiser votre travail à deux agrandissements différents simultanément.
Il existe trois manières de diviser une fenêtre :
Choisissez Fenêtre > Diviser la fenêtre > Horizontal ou Fenêtre > Diviser la fenêtre > Vertical.
Cliquez sur la barre de division à droite de la barre de défilement (pour une division verticale) ou au sommet de la barre de défilement (pour une division horizontale).
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 29
INTERFACE UTILISATEUR
Cliquez sur les icônes de division d'écran dans la barre des contrôles de mise en page
Choisissez Fenêtre > Diviser la fenêtre > Tout supprimer.
Faites glisser une barre de division vers le côté de la fenêtre.
au bas de la fenêtre du projet.
Une fois la fenêtre divisée, vous pouvez modifier la largeur et la hauteur de la division en faisant glisser les barres de division.
Pour supprimer les divisions d'une fenêtre, utilisez l'une des techniques suivantes :
30 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1

Articles et composants

Les articles et les composants constituent les éléments de base du travail dans
QuarkCopyDesk. Cette rubrique décrit en détail ces deux éléments.

Présentation des articles et des composants

L'article est le format principal utilisé par QuarkCopyDesk. Chaque article est constitué d'un composant au moins et chaque composant est un flux de texte ou une image autonome. Lorsque vous sélectionnez un composant texte dans QuarkCopyDesk, vous pouvez modifier le texte de ce composant et lui appliquer un formatage. Lorsque vous sélectionnez un composant image dans QuarkCopyDesk, vous pouvez recadrer, mettre à l'échelle, pivoter l'image et même effectuer des opérations de retouche dans ce composant.
ARTICLES ET COMPOSANTS
Pour créer un article, vous pouvez simplement choisir Fichier > Créer > Article dans QuarkCopyDesk, puis ajouter les composants dont vous avez besoin. (Vous pouvez créer un composant en choisissant Composant > Créer.) Vous pouvez également créer un article dans un projet QuarkXPress en ajoutant des blocs de texte et d'image à l'icône d'un article dans une palette Article de QuarkXPress.
Il existe deux façons d'ouvrir un article créé dans QuarkXPress. Une des méthodes consiste à exporter l'article de QuarkXPress comme fichier d'article, puis d'ouvrir ce dernier dans QuarkCopyDesk (pour plus d'informations, reportez-vous à Logiciel
XTensions Multiple Article). L'autre méthode consiste à ouvrir le fichier de projet
QuarkXPress dans QuarkCopyDesk. Quelle que soit la méthode utilisée, les histoires placées dans les blocs de texte de l'article QuarkXPress deviennent des composants texte et les blocs d'image, des composants image.
Vous pouvez également importer du contenu des composants d'un article dans QuarkXPress. Vous pouvez importer le contenu d'un composant texte dans un bloc de texte, ainsi que celui d'un composant image dans un bloc d'image.

Ordre de lecture

Les composants d'un article sont placés dans un ordre de lecture particulier (celui dans lequel les composants doivent être vus, quel que soit leur arrangement physique) que vous pouvez modifier en cas de besoin. Chaque composant porte également un nom permettant de le décrire. Par exemple, vous pouvez nommer le premier composant
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 31
ARTICLES ET COMPOSANTS
d'une histoire Titre, le second composant texte, Histoire, le composant image suivant, Photo, et le dernier composant texte, Légende.

Composants texte et pages

Chaque composant texte peut être visualisé et modifié comme une série d'une ou plusieurs pages. Si vous ajoutez du contenu jusqu'à ce qu'une page déborde, QuarkCopyDesk en crée une autre. Si vous supprimez une page de contenu, QuarkCopyDesk supprime automatiquement la page vide du composant.
Vous pouvez importer différents types de documents dans un composant texte, comme des fichiers et articles Microsoft Word enregistrés dans les versions 7.x et supérieures de QuarkCopyDesk. Vous pouvez également exporter du texte d'un article dans la plupart de ces formats.

Modification des composants image

QuarkCopyDesk permet de modifier des images des manières suivantes :
Rotation
Mise à l'échelle
Recadrage
Application d'effets d'image (comme Luminosité/Contraste, Flou, Antipoussière et
autres)
La retouche d'image peut être effectuée uniquement en vue WYSIWYG. Les images ne peuvent être visualisées que dans les vues Plein écran et Placard.

Composants maquettes

Chaque composant est basé sur un composant maquette. Un composant maquette est l'équivalent d'une page maquette dans QuarkXPress : il définit les propriétés des composants créés selon son modèle. Par exemple, si vous créez un composant texte à partir d'un composant texte maquette utilisant des valeurs particulières de marge, colonne et gouttière, alors le composant texte hérite de ces valeurs.
Lorsque vous créez un article QuarkCopyDesk à partir de rien, QuarkCopyDesk utilise le premier composant texte maquette pour créer un composant texte unique. Si vous créez un composant alors que plusieurs composants maquettes de ce type sont disponibles, vous devez choisir le composant maquette à utiliser.
Si vous modifiez un composant maquette (Fichier > Configuration de l'article), le changement affecte tous les composants basés sur cette maquette. Ceci inclut les repères de marge, le nombre de colonnes et les repères de colonne.
32 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
ARTICLES ET COMPOSANTS
La boîte de dialogue Configuration de l'article permet de manipuler les composants maquettes.
Composants maquettes et QuarkXPress
Lorsque vous ouvrez un projet QuarkXPress dans QuarkCopyDesk, les pages maquettes de ce projet deviennent des composants maquettes. Tous les éléments de ces pages maquettes sont ignorés ; seules les spécifications de la page relatives au texte (telles que les valeurs de marge, colonne et gouttière) sont utilisées.

Gabarits

Un gabarit est un article verrouillé qui vous permet de créer des articles utilisant du contenu ou des composants préexistants. Vous pouvez enregistrer tous les articles comme gabarits. Pour créer un article à partir d'un fichier gabarit, double-cliquez sur l'icône du fichier ou choisissez Fichier > Créer à partir du gabarit dans QuarkCopyDesk, puis sélectionnez le fichier gabarit.

Format de fichier à fonctions limitées QuarkCopyDesk

Outre le format de fichier natif, QuarkCopyDesk permet également d'ouvrir et d'enregistrer des fichiers dans un format de fichier à fonctions limitées. Ce format est utile quand la taille du fichier peut poser problème. Le format QuarkCopyDesk inclut tout le contenu d'un projet, le format de fichier à fonctions limitées comprend uniquement les éléments que l'utilisateur de QuarkCopyDesk doit manipuler. Le format de fichier à fonctions limitées peut également inclure une image de page représentant la mise en page, dans le fichier d'article ou dans un fichier distinct.

Articles et QuarkXPress

Le format de fichier QuarkCopyDesk est basé sur celui de QuarkXPress. Vous pouvez donc ouvrir un projet QuarkXPress dans QuarkCopyDesk. Vous ne pouvez pas ouvrir d'article QuarkCopyDesk dans QuarkXPress, mais vous pouvez importer le contenu des composants d'un article dans des blocs de texte et d'image.
Un projet QuarkXPress peut contenir des éléments repérés comme articles. Pour créer des articles dans QuarkXPress, le module XTensions Multiple Articles doit être chargé. Après avoir créé des articles dans QuarkXPress, vous pouvez ouvrir le fichier de projet dans QuarkCopyDesk ou exporter les articles comme fichiers d'article (au format de fichier QuarkCopyDesk ou au format de fichier léger QuarkCopyDesk).
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 33
ARTICLES ET COMPOSANTS
Lorsque vous ouvrez un projet QuarkXPress dans QuarkCopyDesk :
Si le projet contient un article, QuarkCopyDesk permet de modifier le contenu des composants de cet article. Le contenu qui ne fait pas partie d'un article s'affiche si vous êtes en vue WYSIWYG, mais il ne peut pas être modifié.
Si le projet contient plusieurs articles, QuarkCopyDesk affiche une boîte de dialogue et vous demande de choisir un de ces articles.
Si le projet ne contient pas d'article et que toutes ses mises en page sont des mises en page papier, vous pouvez voir le contenu de celles-ci mais non le modifier. (Utilisez les onglets au bas de la fenêtre de l'article pour passer d'une mise en page à une autre.)
Si la mise en page contient plusieurs calques, tous les éléments des calques visibles sont disponibles dans QuarkCopyDesk. Il n'est pas possible de passer d'un calque à un autre dans QuarkCopyDesk ; tous les composants des calques visibles sont toujours disponibles. Cependant, QuarkCopyDesk recense en interne sur quels calques se trouvent les éléments, ainsi, si vous modifiez l'article dans QuarkCopyDesk, puis ouvrez le projet dans QuarkXPress, tous les éléments sont placés sur leur calque d'origine.
Les composants des calques supprimés ne peuvent pas être imprimés de QuarkCopyDesk.
Vue WYSIWYG
QuarkCopyDesk permet de visualiser les composants d'un article à l'aide de trois vues : Plein écran, Placard et WYSIWYG. Les vues Plein écran et Placard vous permettent de vous concentrer sur le texte. La vue WYSIWYG présente le texte dans le contexte de la mise en page.
Lorsque vous utilisez la vue WYSIWYG, vous voyez une représentation visuelle de la mise en page réelle. Vous pouvez identifier les composants inclus dans un article par leur contour coloré. Les éléments de la mise en page qui ne sont pas inclus dans l'article ne peuvent être ni sélectionnés ni modifiés.
La vue WYSIWYG est utile uniquement pour les projets QuarkXPress contenant des articles et les articles exportés des mises en page QuarkXPress.
Excédents et déficits de composition
Lorsqu'une histoire dans un bloc de texte QuarkXPress est trop longue, le bloc déborde et la dernière partie du texte ne s'affiche pas. (Il existe des exceptions à cette règle, mais c'est un scénario courant.) La portion de texte qui ne s'affiche pas dans ce scénario est appelée excédent de composition. Lorsque le texte ne suffit pas à remplir l'espace disponible, on parle de déficit de composition. Le calibrage décrit la manipulation du texte jusqu'à ce qu'il s'adapte à l'espace disponible.
Si vous travaillez en mode WYSIWYG, un excédent de composition se produit lorsque le dernier bloc de texte déborde et de nouvelles pages sont ajoutées à la fin de l'article. Dans les vues Placard et Plein écran, la palette Spécifications comporte un champ Longueur qui indique si le texte est en déficit, calibré ou en excédent. Les vues Placard et Plein écran comportent également des caractères spéciaux indiquant les sauts de colonne et de page, ainsi que les excédents de composition. (Gardez à l'esprit que
34 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
ARTICLES ET COMPOSANTS
l'excédent de composition se produit uniquement dans un article créé dans QuarkXPress.)
Composants image
En mode WYSIWYG, les images s'affichent telles qu'elles apparaissent dans la mise en page source. Dans les vues Plein écran et Placard, QuarkCopyDesk affiche des vues recadrées des images.
Techniquement, il n'existe pas d'excédent ou de déficit de composition pour les images. Cependant, dans QuarkXPress, vous pouvez définir des spécifications de résolution effective pour différents types d'image et QuarkCopyDesk vous préviendra si l'image d'un composant ne respecte pas ces spécifications. (La résolution effective indique la résolution à laquelle une image sera produite ; elle est égale à la résolution divisée par la mise à l'échelle.)
Géométrie
Les formes et positions des éléments d'une mise en page QuarkXPress sont collectivement appelées géométrie. La géométrie d'une mise en page représente, essentiellement, la collection de blocs et de lignes dans celle-ci.
Lorsque vous ouvrez un article exporté de QuarkXPress dans QuarkCopyDesk, ce dernier affiche la géométrie de la mise en page dans la vue WYSIWYG. Les blocs de texte désignés comme faisant partie de l'article s'affichent comme composants texte, et les blocs d'image faisant partie de l'article, comme composants image. Vous pouvez modifier le contenu des composants faisant partie de l'article dans QuarkCopyDesk, mais non la géométrie de la mise en page.
Blocs ancrés
Dans QuarkXPress, vous pouvez coller un bloc dans une histoire de texte afin qu'il s'écoule avec le texte comme un caractère. Ce type de bloc est appelé bloc ancré. Vous pouvez manipuler le contenu d'un bloc ancré dans QuarkCopyDesk, mais non en créer.
Si vous ouvrez un projet QuarkXPress avec un article comprenant un bloc ancré, QuarkCopyDesk affiche le contenu de ce dernier. Vous pouvez modifier ce contenu dans les trois modes d'affichage.
Si un article contient un tableau ancré, vous pouvez modifier le contenu de celui-ci dans la vue WYSIWYG uniquement. Un tableau ancré s'affiche sous forme d'icône dans les vues Plein écran et Placard.

Utilisation des articles

Un article est principalement un conteneur de composants. Vous pouvez ouvrir des fichiers d'article exportés de QuarkXPress ou créer des articles à partir de rien dans QuarkCopyDesk.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 35
ARTICLES ET COMPOSANTS

Création des articles

Lorsque vous créez un article, vous pouvez stipuler s'il comporte des pages simples ou des planches composées de pages recto et verso. Vous avez également la possibilité de créer jusqu'à 30 colonnes et de spécifier la largeur de celles-ci.
Pour créer un article, choisissez Fichier > Créer > Article (Commande+/Ctrl+N). Utilisez les contrôles de la boîte de dialogue Nouvel article pour configurer votre article.
Pour spécifier une taille de page, choisissez une option dans le menu déroulant Taille. Pour créer une page sur mesure, saisissez des dimensions dans les champs Largeur et Hauteur.
Pour spécifier l'orientation de la page, cliquez sur Portrait ou Paysage.
Cochez la case Pages en regard pour que l'article contienne des pages recto et verso.
Lorsque vous cochez la case Pages en regard, les champs Gauche et Droite de la zone Repères de marges sont remplacés par Intérieur et Extérieur.
Spécifiez la position des repères de marges en saisissant des valeurs dans les champs de la zone Repères de marges.
Spécifiez le nombre de colonnes figurant sur les pages de l'article et leur espacement en renseignant les champs Colonnes et Largeur gouttière.
La boîte de dialogue Nouvel article permet de paramétrer un article.

Enregistrement automatique des articles

La fonction Enregistrement automatique protège votre travail des pannes de courant ou des défaillances du système. Lorsque l'option Enregistrement automatique est activée, QuarkCopyDesk enregistre automatiquement les modifications apportées à tous les articles et les stocke dans le dossier de votre article. Les enregistrements automatiques sont effectués à des intervalles définis par l'utilisateur (en périodes d'inactivité, si possible).
Pour activer la fonction Enregistrement automatique, affichez le volet Ouvrir et enregistrer de la boîte de dialogue Préférences (menu Édition/QuarkCopyDesk), cochez la case Enregistrement automatique, puis entrez un intervalle dans le champ minutes.
36 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
ARTICLES ET COMPOSANTS
QuarkCopyDesk ne remplace les fichiers d'origine qu'après que vous avez choisi Fichier > Enregistrer. Lorsque vous sélectionnez Fichier > Enregistrer, la version enregistrée automatiquement est supprimée, et l'intervalle redémarre.
La fonction Enregistrement automatique ne fonctionne qu'avec les articles enregistrés. Les articles sans nom qui n'ont jamais été enregistrés ne sont pas protégés par la fonction Enregistrement automatique.
Récupération d'un article enregistré automatiquement
Pour récupérer un article enregistré automatiquement à la suite d'une panne de système ou de courant, choisissez Fichier > Ouvrir et localisez l'article. Deux fichiers seront affichés dans la boîte de dialogue : l'article original et la version enregistrée automatiquement. Ouvrez l'article original. Dès son ouverture, il est combiné à la version enregistrée automatiquement. Lorsque vous ouvrez l'article, une alerte s'affiche. Cliquez sur OK pour continuer.
L'article enregistré automatiquement conserve les changements apportés jusqu'à la dernière sauvegarde automatique. Selon l'intervalle que vous avez défini entre les enregistrements automatiques, vous avez peut-être perdu quelques minutes de travail. À ce stade, vous pouvez enregistrer l'article avec ses changements enregistrés automatiquement (Fichier > Enregistrer), ou ignorer ces changements et restaurer la dernière version enregistrée manuellement du projet (Fichier > Version enregistrée).

Enregistrement des articles en tant que gabarits

Un gabarit est un article pré-formaté protégé contre la réécriture. Il est conseillé de créer des gabarits pour les articles utilisant les mêmes format et spécifications. Les gabarits doivent inclure toutes les feuilles de style, couleurs, spécifications C&J et listes essentielles qui seront employées dans les articles basés sur le gabarit.
Pour enregistrer un article comme gabarit, choisissez Fichier > Enregistrer sous et choisissez Gabarit dans le menu déroulant Type. Vous pouvez modifier un gabarit en l'enregistrant de nouveau à l'aide de la commande Enregistrer sous (menu Fichier).

Modification de la configuration d'un article

Pour modifier la taille ou l'orientation d'un article, contrôler si un article utilise des pages en regard, ajouter ou supprimer des composants maquettes, choisissez Fichier > Configuration de l'article. La boîte de dialogue Configuration de l'article s'affiche.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 37
ARTICLES ET COMPOSANTS
La boîte de dialogue Configuration de l'article permet de contrôler les attributs d'un article.
Utilisez les contrôles de la zone Page pour configurer la taille et l'orientation de l'article, et indiquer si vous souhaitez utiliser des pages en regard.
Les contrôles de la zone Composants maquettes vous permettent d'ajouter, de supprimer et de configurer des composants maquettes. Pour ajouter un composant
maquette, cliquez sur Ajouter une maquette de page simple (pour un composant maquette à page simple) ou sur Ajouter une maquette de pages en regard (pour
un composant maquette à pages en regard). Pour dupliquer le composant maquette sélectionné, cliquez sur Dupliquer . Pour supprimer le composant maquette sélectionné, cliquez sur Supprimer . Pour configurer un composant maquette, sélectionnez-le et cliquez sur Modifier ; la boîte de dialogue Modification de
composant maquette s'affiche. Elle vous permet de spécifier le nom, le nombre de colonnes et les tailles de marge et de gouttière du composant maquette.
La boîte de dialogue Modification de composant maquette permet de configurer un composant maquette.

