1675 MacArthur Blvd., Costa Mesa, CA, 92626 USA
Zentrale +1 (714) 754-6175 oder gebührenfrei (nur in den USA) +1 (800) 854-4079
Kundendienst+1 (714) 957-7150 oder gebührenfrei (nur in den USA) +1 (800) 772-2834
Stromversorgte Lautsprecherprodukte der Serie HPR
Benutzerhandbuch
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen und Symbolerklärung
Die Installation unter der Aufsicht eines lizenzierten Fachtechnikers gemäß der Anleitung von QSC Audio Products vornehmen lassen.
ACHTUNG!
VORSICHT: ZUR REDUZIERUNG DES STROMSCHLAGRISIKOS DIE ABDECKUNG NICHT ABNEHMEN.
KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN INNENKOMPONENTEN. FÜR ALLE WARTUNGSARBEITEN DAFÜR QUALIFIZIERTES
PERSONAL EINSETZEN.
Das aus einem Blitz mit einer Pfeilspitze bestehende Symbol in einem Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein nicht
isolierter, gefährlicher Spannungen innerhalb des Gehäuses aufmerksam machen, die stark genug sein können, um einen
elektrischen Schlag abzugeben.
Das Ausrufezeichen in einem Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein wichtiger Betriebs- und Wartungsanleitungen in
diesem Handbuch aufmerksam machen.
1. Diese Anleitung sorgfältig durchlesen.
2. Diese Anleitung gut aufbewahren.
3. Alle Warnungen beachten.
4. Alle Anweisungen befolgen.
5. ACHTUNG: Zur Vermeidung von Bränden und Stromschlägen darf diese Ausrüstung weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Dieses Gerät nicht in
Wassernähe verwenden.
6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
7. An der Gehäuserückseite mindestens 6 Zoll (152 mm) Abstand einhalten, damit das Gerät richtig gekühlt wird. Alle Gegenstände, die den Luftstrom von der
Gehäuserückseite beeinträchtigen könnten (z. B. Vorhänge, Stoff usw.) , entfernen. Keine Lüftungsöffnungen blockieren. Dieses Produkt enthält einen internen
Leistungsverstärker, der Wärme erzeugt.
8. Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Warmluftschiebern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern) aufstellen, die Wärme
abstrahlen.
9. Die Sicherheitsfunktion des Schutzkontaktsteckers nicht außer Kraft setzen. Der Schutzkontaktstecker besitzt zwei Stifte und einen Erdungspol (nur für USA/
Kanada). Der dritte Stift dient der Sicherheit. Wenn der im Lieferumfang enthaltene Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, ist diese veraltet und muss von einem
Elektriker ersetzt werden. Den Erdungspol nicht abschneiden un d keinen Adapter verwen den, der d en Erdu ngsschaltk reis unter brich t. Dieses Gerät muss zu Ihrer
Sicherheit ordnungsgemäß geerdet werden.
10. Das Netzkabel so verlegen, dass niemand darauf treten oder es eingeklemmt werden kann. Dies gilt insbesondere für Stecker, Steckdosen und die Stelle, an
der das Kabel aus dem Gerät austritt.
11. Dieses Produkt ist nicht mit einem Allpol-Hauptschalter ausgestattet. Um das Gerät ganz vom Netzstrom zu trennen, muss der Netzstecker aus der
Netzsteckdose oder der Gerätekoppler (IEC-Block) vom Verstärkermodul entfernt werden. Es ist zu gewährleisten, dass im Notfall jederzeit auf den Netzstecker
oder den Gerätekoppler zugegriffen werden kann.
12. Nur von QSC Audio Products, Inc. spezifiziertes Zubehör verwenden.
13. Nur mit Befestigungsteilen, Halterungen, Ständern und Komponenten verwenden, die zusammen mit dem Gerät bzw. von QSC Audio Products, Inc. verkauft
werden.
14. Das Netzkabel des Geräts während Gewittern oder wenn es längere Zeit nicht benutzt werden wird, von der Steckdose abziehen.
15. Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Instandhaltungspersonal ausführen lassen. Das Gerät muss immer dann gewartet werden, wenn es auf irgendeine
Weise beschädigt wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist, Flüssigkeiten auf dem Gerät verschüttet oder Gegenstände in das Gerät
gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, es nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde.
16. Inspizieren Sie vor dem Aufstellen oder Installieren von Lautsprecherprodukten alle Befestigungsteile, Aufhängungen, Gehäuse, Wandler, Halterungen und
damit in Verbindung stehende Vorrichtungen auf eventuelle Schäden. Fehlende, korrodierte, verformte oder nicht belastbare Komponenten können die Stabilität
der Installation, der Aufstellung oder der Gerätekombination deutlich reduzieren. Jeder Zustand dieser Art bewirkt eine erhebliche Verringerung der Sicherheit
der Installation und sollte umgehend behoben werden. Verwenden Sie ausschließlich Befestigungsteile, die für die Belastungsbedingungen der Installation
zugelassen und für jede potenzielle, unerwartete oder kurzfristige Überlastung ausgelegt sind. Die Nennleistung der Befestigungsteile bzw. Ausrüstung dar f
keinesfalls überschritten werden.
17. HPR-Lautsprecher können nicht aufgehängt werden. QSC empfie hlt, Lautsprecher der Seri e HPR nicht in aufgehängten Konfigurationen ein zusetzen. Bei Fragen
zur Installation eines Geräts sollten Sie einen qualifizierten Techniker hinzuziehen. Alle anwendbaren Vorschriften und Bestimmungen in Bezug auf die Sicherheit
und den Betrieb von Ausrüstung müssen verstanden und eingehalten werden.
18-HPR152F ACHTUNG! Keine Lautsprecherstützstange verwenden, die länger als 660 mm ist, wenn der Lautsprecher auf den QSC HPR151W oder HPR181W
Subwoofer gestellt wird.
19. HPR-Produkte nicht in waagerechter Ausrichtung einsetzen. Bei waagerechter Ausrichtung kann es zum Überhitzen und zu thermischen Grenzleistungen
kommen. Die Kühlrippen am Verstärkermodul müssen senkrecht ausgerichtet sein, um die vom Verstärker erzeugte Wärme ordnungsgemäß abzuleiten.
20- Das Gerät darf keinen Tropf- oder Spritzflüssigkeiten ausgesetzt werden und es dürfen keine Gegenstände, die Flüssigkeiten enthalten (z.B. Vasen) auf dem
Gerät abgestellt werden.
2
Einführung
Herzlichen Dank für Ihren Kauf dieses professionellen, stromversorgten Lautsprecherprodukts! Um Ihre Anlage optimal zu nutzen, empfehlen
wir, dass Sie alle Informationen in diesem Benutzerhandbuch genau durchlesen.
Die eigenstromversorgten Lautsprecher der HPR-Serie bieten hervorragende Tonqualität, widerstandsfähige Bauweise und saubere, effiziente
Bordverstärkung. Die Verstärker werden dank aktivem Equalizing und präziser Crossover-Steuerung mit den Treibern abgestimmt. Aktive
Leistungsbegrenzung und Thermomanagement verlängern die Lebensdauer von Treibern und Verstärker. Die HPR-Serie löst viele
Anwendungsprobleme dank ihres hervorragenden Sounds, integrierter Schutzsysteme und eigenständiger Portabilität. HPR ist die perfekte
Lösung für öffentliche Aufführungen, Unternehmensevents und Privatfeiern, die flexible und hervorragende Soundsystemlösungen erfordern.
Alle Modelle sind eigenstromversorgt und verwenden effiziente Verstärker. Die Netzverbindung erfolgt schnell und einfach. Ein IECSchnelltrennstecker gewährleistet eine zuverlässige Netzverbindung und bietet gleichzeitig ein leicht abtrennbares Netzkabel, um die
Gehäusemobilität zu gewährleisten. Audio gelangt über eine XLR-Buchse in den eigenstromversorgten Lautsprecher, der auch einen
zusätzlichen parallel verdrahteten XLR-Ausgangsstecker zur Reihenschaltung aufweist. Es ist keinerlei Outboard-Signalverarbeitung
erforderlich, da alle Modelle über eine Bordfilterfunktion verfügen. Die Zwei- und Dreiweg-Vollbereichs-Lautsprecher verfügen über einen
umschaltbaren 100 Hz-Low-Cut-Filter, der eingesetzt wird, wenn Subwoofer Teil des Systems sind. Subwoofer-Modelle weisen zwei
Vollbereichs-Eingangsanschlüsse (links und rechts) und zwei Ausgangsanschlüsse auf. Ein Paar bietet einen 100 Hz-Low-Cut-Filter und ein Paar
Vollbereichssignalfunktion.
LEDs auf der Rückseite weisen den Benutzer auf den Netzstromzustand, Anwesenheit eines Eingangssignals und Clipping hin. Darüber hinaus
bietet eine blaue Einschalt-LED an der Vorderseite eine praktische visuelle Bestätigung des Einschaltzustands. Diese LED kann bei
Anwendungen, bei denen zum Publikum gerichtetes Licht die Bühnenästhetik beeinträchtigen würde, auch deaktiviert werden. Alle Modelle
weisen Verstärkungsregler mit 21 Arretierungen auf, die eine präzise Kontrolle und wiederholbare Einstellungen ermöglichen. Die Gehäuse
bestehen aus qualitativ hochwertigem Sperrholz und sind schwarz texturiert beschichtet. Die Funktionen hängen vom Modell ab. Spezifische
Modellinformationen sind den Verkaufsbroschüren oder dem Spezifikationsabschnitt in diesem Handbuch zu entnehmen.
1- Eingangs- und Ausgangsanschlüsse6- Netzschalter
2- Verstärkungsregler 7- Trennschalter
3- Ein-/Aus-, Signal- und Clip-LED-Anzeigen8- Seriennummernschild
4- Schalter für Front-LED9- IEC-Leistungseingang
5- 100 Hz Low-Cut-Filter-Schalter (nur Vollbereich) 10- Phasenschalter (nur Subwoofer)
4
Installation
HPR152F ACHTUNG! Keine Lautsprecherstützstange verwenden, die länger als 660 mm ist, wenn der
Lautsprecher auf den HPR151W oder HPR181W Subwoofer gestellt wird.
Dieses Lautsprecherprodukt darf auf keinerlei Weise aufgehängt werden!
Inspizieren Sie vor dem Aufstellen oder Installieren von Lautsprecherprodukten alle Befestigungsteile,
Aufhängungen, Gehäuse, Wandler, Halterungen und damit in Verbindung stehende Vorrichtungen auf eventuelle
Schäden. Fehlende, korrodierte, verformte oder nicht werkseitig gelieferte Komponenten können die Stabilität
der Installation, der Aufstellung oder der Gerätekombination deutlich reduzieren. Jeder Zustand dieser Art
bewirkt eine erhebliche Verringerung der Sicherheit der Installation und sollte umgehend behoben werden.
Bei Fragen zur Installation eines Geräts sollten Sie einen qualifizierten Techniker hinzuziehen. Alle
anwendbaren Vorschriften und Bestimmungen in Bezug auf Sicherheit und Betrieb von Ausrüstung müssen
verstanden und eingehalten werden.
HPR152F: Der HPR152F wurde für den Einsatz auf dem Fußboden, auf der Bühne, auf dem Subwoofer-Gehäuse oder
stangenmontiert an einer Lautsprecherstützstange mit einem Durchmesser von 35 mm konzipiert. Die Stange kann
Teil eines eigenständigen Lautsprecherständers sein oder in die Stangenbuchse des HPR151W oder HPR181W
eingeführt werden. Die Stangenlänge darf bei Aufstellen auf den HPR151W oder HPR181W Subwoofer nicht länger
als 660 mm sein.
HPR153F: Der HPR153F wurde für das Aufstellen auf dem Boden, auf der Bühne oder auf dem Subwoofer-Gehäuse
konzipiert. Nicht versuchen, diesen Lautsprecher an einer Stange zu montieren! Es ist keine Stangenbuchse
vorhanden.
HPR151W: Der HPR151W wurde für das Aufstellen auf dem Boden oder auf der Bühne konzipiert. Eine
Stangenbuchse oben am Gehäuse nimmt 35-mm-Lautsprecher-Befestigungsstangen auf. Gummifüße am
Gehäuseboden helfen, Gehäusebewegungen während des Betriebs zu minimieren. Nie mehr als ein Gehäuse auf das
HPR151W Gehäuse stellen.
HPR181W: Der HPR181W wurde für das Aufstellen auf dem Boden oder auf der Bühne konzipiert. Eine
Stangenbuchse oben am Gehäuse nimmt 35 mm-Lautsprecher-Befestigungsstangen auf. Gummifüße am
Gehäuseboden helfen, Gehäusebewegungen während des Betriebs zu minimieren. Nie mehr als ein Gehäuse auf das
HPR181W Gehäuse stellen. Da die Rollen beim normalen Gebrauch abgenutzt werden, kann es notwendig sein,
kleine Schaumstoffzeile zwischen die Räder und Rahmen einzufügen, um Klappergeräusche bei hohen
Ausgangsleistungen zu minimieren.
Kühlung
Es handelt sich hierbei um einen eigenstromversorgten Lautsprecher, der einen internen Leistungsverstärker enthält,
der Wärme erzeugt. An der Gehäuserückseite mindestens 152 mm Abstand einhalten, damit das Gerät
konvektionsgekühlt wird. Alle Gegenstände, die den Luftstrom von der Gehäuserückseite beeinträchtigen könnten
(z. B. Vorhänge, Stoff usw.) , entfernen.