Utilisation des composants

Un composant est un flux de texte ou une image autonome. Un composant dans QuarkCopyDesk correspond à une chaîne de texte ou à une image dans QuarkXPress.
38 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
ARTICLES ET COMPOSANTS

Création des composants

Lorsque vous créez un composant, il doit être basé sur un composant maquette.
Pour créer un composant, choisissez Composant > Créer (Commande+Option+C/ Ctrl+Alt+C). La boîte de dialogue Nouveau composant s'affiche. Entrez jusqu'à 31 caractères dans le champ Nom, puis cliquez sur OK. Le nouveau composant est immédiatement actif. Les composants de l'article actif sont répertoriés au bas du menu Composant.

Contrôle des propriétés des composants

Pour renommer le composant actif, changer son type (Texte ou Image) ou son composant maquette de base, choisissez Composant > Propriétés.

Suppression des composants

Pour supprimer le composant actif dans un article affiché, choisissez Composant > Supprimer. Notez que si un article ne contient qu'un seul composant, vous ne pouvez
pas supprimer ce dernier.

Navigation entre les composants

Les raccourcis ci-après facilitent la consultation d'un article.
Pour passer à la page précédente (en mode WSYIWYG) ou au composant précédent (en modes Placard et Plein écran), appuyez sur les touches Option+flèche haut/Alt+flèche haut.
Pour ouvrir un composant sélectionné en modes Placard et Plein écran, appuyez sur les touches Option+flèche droite/Alt+flèche droite.
Pour fermer un composant actif en modes Placard et Plein écran, appuyez sur les touches Option+flèche gauche/Alt+flèche gauche.
Pour modifier l'ordre des composants en modes Placard et Plein écran, cliquez sur la barre de titre d'un composant et faites-la glisser au nouvel emplacement.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 39

TEXTE ET TYPOGRAPHIE

Texte et typographie
Le texte fait partie intégrante de pratiquement toute publication. QuarkCopyDesk
permet de créer et de modifier du texte directement dans vos publications ou d'importer
du texte à partir des applications de traitement de texte courantes. En complément
des mécanismes standard de formatage et d'édition du texte, QuarkCopyDesk offre
des fonctions, telles que la recherche et la modification du texte et de ses attributs, la
vérification de l'orthographe, la création de dictionnaires orthographiques personnalisés
et un utilitaire d'usage des polices permettant d'effectuer des changements globaux au
formatage du texte d'un article.
La typographie, c'est l'art de véhiculer le ton ou le sens du contenu par l'apparence du
texte. QuarkCopyDesk vous permet de contrôler le ton du texte grâce au réglage de
chaque facette de la typographie, notamment les polices de caractères, le style
typographique, l'interlignage et l'espacement.

Modification du texte

Le texte que vous tapez dans un composant texte démarre au point d'insertion de texte, indiqué par la ligne clignotante. Toute le texte contenu dans un bloc représente une histoire. Si une série de blocs sont liés, le texte de tous ces blocs constitue une même histoire.
Vous pouvez sélectionner du texte en cliquant plusieurs fois avec la souris. Cliquez deux fois pour sélectionner le mot dans lequel se trouve le point d'insertion de texte ; trois fois pour sélectionner la ligne dans laquelle se trouve le point d'insertion de texte ; quatre fois pour sélectionner le paragraphe complet dans lequel se trouve le point d'insertion de texte ; cinq fois pour sélectionner l'histoire entière.
Lorsque vous cliquez deux fois sur un mot pour le sélectionner et que vous le coupez ou le copiez, l'application examine le contexte du mot et, au besoin, ajoute ou supprime un espace automatiquement lorsque vous collez ce mot à son nouvel emplacement. Cette fonction est appelée Espace typographique. Si vous souhaitez que le signe de ponctuation qui accompagne un mot soit également inclus, cliquez deux fois entre le mot et le signe de ponctuation qui lui est adjacent.
40 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE

Importation et exportation de texte

Pour importer du texte, effectuez une des opérations suivantes :
Placez le point d'insertion de texte à l'endroit où vous souhaitez placer le texte, puis choisissez Fichier > Importer. Cochez la case Convertir les guillemets pour transformer les tirets doubles en cadratins et les guillemets simples et doubles en apostrophes et guillemets typographiques. Cochez la case Inclure feuilles de style pour importer les feuilles de style d'un fichier Microsoft Word ou WordPerfect, ou convertir les codes XPress Tags en texte formaté.
Faites glisser un fichier texte du système de fichiers sur un composant texte.
Faites glisser du texte d'une autre application sur un composant texte.
Faites glisser un fichier texte du système de fichiers sur un composant image et appuyez
sur Pomme/Ctrl pour que le composant accepte le texte.
Faites glisser du texte d'une autre application sur un composant image et appuyez sur Pomme/Ctrl pour que le composant accepte le texte.
Pour exporter du texte, placez le point d'insertion dans un composant texte (si vous souhaitez enregistrer tout le texte dans ce composant) ou sélectionnez le texte à exporter. Choisissez ensuite Fichier > Enregistrer texte, choisissez une option dans le menu local Format, entrez un nom, choisissez un emplacement, puis cliquez sur Enregistrer.

Filtres d'importation/exportation

Ces logiciels XTensions permettent d'importer et d'exporter du texte dans une série de formats, notamment ceux décrits dans cette section.
Word 6–2000 Filter
Word 6–2000 Filter permet l'importation de documents depuis ou leur exportation vers le format Microsoft Word 97/98/2000 (Word 8).
Pour éviter les problèmes d'importation, désactivez la case Autoriser les enregistrements rapides (dans l'onglet Enregistrement de la boîte de dialogue Options) dans Microsoft Word ou utilisez la commande Enregistrer sous pour créer une copie du fichier Word à importer.
WordPerfect Filter
Le filtre WordPerfect permet l'importation des documents depuis WordPerfect 3.0 et 3.1 (Mac OS) et WordPerfect 5.x et 6.x (Windows). Il permet aussi d'enregistrer du texte au format WordPerfect 6.0.
WordPerfect 3.1 pour Mac OS peut lire les documents WordPerfect 6.0 pour Windows ; il n'existe donc aucune option d'exportation WordPerfect 3.1 pour Mac OS.
Logiciel XTensions QCDImportFilter
Pour plus d'informations, reportez-vous à Logiciel XTensions QCDImportFilter.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 41
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
La boîte de dialogue Importer comprend un menu déroulant Codage lorsque du texte
La boîte de dialogue Enregistrer texte présente un menu déroulant Codage lorsque
L'option Convertir guillemets continue de convertir des guillemets droits en guillemets

Recherche et remplacement de texte

Importation et exportation de texte avec des options Unicode

Vous pouvez spécifier un type de codage lors de l'importation et de l'exportation de texte. Le type de codage spécifie la séquence d'octets utilisée pour représenter chaque glyphe du texte. Lorsque vous manipulez du texte dans d'autres langues ou HTML, vous pouvez choisir l'encodage approprié pour convertir tous les caractères du fichier en Unicode. Les options fonctionnent comme suit :
brut ou un fichier de texte « XPress Tags » est sélectionné. Le logiciel tente de déterminer le codage des fichiers texte sélectionnés et d'appliquer un type de codage approprié. Vous pouvez, toutefois, choisir une option différente pour le texte.
vous exportez du texte brut ou au format « XPress Tags ».
typographiques et les tirets doubles en cadratins.
La palette Rechercher/Remplacer (menu Édition) permet d'effectuer des opérations standard de recherche et de remplacement. En outre, vous pouvez utiliser cette palette pour :
rechercher et remplacer à l'aide de caractères joker : Pomme+/ (Mac OS) ou Ctrl+/ (Windows)
rechercher et remplacer le formatage du texte, notamment la feuille de style, la police, la taille, la couleur et le style typographique (styles OpenType inclus) ;
limiter les opérations de recherche/remplacement à un seul composant, ou à un article entier ;
rechercher et remplacer du texte en fonction de la langue de caractère (reportez-vous à Application d'une langue de caractère) ;
rechercher et remplacer les ligatures.
rechercher et remplacer les caractères invisibles (reportez-vous au guide des commandes
clavier).
Appuyez sur la touche Option/Alt pour remplacer le bouton Rechercher par le bouton Début. Pour rechercher et remplacer les attributs de formatage de base, désactivez la case Ignorer attributs.
42 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Utilisez la boîte de dialogue Rechercher/Remplacer pour rechercher et remplacer du texte. Pour rechercher et remplacer les attributs de formatage de base, désactivez la case Ignorer attributs.
La fonction Rechercher/Remplacer fonctionne uniquement avec des composants texte qui n'ont pas été verrouillés dans QuarkXPress.

Vérification de l'orthographe

Pour vérifier l'orthographe, choisissez une option dans le sous-menu Utilitaires > Vérifier l'orthographe. La palette Vérifier l'orthographe s'affiche.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 43
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Palette Vérifier l'orthographe
Pour modifier la portée de la vérification orthographique, choisissez une option dans le menu déroulant Vérifier. Les options sont Mot, Sélection, Fin de composant, Composant ou Article. Pour vérifier l'orthographe des blocs, des cellules et des chemins de texte verrouillés, cochez Rechercher contenu verrouillé. La vérification orthographique démarre toujours au point d'insertion.
Pour lancer la vérification orthographique, cliquez sur Démarrer. Pour lancer la vérification orthographique depuis le début du composant actif, Maj+cliquez sur Démarrer.
Pour remplacer un mot mal orthographié, tapez la correction dans le champ Remplacer par ou choisissez le mot correct dans la liste, puis cliquez sur Remplacer. Pour remplacer toutes les occurrences du mot mal orthographié, cliquez sur Tout remplacer.
Pour consulter des suggestions correspondant au mot du champ Remplacer par, cliquez sur Liste.
Pour omettre le mot sélectionné, cliquez sur Passer.
Pour ajouter le mot du champ Remplacer par à un dictionnaire auxiliaire, cliquez sur Ajouter. En l'absence de dictionnaire auxiliaire ouvert, vous pouvez en sélectionner ou en créer un après avoir cliqué sur Ajouter. Pour ajouter tous les mots douteux à un dictionnaire auxiliaire ouvert, appuyez sur Option+Maj/Alt+Maj et cliquez sur Tout ajouter.
Pour fermer la palette Vérifier l'orthographe, cliquez sur Terminé.
Vous pouvez cliquer en dehors de la palette Vérifier l'orthographe et retourner à la palette pour relancer le vérificateur d'orthographe.
Pour annuler les modifications depuis la palette Vérifier l'orthographe, choisissez Édition > Annuler Modification texte.
Pour afficher les préférences en matière de vérification de l'orthographe, cliquez sur Préférences. Pour plus d'informations, reportez-vous à Préférences Application
SpellCheck.
44 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE

Dictionnaires auxiliaires

Pour empêcher l'arrêt du correcteur orthographique sur un mot, créez un dictionnaire auxiliaire et ajoutez-y ce mot. Pour créer un dictionnaire auxiliaire ,choisissez
Utilitaires > Dictionnaire auxiliaire, entrez un nom, puis cliquez sur Créer. Pour ajouter des mots à un dictionnaire auxiliaire, choisissez Utilitaires > Modifier le dictionnaire auxiliaire.
Un seul dictionnaire auxiliaire à la fois peut être utilisé avec un article. Un dictionnaire auxiliaire reste associé à un article jusqu'à ce que vous cliquiez sur Fermer dans la boîte de dialogue Dictionnaire auxiliaire ou que vous ouvriez un autre dictionnaire auxiliaire.
Les dictionnaires auxiliaires sont enregistrés dans des fichiers distincts sur votre disque dur. Le chemin d'accès au dictionnaire auxiliaire d'un article est enregistré avec le projet. Si vous placez un dictionnaire auxiliaire ouvert dans un dossier ou volume différent, l'application ne le trouvera pas.
Pour créer ou ouvrir un dictionnaire auxiliaire sans fermer la palette Vérifier l'orthographe, cliquez sur Ajouter avec le mot à conserver en surbrillance.
Pour ajouter tous les mots douteux à un dictionnaire auxiliaire ouvert, appuyez sur Option+Maj/Alt+Maj et cliquez sur Tout ajouter.

Comptage des mots et des caractères

Pour afficher le compte des mots et des caractères d'un composant, choisissez Utilitaires > Nombre de mots et de caractères.
Boîte de dialogue Nombre de mots et de caractères
La zone Nombre de mots affiche le nombre total de mots et le nombre de mots distincts dans l'histoire.
La zone Nombre de caractères affiche le nombre total de caractères et le nombre de caractères d'une langue spécifique.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 45
TEXTE ET TYPOGRAPHIE

Application des attributs de caractère

Choisissez Style > Police et sélectionnez une police dans le sous-menu.
Affichez la boîte de dialogue Attributs de caractère (Style > Caractère) et choisissez
Choisissez une police dans le menu déroulant Police de la palette Spécifications.
Les caractères à utilisation privée sont des caractères uniques spécifiés dans une série du jeu de caractères Unicode définis par des particuliers, des organisations et des éditeurs de logiciels en dehors du consortium ISO et Unicode.
QuarkCopyDesk permet de conserver un contrôle caractère par caractère précis sur le formatage du texte.

Application d'une police

Pour appliquer une police à du texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes :
une police dans le menu Police.
Appuyez sur les touches Commande+Option+Maj+M/Ctrl+Alt+Maj+M pour accéder directement au champ de police de la palette Spécifications, entrez les premiers caractères du nom de la police jusqu'à ce qu'elle soit reconnue et appuyez sur Retour/Entrée.
Les dernières polices utilisées s'affichent en haut de la liste des polices.
Pour afficher des aperçus des polices dans les menus de police, cochez la case Afficher
dans le menu de police du volet Polices de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition). Appuyez sur Maj pour supplanter temporairement cette
préférence.

Sélection d'un corps de police

Vous pouvez utiliser des corps de police allant de 2 à 3456 points. Pour appliquer un corps de police à du texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes :
Choisissez Style > Corps et sélectionnez une taille en points dans le sous-menu.
Cliquez sur la flèche placée en regard du corps de police actif pour afficher une liste
de corps et en choisir un ou en saisir un.
Utilisez une des commandes clavier ci-dessous.
Mac OS
Augmenter d'un pt : Pomme+Option+Maj+$
Réduire d'un pt : Pomme+Option+Maj+=
Augmenter selon la fourchette prédéfinie : Pomme+Maj+$
Réduire selon la fourchette prédéfinie : Pomme+Maj+=
46 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Windows
Augmenter d'un pt : Ctrl+Alt+Maj+£
Réduire d'un pt : Ctrl+Alt+Maj+=
Augmenter selon la fourchette prédéfinie : Ctrl+Maj+£
Réduire selon la fourchette prédéfinie : Ctrl+Maj+=

Application des styles typographiques

Pour appliquer un style typographique à du texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes :
Choisissez Style > Style et sélectionnez un style typographique dans le sous-menu.
Choisissez Style > Caractère et cliquez sur les cases à cocher de la zone Style.
Choisissez un style typographique dans le menu déroulant Styles typographiques de
la palette Spécifications. Appliquez des styles gras et italiques à l'aide des icônes placées à gauche du menu déroulant Styles typographiques. Pour supprimer tous les styles du texte sélectionné, choisissez Supprimer tous les styles du menu déroulant Styles typographiques.
Les polices prédéfinies sont des styles de police distincts intégrés à des familles de polices, tels que « Times New Roman MT Std Bd » à la famille « Times New Roman MT Std ».
Les polices simulées sont des polices prédéfinies ordinaires qui ont été modifiées pour simuler le gras, l'italique ou le gras italique. Lorsqu'une famille de polices n'inclut pas de variation en gras ou en italique en tant que police prédéfinie séparée, vous pouvez appliquer les styles typographiques gras et italique pour permettre au système d'exploitation d'effectuer une transformation afin de créer un rendu en gras ou en italique de la police. Une police simulée en résulte.
Lorsque vous appliquez du gras à une police ordinaire, l'application tente dans un premier temps de trouver une version en gras prédéfinie de la police ; si elle n'en trouve pas, elle crée une version en gras simulée de la police.
Des icônes d'avertissement identifient les polices simulées dans une mise en page car ces dernières risquent d'entraîner des problèmes à la sortie. Les polices simulées s'affichent avec une icône d'avertissement dans la palette Spécifications, la palette Glyphes, la boîte de dialogue Attributs de caractère, le sous-menu Style > Style, la boîte de dialogue Modifier la feuille de style de caractères, la zone Remplacer par de la palette Rechercher/Remplacer, le volet Polices de la boîte de dialogue Usage (menu Utilitaires), la boîte de dialogue Remplacer la police accessible depuis la boîte de dialogue Usage et l'onglet Attributs de caractère de la boîte de dialogue Rubi.

Application des couleurs, teintes et opacités

Pour appliquer une couleur, une teinte et une opacité à du texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes :
Choisissez des options dans les sous-menus Style > Couleur, Style > Teinte et Style > Opacité.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 47
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Affichez la palette Couleurs (Fenêtre > Afficher les couleurs), cliquez sur une couleur,
Utilisez les contrôles de couleur, teinte et opacité de la palette Spécifications.
Choisissez Style > Échelle horizontale/verticale, puis Horizontale ou Verticale dans
Utilisez une des commandes clavier ci-dessous. Si l'échelle d'une section de texte
puis choisissez ou renseignez les champs Teinte et Opacité.