HPR-Produkte nicht in waagerechter Ausrichtung einsetzen. Bei waagerechter Ausrichtung kann es zum
Überhitzen und zu thermischen Grenzleistungen kommen. Die Kühlrippen am Verstärkermo dul müssen senkrecht
ausgerichtet sein, um die vom Verstärker erzeugte Wärme ordnungsgemäß abzuleiten.
Gehäuse nicht so installieren, dass ihre Rückseiten direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind. Direktes Sonnenlicht
erhitzt das Verstärkermodul und reduziert seine Fähigkeit zu vollen Ausgangsleistungen. Je nach Anwendung
sind Sonnenblenden zu installieren.
Die maximale Umgebungstemperatur für die volle Spezifikationsleistung beträgt 40° C.
Gehäuse nicht an Stellen installieren, an denen sie Regen oder anderen Wasserquellen ausgesetzt sind. Das
Gehäuse ist nicht wetterfest. Bei Installationen im Freien muss das Gehäuse vor den Elementen geschützt
werden.
5
Netzanschluss
Schließen Sie den Netzstrom an der IEC-Buchse auf der Rückseite des Verstärkers an, indem Sie das
IEC-Anschlussende des Netzkabels ganz in die IEC-Buchse am Leistungsverstärkermodul einstecken.
HINWEIS: Schalten Sie vor dem Anschließen des Netzstroms den Betriebsschalter aus.
Die richtige Netzspannung ist auf dem Seriennummernaufkleber auf der Rückplatte angegeben.
Wenn eine falsche Netzspannung angelegt wird, kann der Verstärker beschädigt und das
Stromschlagrisiko erhöht werden.
Netzstrom abtrennen
Schalten Sie den Netzschalter aus. Um das Netzkabel abzutrennen, den IEC-Kunststoffstecker greifen
und den Stecker aus der Buchse ziehen.
Netzschalter
Drücken Sie auf die Oberseite des Wippschalters, um den eingeschalteten Lautsprecher mit Netzstrom
zu versorgen. Drücken Sie auf die Unterseite des Wippschalters, um den eingeschalteten Lautsprecher
auszuschalten.
Ist der Lautsprecher eingeschaltet, leuchten die blaue Stromanzeige-LED und die rote LIMIT
(Begrenzer)-Anzeige-LED auf. Nach wenigen Sekunden erlischt die rote LIMIT-Anzeige.
LED-Betriebsanzeige
Die blaue LED-Betriebsanzeige leuchtet auf, wenn der Netzschalter eingeschaltet, das Netzkabel
richtig angeschlossen und die Netzstromversorgung funktionstüchtig ist. Die LED-Betriebsanzeige
erlischt, wenn der Netzschalter ausgeschaltet oder der Lautsprecher vom Netzstrom abgetrennt wird.
Netzschalter
Strom Ein-Anzeige-LED
Leuchtet die Betriebsanzeige nicht auf, wenn der Netzschalter eingeschaltet wird, überprüfen Sie, ob
das Netzkabel richtig am Lautsprecher und an einer Steckdose angeschlossen ist. Überprüfen Sie, ob
die Steckdose richtig funktioniert.
Ist das Netzkabel funktionstüchtig und funktioniert die Steckdose ordnungsgemäß, während
der Lautsprecher immer noch nicht betrieben werden kann, muss dieser evtl. gewartet werden.
Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von QSC.
Ein- und Ausschaltsequenz des Systems
Eine korrekte Einschaltsequenz kann verhindern, dass unerwartete Geräusche wie z. B. Knall- oder
Klickgeräusche ertönen. Diese unbeabsichtigten Geräusche können Treiber beschädigen und dazu
führen, dass das Publikum die Fähigkeiten des Tonteams in Frage stellt. Schalten Sie das System in der
korrekten Reihenfolge ein und aus, um unerwartete Geräusche zu vermeiden.
Einschaltsequenz: Schalten Sie alle Quellgeräte (CD-Player, Mischpulte) ein, schalten Sie den
Subwoofer ein und schalten Sie dann die „Top-Boxen“ (HPR152F und HPR153F) ein.
Ausschaltsequenz: Schalten Sie die Top-Boxen, dann den Subwoofer, dann die Quellgeräte aus.
Eingangsanschlüsse
Vollbereichsmodelle weisen eine XLR-Line-Level-Eingangsbuchse auf, die als FULL RANGE LINE IN
gekennzeichnet ist.
Subwoofer weisen einen zweiten Anschlusssatz auf, jeweils einen für das Audiosignal auf dem linken
Kanal und einen für das Audiosignal auf dem rechten Kanal.
Wir empfehlen, dass symmetrische Verbindungen verwendet werden. Symmetrische Verbindungen
reduzieren besonders bei langen Kabelstrecken das Netzbrummen und Interferenzen. Asymmetrische
Verbindungen können sich für kurze Kabel eignen. Die Eingangsimpedanz beträgt 22 kOhm für
symmetrische bzw. 11 kOhm für asymmetrische Verbindungen. Die Quellimpedanz des Signals sollte
6
unter 600 Ohm liegen.
Eingangsanschlüsse (Fortsetzung)
HPR152F und HPR153F: Stecken Sie den XLR-Eingangsstecker in die mit FULL RANGE
LINE IN gekennzeichnete Buchse. Der Stecker muss ganz eingesteckt werden.
HPR151W und HPR181W: Stecken Sie den XLR-Eingangsstecker des linken Kanals in
die mit FULL RANGE LINE IN gekennzeichnete Buchse des linken Kanals (L). Stecken
Sie den XLR-Stecker des rechten Kanals in die mit FULL RANGE LINE IN
gekennzeichnete Buchse des rechten Kanals. Wird nur ein Eingangssignal
verwendet, schließen Sie dieses am L (linken) oder R (rechten) Kanaleingang an. Die
Verstärkung des Subwoofers sollte im Bereich „NORMAL“ eingestellt werden,
wenn der Subwoofer mit einem Eingangssignal und einem VollbereichsLautsprecher verwendet wird.
Werden zwei Eingangssignale verwendet, das Signal des linken Kanals in die mit
FULL RANGE LINE IN L (oberer Eingangsanschluss) gekennzeichnete Buchse und das
Signal des rechten Kanals in die mit RANGE LINE IN R (unterer Eingangsanschluss)
gekennzeichnete Buchse einstecken. Werden zwei Eingangssignale verwendet,
wird die Verstärkung des Subwoofers automatisch um 6 dB erhöht, da der
Subwoofer wahrscheinlich mit zwei Vollbereichs-Lautsprechern eingesetzt wird.
Symmetrische Eingänge: Wie gezeigt mit dem Stecker verbinden.
1= Abschirmung (Masse)
3= Minus (-)
2= Plus (+)
Vollbereichs-Lautsprecherein- (IN)
und -ausgang (OUT)
Subwoofer-Lautsprecherein- (IN)
und -ausgang (OUT)
Asymmetrische Eingänge: Wie gezeigt mit dem Stecker verbinden. Stift 3 und Stift 1
müssen wie gezeigt mit einer Steckbrücke verbunden werden.
1= Abschirmung (Masse)
3= Überbrückung zu Pin 1
2= Plus (+)
Ausgangsanschlüsse
Vollbereichsmodelle weisen eine XLR-Ausgangsbuchse auf, die mit FULL RANGE LINE
OUT gekennzeichnet ist. Die Ausgangsbuchse ist parallel verdrahtet, wobei die
Eingangsverbindung mehrerer Gehäuse in Reihe verdrahtet ist.
Subwoofer-Modelle weisen zwei Sätze von Ausgangsanschlüssen auf, einen für den
linken und einen für den rechten Audiokanal. Jeder Kanal weist einen FULL RANGE LINE
OUT-Anschluss und einen 100 Hz LOW-CUT OUT-Anschluss auf (aktiver 100 Hertz-Filter
angewendet, kann nicht übergangen werden).
Wir empfehlen, dass symmetrische Verbindungen verwendet werden. Symmetrische
Verbindungen reduzieren besonders bei langen Kabelstrecken das Netzbrummen und
Interferenzen. Asymmetrische Verbindungen können sich für kurze Kabel eignen.
HPR152F und HPR153F: Stecken Sie den XLR-Stecker in die mit FULL RANGE LINE
OUT gekennzeichnete Buchse. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an den
Eingangsanschluss des nächsten Audiogeräts an. Der Ausgangsanschluss ist
parallel zum Eingangsanschluss verdrahtet und wird von der Einstellung des 100
Hertz Low-Cut-Filter-Schalters nicht betroffen.
WICHTIG! Wenn Sie
Vollbereichs-Lautsprecher
eines anderen Herstellers
verwenden, empfehlen wir,
dass sie mit dem 100 Hz LOWCUT OUT-Anschluss des QSC
Subwoofers verbunden
werden. Dies gewährleistet
eine korrekte
Phaseneinstellung des
Vollbereichs-Lautsprechers
hinsichtlich des Subwoofers.
7
Ausgangsanschlüsse (Fortsetzung)
HPR151W und HPR181W
FULL RANGE LINE OUT: Verwenden Sie die mit FULL RANGE LINE OUT (links bzw. rechts) markierten Ausgänge,
wenn Sie stromversorgte Lautsprecher anschließen, die Vollbereichsaudio akzeptieren oder ihre eigene Filterung
aufweisen.
100 Hz LOW-CUT: Verwenden Sie die mit 100 Hz LOW-CUT OUT (L bzw. R) markierten Ausgänge, wenn Sie
stromversorgte Lautsprecher anschließen, die keine Niederfrequenz-Filterung verwenden, Low-Frequency-Roll-Off
aber erwünscht wird. Verwenden Sie die 100 Hz LOW-CUT OUT-Anschlüsse nicht, um andere Subwoofer
anzuschließen. Verwenden Sie statt dessen FULL RANGE LINE OUT. Schalten Sie alle mit dem 100 Hz LOW-CUT OUTAnschluss verbundenen Lautsprecher aus, bevor Sie den Subwoofer ausschalten. Dies verhindert unerwünschte
Geräusche (Poltergeräusche etc.) an den angeschlossenen Geräten.
Wenn Sie den 100 Hz LOW-CUT OUT-Anschluss des Subwoofers verwenden, um die Top-Boxen (HPR152F
und HPR153F) mit einem Signal zu versorgen, müssen die Low-Cut-Filter der Top-Box ausgeschaltet sein.
Keinen zweiten Filter anwenden, da die Tonleistung des Systems merklich beeinträchtigt wird.
Verstärkungsregler
Der Verstärkungsregler befindet sich an der Rückseite und kann leicht ohne Werkzeug eingestellt werden. Der
Verstärkungsregler ist in dB ausgewiesen und von -20 dB bis +10 dB einstellbar. 21 Arretierungen ermöglichen
wiederholbare Einstellungen. Drehen Sie die Verstärkungsregler im Uhrzeigersinn, um die Verstärkung zu erhöhen, und
gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu reduzieren.
Stellen Sie zunächst alle Verstärkungsregler auf 0 dB. Bei der Verwendung im System liefern die Subwoofer und
Vollbereichsmodelle die korrekte Tonfrequenz, wenn sowohl die Subwoofer als auch die Vollbereichs-Lautsprecher auf
ca. 0 dB eingestellt sind. Letzte Systemeinstellungen sind mithilfe des als „NORMAL“ gekennzeichneten
Einstellungsbereichs vorzunehmen.
Der Bereich unterhalb von -4 dB sollte für normale Programmpegel nicht benutzt werden, da der Eingangs-Headroom
überschritten werden könnte; er kann jedoch zu Testzwecken bei reduzierten Pegeln verwendet werden. Ist das
Eingangssignal außergewöhnlich stark, kann es notwendig sein, den Verstärkungsregler im Bereich unter -4 dB
einzustellen. Es wäre evtl. besser, die Stärke des Eingangssignals zu den stromversorgten Lautsprechern zu reduzieren.
Der Bereich oberhalb von +4 dB sollte nicht für normale Programmpegel verwendet werden, da dadurch leichter ein
Lautsprecher-Clipping (Verzerrung aufgrund Übersteuerung des Verstärkers) verursacht wird. Ist das Eingangssignal
sehr schwach, kann es notwendig sein, die Verstärkungsregler im Bereich oberhalb von +4dB einzustellen. Es wäre
besser, die Stärke des Eingangssignals zu den stromversorgten Lautsprechern zu erhöhen.
Bei der Einstellung -20 dB ist das Signal nicht gänzlich abgeschnitten. Um das Signal ganz abzuschneiden, reduzieren
Sie das Eingangssignal zu den stromversorgten Lautsprechern auf Null.
Hinweise zur Subwoofer-Verstärkung
Empfohlener Einstellbereich
für Verstärkungsregler
Szenario: Nur ein Eingangssignal zum Subwoofer, ein Vollbereichs-Lautsprecher für jeden Subwoofer-
Die HPR-Lautsprecher sind für die Verwendung im System konzipiert, meist mit einem Subwoofer für jeden
Vollbereichs-Lautsprecher. Sind die Verstärkungsregler des Subwoofers und Vollbereichs-Lautsprechers auf 0 dB
eingestellt, ist die tonale Balance korrekt (oder fast korrekt).