Application d'une échelle horizontale ou verticale

Pour appliquer une échelle horizontale ou verticale au texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes :
le menu déroulant Échelle, renseignez le champ, puis cliquez sur OK.
sélectionnée est modifiée à la fois horizontalement et verticalement, les commandes augmenteront ou réduiront le texte conformément.
Il est impossible d'appliquer simultanément à un texte des valeurs d'échelle horizontale et verticale.
Mac OS
Condenser de 5 % : Pomme+,
Agrandir de 5 % : Pomme+;
Condenser de 1 % : Pomme+Option+,
Agrandir de 1 % : Pomme+Option+;
Windows
Condenser de 5 % : Ctrl+Maj+,
Agrandir de 5 % : Ctrl+Maj+. (point)
Condenser de 1 % : Ctrl+Alt+Maj+,
Agrandir de 1 % : Ctrl+Alt+Maj+. (point)

Application d'un décalage de ligne de base

Vous pouvez placer des caractères au-dessus ou au-dessous de leur ligne de base sans affecter l'espacement des paragraphes. Une valeur positive élève le texte, tandis qu'une valeur négative l'abaisse. Pour appliquer un décalage de ligne de base au texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes :
Choisissez Style > Décalage ligne de base, renseignez le champ Décalage ligne de base, puis cliquez sur OK.
Utilisez une des commandes clavier ci-dessous.
Mac OS
1 pt vers le bas : Commande+Option+Maj+)
1 pt vers le haut : Commande+Option+Maj+<
48 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Windows
1 pt vers le bas : Ctrl+Alt+Maj+1
1 pt vers le haut : Ctrl+Maj+1

Application de plusieurs attributs de caractère

Vous pouvez visualiser et modifier simultanément tous les attributs de caractère via la boîte de dialogue Attributs de caractère (Style > Caractère).
Des champs vides et des cases à cocher grises dans la boîte de dialogue Attributs de caractère indiquent que plusieurs styles sont appliqués au texte sélectionné. Par exemple, si le champ Police est vide, cela signifie que plusieurs polices ont été appliquées.
Toute valeur saisie dans un champ vide de la boîte de dialogue Attributs de caractère s'appliquera à l'ensemble du texte sélectionné. Activez ou désactivez une case à cocher grise pour appliquer au texte ou en supprimer le paramètre sélectionné.
Utilisez la boîte de dialogue Attributs de caractère pour formater le texte.

Application des attributs de paragraphe

Les attributs de paragraphe sont des options de formatage qui s'appliquent à la totalité d'un paragraphe. Il s'agit des paramètres d'alignement, de retrait, d'interlignage et de tabulation. Pour appliquer des attributs aux paragraphes sélectionnés, utilisez la boîte de dialogue Attributs de paragraphe (Style > Format) ou la palette Spécifications.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 49
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Choisissez un alignement dans le sous-menu Style > Alignement.
Cliquez sur une icône d'alignement dans la palette Spécifications.
Utilisez une des commandes clavier ci-dessous.
Vous pouvez copier tous les formats de paragraphe appliqués, d'un paragraphe à d'autres du même bloc ou de la même chaîne de texte. Pour copier des formats de paragraphe appliqués, sélectionnez les paragraphes que vous souhaitez modifier, et appuyez sur les touches Option+Maj/Alt+Maj tout en cliquant n'importe où dans le paragraphe qui contient les formats que vous souhaitez copier. Copier des formats de paragraphe de cette manière ne change aucun attribut de caractère.

Contrôle de l'alignement

Vous pouvez choisir parmi cinq alignements de paragraphe : Gauche, Centré, Droite, Justifié et Forcé. L'option Forcé aligne toutes les lignes entre les retraits gauche et droit, comme l'option Justifié, mais justifie également la dernière ligne (si un retour est placé à la fin du paragraphe).
Pour définir l'alignement du texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes :
Mac OS
Gauche : Commande+Maj+L
Centré : Commande+Maj+C
Droite : Commande+Maj+R
Justifié : Commande+Maj+J
Forcé : Commande+Option+J
Windows
Gauche : Ctrl+Maj+L
Centré : Ctrl+Maj+C
Droite : Ctrl+Maj+R
Justifié : Ctrl+Maj+J
Forcé : Ctrl+Alt+Maj+J

Contrôle de l'indentation

Pour spécifier les retraits des paragraphes sélectionnés, utilisez le sous-menu Style > Alignement ou la boîte de dialogue Attributs de paragraphe (Style > Format).
Pour spécifier le retrait d'un paragraphe à partir du bord gauche d'un bloc ou d'une colonne, renseignez le champ Retrait gauche.
Pour spécifier la distance de retrait de la première ligne d'un paragraphe à partir de la valeur Retrait gauche, renseignez le champ Alinéa. Notez que l'alinéa est relatif au retrait gauche appliqué à un paragraphe. Par exemple, si vous spécifiez un retrait
50 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
gauche et un alinéa de 1,27 cm, l'alinéa sera placé à 2,54 cm du bord gauche du bloc de texte.
Pour spécifier le retrait d'un paragraphe à partir du bord droit d'un bloc ou d'une colonne, renseignez le champ Retrait droit. Cliquez sur OK.
Pour créer des retraits descendants, spécifiez un retrait gauche positif et un alinéa négatif ou faites glisser les icônes de retrait sur la règle des colonnes. Utilisez le bouton Appliquer de la rubrique Format de la boîte de dialogue Attributs de paragraphe (Style > Format) pour faire des essais de retraits descendants.
Vous pouvez non seulement établir des retraits descendants en tant qu'attributs de paragraphe, mais également saisir un caractère spécial entraînant le retrait de toutes les lignes de texte, de ce caractère au retour de paragraphe suivant. Appuyez sur les touches Commande+Maj+= (Mac OS) ou Ctrl+Alt+Maj+! (Windows) pour saisir un caractère d'alignement sur l'alinéa. (Ce caractère est invisible ; pour l'afficher, choisissez Affichage > Afficher caractères invisibles (Commande+I/Ctrl+I).

Contrôle de l'interlignage

L'interlignage mesure l'espacement des lignes, soit la distance entre les lignes de base de texte des paragraphes. La valeur d'interlignage que vous spécifiez est appliquée à toutes les lignes des paragraphes sélectionnés. L'interlignage peut être spécifié de trois façons :
L'interlignage absolu précise la distance qui sépare les lignes de base du texte, indépendamment de la taille des caractères sur ces lignes. Par exemple, si vous appliquez à un paragraphe une valeur d'interlignage absolu de 16 points, toutes les lignes de base seront séparées de 16 points. Lorsque vous spécifiez un interlignage absolu, choisissez une valeur égale à la distance verticale totale dont vous souhaitez séparer les lignes de base du texte.
L'interlignage automatique incrémentiel associe une valeur d'interlignage automatique de base à une valeur absolue définie dans le champ Interlignage (menu Style). Les valeurs d'interlignage incrémentiel doivent être précédées du signe plus (+) ou moins (–).
L'interlignage automatique signifie que l'application utilise la valeur du champ
Interlignage automatique (QuarkCopyDesk/Édition > Préférences > volet Paragraphe) pour décider si l'interlignage automatique doit être incrémentiel ou
exprimé en pourcentage. L'interlignage par défaut, c'est-à-dire exprimé en pourcentage, s'appuie sur une valeur de base d'interlignage automatique à laquelle est ajouté un pourcentage fixe du corps de police le plus grand situé sur la ligne supérieure pour déterminer la valeur totale d'espacement entre une ligne à laquelle a été appliquée la méthode d'interlignage automatique et la ligne supérieure. La valeur par défaut de l'interlignage automatique en pourcentage est 20 %. Pour définir l'interlignage automatique, entrez auto dans le champ Interlignage.
Pour définir l'alignement des paragraphes sélectionnés, effectuez une des opérations suivantes :
Choisissez Style > Interlignage, puis entrez une valeur d'interlignage absolu, une valeur d'interlignage incrémentiel (précédée du signe plus ou moins) ou le mot auto dans le champ Interlignage.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 51
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Utilisez les contrôles Interlignage de la palette Spécifications.
Utilisez une des commandes clavier ci-dessous.
Réduire d'un pt : Commande+Maj+: (deux-points)
Réduire de 0,1 pt : Commande+Option+Maj+: (deux-points)
Augmenter d'un pt : Commande+Maj+ù
Augmenter de 0,1 pt : Commande+Option+Maj+ù
Réduire d'un pt : Ctrl+ù
Réduire de 0,1 pt : Ctrl+Alt+ù
Augmenter d'un pt : Ctrl+*
Augmenter de 0,1 pt : Ctrl+Alt+*
Mac OS
Windows

Contrôle de l'espace avant et après les paragraphes

Les commandes Espace avant et Espace après vous permettent de spécifier l'espace à ajouter avant ou après des paragraphes sélectionnés.
Pour définir l'espace avant et après les paragraphes sélectionnés, choisissez Style > Format, puis renseignez les champs Espace avant ou Espace après.

Définition des tabulations

Vous pouvez choisir parmi six types de taquets de tabulation :
Gauche aligne le texte fer à gauche sur le taquet de tabulation.
Centré centre le texte sur le taquet.
Droite aligne le texte fer à droite sur le taquet.
Point aligne le texte sur un point.
Virgule aligne le texte sur une virgule.
Aligné sur aligne le texte sur le caractère de votre choix. Lorsque vous sélectionnez
cette tabulation, le champ Aligné sur s'affiche. Sélectionnez l'entrée existante et entrez le caractère d'alignement.
Si vous ne définissez pas de tabulations personnalisées, l'application pose des tabulations alignées à gauche par défaut tous les 12 millimètres.
Pour appliquer des tabulations aux paragraphes sélectionnés, utilisez les contrôles de la rubrique Tabulations de la boîte de dialogue Attributs de paragraphe (Style > Tabulations).
52 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE

Contrôle des lignes veuves et orphelines

Les lignes veuves et orphelines sont deux types de lignes indésirables d'un point de vue typographique. Une veuve est généralement définie comme la dernière ligne d'un paragraphe qui apparaît en haut d'une colonne. Une orpheline est la première ligne d'un paragraphe qui apparaît en bas d'une colonne.
Grâce à la fonction Joindre les lignes, vous pouvez choisir de ne pas couper les paragraphes ; si toutes ses lignes ne peuvent tenir dans une colonne ou sur une page, le paragraphe entier se déplace au début de la colonne ou page suivante. Vous pouvez également conserver la coupure des paragraphes en précisant le nombre de lignes devant demeurer au bas d'une colonne ou d'un bloc et en haut de la colonne ou du bloc suivant. La fonction Lier au ¶ suivant permet également de ne pas séparer un paragraphe du suivant. De cette manière, vous pouvez par exemple lier un paragraphe avec le sous-titre qui le précède ou lier plusieurs lignes de texte formant un ensemble logique.
Il est courant de spécifier Lier au paragraphe suivant pour les feuilles de style de titre et de sous-titre et Joindre les lignes (en général avec les paramètres Début et Fin) pour les feuilles de style du corps du texte.
Pour activer ou désactiver Joindre les lignes et Lier au paragraphe suivant pour les paragraphes sélectionnés, choisissez Style > Format pour afficher la rubrique Format de la boîte de dialogue Attributs de paragraphe, puis activez ou désactivez les deux options.

Contrôle de la césure et de la justification

Une spécification de césure et de justification (C&J) est un ensemble nommé de paramètres pour la césure des mots dépassant la marge d'une ligne de texte et pour la justification des espaces entre des mots et des caractères. Vous pouvez appliquer des spécifications C&J à un paragraphe individuel ou les associer à une feuille de style de paragraphe. Utilisez la boîte de dialogue Modification de la césure et de la justification (Édition > C&J > Créer) pour contrôler ces paramètres.
Boîte de dialogue Modification de la césure et de la justification
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 53
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Césure automatique : indiquez si la césure automatique est autorisée.
Le plus petit mot : indique le nombre minimum de caractères qu'un mot doit contenir
Minimum avant : indique le nombre minimum de caractères avant le trait d'union.
Minimum après : indique le nombre minimum de caractères après le trait d'union.
Césure des mots à maj. : indique si la césure des mots en majuscules est autorisée.
Césures consécutives : inique combien de mots peuvent être coupés dans des fins de
Zone de césure : indique la zone avant le retrait droit dans lequel la césure se produit.
Mode de justification : indique comment les mots et les caractères sont espacés.
Espace : indique l'espace minimum et maximum entre les mots dans des paragraphes
pour être coupé.
ligne consécutives.
Par exemple, si vous définissez la zone de césure à 1,27 mm, le mot est coupé lorsqu'un point de césure acceptable se trouve à moins de 1,27 mm du retrait droit. Le mot précédent le mot coupé ne doit pas se trouver dans la zone de césure.
comportant un alignement justifié ou forcé. Indiquez l'espace optimum entre des mots dans tous les paragraphes, quel que soit leur alignement.
Caract. : indique l'espace minimum et maximum entre les caractères dans des paragraphes comportant un alignement justifié ou forcé. Indiquez l'espace optimum entre des caractères dans tous les paragraphes, quel que soit leur alignement.
Zone justif. : indique la zone avant le retrait droit à l'intérieur de laquelle le dernier mot de la dernière ligne d'un paragraphe justifié doit se trouver pour justifier cette ligne. Par exemple, si vous entrez 25,4 mm, la dernière ligne d'un paragraphe à laquelle la spécification de césure et de justification est appliquée ne sera pas justifiée si le dernier mot de la ligne ne se trouve pas à moins de 25,4 mm du retrait droit.
Mot justifié : indique si un mot isolé sur une ligne d'un paragraphe justifié s'étend du retrait gauche au retrait droit. Lorsque cette case est vide, un mot isolé sur une ligne est aligné à gauche.

Définition des exceptions de césure

Dans la plupart des éditions en différentes langues de QuarkCopyDesk, vous pouvez créer des listes spécifiques d'exceptions de césure. La boîte de dialogue Exceptions de césure (menu Utilitaires) comprend un menu déroulant Langue qui permet de définir la langue à laquelle une exception de césure s'applique. Lorsque la césure automatique est effectuée dans un paragraphe, l'application contrôle la liste des exceptions de césure associée à la langue de paragraphe appropriée.
La boîte de dialogue Césure proposée (menu Utilitaires) affiche la césure recommandée pour un mot en se basant sur la méthode de césure définie pour le paragraphe et sur les exceptions de césure associées à la langue de celui-ci.

Utilisation de la césure conditionnelle

Outre la césure automatique, l'insertion de traits d'union manuels ou conditionnels (Pomme+- (trait d'union)/Ctrl+!) vous permet de contrôler les ruptures de ligne et la
54 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
distribution du texte. Un tiret conditionnel n'est inséré que si un mot est coupé en fin de ligne.

Contrôle de l'approche de paire

L'approche de paire est l'ajustement de l'espace qui sépare deux caractères. En effet, certains caractères aux formes particulières auront un aspect plus avantageux selon qu'ils sont rapprochés ou écartés. L'approche de paire s'applique automatiquement ou manuellement.
Les valeurs d'approche s'expriment en 1/200ème de cadratin. Une valeur d'approche positive éloigne deux caractères, une valeur négative les rapproche.

Approche de paire manuelle

Pour appliquer l'approche de paire entre deux caractères, effectuez une des opérations suivantes :
Choisissez Style > Approche de paire et renseignez le champ Approche de paire. Cliquez sur OK.
Utilisez les contrôles Approche de paire de la palette Spécifications.
Utilisez une des commandes clavier ci-dessous.
Mac OS
Réduire d'1/20ème de cadratin : Pomme+Maj+,
Augmenter d'1/20ème de cadratin : Pomme+Maj+;
Réduire d'1/200ème de cadratin : Pomme+Option+Maj+,
Augmenter d'1/200ème de cadratin : Pomme+Option+Maj+;
Windows
Réduire d'1/20ème de cadratin Ctrl+Maj+ù
Augmenter d'1/20ème de cadratin : Ctrl+Maj+*
Réduire d'1/200ème de cadratin : Ctrl+Alt+Maj+ù
Augmenter d'1/200ème de cadratin : Ctrl+Alt+Maj+*

Approche de paire automatique

Pour effectuer automatiquement l'approche de paire de caractères au-dessus d'un corps de police spécifique, affichez le volet Caractère de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition), cochez la case Approche auto. à partir de et renseignez le champ.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 55
TEXTE ET TYPOGRAPHIE

Contrôle de l'approche de groupe

Effectuez l'approche de paragraphes entiers et non pas d'une ligne ou d'un mot seul.
Établissez des limites d'approche, par exemple de +3 à 3.
Veillez à ce qu'une approche de groupe identique soit appliquée aux paragraphes placés
L'approche de groupe permet d'ajuster l'espace qui sépare des caractères ou mots sélectionnés à des fins de calibrage ou pour produire des effets typographiques. Les valeurs d'approche s'expriment en 1/200ème de cadratin. Une valeur d'approche de groupe positive augmente l'espace qui suit chaque caractère, une valeur négative le réduit.
L'approche de groupe est surtout utilisée pour le calibrage. Cependant, abuser de cette technique peut affecter l'aspect général et la lisibilité d'un document. Dans l'optique du calibrage, vous devriez respecter les règles suivantes :
côte à côte.
Ces règles ne sont que des lignes directrices ; les valeurs d'approche adéquates dépendent de la conception, de la police, de la largeur des colonnes, ainsi que d'autres facteurs.

Approche de groupe manuelle

Pour appliquer une approche de groupe à du texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes :
Choisissez Style > Approche de groupe, renseignez le champ Approche de groupe, puis cliquez sur OK.
Utilisez les contrôles Approche de groupe de la palette Spécifications.
Utilisez une des commandes clavier ci-dessous.
Mac OS
Réduire d'1/20ème de cadratin : Pomme+Maj+,
Augmenter d'1/20ème de cadratin : Pomme+Maj+;
Réduire d'1/200ème de cadratin : Pomme+Option+Maj+,
Augmenter d'1/200ème de cadratin : Pomme+Option+Maj+;
Windows
Réduire d'1/20ème de cadratin : Ctrl+Maj+ù
Augmenter d'1/20ème de cadratin : Ctrl+Maj+*
Réduire d'1/200ème de cadratin : Ctrl+Alt+Maj+ù
Augmenter d'1/200ème de cadratin : Ctrl+Alt+Maj+*

Utilisation de feuilles de style

Une feuille de style est un groupe d'attributs de paragraphes et/ou de caractères que l'on peut appliquer en une seule étape aux paragraphes et aux caractères sélectionnés.
56 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Utilisez des feuilles de style pour convertir un texte non formaté en manchette, sous-titre, légende, corps du texte, etc. L'utilisation de feuilles de style pour appliquer plusieurs attributs de paragraphes et de caractères en même temps réduit le temps consacré à la mise en page et contribue à maintenir une homogénéité typographique.