Szenario: Zwei Eingangssignale (L+R) zum Subwoofer und zwei Vollbereichs-Lautsprecher pro
Subwoofer - Wenn die beiden Eingänge (L+R) für den Subwoofer verwendet werden, wird automatisch eine
zusätzliche Verstärkung von 6 dB auf den Subwoofer angewendet. Die zusätzliche Verstärkung wird zum Subwoofer
hinzugefügt, damit die tonale Balance für den Einsatz mit zwei Vollbereichs-Lautsprechern korrekt bleibt.
8
100 Hertz-Low-Cut-Filter-Schalter (HPR152F und HPR153F)
Unterhalb der LED-Anzeigen befindet sich ein kleiner, eingelassener Schiebeschalter, der einen 100 Hertz-Low-CutFilter aktiviert bzw. deaktiviert.
Filter AUS (Vollbereich)
Schalten Sie den Filter AUS, wenn der Lautsprecher ohne Subwoofer oder eigene Niederfrequenzgehäuse
verwendet wird.
Filter EIN (100 Hz Low-Cut)
Schalten Sie den Filter EIN, wenn der Lautsprecher mit optionalen Subwoofern oder Niederfrequenzsystemen
verwendet wird. Dies führt zu einer geringeren Verzerrung bei niedrigen Frequenzen und bietet mehr Klarheit im
Niedrig- bis Mittelfrequenzbereich.
Front-LED-Schalter
Der Front-LED-Schalter an der Rückseite des Geräts dient dazu, die LED zu aktivieren oder zu deaktivieren, die sich
an der Vorderseite des Gehäuses in der Nähe der Gitterunterseite befindet. Schieben Sie den Schalter auf die
eingeschaltete Position, um die Front-LED zu aktivieren, und schalten Sie ihn aus, um die Front-LED zu deaktivieren.
Für die meisten Anwendungen ist der Einsatz der Front-LED empfehlenswert, damit der ein- bzw. ausgeschaltete
Zustand schnell und einfach bestätigt werden kann. Bei Anwendungen, bei denen die LED das Publikum ablenken
könnte, ist die Funktion durch Ausschalten des Front-LED-Schalters ganz einfach zu deaktivieren.
Phasenschalter (HPR151W und HPR181W)
Wenn alle Lautsprecher im System die korrekten Phasen verwenden, führt ein Treibersignal mit positiver Polarität
zu einer Vorwärts-Auslenkung aller Lautsprechermembranen. Dadurch wird wiederum eine positive Verstärkung
der Tonwellenfront ausgelöst (jeder Lautsprecher verstärkt die Aktionen der anderen Lautsprecher). Dieser Effekt
ist bei niedrigen Frequenzen (Bass) besonders ausgeprägt.
Sind die Phasen eines Lautsprechers nicht richtig eingestellt, bewegt sich die Membran nach innen, während die
Membranen der Lautsprecher mit korrekter Phaseneinstellung nach außen bewegt werden. Die Bewegung nach
innen hebt den Bass-Frequenzgang eines Treibers gleicher Größe im System effektiv auf, was zu einer Reduzierung
der Bass-Inhalte führt.
Aus- und Ein-Positionen des
100 Hertz-Low-Cut-FilterSchalters
Aus- und Ein-Positionen
des Front-LED-Schalters
Normale und umgekehrte
Position des Phasenschalters
Es ist sehr wichtig, dass die korrekte Phaseneinstellung in einem Lautsprechersystem beibehalten wird, um eine
maximale Leistung zu erzielen. Die Phaseneinstellung kann durch falsch verdrahtete Eingangskabel,
Zwischenschalten von Kabeln, falsche Einstellung von Mischpultphasenschaltern u. ä. verändert werden.
Noch etwas komplizierter wird die Sache dadurch, dass die Phaseneinstellung auch von der Position der
Lautsprecher zueinander und ihrer Position in einem bestimmten Raum beeinflusst wird. Es ist möglich, die Phasen
aller Lautsprecher richtig eingestellt zu haben (elektrisch) und trotzdem einen besseren Bass-Frequenzgang zu
erzielen, indem die Phaseneinstellung des Subwoofers umgekehrt erfolgt. Es ist sogar möglich, mit mehreren
Subwoofern, deren Phasen unterschiedlich eingestellt sind, einen verbesserten Bass-Frequenzgang im System zu
erzielen. Bitte beachten Sie, dass der wahrgenommene Bass-Frequenzgang sich auch mit der Position des Zuhörers
beim Bewegen durch den Raum während des Testens der Einstellung ändert.
Weil Phaseneinstellungsprobleme sich so drastisch auf die Bass-Ausgabe eines Systems auswirken können, sind
die Subwoofer mit dem Schalter PHASE versehen. Ist dieser auf NORMAL gesetzt, ist die Phase so eingestellt,
dass der positive Eingang verursacht, dass sich die Membran nach außen bewegt. Bei Einstellung auf REVERSE
(Umgekehrt) ist die Polarität des Eingangssignals umgekehrt und ein positiver Eingang verursacht, dass die
Lautsprechermembran nach innen bewegt wird.
Verwendung des Phasensc halters
Wenn Sie QSC Subwoofer und QSC Vollbereichs-Lautsprecher verwenden, führt die Phaseneinstellung NORMAL
zum optimalen Bass-Frequenzgang, WENN die Vollbereichs-Lautsprecher auf oder in der Nähe der Subwoofer
stehen. Sind die Subwoofer etwas von den Vollbereichs-Lautsprechern entfernt, kann ein Phasenwechsel von
Vorteil sein.
Beginnen Sie mit allen Subwoofer-PHASE-Schaltern in der Position NORMAL. Dies gilt auch für Systeme mit einem
Subwoofer. Wenn Ihr System die erwarteten Betriebspegel erreicht oder sich in deren Nähe befindet, ändern Sie
die Phaseneinstellung EINZELN für jeden Subwoofer. Gehen Sie dann durch den Veranstaltungsraum und
beurteilen Sie den Bass-Frequenzgang. Wählen Sie die Phaseneinstellung, die zum insgesamt besten BassFrequenzgang führt.
WICHTIG! Wenn Sie
VollbereichsLautsprecher eines
anderen Herstellers
verwenden, empfehlen
wir, dass sie mit dem 100
Hz LOW-CUT OUTAnschluss des QSC
Subwoofers verbunden
werden. Dies
gewährleistet eine
korrekte
Phaseneinstellung des
VollbereichsLautsprechers
hinsichtlich des
Subwoofers.
9
SIGNAL-Anzeige-LED
Die grüne SIGNAL-Anzeige weist den Benutzer auf die Anwesenheit eines Eingangssignals zum
HPR-Lautsprecher hin.