Création et modification des feuilles de style de paragraphe

Une feuille de style de paragraphe est un ensemble nommé d'attributs de paragraphe et de caractère. Vous pouvez appliquer tous les attributs de formatage d'une feuille de style de paragraphe au texte en associant simplement celle-ci au texte. Pour créer, modifier, dupliquer ou supprimer des feuilles de style de paragraphe, utilisez la boîte de dialogue Feuilles de style (Édition > Feuilles de style).
La boîte de dialogue Feuilles de style permet de créer, modifier et supprimer des feuilles de style.
Pour créer une feuille de style de paragraphe, choisissez Paragraphe depuis le bouton déroulant Créer. La boîte de dialogue Modification de la feuille de style de paragraphe s'affiche. Utilisez les contrôles de cette boîte de dialogue pour configurer les attributs de la feuille de style.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 57
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
La boîte de dialogue Modification de la feuille de style de paragraphe permet de configurer une feuille de style de paragraphe.
Configurez d'abord les contrôles de la rubrique Générales :
Nom : entrez un nom dans ce champ ou l'application emploiera la désignation par défaut Nouvelle feuille de style.
Équivalent clavier : saisissez dans ce champ un équivalent clavier défini pour la feuille de style. Vous pouvez saisir n'importe quelle combinaison des touches Commande, Option, Maj ou Contrôle/Ctrl ou Ctrl+Alt avec une touche de fonction ou du pavé numérique.
Si vous attribuez à une feuille de style un équivalent clavier correspondant à une commande existante, le raccourci de la feuille de style supplante la commande existante lorsque un composant texte est actif.
Basé sur : pour baser les attributs d'une nouvelle feuille de style sur une feuille existante, cliquez sur le menu déroulant Basé sur et choisissez une feuille de style dans la liste. Si vous utilisez le menu déroulant Basé sur de la boîte de dialogue Modification de la feuille de style de paragraphe pour baser une feuille de style sur une feuille existante, les changements apportés à l'original s'appliquent automatiquement à la copie.
Style suivant : pour sélectionner une transition d'une feuille de style de paragraphe à une autre après la saisie d'un retour chariot, choisissez une feuille de style de paragraphe dans le menu déroulant Style suivant.
58 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Style : pour associer une feuille de style de caractères à la feuille de style de paragraphe, choisissez une option dans le menu déroulant Style de la zone Attributs de caractère. Pour créer une feuille de style de caractères, reportez-vous à Création et modification des
feuilles de style de caractères.
Utilisez ensuite les rubriques Format, Tabulations et Filets afin de définir des attributs supplémentaires pour la feuille de style de paragraphe. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK pour retourner à la boîte de dialogue Feuilles de style, puis sur Enregistrer pour sauvegarder la feuille de style. Une fois une feuille de style de paragraphe enregistrée, elle apparaît dans le sous-menu Feuille de style de paragraphe (menu Style), ainsi que dans la palette Feuilles de style.
Les feuilles de style créées sans article ouvert sont intégrées à la liste des feuilles de style par défaut et s'appliquent à tous les articles créés par la suite. Lorsque vous créez une feuille de style avec un article ouvert, elle est incluse uniquement dans la liste des feuilles de style de l'article actif.
Pour créer une feuille de style de paragraphe basée sur du texte formaté, placez d'abord le point d'insertion de texte dans un paragraphe comportant les attributs de format que vous souhaitez incorporer à la feuille de style. Choisissez Édition > Feuilles de style pour afficher la boîte de dialogue Feuilles de style. Choisissez Créer > Paragraphe et renseignez le champ Nom. Cliquez sur Enregistrer. Appliquez ensuite la nouvelle feuille de style au paragraphe.
Mise à jour des feuilles de style de paragraphe
Lorsque vous placez le curseur dans un paragraphe auquel un formatage local uniforme est appliqué, vous pouvez mettre à jour la feuille de style appliquée au texte pour
inclure le formatage local en cliquant sur le bouton Mettre à jour . Vous pouvez également choisir Style > Mettre à jour la feuille de style > Paragraphe.
Pour mettre à jour les feuilles de style de paragraphe et de caractères appliquées au texte afin qu'elles reflètent le formatage local, choisissez Style > Mettre à jour la feuille de style > Les deux.

Création et modification des feuilles de style de caractères

Un feuille de style de caractères est un ensemble nommé d'attributs de caractère. Vous pouvez appliquer tous les attributs de formatage d'une feuille de style de caractères au texte en associant simplement celle-ci au texte. Pour créer, modifier ou supprimer des feuilles de style de caractères, utilisez la boîte de dialogue Feuilles de style (Édition > Feuilles de style).
Pour créer une feuille de style de caractères, choisissez Caractère depuis le bouton déroulant Créer. La boîte de dialogue Modification de la feuille de style de caractères s'affiche. Utilisez les contrôles de cette boîte de dialogue pour configurer les attributs de la feuille de style.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 59
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
La boîte de dialogue Modification de la feuille de style de caractères permet de configurer une feuille de style de caractères.
Configurez d'abord les contrôles de la rubrique Générales :
Nom : entrez un nom dans ce champ ou l'application emploiera la désignation par défaut Nouvelle feuille de style.
Équivalent clavier : saisissez dans ce champ un équivalent clavier défini pour la feuille de style. Vous pouvez saisir n'importe quelle combinaison des touches Commande, Option, Maj ou Contrôle/Ctrl ou Ctrl+Alt avec une touche de fonction ou du pavé numérique.
Basé sur : pour baser les attributs d'une nouvelle feuille de style sur une feuille existante, choisissez cette dernière dans le menu déroulant Basé sur.
Choisissez ensuite des attributs de caractère dans la partie inférieure de la boîte de dialogue Modification de la feuille de style de caractères. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK pour retourner à la boîte de dialogue Feuilles de style, puis sur Enregistrer pour sauvegarder la feuille de style. Une fois une feuille de style de caractères enregistrée, elle apparaît dans la liste du sous-menu Feuille de style de caractères (menu Style), ainsi que dans la palette Feuilles de style.
Mise à jour des feuilles de style de caractères
Lorsque vous sélectionnez du texte auquel un formatage local uniforme est appliqué, vous pouvez mettre à jour la feuille de style appliquée au texte pour inclure le formatage
60 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
local en cliquant sur le bouton Mettre à jour . Vous pouvez également choisir Style > Mettre à jour la feuille de style > Caractère.
Pour mettre à jour les feuilles de style de paragraphe et de caractères appliquées au texte afin qu'elles reflètent le formatage local, choisissez Style > Mettre à jour la feuille de style > Les deux.

Application des feuilles de style

Pour appliquer une feuille de style au texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes :
Choisissez le nom de la feuille de style dans le sous-menu Style > Feuille de style de paragraphe ou Style > Feuille de style de caractère.
Affichez la palette Feuilles de style (menu Fenêtre), puis cliquez sur le nom de la feuille de style dans la palette.
Utilisez la commande clavier (le cas échéant) affichée face au nom de la feuille de style dans la paletteFeuilles de style.
Lorsque des attributs locaux de paragraphe ou de caractère se trouvent dans du texte sélectionné, un signe plus s'affiche face au nom de la feuille de style dans la palette Feuilles de style. Pour supprimer les attributs locaux, cliquez sur Aucun style et sélectionnez de nouveau la feuille de style, ou cliquez sur son nom tout en appuyant sur la touche Option/Alt.

Ajout des feuilles de style

Pour importer des feuilles de style de paragraphe et de caractères depuis un article ou un projet différent, choisissez Fichier > Ajouter, accédez au fichier d'article ou de projet cible, puis affichez la rubrique Feuilles de style et importez les feuilles de style souhaitées.
Si une feuille de style du fichier source porte le même nom qu'une feuille de style du projet cible, mais est définie différemment, la boîte de dialogue Conflit né de l'ajout s'affiche. Vous pouvez utiliser cette boîte de dialogue pour déterminer comment résoudre ces conflits.

Contrôle des polices utilisées

Pour visualiser et remplacer les polices, affichez la rubrique Polices de la boîte de dialogue Usage (menu Utilitaires). Cette rubrique répertorie toutes les polices utilisées dans l'article actif. Pour remplacer toutes les occurrences d'une police, sélectionnez le nom de celle-ci, cliquez sur Remplacer et choisissez une police de remplacement.
Si une police apparaît dans la rubrique Polices (Utilitaires > Usage) sous la forme [Nom de la police] précédé d'un nombre négatif, cette police n'est pas installée dans le système que vous utilisez. Dans ce cas, vous pouvez installer la police requise et rouvrir le document, ou vous pouvez utiliser la commande Usage pour rechercher les occurrences de la police et en appliquer une autre.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 61
TEXTE ET TYPOGRAPHIE

Utilisation de l'habillage de texte

La fonction d'habillage permet de contrôler la distribution du texte derrière, autour ou à l'intérieur des images. Vous pouvez spécifier la distribution du texte autour d'une image existante ou vous pouvez créer des chemins d'habillage personnalisés, puis les modifier.
L'habillage permet de différencier une page du point de vue visuel.

Habillage par le texte des images

Les applications de retouche d'images peuvent imbriquer des chemins et des couches alpha dans une image. Un chemin est une forme de Bézier lisse, tandis qu'une couche alpha est généralement une image à niveaux de gris. Les chemins et les couches alpha servent généralement à déterminer les parties affichées d'une image, les parties masquées ou transparentes.
Si vous importez une image intégrant un chemin ou une couche alpha, vous pouvez utiliser ces derniers pour contrôler le mode d'habillage du texte autour de l'image. Plus précisément : l'application peut balayer un chemin ou des couches, et créer un chemin d'habillage du texte en fonction de ces informations.
Pour appliquer un habillage de texte à un composant image devant un bloc de texte, sélectionnez le composant, choisissez Style > Image, cliquez sur l'onglet Habillage, puis choisissez une option du menu déroulant Type :
Choisissez Néant pour distribuer le composant image actif.
Choisissez Bloc pour distribuer le texte autour des limites du composant image. Si
celui-ci est rectangulaire, renseignez les champs Haut, Gauche, Bas et Droite afin de spécifier la réserve intérieure ou extérieure de la zone d'habillage. S'il n'est pas rectangulaire, seul le champ Réserve extérieure est disponible.
Choisissez Image automatique pour créer un chemin de détourage et d'habillage de Bézier en fonction des zones non blanches de l'image.
Choisissez Chemin imbriqué pour distribuer le texte autour d'un chemin intégré à une image par une application de retouche.
Choisissez Couche alpha pour distribuer le texte autour d'une couche alpha intégrée à une image par une application de retouche.
62 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Choisissez Zones non blanches pour créer un chemin d'habillage basé sur le sujet de l'image. Selon la valeur du champ Seuil, le chemin d'habillage souligne une figure sombre dans un fond plus large blanc ou presque blanc (ou vice versa).
Choisissez Idem détourage pour régler le chemin d'habillage de texte sur le chemin de détourage sélectionné dans la rubrique Détourage.
Choisissez Limites de l'image pour distribuer le texte autour de la toile rectangulaire du fichier image importé. Celle-ci comprend toutes les zones d'arrière-plan blanches enregistrées avec le fichier original. Renseignez les champs Haut, Gauche, Bas et Droite pour définir la réserve intérieure ou extérieure du texte par rapport aux limites de l'image.
Le chemin interne de la zone Prévisualisation représente le chemin d'habillage et le contour externe représente le bloc.
Rubrique Habillage de la boîte de dialogue Image, affichant un aperçu de l'habillage

Finition d'un chemin d'habillage

Lorsque vous choisissez Image automatique, Chemin imbriqué, Couche alpha, Zones non blanches ou Idem détourage dans le menu déroulant Type (Style > Image > Habillage), les champs suivants permettent de manipuler le chemin
d'habillage :
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 63
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
1
2
3
4
Réserve extérieure modifie la taille du chemin d'habillage. Des valeurs positives produisent un chemin d'habillage éloigné du paramètre original, tandis que les valeurs négatives réduisent la surface de l'image incluse dans le chemin d'habillage.
Le champ Bruit permet de spécifier le plus petit chemin fermé autorisé. Tout chemin fermé plus petit que la valeur de bruit est ignoré. Les valeurs de bruit sont utiles pour épurer les chemins d'habillage et faciliter leur sortie.
Régularité permet de contrôler la précision du chemin. Une valeur plus petite crée un chemin plus complexe avec un plus grand nombre de points. Une valeur plus élevée crée un chemin moins précis.
Seuil détermine la façon dont le « blanc » est défini. Tous les pixels définis comme « blancs » sont exclus. Par exemple, si la valeur du champ Seuil est 20 % et que la tonalité du gris dun pixel est inférieure ou égale à 20 %, on considérera que ce pixel est blanc. Il sera donc exclu du chemin de détourage.

Modification d'un chemin d'habillage

Pour ajuster un chemin d'habillage, cochez Habillage (Style > Édition). Le chemin d'habillage apparaît sous forme de contour magenta. Vous pouvez alors modifier le chemin comme tout autre objet de Bézier.
Vous pouvez donc modifier les types de points et les segments du chemin d'habillage à l'aide des contrôles de la palette Spécifications. Pour remplacer le type d'un point, utilisez un des trois boutons suivants :
Point symétrique : un point symétrique relie deux courbes pour former une courbe continue. Le résultat est semblable à un point lisse, mais les poignées de courbe reposent toujours sur une ligne droite traversant le point et se trouvent toujours à une distance égale par rapport à ce point.
Point lisse : un point lisse relie deux lignes courbes pour former une courbe continue. Les poignées de courbe prennent toujours appui sur une ligne droite traversant le point, mais peuvent être étirées indépendamment.
Point angulaire : un point angulaire relie deux lignes droites, une ligne droite et une courbe, ou deux courbes discontinues. Les poignées attachées aux points angulaires des lignes courbes peuvent être manipulées indépendamment, en général pour marquer une transition nette entre les deux segments.
Pour modifier le caractère d'un segment linéaire, utilisez un des boutons suivants :
Segment droit : convertit le segment actif en segment droit.
Segment courbe : convertit le segment actif en segment courbe.
Vous pouvez également modifier les types de points et de segments à l'aide du sous-menu Style > Type de point/segment.
64 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE

Utilisation des chemins de texte

Dans QuarkXPress, un chemin de texte est une ligne à laquelle vous pouvez ajouter du texte. Le texte suit le chemin de la ligne. Dans QuarkCopyDesk, vous pouvez modifier le texte sur un chemin, mais non tracer ou modifier ce dernier.

Création des lettrines

Les lettrines sont des majuscules initiales qui descendent de deux lignes au moins en dessous de la première ligne d'un paragraphe. Grâce à la fonction automatique, les lettrines sont agrandies et automatiquement habillées du texte du paragraphe. Elles apparaissent avec les mêmes polices et styles typographiques que ceux appliqués au reste du paragraphe.
Pour appliquer des lettrines à un paragraphe sélectionné, affichez la rubrique Format de la boîte de dialogue Attributs de paragraphe et cochez Lettrines. Pour spécifier le nombre de caractères à utiliser comme lettrines, saisissez une valeur comprise entre 1 et 127 dans le champ Nombre de caractères. Pour spécifier le nombre de lignes le long desquelles les caractères descendent, saisissez une valeur comprise entre 2 et 16 dans le champ Nombre de lignes.
Les lettrines permettent de distinguer visuellement le texte.
Les lettrines sont mesurées en pourcentage plutôt qu'en points. Lorsque vous sélectionnez une lettrine, la taille par défaut est 100 %.
Vous pouvez également créer des lettrines dans la rubrique Attributs de paragraphe de la palette Spécifications.

Utilisation des blocs ancrés

QuarkXPress vous permet de coller des blocs et des lignes de toute forme dans du texte. Ceux-ci se comportent alors comme des caractères et se déplacent avec le texte. Ceci est particulièrement utile lorsque le texte est redistribué. Si des élément placés dans un texte redistribué ne sont pas ancrés, ils se déplacent et risquent de chevaucher le texte.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 65
TEXTE ET TYPOGRAPHIE

Utilisation des polices OpenType

OpenType est un format de polices multi-plate-forme élaboré par Adobe et Microsoft, comprenant des jeux de caractères et des glyphes importants, comportant souvent des fractions, des ligatures conditionnelles et des chiffres elzéviriens, etc. Lorsqu'une police OpenType est appliquée au texte, vous pouvez accéder à toutes les options de style intégrées à celle-ci via la boîte de dialogue Attributs de caractères (Style > Caractère).
Apprendre à faire la distinction entre des caractères et des glyphes vous aidera à mieux comprendre le fonctionnement des styles OpenType. Un caractère est un élément de langage écrit : les majuscules, minuscules, chiffres et signes de ponctuation sont tous des caractères. Un glyphe est en fait une image représentant un caractère, peut-être sous des formes différentes. Par exemple, le chiffre 1 standard est un caractère, le chiffre elzévirien 1 est un glyphe. Autre exemple : f et i placés côte à côte sont des caractères, la ligature fi est un glyphe.
Une relation réciproque n'existe pas toujours entre des caractères et des glyphes. Dans certains cas, trois caractères (tels qu'un 1, une barre oblique et un 4) forment un glyphe de fraction unique (1/4). Ou un caractère peut être représenté par trois glyphes possibles (trois symboles de perluète différents, par exemple). Vous pouvez sélectionner des caractères individuels à formater et à modifier, indépendamment des glyphes utilisés.
les polices sélectionnées pour les modes Placard et Plein écran peuvent ne pas inclure de glyphe OpenType visible en mode WYSIWYG. Dans ce cas, une case s'affiche à la place du glyphe.
certains styles OpenType remplacent une série de caractères (tels que les trois caractères 1/4) par un seul glyphe (¼ par exemple). De tels remplacements sont visibles uniquement dans la vue WYSIWYG. Dans les vues Placard et Plein écran, chaque caractère est affiché séparément pour vous permettre de le modifier si nécessaire. Les nombres de mots et de caractères sont les mêmes pour toutes les vues, même si vous utilisez des glyphes composites.

Application des styles OpenType

Vous pouvez appliquer un style OpenType aux caractères pour afficher des glyphes différents, conçus spécifiquement ou repositionnés dans la police actuelle. Par exemple, vous pouvez appliquer le style Fractions afin d'accéder à des glyphes de fraction spécifiques plutôt que de formater manuellement des fractions en redimensionnant et en repositionnant des caractères existants. De même, l'application du style Ligatures standard représente des caractères suivant les ligatures disponibles dans la police. (Reportez-vous à Utilisation des ligatures pour plus d'informations.) Vous pouvez appliquer de nombreux styles combinés, mais certains, comme Exposant et Indice s'excluent mutuellement.
Pour appliquer des styles OpenType dans la boîte de dialogue Attributs de caractère (Style > Caractère) et les rubriques Modification des attributs de caractère (Édition > Feuilles de style) afin de définir des feuilles de style de caractères et de paragraphe, cliquez sur la flèche à côté d'OpenType pour afficher les styles, puis utilisez les cases à cocher pour appliquer ces styles. Une case à cocher non disponible ou une option
66 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
de menu déroulant entre crochets indique un style OpenType non pris en charge par la police active.
Styles OpenType disponibles dans la boîte de dialogue Attributs de caractère
Les styles OpenType sont les suivants :
Ligatures standard : applique des ligatures conçues pour améliorer la lisibilité et à utilisation standard.
Ligatures conditionnelles : applique des ligatures non utilisées en standard. Cette fonction concerne les ligatures permettant de produire un effet spécial à la discrétion de l'utilisateur.
Chiffres tabulaires : applique des épaisseurs égales aux nombres.
Chiffres proportionnels : applique des épaisseurs inégales aux nombres.
Petites majuscules : applique des petites majuscules aux caractères non CJK (chinois,
japonais et coréen) en minuscules.
Petites capitales : applique des petites majuscules à tous les caractères non CJK (chinois, japonais et coréen).
Chiffres linéaires : applique des styles numériques modernes qui s'alignent mieux avec le texte en majuscules.
Chiffres garaldes : applique des styles numériques convenant mieux aux nombres intégrés au texte.
Italique : applique des glyphes en italique.
Fractions : applique des glyphes de fraction à barre oblique.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 67
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Lettres ornées italiques : applique des glyphes calligraphiques.
Ordinaux : applique des glyphes de nombres ordinaux.
Variantes titre : applique des glyphes en majuscules conçus pour les titres à corps plus
Variantes contextuelles : applique des variations de glyphe suivant des juxtapositions
Formes localisées : remplace des formes par défaut de glyphes par des formes localisées.
Position : applique des glypes en exposant, indice, inférieur scientifique, numérateur
important.
contextuelles de texte.
et dénominateur au texte sélectionné.

Utilisation des ligatures

Il existe deux méthodes d'utilisation des ligatures : la méthode patrimoniale et la méthode OpenType. La méthode patrimoniale prend en charge les ligatures standard telles que fi et fl dans des polices PostScript. La méthode OpenType permet d'accéder aux ligatures standard et conditionnelles dans des polices OpenType. Ces deux méthodes sont appliquées comme attributs de caractères ; vous pouvez donc les appliquer à n'importe quel texte sélectionné.
Pour appliquer des ligatures au texte sélectionné, cochez Ligatures dans la boîte de dialogue Attributs de caractères (Style > Caractère).
Préférences pour les ligatures
Vous pouvez définir des préférences pour les ligatures dans le volet Caractère de la boîte de dialogue Préférences (QuarkCopyDesk/Édition > Préférences > Mise en page > Caractère) :
Césure à partir de : la valeur de ce champ précise une valeur d'approche de groupe ou de paire au-dessus de laquelle les ligatures seront coupées. Avec la valeur par défaut 1, si vous utilisez une approche de groupe +1 pour le texte (1/200ème de cadratin), les ligatures sont remplacées par des lettres standard.
Pas «ffi» ou «ffl» : cochez cette case pour interdire les ligatures fi et fl dans des mots tels que « office » ou « affluent » si la police active ne les contient pas.

Utilisation de la palette Glyphes

Un glyphe est la plus petite unité d'une police ; chaque lettre majuscule, par exemple, est constituée de son glyphe propre. Pour accéder à tous les glyphes d'une police, particulièrement dans le cas d'une police OpenType qui peut en compter 65 000 environ, il vous faut afficher une table de caractères complète. Vous pouvez accéder à cette table de caractères dans la palette Glyphes (menu Fenêtre) qui vous permet de visualiser tous les glyphes de la police sélectionnée, d'afficher les glyphes en gras ou en italique, de double-cliquer sur un glyphe pour l'insérer dans le texte et d'enregistrer vos glyphes favoris pour y accéder facilement.
68 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
La palette Glyphes facilite la manipulation de jeux de caractères importants et de polices de qualité professionnelle.
Pour visualiser les glyphes dans une police, affichez la palette Glyphes (menu Fenêtre) et choisissez une police dans le menu Police dans l'angle supérieur gauche. Les options disponibles dans la palette Glyphes sont les suivantes :
Vous pouvez utiliser les boutons Gras et Italique pour afficher les versions en gras et en italique des glyphes ; si l'instance gras, italique ou gras italique de la police n'est pas active dans votre système, l'application les simule sur les glyphes comme elle le fait lorsque vous appliquez les styles typographiques Gras et Italique à l'aide de la palette Spécifications.
Pour afficher un sous-ensemble des glyphes de la police, choisissez une option dans le menu déroulant Afficher.
Pour afficher les variantes disponibles pour un glyphe, cliquez sur la case dans le coin inférieur droit de la cellule de ce glyphe.
Le cas échéant, cliquez sur l'outil Loupe de la palette pour les agrandir.
Si vous avez besoin du point de code Unicode d'un glyphe, pour la création HTML,
par exemple, vous pouvez l'afficher (sous forme de valeur hexadécimale) en pointant sur ce glyphe.
Pour insérer un glyphe au point d'insertion de texte, double-cliquez dessus dans la palette Glyphes.
Si vous utilisez fréquemment certains glyphes d'une police, vous pouvez les enregistrer comme favoris pour y accéder rapidement. Pour créer une liste de favoris, cliquez d'abord sur le triangle d'affichage en regard de Glyphes favoris dans la palette Glyphes (menu Fenêtre). Puis, faites simplement glisser un glyphe vers une cellule vide dans la zone Glyphes favoris. Pour supprimer un favori, cliquez tout en appuyant sur la touche Contrôle/cliquez avec le bouton droit sur le glyphe et utilisez le menu contextuel.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 69
TEXTE ET TYPOGRAPHIE

Affichage des caractères invisibles

Insertion de caractères spéciaux

L'option Caractères invisibles (menu Affichage) est toujours utile lors de la modification d'un texte ou de la mise au point de la typographie, car elle permet de voir les caractères invisibles courants tels que les espaces, les tabulations et les retours de paragraphe.
Il existe toutes sortes de caractères spéciaux à des fins de typographie et de formatage. Vous pouvez entrer ces caractères spéciaux à l'aide de commandes clavier ou les choisir dans le sous-menu Utilitaires > Insérer caractère. Chaque caractère s'affiche différemment lorsque les caractères invisibles apparaissent (Affichage > Caractères invisibles).

Insertion d'espaces

Pour insérer un espace particulier, comme un cadratin, au point d'insertion de texte, choisissez Utilitaires > Insérer caractère > Spécial > Cadratin ou Utilitaires > Insérer caractère > Spécial (insécable) > Cadratin. Les options du sous-menu Espace insécable servent à « coller » deux mots, deux nombres, etc., et empêchent ainsi les césures entre ces deux éléments en fin de ligne.

Insertion d'autres caractères spéciaux

Pour insérer un caractère spécial autre qu'un espace ; tel qu'un tiret cadratin ou un caractère d'indicateur de position du numéro de la page courante ; au point d'insertion de texte, choisissez Utilitaires > Insérer caractère > Spécial ou Utilitaires > Insérer caractère > Spécial (insécable).

Spécification de la langue des caractères

Vous pouvez spécifier la langue à utiliser pour la césure et la vérification de l'orthographe en appliquant une langue de caractère au texte. Vous pouvez ainsi mêler des mots de langues différentes dans le même paragraphe sans provoquer de césures erronées ou davantage de mots douteux dans Vérifier l'orthographe (menu Utilitaires). En plus d'appliquer une langue particulière à des caractères, vous pouvez appliquer Néant afin d'interdire la césure ou la vérification orthographique d'un mot.
Pour appliquer une langue à des caractères sélectionnés, utilisez le menu déroulant Langue de la boîte de dialogue Attributs de caractères (Style > Caractère).

Utilisation de Font Fallback

Lorsque Font Fallback est activé, si l'application détecte un caractère non disponible dans la police actuelle, il recherche parmi les polices actives de votre système une qui contient ce caractère. Par exemple, si Helvetica est appliqué au point d'insertion de texte et que vous importez ou collez du texte contenant un caractère Kanji, l'application peut lui appliquer une police Hiragino. Si l'application ne trouve pas de police active contenant le caractère, celui-ci s'affiche sous forme de carré ou de symbole.
70 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Font Fallback est mis en œuvre en tant que préférence pour l'application, c'est-à-dire que la fonction est activée ou désactivée dans votre exemplaire du programme. La fonction est activée par défaut, mais si vous devez la désactiver, désactivez la case Font Fallback dans le volet du même nom de la boîte de dialogue Préférences (QuarkCopyDesk/Édition > Préférences).
Pour plus d'informations sur la fonction Font Fallback, reportez-vous à Préférences
Application Police de remplacement.
La fonction Font Fallback est disponible dans la vue WYSIWYG uniquement.

Utilisation des règles de mappage des polices

Lorsque vous ouvrez un projet, l'application vérifie que toutes les polices appliquées au texte sont actives dans votre système. Sinon, l'alerte Polices manquantes apparaît pour vous donner la possibilité de remplacer les polices manquantes par des polices actives. Vous pouvez enregistrer ces remplacements comme des règles de mappage de polices globales qui peuvent être appliquées automatiquement chaque fois que vous ouvrez un projet.
Pour créer une règle de mappage de polices, ouvrez d'abord un projet utilisant une police manquante (inactive). Cliquez sur Liste des polices pour afficher l'alerte Polices manquantes. Utilisez le bouton Remplacer pour choisir des polices de remplacement pour toutes les polices manquantes, puis cliquez sur Enregistrer en tant que règle. Tous les remplacements répertoriés dans l'alerte Polices manquantes sont enregistrés comme règles, même si certains remplacements seulement sont sélectionnés. Si vous changez d'avis concernant un remplacement, sélectionnez la ligne correspondante et cliquez sur Réinitialiser. Vous pouvez également choisir Fichier > Version enregistrée après avoir ouvert l'article. Ceci réaffiche l'alerte Polices manquantes et vous permet d'effectuer des changements. (Notez que les changements s'appliquent uniquement à cet article, et non à toutes les règles que vous venez d'enregistrer.)
Une fois que vous avez créé une règle de mappage des polices en cliquant sur Enregistrer en tant que règle dans l'alerte Polices manquantes, la règle est enregistrée dans les préférences de votre exemplaire de l'application et appliquée à tous les articles. Pour modifier, supprimer ou partager des règles de mappage des polices, choisissez Utilitaires > Mappage police.
Vous pouvez utiliser le volet Mappage de police (QuarkCopyDesk/Édition >
Préférences) pour spécifier une police de remplacement par défaut et décider si l'alerte Polices manquantes s'affiche lorsque vous ouvrez un projet où des polices sont
manquantes. Pour plus d'informations, reportez-vous à Préférences Application
Polices.

Utilisation des caractères hors justification

Les jeux de caractères hors justification gèrent la ponctuation hors justification et l'alignement de marge. L'alignement de marge vous permet de placer les caractères partiellement en dehors de la marge pour créer un alignement de texte uniforme visuellement le long de la marge. La ponctuation hors justification vous permet de
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 71
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
placer les caractères de ponctuation entièrement en dehors de la marge pour que le texte s'aligne contre une marge uniforme au début ou à la fin d'une ligne de texte. Par exemple, les guillemets du premier exemple ci-dessous se trouvent en dehors de la marge de début de ligne : le premier caractère de la première ligne de texte peut ainsi s'aligner uniformément avec les lignes de texte du dessous. Les guillemets du second exemple ci-dessous se trouvent en dehors de la marge de fin.
Les guillemets ouvrants de cet exemple de texte sont des caractères hors justification de début de ligne.
Les guillemets fermants de cet exemple de texte sont des caractères hors justification de fin de ligne.
Vous pouvez créer des classes de caractères hors justification et des jeux de caractères hors justification personnalisés, ou utiliser les classes et les jeux par défaut fournis avec le
logiciel. Une classe de caractères hors justification est un groupe de caractères qui doivent être systématiquement placés en dehors de la marge ou en retrait à l'intérieur de la marge par le même pourcentage. Un jeu de caractères hors justification est un groupe de classes de caractères hors justification. Vous pouvez utiliser un jeu de caractères hors justification pour appliquer une ou plusieurs classes de caractères hors justification à des paragraphes.
Pour afficher, créer, modifier, dupliquer et supprimer des jeux et classes de caractères hors justification, utilisez la boîte de dialogue Caractères hors justification (Édition > Caractères hors justification).
72 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Boîte de dialogue Caractères hors justification
Les jeux de caractères hors justification sont précédés de l'icône . Les classes de caractères hors justification sont précédées de l'icône .
Si vous sélectionnez un jeu de caractères hors justification dans la zone centrale de la boîte de dialogue, la zone inférieure affiche les classes appartenant à celui-ci. Si vous sélectionnez une classe dans la zone centrale de la boîte de dialogue, la zone inférieure affiche les jeux auxquels la classe appartient et les attributs de la classe sélectionnée.
Pour comparer des jeux ou des classes de caractères hors justification, sélectionnez-en deux dans la boîte de dialogue Caractères hors justification et appuyez sur Option/Alt. Le bouton Ajouter devient Comparer.

Création des classes de caractères hors justification

Utilisez la boîte de dialogue Modifier la classe de caractères hors justification (Édition > Caractères hors justification > Créer > Classe) pour définir les caractères
à inclure dans une classe de caractères hors justification, le pourcentage hors justification de la classe et s'il s'agit d'une classe de début ou de fin de ligne.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 73
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Boîte de dialogue Modifier la classe de caractères hors justification
Entrez des caractères dans la rubrique Caractères. Choisissez un pourcentage dans le menu déroulant Hors justification. Le pourcentage hors justification indique quelle portion de la largeur du glyphe doit toujours déborder de la marge ou doit toujours être en retrait. Par exemple, si vous choisissez -50%, les caractères de la classe sont indentés à l'intérieur de la marge de la moitié de la largeur de glyphe. Si vous choisissez 100 %, ils débordent de la marge de la largeur totale de glyphe.
Choisissez ensuite si la classe de caractères est De début ou De fin. Les caractères d'une classe De début débordent de la marge de début. Les caractères d'une classe De fin débordent de la marge de fin.
Après avoir enregistré une classe de caractères hors justification dans un jeu de caractères hors justification, vous pouvez cocher Prévisualisation pour visualiser les changements apportés à la classe.

Création des jeux de caractères hors justification

Utilisez la boîte de dialogue Modifier le jeu de caractères hors justification (Édition > Caractères hors justification > Créer > Jeu) pour choisir les classes de caractères hors
justification à inclure dans un jeu.
74 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
TEXTE ET TYPOGRAPHIE
Boîte de dialogue Modifier le jeu de caractères hors justification
La zone centrale de la boîte de dialogue affiche toutes les classes de caractères hors justification disponibles que vous pouvez ajouter à un jeu. Cochez les blocs en regard des classes à ajouter, nommez le jeu de caractères hors justification, puis cliquez sur OK.
Pour modifier une classe de caractères hors justification avant d'enregistrer le nouveau jeu, sélectionnez celle-ci et cliquez sur Modifier la classe.
Vous ne pouvez pas définir des valeurs de début et de fin différentes pour un seul caractère dans un jeu de caractères hors justification.

Application des jeux de caractères hors justification

Pour appliquer un jeu de caractères hors justification à un texte, choisissez une option dans le menu déroulant Jeu de caractères hors justification de la boîte de dialogue Attributs de paragraphe (Édition > Format).
Pour appliquer un jeu de caractères hors justification à une feuille de style de paragraphe, choisissez une option dans le menu déroulant Jeu de caractères hors
justification de la rubrique Format de la boîte de dialogue Modification de la feuille de style de paragraphe (Édition > Feuilles de style > Créer > Paragraphe ou Édition > Feuilles de style > Modifier).
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 75

COULEUR, OPACITÉ ET OMBRES PORTÉES

Couleur, opacité et ombres portées
QuarkCopyDesk vous permet de créer des couleurs personnalisées ou de choisir des
couleurs dans l'un des systèmes de synthèse des couleurs et de les modifier. Vous pouvez
appliquer des couleurs et des teintes au texte et aux images. Vous pouvez également
contrôler l'opacité du texte de la même manière que vous contrôlez sa couleur. Vous
pouvez appliquer des ombres portées aux éléments comme au texte.

Utilisation des couleurs

Certaines couleurs sont automatiquement incluses à la palette Couleurs. Pour en utiliser d'autres, vous devez les créer ou modifier des couleurs via la boîte de dialogue Couleurs, qui permet de créer des couleurs à l'aide de roues chromatiques, de champs numériques ou de systèmes de synthèse des couleurs.

Palette Couleurs

Lorsque vous créez un article, sa palette Couleurs (Affichage > Afficher les couleurs) contient toutes les couleurs de la boîte de dialogue Couleurs de l'application (Édition > Couleurs).
La palette Couleurs permet de créer, de modifier et de supprimer des couleurs.
76 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
COULEUR, OPACITÉ ET OMBRES PORTÉES

Boîte de dialogue Couleurs

Vous pouvez utiliser la boîte de dialogue Couleurs (Édition > Couleurs) pour créer, modifier, dupliquer, supprimer et ajouter des couleurs. Vous pouvez également l'utiliser pour modifier des règles de défonce pour les couleurs.
La boîte de dialogue Couleurs permet de créer, de modifier et de supprimer des définitions de couleur.