Normalanzeige
Die grüne SIGNAL-Anzeige leuchtet auf, wenn das Eingangssignal -25 dB überschreitet.
Falls keine Anzeige
Überprüfen Sie die Verstärkungseinstellungen und erhöhen Sie bei Bedarf die Verstärkung.
Überprüfen Sie die Eingangsanschlüsse und die Audioquelle auf Signale. Leuchtet die rote LIMITLED auf, schlagen Sie im Abschnitt zur LIMIT-Anzeige weiter unten nach.
Nicht normale Anzeige
Wenn die grüne SIGNAL-LED ohne Signaleingang aufleuchtet, liegen möglicherweise
Systemschwingungen oder eine andere Störung vor. Trennen Sie den Eingang ab oder reduzieren Sie
die Verstärkung ganz. Wenn die grüne SIGNAL-LED weiterhin aufleuchtet, muss der Verstärker
möglicherweise gewartet werden.
LIMIT-Anzeige-LED
Die rote LIMIT-Anzeige weist den Benutzer auf mehrere nicht normale Bedingungen im HPRLautsprecher hin:
Stetiges hellrotes Licht
• Weist auf Schutz-Stummschaltungsmodus hin.
• Der Lautsprecher durchläuft die Stummschaltung normalerweise mehrere Sekunden nach dem
Einschalten. Danach sollte die Anzeige erlöschen und Ton zu hören sein.
• Schaltet der Lautsprecher während des Betriebs stumm, ist er entweder überhitzt oder ein Fehler ist
aufgetreten.
• Ein Überhitzen wird normalerweise innerhalb von 1 bis 2 Minuten korrigiert. Danach sollte wieder
Ton zu hören sein. Weiter unten finden Sie eine vollständige Erläuterung des Wärmeschutzes.
• Kurze Stummschaltungsperioden weisen auf einen Komponentenfehler hin. In diesem Fall das Gerät
vom Stromnetz trennen und den Lautsprecher warten.
Kurzzeitiges rotes Aufblinken
• Während des Betriebs weist ein rotes Aufblinken auf Clipping (Übersteuerungsverzerrung) hin.
• Dies ist normalerweise auf eine zu hohe Lautstärke zurückzuführen und wird von einer hörbaren
Verzerrung begleitet.
• Wird der Lautsprecher während Spitzen wiederholt stumm geschaltet, liegt evtl. ein
Komponentenfehler vor. Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie den Lautsprecher reparieren.
Leuchte stetig auf halber Stärke
• Zeigt an, dass der interne Begrenzer die Verstärkung aufgrund verlängerten Clippings bzw.
übermäßiger Temperatur reduziert.
• Nach mehreren Sekunden starken Clippings reduziert der Begrenzer die Leistung, um den
Lautsprecher zu schützen und den Sound zu verbessern. Dies führt dazu, dass die Leuchte stetig rot
und mit halber Stärke aufleuchtet. Jedes weitere Clipping führt zu hellem Blinken oben in der
konstant halbhell leuchtenden Anzeige. Wird der Programmpegel reduziert, wird der Begrenzer nach
mehreren Sekunden zurückgesetzt und die rote Anzeige erlischt.
• Überhitzt das Leistungsmodul, besteht die erste Reaktion in der Auslösung der Begrenzung, um die
Lautstärke zu reduzieren und einen weiteren Temperaturanstieg zu verhindern. Dies führt zu einer
kontant halbhell leuchtenden Anzeige, die nicht zurückgesetzt wird, wenn der Programmpegel
reduziert wird. Es kann mehrere Minuten dauern, bis die Temperatur so weit gesunken ist, dass der
Begrenzer zurückgesetzt wird. Während dieser Zeit fühlt sich der exponierte Kühlkörper sehr heiß an.
Wird die Überhitzung fortgesetzt, wird der Verstärker letztendlich stumm geschaltet, was zu einer
hellrot leuchtenden Anzeige führt. Beim Zurücksetzen der Stummschaltung setzt der Verstärker den
Betrieb fort, wobei weiterhin eine Wärmebegrenzung stattfindet, bis der Verstärker genug abgekühlt
ist.
• Eine Überhitzung wird meist durch übermäßige Umgebungstemperaturen verursacht, da der interne
T emperaturanstieg des Leistungsmoduls relativ gering ist. Schützen Sie den Lautsprecher vor
übermäßigen Temperaturen, indem Sie ihn nicht über einem Heizungsschacht aufstellen, ihn keinem
direkten Sonnenlicht aussetzen und die Oberfläche des Kühlkörpers nicht abdecken.
10
Anwendungsbeispiel 1
Dieses Beispiel zeigt eine Zweikanal (Stereo)-Anlage mit zwei
Top-Boxen.
Aufstellungsdiagramm zu Anwendungsbeispiel 1
Audiosignale für den linken und rechten Kanal werden vom
Mischpult ausgegeben. Diese Signalquelle kann im Prinzip
fast jede beliebige Audioquelle mit variablem Ausgangspegel
sein, z. B. ein DJ-Mischpult, professionelle CD-Player oder
computerbasierte Audiosignalquellen.
Der Audioausgang vom linken Kanal des Mischpults wird mit
dem FULL RANGE LINE IN-Anschluss der linken Top-Box
verbunden. Der Audioausgang vom rechten Kanal des
Mischpults wird mit dem FULL RANGE LINE IN-Anschluss der
rechten Top-Box verbunden. Schalten Sie den 100 Hz LOWCUT FILTER jeder Top-Box aus. Dadurch werden bei
Abwesenheit eines Subwoofers mehr Niederfrequenz-Inhalte
(Bass) gewährleistet.
Anschlussdiagramm zu Anwendungsbeispiel 1
Verwenden Sie nur symmetrische Kabel hoher Qualität, um
Audiogeräte anzuschließen.
Vergewissern Sie sich, dass die 100 Hz LOW-CUT FILTER der TopBoxen AUSGESCHALTET sind, wenn Sie sie ohne Subwoofer oder
andere eigene Niederfrequenzgehäuse verwenden.
HPR152F oder HPR153F
Kanal 1
oder
linker Kanal
Kanal 2
oder
rechter Kanal
HPR152F oder HPR153F
Mischpult oder andere Audioquelle
11
Anwendungsbeispiel 2
Dieses Beispiel zeigt eine Zweikanal (Stereo)-Anlage mit
einem Subwoofer und zwei Top-Boxen.
Audiosignale für den linken und rechten Kanal werden vom
Mischpult ausgegeben. Diese Signalquelle kann im Prinzip
fast jede beliebige Audioquelle mit variablem Ausgangspegel
sein, z. B. ein DJ-Mischpult, professionelle CD-Player oder
computerbasierte Audiosignalquellen.
Der Audioausgang vom Mischpult wird mit dem linken (L) und
rechten (R) Kanal des Subwoofers verbunden. Die SubwooferAnschlüsse R und L FULL RANGE LINE OUT werden zum
Anschließen der jeweiligen Top-Box eingesetzt. Schalten Sie
den 100 Hz LOW-CUT FILTER jeder Top-Box EIN.
Die Top-Boxen könnten auch mit Subwoofer-Ausgang 100 Hz
LOW-CUT OUT verbunden und die 100 Hz LOW-CUT FILTER der
Top-Boxen ausgeschaltet werden. Das einzige mögliche
Problem bei dieser Anschlussmethode sind unerwartete
Geräusche (Poltergeräusch beim Ausschalten), wenn der
Subwoofer vor den Top-Boxen ausgeschaltet wird. Bei
ordnungsgemäßem Anschluss ist die Ein- und
Ausschaltsequenz unerheblich.
Aufstellungsdiagramm zu Anwendungsbeispiel 2
HPR152F oder HPR153F
Mischpult oder andere Audioquelle
HPR151W oder HPR181W
HPR152F oder
Anschlussdiagramm zu Anwendungsbeispiel 2
Verwenden Sie nur symmetrische Kabel hoher Qualität, um
Audiogeräte anzuschließen.
Vergewissern Sie sich, dass die 100 Hz LOW-CUT FILTER der
Top-Boxen EINGESCHALTET sind, wenn Sie eine Verbindung
mit dem FULL RANGE LINE OUT- Ausgang des Subwoofers als
Signalquelle herstellen.
12
Sie müssen die Kanäle links und rechts (mit L oder R
gekennzeichnet) auch ordnungsgemäß getrennt haben, damit
das Soundstage-Imaging einheitlich bleibt.
Anwendungsbeispiel 3
Dieses Beispiel zeigt eine Zweikanal (Stereo)-Anlage mit zwei
Subwoofern und zwei Top-Boxen.
Audiosignale für den linken und rechten Kanal werden vom
Mischpult ausgegeben. Diese Signalquelle kann im Prinzip fast
jede beliebige Audioquelle mit variablem Ausgangspegel sein, z.
B. ein DJ-Mischpult, professionelle CD-Player oder
computerbasierte Audiosignalquellen.
Der Audioausgang vom Mischpult wird mit dem SubwooferEingang jedes Kanals verbunden. Der FULL RANGE LINE OUTAnschluss jedes Subwoofers wird zum Anschließen der
jeweiligen T op-Box verwendet. Schalten Sie den 100 Hz LOW-CUT
FILTER der Top-Box EIN.
Die Top-Boxen könnten auch mit Subwoofer-Ausgang 100 Hz
LOW-CUT OUT verbunden und die 100 Hz LOW-CUT FILTER der
Top-Boxen ausgeschaltet werden. Das einzige mögliche Problem
bei dieser Anschlussmethode sind unerwartete Geräusche
(Poltergeräusch beim Ausschalten), wenn der Subwoofer vor den
Top-Boxen ausgeschaltet wird. Bei ordnungsgemäßem Anschluss
ist die Ein- und Ausschaltsequenz unerheblich.
Aufstellungsdiagramm zu Anwendungsbeispiel 3
Kanal 1
oder
linker Kanal
Kanal 2
oder
rechter Kanal
Anschlussdiagramm zu
Anwendungsbeispiel 3
Verwenden Sie nur symmetrische
Kabel hoher Qualität, um
Audiogeräte anzuschließen.
Vergewissern Sie sich, dass die
100 Hz LOW-CUT FILTER der To pBoxen EINGESCHALTET sind,
wenn Sie eine Verbindung mit
dem FULL RANGE LINE OUTAusgang des Subwoofers als
Signalquelle herstellen.
Sie müssen auch den linken oder
rechten (mit L oder R
gekennzeichneten) Anschluss an
den Subwoofern verwenden. Ist
der Subwoofer-Eingang mit dem
rechten Kanal (R) verbunden und
der Ausgang zu den Top- Boxen mit
dem linken Kanal (L), erreicht kein
Signal die Top-Box (kein Ton aus
der Top-Box).
HPR152F oder HPR153F
HPR151W oder HPR181W
Mischpult oder andere Audioquelle
HPR152F oder HPR153F
HPR151W oder HPR181W
13
Anwendungsbeispiel 4
Dieses Beispiel zeigt eine Zweikanal
(Stereo)-Anlage mit zwei Subwoofern
und mehreren Top-Boxen.
Es ist mit Anwendungsbeispiel 3
identisch, außer dass eine weitere
Top-Box zu jedem Kanal hinzugefügt
wurde (und weitere hinzugefügt
Kanal 1
oder
linker Kanal
Kanal 2
oder
rechter Kanal
werden könnten).
Um weitere T op-Boxen anzuschließen,
verbinden Sie ein Kabel vom FULL
RANGE LINE OUT-Anschluss der
letzten Top-Box mit dem Anschluss
FULL RANGE LINE IN der nächsten
T op-Box. Bis zu 20 Top-Boxen können
so in Reihe geschaltet werden, ohne
die Signalqualität zu beeinträchtigen.
Anschlussdiagramm zu Anwendungsbeispiel 4
Verwenden Sie nur symmetrische Kabel hoher Qualität, um Audiogeräte anzuschließen.
Vergewissern Sie sich, dass die 100 Hz LOW-CUT FILTER der Top-Boxen eingeschaltet sind, wenn Sie eine Verbindung mit dem FULL RANGE LINE OUT-
Ausgang des Subwoofers als Signalquelle herstellen.
Sie müssen auch den linken oder rechten (mit L oder R gekennzeichneten) Anschluss an den Subwoofern verwenden. Ist der Subwoofer-Eingang mit dem
rechten Kanal (R) verbunden und der Ausgang zu den Top-Boxen mit dem linken Kanal (L), erreicht kein Signal die Top-Box (kein Ton aus der Top-Box).
Netzanschluss und KabelsatzAb Werk gelieferter IEC-Kabelsatz: 6’ (2 m) Nr.18AWG 120 V Nordamerika oder 230 V Europa
Abmessungen (Höhe, Breite, Tiefe)32 Zoll (813 mm) x 19 Zoll (485 mm) x 18 Zoll (455 mm)45 Zoll (1137 mm) x 19 Zoll (485 mm) x 18 Zoll (455 mm)
Installationsabstand6,0 Zoll (152 mm) Abstand hinter dem Gehäuse frei halten, um die Kühlung des Verstärkers nicht zu beeinträchtigen.