Création d'une couleur

Vous pouvez choisir parmi plusieurs modèles chromatiques et systèmes de synthèse pour créer des couleurs. En outre, vous pouvez ajouter à la liste de couleurs par défaut, lorsqu'aucun fichier n'est ouvert, les couleurs le plus fréquemment employées. Vous pouvez créer jusqu'à 1 000 couleurs par défaut ou spécifiques à un article. Pour créer une couleur, choisissez Édition > Couleurs afin d'afficher la boîte de dialogue Couleurs et cliquez sur Créer afin d'afficher la boîte de dialogue Définition de couleur. Puis, renseignez le champ Nom et indiquez le modèle chromatique de votre nouvelle couleur.
RVB : ce système de synthèse additive des couleurs s'utilise le plus souvent pour des enregistreurs de diapositives ou des écrans vidéo couleur. Il est également recommandé pour les pages Web. Des radiations lumineuses rouges, vertes et bleues sont combinées pour restituer les couleurs sur écran vidéo.
HSB : ce modèle chromatique est surtout employé par les artistes parce qu'il simule la méthode qu'ils utilisent pour mélanger les couleurs. La teinte correspond au pigment utilisé, la saturation à la proportion de pigment dans le mélange et la luminosité à la proportion de noir.
LAB : cet espace chromatique est conçu de façon à être indépendant des différences d'interprétation de la couleur inévitables entre les différents modèles d'imprimantes et de moniteurs. Le modèle chromatique LAB, également appelé espace chromatique LAB, est un modèle tridimensionnel standard de représentation des couleurs. Les couleurs sont définies par une coordonnée de luminance (L) et deux coordonnées de chrominance (A pour vert-rouge) et (B pour bleu-jaune).
Multi-Ink : ce modèle chromatique est basé sur les pourcentages de pigments dans les encres polychromiques ou d'accompagnement.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 77
COULEUR, OPACITÉ ET OMBRES PORTÉES
CMJN : CMJN (CMYK) est un système de synthèse soustractive utilisé par les imprimeurs. Les couleurs sont reproduites par combinaison des encres cyan, magenta, jaune et noire sur une presse.
Couleurs Web-Safe ou Web Named : les couleurs Web standard sont utilisées pour obtenir des couleurs cohérentes dans les mises en page Web.
Pour sélectionner une couleur dans un système de synthèse et l'ajouter à votre liste de couleurs, choisissez d'abord le système de synthèse dans le menu déroulant Modèle.

Modification d'une couleur

Pour modifier une couleur existante, choisissez Édition > Couleurs, sélectionnez la couleur à modifier dans la liste Couleurs, puis cliquez sur Modifier pour afficher la boîte de dialogue Définition de couleur. Vous pouvez également cliquer deux fois sur la couleur que vous souhaitez modifier dans la liste Couleurs pour afficher la boîte de dialogue Définition de couleur.
Boîte de dialogue Définition de couleur

Duplication d'une couleur

Pour dupliquer une couleur existante, choisissez Édition > Couleurs, sélectionnez la couleur à dupliquer dans la liste Couleurs, puis cliquez sur Dupliquer pour afficher la boîte de dialogue Définition de couleur.

Suppression d'une couleur

Vous ne pouvez pas supprimer certaines couleurs par défaut, mais il est possible de supprimer les couleurs nouvelles ou dupliquées que vous avez créées. Pour supprimer une couleur de la liste, choisissez Édition > Couleurs, sélectionnez la couleur à retirer de la liste Couleurs, puis cliquez sur Supprimer.
78 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
COULEUR, OPACITÉ ET OMBRES PORTÉES

Importation des couleurs à partir d'un autre article ou projet

Vous pouvez ajouter des couleurs depuis un autre article ou projet à l'aide de la boîte de dialogue Couleurs (Édition > Couleurs) ou de la commande Ajouter (Fichier > Ajouter).

Remplacement de toutes les occurrences d'une couleur par une autre couleur

Pour changer globalement la couleur de tous les éléments, remplacez-la par la couleur souhaitée ou choisissez Édition > Couleurs pour afficher la boîte de dialogue Couleurs, sélectionnez le nom de la couleur à effacer, puis cliquez Supprimer.
Lorsque vous changez la couleur de l'ensemble des objets et du texte, n'oubliez pas de sauvegarder au préalable votre travail. Ainsi, si vous appliquez au tout la mauvaise couleur accidentellement, vous pouvez annuler cette erreur sans perdre le reste de votre travail en choisissant simplement Fichier > Version enregistrée.

Application des couleurs et des teintes au texte

Pour appliquer une couleur et une teinte à du texte, quatre méthodes sont possibles :
vous pouvez appliquer une couleur et une teinte à l'aide des commandes Style > Couleur et Style > Teinte ;
vous pouvez utiliser la palette Couleurs (Affichage > Afficher les couleurs) ;
vous pouvez utiliser la commande Feuille de style de caractères (Style > Feuille de
style de caractères) pour appliquer une couleur et une teinte au texte sélectionné en utilisant les feuilles de style de caractères que vous avez créées ;
• vous pouvez utiliser la boîte de dialogue Attributs de caractères (Style > Caractère).

Utilisation de l'opacité

La définition de l'opacité est aussi simple que celle de la teinte d'une couleur. En fait, partout où vous pouvez sélectionner une couleur, dans la palette Couleurs, le menu Style, la boîte de dialogue Attributs de caractères (Style > Caractère), etc., vous pouvez entrer une valeur d'opacité comprise entre 0 % (transparent) et 100 % (opaque) par incréments de 0,1 %.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 79

IMAGES

Images
Vous pouvez importer et coller dans QuarkCopyDesk des images d'applications de retouche d'images ou d'autres applications graphiques. Une fois que l'image est dans un composant image, vous pouvez lui appliquer diverses opérations, telles que modifier sa position, sa taille, l'incliner ou la retourner.

Présentation des images

Il existe deux sortes fondamentales de fichiers images : matriciel et orienté objet.
Images bitmap
Les images bitmap (parfois appelées images matricielles ou raster) sont composées de pixels individuels (petits points). Ces pixels s'alignent sur une grille que l'œil fond dans une seule image.
Le mode de couleur décrit la façon dont les couleurs sont représentées dans un fichier ; la profondeur du pixel correspond au nombre de bits utilisés pour représenter chaque pixel. Le mode de couleur le plus simple est le mode 1 bit (également appelé image au trait, ou noir et blanc). Les images plus complexes, comme les photographies, ont plus de profondeur car elles contiennent plusieurs bits par pixel qui peuvent décrire de nombreux niveaux de gris ou de couleurs.
Les dimensions décrivent la taille physique de l'image (par exemple, 10 x 15 cm). Les dimensions d'un fichier image sont déterminées par l'application qui le crée ; celles-ci sont stockées dans le fichier image.
La résolution correspond au nombre de pixels (points) par pouce dans une image. La résolution dépend des dimensions. En d'autres termes, si vous changez les dimensions d'une image, vous changez également sa résolution. Prenons une image de 72 ppp qui mesure 2,54 x 2,54 cm. Si vous changez l'échelle de cette image à 200 % après son importation, sa résolution effective tombe à 36 ppp, car les pixels sont plus grands.
Images orientées objet
Les images orientées objet contiennent des informations qui décrivent comment dessiner la position et les attributs d'objets géométriques. Vous pouvez ensuite réduire, agrandir, étirer et faire pivoter ces images, sans vous préoccuper de leur apparence ; les images orientées objet ont toujours une apparence régulière, quelle que soit l'échelle, car elles ne sont pas composées de pixels.
80 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
Les images orientées objet sont parfois appelées format de fichier vectoriel, car elles utilisent des informations vectorielles (distance et direction) pour décrire une forme.

Types de fichiers images pris en charge

Le type de fichier désigne la façon dont les informations de l'image sont formatées. S'agit-il d'un fichier au format EPS (Encapsulated PostScript) ? D'un fichier au format TIFF (Tagged Image File Format) ? Il existe des dizaines de formats de fichiers graphiques (fichiers images) et chacun offre différentes façons d'enregistrer et de manipuler les images bitmap ou orientées objet. La liste suivante énumère les formats de fichiers les plus communs, ainsi que leurs principales caractéristiques :
DCS 2.0 (Desktop Color Separations) : fichier EPS enregistré comme fichier unique qui
1
peut inclure des films quadrichromiques (cyan, magenta, jaune, noir), ainsi que des films d'accompagnement et une image maîtresse. Un fichier DCS 2.0 est préséparé et s'imprime donc plus rapidement qu'un fichier EPS standard. L'image maîtresse est utilisée pour l'impression composite. Un fichier DCS 2.0 peut contenir des informations bitmap et orientées objet. Le format DCS 2.0 prend en charge les modèles chromatiques bitmap, d'accompagnement et CMJN. DCS 1.0, également appelé format cinq fichiers, contient cinq fichiers séparés : les fichiers des films cyan, magenta, jaune et noir, ainsi qu'un fichier maître.
IMAGES
Certains fichiers EPS ne disposent pas de prévisualisation. Après l'importation d'un fichier EPS n'ayant pas de prévisualisation, PostScript Picture et le nom du fichier s'affichent dans le bloc d'image. Cependant, si vous envoyez l'image vers un périphérique de sortie PostScript, l'image est produite. Pour rendre visible la prévisualisation, modifiez le fichier EPS dans l'application d'origine et enregistrez-le avec une prévisualisation.
La compression avec perte est une méthode qui peut entraîner une perte de données et une dégradation possible de la qualité. La compression avec perte produit souvent des tailles de fichier inférieures et un rendu plus rapide que la compression sans perte.
PhotoCD : format propriétaire Kodak conçu pour le stockage sur CD-ROM. Ce format
2
ne contient que des informations bitmap et prend en charge les modèles chromatiques niveaux de gris, RVB et LAB.
PICT : format Mac OS basé sur les routines de dessins d'origine QuickDraw®. Les fichiers
3
PICT contiennent des informations bitmap et orientées objet. Leur profondeur de pixel est limitée à un bit par pixel, mais chaque pixel peut être de huit couleurs différentes (en utilisant les commandes QuickDraw).
PNG (Portable Network Graphics) : format de fichier bitmap prenant en charge à la fois
4
la couleur indexée et la couleur à ton continu, avec compression avec ou sans perte.
TIFF (Tagged Image File Format) : permet une compression sans perte, si cette fonction
5
est prise en charge par l'application source. Les fichiers TIFF permettent également la compression JPEG. Ils peuvent contenir des informations bitmap et orientées objet, et prennent en charge les modèles chromatiques bitmap, niveaux de gris, RVB, CMJN et indexé. Ce format permet d'inclure des chemins et des couches alpha imbriqués, ainsi que des commentaires OPI.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 81
IMAGES
WMF (Windows Metafile) : format de fichier Windows pouvant contenir des informations
6
bitmap et orientées objet. Lorsqu'une image au format Windows Metafile est importée dans QuarkXPress ou QuarkCopyDesk sous Mac OS, elle est convertie en PICT.
PDF (Portable Document Format) : format propriétaire développé par Adobe Systems,
7
Inc. pour faciliter le transfert de fichiers. Vous pouvez importer des fichiers PDF des versions 1.6 et 1.7.
Adobe Illustrator 9 : format pour fichiers Adobe Illustrator conforme aux normes PDF.
8
Lorsque vous importez des fichiers Adobe Illustrator au format natif (version 9 et ultérieure), l'image importée est soumise aux mêmes restrictions que les fichiers PDF importés. Lorsque vous importez des fichiers Adobe Illustrator au format natif (version 8), les données EPS du fichier sont incluses. Vous ne pouvez pas importer les fichiers Adobe Illustrator enregistrés dans la version 7 ou antérieure.

Utilisation des images

Si un article contient des images, vous pouvez afficher et manipuler celles-ci images dans QuarkCopyDesk. Vous pouvez également créer des composants image.

Importation d'une image

Pour importer une image, effectuez une des opérations suivantes :
Choisissez Fichier > Importer.
Faites glisser un fichier image du système de fichiers sur un composant image. Si le
composant contient une image, appuyez sur Pomme/Ctrl pour la remplacer.
Faites glisser une image d'une autre application sur un composant image. Si le composant contient une image, appuyez sur Pomme/Ctrl pour la remplacer.
Faites glisser un fichier image du système de fichiers sur un composant texte et appuyez sur Pomme/Ctrl pour que le composant accepte l'image.
Faites glisser une image d'une autre application sur un composant texte et appuyez sur Pomme/Ctrl pour que le composant accepte l'image.

Déplacement des images

Pour déplacer des images au sein de leurs composants, cliquez dessus et faites-les glisser, ou appuyez sur les touches fléchées.

Redimensionnement des images

Vous pouvez mettre à l'échelle des images afin de les agrandir ou de les réduire en cliquant sur et en faisant glisser les poignées rondes des angles et côtés de l'image. Appuyez sur la touche Maj lorsque vous manipulez une image pour redimensionner celle-ci proportionnellement. Appuyez sur les touches Maj+Option/Maj+Alt tout en faisant glisser une poignée d'angle pour redimensionner l'image proportionnellement à partir du centre. Vous pouvez également mettre à l'échelle des images à l'aide du menu Bloc (Bloc > Modifier), du menu Style, de la palette Spécifications ou du menu contextuel.
82 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
Pour mettre à l'échelle une image proportionnellement afin que sa dimension la plus grande tienne dans le composant image, choisissez Cadrer l'image dans le bloc dans le menu contextuel ou dans le menu Style. Pour mettre à l'échelle une image proportionnellement afin qu'elle remplisse entièrement le composant image, choisissez Ajuster l'image pour remplir le bloc dans le menu contextuel ou dans le menu Style.

Recadrage des images

Si vous souhaitez que seulement une partie de l'image apparaisse, vous pouvez manuellement la recadrer en ajustant la taille du bloc à l'aide des poignées.

Rotation et inclinaison des images

Faire pivoter une image la place à un angle différent à l'intérieur du bloc, tandis que l'incliner lui donne une apparence penchée.
Pour faire pivoter une image, déplacez la souris sur une des poignées d'angle de l'image. Un pointeur Rotation apparaît suivant l'angle sélectionné. Faites glisser le pointeur
pour faire pivoter l'image. Vous pouvez également entrer des valeurs de rotation pour une image dans le champ Angle d'image de la boîte de dialogue Modifier (Style > Image).
IMAGES
Pour incliner une image, renseignez le champ Inclinaison de la boîte de dialogue Modification (Style > Image).

Application de couleurs et de teintes à des images

Vous pouvez appliquer des valeurs de couleur et de teinte aux ombres et aux tons moyens des images en noir et blanc et à niveaux de gris à l'aide de la palette Couleurs (Fenêtre > Couleurs), de la boîte de dialogue Modifier ou du menu Style. Vous pouvez également appliquer une couleur au fond de l'image et du bloc.
Pour appliquer une couleur à une image en noir et blanc ou à niveaux de gris, sélectionnez l'icône Couleur image dans la palette Couleurs et cliquez sur un nom
de couleur.
Pour appliquer une couleur au fond d'une image en noir et blanc ou à niveaux de gris, sélectionnez l'icône Couleur fond image dans la palette Couleurs et cliquez sur
un nom de couleur.

Retournement des images

Vous pouvez retourner le contenu d'un composant image de gauche à droite et de haut en bas à l'aide du menu Style (Style > Retourner horizontalement ou Style > Retourner verticalement) ou de la palette Spécifications (cliquez sur l'icône de
retournement horizontal ou de retournement vertical ).

Liste, vérification du statut et mise à jour des images

QuarkCopyDesk affiche automatiquement une prévisualisation basse résolution de 72 ppp de chaque fichier image importé, gère le chemin d'accès aux fichiers images et extrait les données de haute résolution nécessaires à la sortie.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 83
IMAGES
La fonction Usage (menu Utilitaires) permet d'effectuer le suivi de toutes les images importées. Pour utiliser cette fonction, choisissez Utilitaires > Usage, puis cliquez sur Images pour afficher la rubrique Images.
Le bouton Afficher fait apparaître l'image sélectionnée dans la mise en page.
Le bouton Mettre à jour permet d'actualiser des images manquantes et modifiées. Pour actualiser des images modifiées sans alerte de conformation, cliquez sur le bouton Mettre à jour tout en appuyant sur la touche Option/Alt.
Pour supprimer la sortie d'une image, désactivez la colonne Imprimer pour cette image.

Définition des couleurs de fond des images

Pour améliorer vos options en matière de conception des images, vous pouvez modifier les couleurs de bloc, d'image et de fond d'image. Reportez-vous à Application de couleurs
et de teintes à des images pour plus d'informations.
Pour les pixels gris, les couleurs de l'image et du fond de l'image sont mélangées.
Si vous spécifiez différentes opacités pour ces couleurs, elles interagiront entre elles et
avec la couleur du bloc.

Gestion des attributs d'image

Lorsque vous importez une image dans un composant image, que le composant contienne déjà une image ou non, vous pouvez conserver tous les attributs de l'image. Par exemple, si un composant image vide spécifie que l'image doit être mise à l'échelle de 50 % et pivotée à 90°, vous pouvez importer une nouvelle image et ces attributs lui seront automatiquement appliqués.
Pour importer une image et conserver les attributs indiqués pour le composant et/ou l'image existante, cochez la case Conserver les attributs d'image dans la boîte de dialogue Importer (menu Fichier).

Utilisation des chemins de détourage

Un chemin de détourage est une forme de Bézier fermée indiquant les parties d'une image à afficher et celles à traiter comme transparentes. Les chemins de détourage sont particulièrement utiles lorsqu'il s'agit d'isoler le sujet d'une image de l'arrière-plan qui l'entoure dans le fichier image d'origine.
Vous pouvez créer des chemins de détourage entièrement dans QuarkXPress ou QuarkCopyDesk, ou utiliser des informations de chemin ou de couche alpha imbriquées pour créer des chemins de détourage. Les chemins de détourage créés par QuarkXPress ou QuarkCopyDesk sont basés sur le fichier image haute résolution ; ils sont stockés avec la mise en page.
84 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
Un chemin de détourage permet de contrôler les parties d'une image à afficher et à masquer.

Chemin de détourage : l'essentiel

Un chemin de détourage désigne une forme de Bézier fermée qui définit des régions à traiter comme visibles et des régions à traiter comme invisibles.
Les chemins de détourage indiquent à QuarkXPress et QuarkCopyDesk les parties d'une image à considérer comme visibles alors que les chemins d'habillage leur indiquent où distribuer le texte. Vous n'avez pas à utiliser les mêmes paramètres pour les deux types de chemin. En outre, vous pouvez utiliser différents chemins de détourage ou couches alpha pour établir ces paramètres.
IMAGES
Les chemins de détourage créés par QuarkCopyDesk sont basés sur le fichier image haute résolution ; ils sont stockés avec l'article.

Création des chemins de détourage

Pour créer ou affecter un chemin de détourage pour le composant image actif, choisissez Style > Image, cliquez sur l'onglet Détourage, puis sélectionnez une option dans le menu déroulant Type :
Choisissez Bloc pour recadrer l'image aux dimensions du composant image. Cette option ne crée pas de chemin de détourage, mais recadre simplement l'image aux dimensions de son composant image.
Choisissez Chemin imbriqué pour découper l'image selon un chemin déjà imbriqué dans le fichier image. Sélectionnez un chemin dans le menu déroulant Chemin si le fichier image contient plusieurs chemins imbriqués.
Choisissez Couche alpha pour découper une image selon une couche alpha déjà imbriquée dans un fichier image. Sélectionnez une couche alpha dans le menu déroulant Alpha si le fichier image contient plusieurs couches alpha imbriquées. Notez que l'utilisation d'un chemin de détourage autour d'une couche alpha entraîne la création d'un contour dur plutôt qu'un effet de dégradé. Si vous souhaitez obtenir un dégradé semi-opaque, utilisez un masque alpha. (Reportez-vous à Utilisation des masques
alpha.)
Choisissez Zones non blanches pour créer un chemin de détourage basé sur le sujet de l'image. Selon l'image et la valeur du champ Seuil, le chemin de détourage délimitera une figure non blanche à l'intérieur d'une image blanche ou presque blanche plus grande (ou vice versa). L'option Zones non blanches donne de meilleurs résultats
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 85
IMAGES
lorsque les zones inutiles d'une image sont beaucoup plus claires que le sujet proprement dit (ou vice versa).
Choisissez Limites de l'image pour découper une image selon la toile rectangulaire du fichier image importé. Cette zone inclut tous les espaces blancs d'arrière-plan enregistrés avec le fichier image original. Renseignez les champs Haut, Gauche, Bas et Droite pour définir la réserve du chemin de détourage à partir des limites de l'image. Les valeurs positives augmentent la réserve, tandis que les valeurs négatives la réduisent.

Utilisation des chemins de détourage imbriqués

Vous pouvez utiliser des applications de retouche d'images pour imbriquer des chemins et des couches alpha dans une image. Si une image stockant ces informations est importée dans QuarkCopyDesk, vous pouvez accéder aux informations sur le chemin et la couche dans la rubrique Détourage de la boîte de dialogue Modifier ou de la palette Spécifications.
Les fichiers TIFF et PSD peuvent inclure des chemins et des couches alpha imbriqués. Les fichiers EPS, BMP, JPEG, PCX et PICT peuvent uniquement inclure des chemins imbriqués.

Utilisation des masques alpha

Contrairement aux chemins de détourage qui produisent un contour dur permettant de séparer une image de premier plan d'une image de fond, les masques alpha peuvent inclure des informations de transparence pour fondre subtilement une image de premier plan dans un nouveau fond. Pour utiliser des masques alpha dans QuarkCopyDesk, il vous faut tout d'abord créer un masque alpha dans une application de retouche d'images telle qu'Adobe Photoshop. Vous pouvez ensuite manipuler le masque alpha dans QuarkCopyDesk.
86 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
IMAGES
Le masque alpha sur les flammes permet au texte du fond d'apparaître.
Pour manipuler des masques alpha dans QuarkCopyDesk, vous devrez les enregistrer avec l'image dans un format prenant en charge les couches alpha.
Pour appliquer un masque alpha à l'image sélectionnée, choisissez une couche alpha dans le menu déroulant Masque de la palette Spécifications.

Utilisation des images PSD

Vous pouvez importer des fichiers images natifs et non aplanis d'Adobe Photoshop directement dans QuarkCopyDesk avec le logiciel XTensions PSD Import. Une fois les fichiers importés, vous pouvez manipuler tous les calques, couches et chemins enregistrés avec les fichiers Photoshop (PSD). L'intégration entre Photoshop et QuarkCopyDesk rationalise votre flux de production en vous permettant d'ignorer l'aplanissement ; économise de l'espace disque en vous autorisant à utiliser des fichiers natifs ; et améliore vos capacités créatives en vous offrant un accès à des calques, couches et chemins.
Lorsque le logiciel XTensions PSD Import est exécuté, vous pouvez utiliser Fichier > Importer pour importer un fichier PSD dans le bloc d'image QuarkCopyDesk sélectionné.
Pour utiliser des calques, couches et chemins dans l'image, choisissez Fenêtre > PSD Import. Vous pouvez utiliser la palette PSD Import pour fondre des calques, travailler avec des couches couleur et sélectionner des chemins.
Pour utiliser des fichiers PSD dans QuarkCopyDesk, il vous faut charger le logiciel XTensions PSD Import.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 87
IMAGES

Préparation des fichiers PSD

Lorsque vous préparez des images dans Photoshop pour les utiliser avec PSD Import, vous devez garder plusieurs choses à l'esprit.
Vous n'avez pas besoin d'enregistrer l'image dans un autre format de fichier, ce qui signifie que vous n'avez pas à aplanir les calques.
Créez des couches alpha ou des chemins de détourage pour tous les contours que vous souhaitez habiller de texte.
Créez des couches pour les zones dans lesquelles vous souhaitez appliquer une couleur d'accompagnement ou un vernis différents.
PSD Import ne peut pas lire les informations de calque de certaines images, notamment celles utilisant les effets de calque. Une image composite est utilisée à la place.
Les effets d'image ne sont pas disponibles pour les images Photoshop.
PSD Import prend en charge les fichiers PSD en modes niveaux de gris, RVB, CMJN, index et multicouches.

Utilisation des calques PSD

La manipulation des calques vous permet de voir différentes images dans le contexte de la mise en page complète. De plus, vous pouvez modifier l'opacité d'un calque et essayer différents modes de fusion, tels que dissoudre, éclaircir et différence, pour voir comment ces effets s'intègrent au reste du concept.
Vous pouvez utiliser la rubrique Calques de la palette PSD Import pour afficher, masquer, fondre et modifier l'opacité des calques dans des images PSD. La palette PSD Import affiche des informations concernant le mode de création du fichier image, mais ne vous autorise pas à apporter des changements fondamentaux à ce dernier :
Vous ne pouvez pas créer, nommer, copier, dupliquer, aligner, repositionner, supprimer ou fusionner des calques dans la rubrique Calques.
Si le fichier PSD ne contient pas de calque, la palette PSD Import affiche uniquement le calque de fond.
Fusion des calques PSD
Le menu déroulant Mode de fusion de la rubrique Calques vous permet de contrôler l'interaction des pixels d'un calque sélectionné avec ceux de tous les calques sous le calque sélectionné. Les modes de fusion sont semblables à ceux des applications de retouche d'image : ils comprennent Produit, Densité, Exclusion et Saturation.
Affichage et masquage des calques Photoshop
Vous pouvez afficher et imprimer des calques visibles ; les calques masqués ne se voient ni à l'écran ni à l'impression. PSD Import vous permet de masquer des calques, y compris celui de fond.
Pour afficher un calque, cliquez sur l'icône de bloc vide à sa gauche.
88 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
Pour afficher tous les calques, cliquez sur l'icône de bloc vide tout en appuyant sur les touches Option+Majuscule/Alt+Majuscule.
Pour masquer un calque, cliquez sur l'icône de l'œil .
Pour masquer tous les calques sauf un, cliquez sur l'icône de l'œil tout en appuyant sur la touche Option/Alt.
Lorsque la modification des fusions et de l'opacité des calques produit des résultats indésirables, vous pouvez rétablir les calques à leur état d'origine dans le fichier PSD importé à l'aide des options Rétablir calque ou Rétablir tous les calques dans le menu de la palette PSD Import.
Modification de l'opacité des calques PSD
Un menu et un champ de la rubrique Calques permettent de contrôler la transparence des pixels d'un calque sélectionné. Vous pouvez définir une transparence allant de 0 (transparent) à 100 % (opaque) par incréments de 1 %.
Utilisation des masques de calque
Si des masques de calque sont enregistrés avec les fichiers PSD, vous pouvez activer et désactiver ces masques dans la rubrique Calques de la palette PSD Import en appuyant sur la touche Maj tout en cliquant sur la prévisualisation en mode chemin de fer du masque de calque.
IMAGES

Utilisation des couches PSD

Les couches Photoshop stockent des informations concernant les couleurs des images. Par défaut, les images en niveaux de gris et en couleurs indexées ont une couche, les images RVB en ont trois et les images CMJN, quatre. Ces couches sont appelées collectivement couches par défaut. Vous pouvez utiliser la rubrique Couches de la palette PSD Import pour afficher et masquer toutes les couches, pour modifier la solidité de la couleur et de l'encre d'une couche de couleur d'accompagnement ou alpha sélectionnée, et pour associer des couleurs d'accompagnement aux couleurs indexées sélectionnées. Par exemple, vous pouvez affecter des effets spéciaux tels que des vernis, un relief et des découpes aux couches.
Affichage et masquage des couches
Les couches visibles dans les fichiers PSD importés s'affichent à l'écran et peuvent être imprimées ; les couches masquées ne s'affichent pas et ne peuvent pas être imprimées. La procédure d'affichage et de masquage des couches est identique à celle des calques.
Cliquez sur la couche composite pour afficher toutes les couches par défaut, telles que CMJN ou RVB.
Modification de la couleur et de la solidité des couches
Vous pouvez utiliser PSD Import pour changer les couleurs, teintes et solidité d'encre des couleurs d'accompagnement, masques ou couches alpha créés dans Photoshop. Vous pouvez affecter des couleurs d'accompagnement aux couches qui se surimpriment aux images composites et vous pouvez définir une solidité pour l'affichage des couches
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 89
IMAGES
et l'impression des composites couleur. (La valeur de solidité ne s'applique pas lorsque vous imprimez des séparations de couleur.)
Les couches définies comme couches de masque dans Photoshop sont importées différemment de celles définies comme couleurs d'accompagnement. Dans Photoshop, les couches de masque reçoivent un paramètre d'opacité tandis que les couches d'accompagnement reçoivent un paramètre de solidité. Comme PSD Import prend en charge la solidité d'encre, les couches de masque sont importées avec une solidité d'encre de 0 %. Pour visualiser les couches de masque dans des fichiers PSD importés, il vous faut activer manuellement les couches de masque dans la rubrique Couches de la palette PSD Import. Les couches de couleur d'accompagnement, en revanche, conservent le paramètre de solidité enregistré dans le fichier PSD et sont mappées vers les couleurs QuarkCopyDesk par défaut.
Pour modifier la couleur, la teinte ou la solidité de l'encre des pixels d'une couche de couleur d'accompagnement ou alpha, utilisez la boîte de dialogue Options de couche. Pour afficher cette dernière, double-cliquez sur une couche de la rubrique Couches de la palette PSD Import (menu Fenêtre).
Utilisation des couches de couleurs indexées
Par défaut, lorsque vous imprimez des séparations de couleur à partir de QuarkXPress à l'aide de PSD Import, les couleurs des images à couleurs indexées se séparent en CMJN. Vous pouvez supplanter cette option en créant une couleur d'accompagnement ou Multi-Ink (Édition > Couleurs) et en associant celle-ci aux couleurs indexées sélectionnées de l'image. PSD Import permet également de créer des couleurs d'accompagnement à partir des couleurs de l'image à couleurs indexées. Les couleurs indexées que vous ne modifiez pas se séparent toujours en CMJN.

Utilisation des chemins PSD

Vous pouvez également utiliser PSD Import pour effectuer une sélection parmi des chemins imbriqués pour définir le détourage et l'habillage. La rubrique Chemins de la palette PSD Import offre un accès pratique aux fonctions de chemin de détourage et d'habillage de texte dans QuarkCopyDesk.
Elle vous permet de sélectionner différents chemins de détourage à utiliser pour les contours d'habillage de texte. Pour sélectionner un contour d'habillage de texte, cliquez sur la zone vide de la première colonne. L'icône Habillage de texte s'affiche et le texte s'enroule autour des contours du chemin de détourage.
La rubrique Chemins permet également de contrôler l'affichage d'une image grâce à la sélection d'un chemin de détourage créé dans Photoshop. Pour sélectionner un chemin de détourage, cliquez dans la zone vide de la deuxième colonne. L'icône Chemin de détourage s'affiche et la zone de l'image apparaît au sein du chemin de détourage sélectionné.
Vous pouvez annuler les modifications apportées aux chemins dans PSD Import. Les chemins retournent à leur état d'origine au moment de leur création dans le fichier PSD importé. Pour ce faire, choisissez Rétablir chemin ou Rétablir tous les chemins dans la palette PSD Import ou dans le menu contextuel.
90 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1

Impression avec PSD Import

Lorsque vous imprimez un article à l'aide de PSD Import, vous pouvez indiquer les calques, les couches et les chemins de chaque image PSD à imprimer. Étant donné que
l'icône Œil de la palette PSD Import contrôle l'affichage et l'impression, les images s'impriment telles qu'elles apparaissent à l'écran.
Si vous imprimez un article sans exécuter le logiciel XTensions PSD Import, les fichiers PSD s'impriment sous forme de prévisualisations composites en basse résolution. Les informations de calque, de couche et de chemin ne sont pas disponibles et les images ne se séparent pas.

Utilisation des effets d'image

La fonction Effets d'image ajoute plusieurs fonctions de retouche d'images courantes à QuarkCopyDesk. Ceci vous permet d'effectuer des manipulations d'image perfectionnées dans le contexte de la mise en page environnante plutôt que de travailler dans une autre application et de faire le va-et-vient. Les effets d'image sont expliqués en détail dans Effets d'image : Ajustements et Effets d'image : Filtres.
IMAGES
Les modifications effectuées avec la fonction Effets d'image ne sont pas destructives, elles n'affectent donc pas le fichier image d'origine. En fait, les ajustements et les filtres sont enregistrés avec les mises en page, peuvent s'afficher à l'écran en résolution pleine et sont appliqués à la sortie.
Vous pouvez appliquer plusieurs effets et instances du même effet, mais avec des paramètres différents.
Vous devez charger le logiciel XTensions Vista pour utiliser des effets d'image.
Lorsque vous synchronisez une image, vous pouvez inclure des effets d'image. Si vous ajoutez, supprimez ou modifiez un effet par la suite, ce changement est appliqué à toutes les instances de l'image synchronisée. Lorsque vous ajoutez un bloc d'image dans la palette Contenu partagé (menu Fenêtre), cochez Synchroniser le contenu dans la boîte de dialogue Propriétés élément partagé. Puis, cliquez sur Contenu et attributs. Ceci applique des effets identiques sur le même fichier image dans toute la mise en page.

Utilisation des effets d'image

Vous pouvez utiliser la palette Effets d'image (menu Fenêtre) pour essayer différents effets. Il vous suffit de sélectionner une image importée dans un des formats pris en charge : TIFF (.tif), PNG (.png), JPEG (.jpg), Scitex CT (.sct), GIF (.gif), PICT (.pct ou .pict), BMP (.bmp) ou raster/Photoshop EPS (.eps).
Vous pouvez utiliser la palette Effets d'image pour appliquer des effets à l'image sélectionnée. Vous pouvez également utiliser les sous-menus Style > Effets d'image > Ajustements et Style > Effets d'image > Filtres pour appliquer des effets.
Les effets sont appliqués aux images comme indiqué dans la palette Effets d'image de haut en bas. Pour réorganiser des effets, faites-les simplement glisser vers le haut ou vers le bas de la liste.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 91
IMAGES
Application et modification des effets
Un effet est un ajustement ou filtre appliqué via QuarkVista ; les effets sont décrits en détail dans les sections Effets d'image : Ajustements et Effets d'image : Filtres. Vous pouvez utiliser la palette Effets d'image pour appliquer des effets à l'image sélectionnée. Vous pouvez également utiliser les sous-menus Style > Effets d'image > Ajustements et Style > Effets d'image > Filtres pour appliquer des effets.
Vous pouvez appliquer plusieurs effets et instances du même effet, mais avec des paramètres différents.
Lorsque vous jugez les couleurs à l'écran, même dans un environnement calibré de gestion de la couleur, prenez en compte toutes les variables. Pour afficher les couleurs réelles pour les pixels, utilisez la zone Informations de la palette Effets d'image.
Retrait et suppression des effets d'image
La palette Effets d'image permet de retirer temporairement un effet à des fins d'expérimentation ou de supprimer complètement des effets de la liste.
Pour retirer un effet (sans le supprimer), désactivez-le. Vous pouvez activer et désactiver des effets pour essayer diverses combinaisons.
Pour supprimer un effet, sélectionnez-le et cliquez sur Supprimer l'effet ou appuyez sur la touche Retour arrière/Suppression.
Affichage des effets en pleine résolution
La fonction Effets d'image affiche des images selon la résolution de prévisualisation active. Vous pouvez modifier celle-ci pour l'image sélectionnée en choisissant une option dans le sous-menu Résolution de prévisualisation (menu Bloc).
Effets d'image : Ajustements
Les ajustements analysent les pixels à travers l'image et les mappent sur différentes valeurs. Si vous connaissez les ajustements ou effets d'une autre application, vous maîtriserez également les contrôles d'ajustement de QuarkCopyDesk.
Pour apporter des changements simples à la tonalité d'une image, vous pouvez utiliser l'effet Luminosité/Contraste pour ajuster la tonalité de chaque pixel au lieu des couches individuelles.
L'effet Inverser inverse les valeurs de gris de chaque couche d'une image. Cet effet est recommandé pour les images 1 bit, à niveaux de gris et RVB. Les images CMJN contiennent une couche noire, cet effet n'est donc pas recommandé dans ce cas. L'inversion de la couche noire crée habituellement des images principalement noires ou principalement blanches.
Effets d'image : Filtres
Les filtres proposent des options qui évaluent l'image entière ou des groupes de pixels, puis modifient les pixels suivant le contexte. Si vous connaissez les filtres ou effets d'une autre application, vous maîtriserez également les contrôles de QuarkCopyDesk.
92 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
Le filtre Anti-poussière détecte les contours d'une image et trouble toute l'image à l'exception de ses contours. Il supprime le bruit tout en conservant le détail et peut s'avérer utile pour nettoyer une image numérisée.
Le filtre Flou gaussien lisse les transitions en faisant la moyenne des pixels placés à côté des bords durs des lignes définies et des zones ombrées d'une image. Lorsque vous cochez Image floue et/ou Masque flou, vous pouvez appliquer ce filtre séparément aux images et à leurs masques alpha.
Le filtre Masque flou compare les valeurs de pixel d'une zone définie à la valeur de seuil spécifiée. Si la valeur de contraste d'un pixel est inférieure au seuil, elle est augmentée.
Enregistrement et chargement des présélections d'effets d'image
Pour appliquer rapidement et de manière cohérente les mêmes ajustements et filtres à plusieurs images, vous pouvez exporter des paramètres sous forme de présélections. Les présélections sont enregistrées dans des fichiers distincts dotés d'une extension .vpf.
Pour enregistrer une présélection, appliquer des effets à une image, vérifier tous les paramètres lorsque l'image est sélectionnée, cliquez sur Enregistrer présélection dans la palette Effets d'image.
IMAGES
Pour appliquer une présélection, sélectionnez une image, puis cliquez sur Charger présélections dans la palette Effets d'image.
Les présélections ne sont pas modifiables. Si vous devez changer certains paramètres d'un fichier de présélection, supprimez ce dernier et créez-en un autre.
Par défaut, lorsque vous enregistrez des présélections, elles sont enregistrées dans le dossier Picture Effects Presets du dossier d'application. Lorsque vous manipulez des images à l'aide de la palette Effets d'image, leurs données sont enregistrées dans la mémoire cache. Pour personnaliser les emplacements d'enregistrement des présélections, utilisez le volet Effets d'image de la boîte de dialogue Préférences (QuarkCopyDesk/Édition > Préférences).
Révision de l'utilisation des effets d'image
Pour faciliter la visualisation de tous les effets d'image utilisés, affichez la rubrique Vista de la boîte de dialogue Usage (menu Utilitaires). Comme la rubrique Images, la rubrique Vista répertorie le nom du fichier, son emplacement, le numéro de la page (un obèle ou PB indique la table de montage), le type du fichier et le nombre d'effets pour chaque image de la mise en page.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 93

CONSTRUCTION DES DOCUMENTS

Construction des documents
La fonction Listes permet de créer des tables de matières et d'autres listes.