Gewicht100 lb/45,4 kg118 lb/53,5 kg
Oberflächenausführung und GitterWiderstandsfähige, texturierte Lackierung auf Sperrholzgehäuse, Gitter aus perforiertem Stahl
Anmerkungen:
1- Maximaler Spitzen-SPL: Berechnet durch Addieren der Lautsprecherempfindlichkeit (1 W bei 1 m) zur Spitzenleistung (dBw) des gelieferten Verstärkers.
2- Richtungsmaß (DI): Differenz zwischen On-Axis-SPL und durchschnittlichem SPL (unter Berücksichtigung aller Achsen) für den angegebenen Beschallungsbereich. DI= 10 log Q
3- Richtungsfaktor (Q): Richtungsmaß, ausgedrückt als Leistungsverhältnis Q=10 exp DI/10
4- Verstärkerleistung: maximal beibehaltene Leistung bei weniger als 1% Clipping, durchschnittlich über dem intendierten Frequenzbereich
5- Eingangsempfindlichkeit: Sinuswellen-Eingangsspannung, die notwendig ist, um Verstärker-Clipping zu erzielen, gemessen im Frequenzbereich, der verwendet wird, um maximalen Spitzen-SPL zu bestimmen,
wobei die Verstärkung „normal“ ist und keine Verstärkungsreduzierung durch Begrenzung vorliegt
6- Eingangs-Headroom/Clipping: maximale Eingangsspannung
7- Eingangsanschluss/Impedanz: RF-Parallelkapazität darf die Impedanz bei 20k Hz nicht um mehr als 30 % reduzieren
17
Spezifikationen, Subwoofer-Modelle
HPR151WHPR181W
Frequenzgang, ±6 dB47-110 Hz42-110 Hz
Frequenzbereich, -10 dB Limit43-140 Hz39-140 Hz
Maximaler Spitzen-SPL133 dB134 dB
Nennabstrahlung, H x VNicht zutreffend (N/Z)Nicht zutreffend (N/Z)
Netzanschluss und KabelsatzAb Werk gelieferter IEC-Kabelsatz: 6’ (2 m) Nr.18AWG 120 V Nordamerika oder 230 V Europa
Abmessungen25 Zoll (635 mm) x 22 Zoll (559 mm) x 21 Zoll (525 mm)28 Zoll (711 mm) x 24 Zoll (595 mm) x 23 Zoll (582 mm)
Gewicht98 lb/44,5 kg127 lb/57,6 kg
Oberflächenausführung und GitterWiderstandsfähige, texturierte Lackierung mit pulverspritzlackiertem Stahlgitter
Anmerkungen:
1- Maximaler Spitzen-SPL: Berechnet durch Addieren der Lautsprecherempfindlichkeit (1 W bei 1 m) zur Spitzenleistung (dBw) des geliefert en Verstärkers.
2- Richtungsmaß (DI): Differenz zwischen On-Axis-SPL und durchschnittlichem SPL (unter Berücksichtigung aller Achsen) für den angegebenen Beschallungsbereich. DI= 10 log Q
3- Richtungsfaktor (Q): Richtungsmaß, ausgedrückt als Leistungsverhältnis Q=10 exp DI/10
4- Verstärkerleistung: maximal beibehaltene Leistung bei weniger als 1% Clipping, durchschnittlich über dem intendierten Frequenzbereich
5- Eingangsempfindlichkeit: Sinuswellen-Eingangsspannung, die notwendig ist, um Verstärker-Clipping zu erzielen, gemessen im Frequenzbereich, der verwendet wird, um maximalen Spitzen-SPL zu bestimmen,
wobei die Verstärkung „normal“ ist und keine Verstärkungsreduzierung durch Begrenzung vorliegt
6- Eingangs-Headroom/Clipping: maximale Eingangsspannung
7- Eingangsanschluss/Impedanz: RF-Parallelkapazität darf die Impedanz bei 20k Hz nicht um mehr als 30 % reduzieren.
18
Anmerkungen:
Garantie (nur für die USA; wenden Sie sich zwecks Garantieinformationen für andere
Länder an Ihren Händler oder Distributor)
Haftungsausschluss
QSC Audio Products, Inc. ist nicht für Schäden an Verstärkern oder anderen Geräten haftbar, die durch Fahrlässigkeit oder eine
unsachgemäße Installation und/oder Verwendung dieses Lautsprecherprodukts verursacht werden.
Beschränkte Dreijahresgarantie durch QSC Audio Products
QSC Audio Products, Inc. („QSC“) gewährleistet, dass seine Produkte für einen Zeitraum von drei (3) Jahren ab dem Kaufdatum keine
Material- und/oder Ausführungsfehler aufweisen werden, und QSC verpflichtet sich zum Ersatz defekter Teile und zur Reparatur
funktionsgestörter Produkte gemäß dieser Garantie, wenn dieser Fehler bei einer normalen Installation und unter normalen
Gebrauchsbedingungen auftritt – vorausgesetzt, dass das Gerät unter Vorauszahlung der Transportkosten und zusammen mit einer
Kopie des Kaufnachweises (z.B. der Kaufquittung) an unser Werk zurückgeschickt oder an eine unserer autorisierten
Kundendienststellen eingeschickt wird.Diese Garantie setzt voraus, dass die Prüfung des zurückgeschickten Produkts in unserem
Ermessen einen Herstellungsdefekt zu erkennen gibt.Diese Garantie erstreckt sich auf keine Produkte, die einer unsachgemäßen oder
fahrlässigen Behandlung, Unfällen oder einer unvorschriftsmäßigen Installation unterlagen, oder deren Datumscode entfernt oder
unkenntlich gemacht wurde. QSC ist für keine Neben- und/oder Folgeschäden haftbar. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte
Rechte. Diese beschränkte Garantie ist während der Garantiezeit frei übertragbar.
Manche Kunden können je nach Rechtsprechung zusätzliche und andere Rechte besitzen.
Falls dieses Produkt zum Export und Verkauf außerhalb der Vereinigten Staaten oder deren Hoheitsgebieten hergestellt wurde, besitzt
diese eingeschränkte Garantie keine Gültigkeit. Die Entfernung der Seriennummer auf diesem Produkt oder der Kauf dieses Produkts
von einem nicht autorisierten Händler macht diese beschränkte Garantie unwirksam.
Diese Garantie wird gelegentlich aktualisiert. Die jeweils aktuellste Version der Garantieerklärung von QSC finden Sie im Internet unter
www.qscaudio.com.
Sie erreichen uns telefonisch unter +1 800-854-4079 (gebührenfrei in den USA und Kanada) oder im Internet unter www.qscaudio.com.
1675 MacArthur Blvd., Costa Mesa, CA, 92626 USA
Zentrale +1 (714) 754-6175 oder gebührenfrei (nur in den USA) +1 (800) 854-4079
Kundendienst+1 (714) 957-7150 oder gebührenfrei (nur in den USA) +1 (800) 772-2834