Utilisation des listes

La fonction Listes permet de rassembler le texte de paragraphes auxquels des feuilles de style de caractères ou de paragraphe spécifiques ont été appliquées. Même si elle est surtout utilisée pour créer des tables des matières, la fonction Listes peut également servir à créer un document répertoriant les illustrations ou les images d'une publication.

Préparation des listes

Avant d'établir une liste, vous devez créer et appliquer des feuilles de style dans votre document. Commencez par créer des feuilles de style à utiliser dans une table des matières, telles que Nom du chapitre, Nom de la section et Corps du texte. Créez ensuite une autre feuille de style de paragraphe pour la table des matières formatée.
Ajout des feuilles de style dans une liste
Lorsque vous créez une liste, la première étape consiste à sélectionner les feuilles de style que vous souhaitez y inclure. Si la liste créée correspond à une table des matières, il peut être utile d'y inclure des feuilles de style de chapitre et de section, car une table des matières répertorie en général le titre et le numéro de page de chaque chapitre. Vous pouvez inclure des feuilles de style de paragraphe et de caractères dans les listes.
Définition des niveaux de liste
Vous devez également définir les différents niveaux des feuilles de style de paragraphe avant de générer une liste. Les titres de chapitre figurent souvent au premier niveau et les rubriques de chaque chapitre au second niveau. Si vous rédigez un manuel sur une application et qu'un chapitre du manuel est intitulé Menu Fichier, vous pouvez placer ce titre au premier niveau de la liste. Placez ensuite les sous-titres Créer, Ouvrir, Fermer et Enregistrer (titres secondaires du chapitre Menu Fichier) au second niveau. En prenant ce type de décision au préalable, vous simplifiez le processus de création de listes.

Création d'une liste

Une fois que vous avez conçu et appliqué les feuilles de style dans le document et sélectionné celles à inclure dans la liste, vous pouvez commencer à créer cette dernière.
94 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
CONSTRUCTION DES DOCUMENTS
Choisissez Édition > Listes, puis cliquez sur Créer pour afficher la boîte de dialogue Modification de la liste et renseignez le champ Nom.
La liste Styles disponibles affiche toutes les feuilles de style de l'article actif. Sélectionnez chaque feuille de style que vous souhaitez utiliser dans la liste et cliquez sur Ajouter pour l'insérer dans la liste Styles de la liste. Par exemple, pour inclure tous les titres utilisant les feuilles de style Titre 1 et Titre 2 dans une table des matières, ajoutez ces deux feuilles dans la liste Styles de la liste.
Une fois que vous avez indiqué les feuilles de style déterminant le contenu de la table des matières, vous pouvez spécifier le formatage de celle-ci. Pour chaque style de la liste Styles de la liste, choisissez un niveau, une option de numérotation et une feuille de style Formater comme :
Niveau détermine le mode d'indentation du contenu de la liste sur la palette Listes (les niveaux supérieurs sont davantage en retrait).
Numérotation permet de contrôler la présence et l'emplacement du numéro de page dans la liste pour chaque occurrence d'une feuille de style.
Formater comme permet de spécifier la feuille de style à appliquer à chaque niveau de la table des matières générée automatiquement.
La boîte de dialogue Modification de la liste permet de créer des listes pour des tables des matières automatiques, par exemple.

Importation des listes à partir d'un autre document

QuarkCopyDesk permet d'ajouter des listes d'un autre document ou de la boîte de dialogue Listes (menu Édition > Listes), ou à l'aide de la commande Ajouter (Fichier > Ajouter).

Navigation dans les listes

Pour visualiser une liste, affichez la palette Listes (menu Fenêtre), sélectionnez la liste dans le menu déroulant Nom de la liste, puis cliquez sur Mettre à jour. La liste sélectionnée s'affiche dans la palette Listes.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 95
CONSTRUCTION DES DOCUMENTS
Vous pouvez utiliser la palette Listes pour naviguer dans une mise en page.
Si votre article contient plusieurs mises en page, vous pouvez en choisir une autre dans la liste déroulante Afficher la liste pour.
Pour localiser une ligne particulière dans la liste active, entrez un mot de cette ligne dans le champ Rechercher de la palette. La liste dans la palette défile jusqu'à la première occurrence du mot.
Pour aller à un paragraphe particulier, double-cliquez dessus dans la palette Listes. La fenêtre défile jusqu'à l'emplacement de ce paragraphe dans la mise en page.

Génération des listes

Pour créer une table des matières (ou un autre type de liste) dans la mise en page, placez le point d'insertion de texte à l'endroit où la liste doit figurer, puis cliquez sur Générer dans la palette Listes. La liste est générée automatiquement. Les feuilles de style sélectionnées pour la liste dans le menu local Formater comme (boîte de dialogue Nouvelle liste) sont automatiquement appliquées.
Si le texte du document se trouve dans la table de montage, un obèle (Mac OS) ou les caractères PB (Windows) sont apposés au texte de la liste compilée à la place du numéro de page.

Mise à jour des listes

La palette Listes ne se met pas automatiquement à jour pendant que vous travaillez. Lorsque vous apportez des modifications au texte, vous devez actualiser la liste pour qu'elle soit à jour. Si vous cliquez sur le bouton Mettre à jour de la palette Listes, le programme recherche les éléments de liste dans le document, puis recompile la liste dans la palette.
Pour actualiser une liste déjà distribuée dans un bloc de texte, sélectionnez le bloc, cliquez sur Mettre à jour pour vous assurer de l'exactitude de la liste, puis cliquez sur Générer. L'application détecte la présence d'une copie de la liste dans la mise en page et affiche une alerte vous demandant si vous souhaitez insérer un nouvel exemplaire de la liste ou remplacer la version existante. Pour mettre à jour la liste existante, cliquez sur Remplacer.
96 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1

Sortie

Impression d'un article

SORTIE
Qu'il s'agisse de l'impression préalable d'épreuves sur imprimante laser ou de la sortie
finale de films sur imageuse haute résolution, QuarkCopyDesk est là pour vous aider
à obtenir à chaque fois des résultats satisfaisants.
Pour imprimer l'article actif, choisissez Fichier > Imprimer (Commande+P/Ctrl+P). La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Utilisez les contrôles de cette boîte de dialogue pour indiquer l'aspect souhaité de la sortie, puis cliquez sur Imprimer.

Mise à jour des chemins d'accès aux images

QuarkCopyDesk se sert des deux types d'informations suivants pour les images importées : les informations de haute et de basse résolution. Les informations de basse résolution permettent l'affichage de prévisualisations d'image. Pendant l'impression, les informations de haute résolution figurant dans les fichiers image d'origine sont accessibles grâce à leur chemin.
Le chemin d'accès à une image est établi lorsque vous importez cette dernière. Les informations relatives au chemin d'accès et à la dernière date de modification de chaque image sont conservées par l'application.
Si vous déplacez ou modifiez une image après l'avoir importée, l'application affiche un message d'alerte lorsque vous exécutez la commande Imprimer ou Rassembler les informations pour la sortie (menu Fichier).
L'application retrouve toujours les images stockées dans le même dossier que le document, qu'elles se soient trouvées ou non dans ce dossier au moment de leur importation.

Paramétrage des contrôles de la boîte de dialogue Imprimer

Pour imprimer un article :
Choisissez Fichier > Imprimer (Commande+P/Ctrl+P). La boîte de dialogue Imprimer
1
s'affiche.
Sélectionnez le pilote d'imprimante souhaité dans le menu déroulant Imprimante.
2
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 97
SORTIE
Windows uniquement : si vous cliquez sur le bouton Propriétés, vous accédez à une boîte de dialogue répertoriant les contrôles propres au pilote d'imprimante sélectionné. Pour plus d'informations sur les options de cette boîte de dialogue ou sur l'installation des imprimantes, consultez la documentation fournie avec le logiciel Microsoft Windows.
Définissez les options de sortie de l'une des façons suivantes :
3
Pour utiliser un style de sortie existant, choisissez une option dans le menu déroulant
Style d'impression.
Pour configurer les options d'impression manuellement, utilisez les contrôles situés dans la moitié inférieure de la boîte de dialogue. Cette partie de la boîte de dialogue Imprimer est divisée en plusieurs rubriques. Pour afficher une rubrique, cliquez sur son nom dans la liste située dans la partie inférieure gauche. Pour plus d'informations, reportez-vous à Boîte de dialogue Imprimer.
Pour enregistrer les options d'impression sélectionnées dans un nouveau style de sortie, choisissez Nouveau style sortie papier dans le menu déroulant Style d'impression.
Pour définir le nombre d'exemplaires à imprimer, renseignez le champ Copies.
4
Pour définir les pages à imprimer, renseignez le champ Pages. Ce champ permet de
5
définir l'impression de séries de pages, de groupes de pages discontinues et de combinaisons de séries de pages continues et discontinues. Utilisez des virgules et des traits d'union pour définir des séries de pages continues et discontinues. Par exemple, pour imprimer les pages 3 à 9, 12 à 15 et la page 19 d'une mise en page de 20 pages, entrez 3–9, 12–15, 19 dans le champ Pages.
Pour préciser si seules les pages impaires ou seules les pages paires ou encore si toutes
6
les pages doivent être imprimées, choisissez l'option appropriée dans le menu déroulant Séq. de pages. Toutes (valeur par défaut) permet d'imprimer toutes les pages consécutives. Si vous choisissez l'option Impaires, seules les pages dont le numéro est impair sont imprimées. Si vous choisissez l'option Paires, seules les pages dont le numéro est pair sont imprimées.
Pour augmenter ou diminuer la taille du document à l'impression, entrez un
7
pourcentage dans le champ Échelle. La valeur par défaut est 100 %.
Si vous imprimez au moins deux exemplaires de la mise en page et que vous souhaitez
8
que tous les exemplaires soient imprimés dans un ordre séquentiel, cochez la case Trier. Si cette case n'est pas cochée, l'application imprime plusieurs exemplaires de chaque page en même temps.
Pour imprimer des planches (c'est-à-dire des pages contiguës horizontalement) côte à
9
côte sur le film ou le papier, cochez la case Planches.
Pour imprimer une mise en page de plusieurs pages dans l'ordre opposé d'apparition
10
des pages, activez la case à cocher Ordre inverse. La dernière page de la mise en page s'imprime alors en premier.
Cochez la case Ajuster à zone imprimable pour réduire ou augmenter la taille d'une
11
page de document afin de l'ajuster à la zone imprimable du support sélectionné.
98 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
Mac OS uniquement : cliquez sur le bouton Imprimante pour ouvrir la boîte de dialogue
12
du pilote d'imprimante. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur.
Cliquez sur Imprimer pour imprimer la mise en page.
13
Cliquez sur le bouton Annuler pour fermer la boîte de dialogue Imprimer sans
14
enregistrer les paramètres et sans imprimer la mise en page.
La zone dans la partie supérieure droite de la boîte de dialogue Imprimer est la zone de prévisualisation des pages. Vous pouvez utiliser cette image pour prévisualiser les pages telles qu'elles apparaîtront sur le périphérique de sortie.

Boîte de dialogue Imprimer

Les rubriques de la boîte de dialogue Imprimer sont décrites dans les rubriques ci-dessous.
Rubrique Périphérique
Utilisez la rubrique Périphérique pour contrôler des paramètres propres au périphérique, notamment la sélection des fichiers PPD et le positionnement de la page :
SORTIE
Une fois le fichier PPD choisi, les champs Taille papier, Largeur et Hauteur affichent automatiquement les données par défaut fournies par ce fichier. Si vous sélectionnez le fichier PPD d'une photocomposeuse, les champs Décalage et Intervalle de page deviennent également disponibles. La boîte de dialogue Gestionnaire PPD (menu Utilitaires) permet de personnaliser la liste des fichiers PPD disponibles dans le menu déroulant PPD. Si vous ne disposez pas du fichier PPD approprié, choisissez un fichier similaire générique et intégré.
Pour définir la taille du support utilisé par l'imprimante, choisissez une option dans le menu déroulant Taille papier.
Pour définir la largeur et la hauteur d'un support personnalisé pris en charge par l'imprimante, choisissez Personnalisée dans le menu déroulant Taille papier, puis renseignez les champs Largeur et Hauteur. Si le document est produit sur photocomposeuse à alimentation continue ou sans tambour, utilisez le paramètre Automatique dans le champ Hauteur.
Pour positionner le document sur le support de sortie sélectionné, choisissez une option dans le menu déroulant Position.
Photocomposeuses uniquement : renseignez le champ Décalage pour définir la distance de décalage (ou de retrait) entre le bord gauche de la page et le bord gauche du support en rouleau.
Photocomposeuses uniquement : renseignez le champ Intervalle de page pour définir l'espace entre les pages imprimées sortant du rouleau.
Pour imprimer des images en négatif, activez la case à cocher Impression négative.
Pour recevoir des rapports imprimés sur les erreurs PostScript identifiées au cours de
la sortie, cochez la case Traitement d'erreurs PostScript.
GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 99
SORTIE
Rubrique Pages
Utilisez la rubrique Pages pour définir l'orientation des pages, la fonction Mosaïque, le retournement des pages, ainsi que d'autres options associées :
Pour définir un mode d'impression Portrait ou Paysage, cliquez sur un bouton radio Orientation (Portrait ou Paysage).
Pour inclure des pages vierges dans la sortie, cochez la case Inclure les pages vierges.
Pour retourner le document à imprimer verticalement ou horizontalement, sélectionnez
une option dans le menu déroulant Retourner la page.
Pour imprimer en sections (c'est-à-dire en mosaïque) une mise en page de taille importante, choisissez une option dans le menu déroulant Mosaïque page. L'application imprime des coches et des repères sur chaque section pour vous aider à les rassembler :
L'option Manuelle permet de contrôler la division d'une page grâce au positionnement du bord de la règle.
Pour que l'application détermine le nombre de mosaïques nécessaires à l'impression de chaque page de document en fonction de la taille de la mise en page, de la taille du support, de l'activation ou non de l'option Recouvrement absolu et de la valeur du champ Largeur recouvrement, sélectionnez Automatique. La valeur du champ Largeur recouvrement correspond à la taille d'agrandissement de la page utilisée par l'application pour créer la section. Si vous activez l'option Recouvrement absolu, l'application utilise la valeur saisie dans le champ Largeur recouvrement pour agrandir la page lors de la création de la section. Si vous n'activez pas l'option Recouvrement
absolu, l'application utilise au minimum la quantité définie dans le champ Largeur recouvrement pour créer la section ; il peut utiliser une largeur supérieure si nécessaire.
Si vous souhaitez obtenir une mise en page centrée sur les sections assemblées finales, ne cochez pas la case Recouvrement absolu.
Rubrique Couleur
La rubrique Couleur permet de choisir si le PDF doit être créé en couleur ou en niveaux de gris.
Rubrique Images
La rubrique Images permet de contrôler le mode d'impression des images :
Pour définir le mode d'impression des images, choisissez une option dans le menu déroulant Qualité. L'option Normal(e) permet d'obtenir une qualité haute résolution des images en utilisant les données des fichiers source. L'option Basse résolution permet d'imprimer les images en utilisant la résolution de prévisualisation à l'écran. L'option Brouillon permet de supprimer l'impression des images et des dégradés et de les remplacer par un bloc contenant un x (comme un bloc d'image vide à l'écran).
Pour sélectionner le format des données d'impression, choisissez une option dans le menu déroulant Données. Même si les documents s'impriment plus rapidement au format binaire, le format ASCII est plus portable car il s'agit d'un format standard lisible par une plus grande variété d'imprimantes et de spouleurs. Combinaison des formats ASCII et binaire, le format Clean 8 bits est extrêmement souple et portable.
100 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1
Loading...