PURE SIESTA MI 2 User Manual [nl]

Vielen Dank, dass Sie Siesta Mi Series 2 erworben haben. Dieses Handbuch hilft Ihnen, Ihr Produkt in kürzester Zeit in Betrieb zu nehmen. Sie erfahren hier, wie Sie all diese faszinierenden Funktionen nutzen können. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, besuchen Sie unsere Support‑Seiten auf unsere Website unter www.pure.com.
DEUTSCH
FR
IT
DA
NL
1
Sicherheitsanweisungen
1. Halten Sie das Radio fern von Wärmequellen.
2. Nutzen Sie das Radio nicht in der Nähe von Gewässern.
3. Lassen Sie keine Objekte oder Flüssigkeiten in das Radio eindringen.
4. Lösen Sie keine Schrauben vom Gehäuse des Radios.
5. Verbinden Sie den Netzadapter mit einer gut erreichbaren Steckdose in der Nähe des Radios, und verwenden Sie NUR den mitgelieferten Netzadapter.
Garantieerklärung
Imagination Technologies Ltd. garantiert dem Endverbraucher, dass dieses Gerät frei von Material- und Herstellungsfehlern im Rahmen des normalen Gebrauchs ist. Diese Garantie gilt für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie umfasst Störungen aufgrund von Herstellungs- oder Ausführungsfehlern. Sie gilt jedoch nicht für Unfallschäden jeglicher Art und Schäden, die auf Verschleiß, Fahrlässigkeit oder von uns nicht autorisierten Anpassungen, Änderungen oder Reparaturen zurückzuführen sind. Falls ein Problem mit Ihrem Gerät auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Pure Support unter http://support.pure.com.
Haftungsausschluss
Imagination Technologies Limited übernimmt keine Verantwortung oder Garantie bezüglich des Inhalts dieses Dokuments und weist insbesondere alle konkludenten Zusagen der Marktgängigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck zurück. Weiterhin behält sich Imagination Technologies Limited das Recht vor, diese Veröffentlichung zu überarbeiten und von Zeit zu Zeit Änderungen vorzunehmen, ohne dass Imagination Technologies Limited dazu verpflichtet ist, Personen oder Organisationen über solche Überarbeitungen oder Änderungen zu benachrichtigen.
Marken
Siesta Mi Series 2, Pure, das Pure-Logo, Imagination Technologies und das Imagination-Technologies-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Imagination Technologies Limited.
Copyright
Copyright 2012 Imagination Technologies Limited. Alle Rechte vorbehalten. Ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung durch Imagination Technologies Limited ist jede Vervielfältigung dieser Publikation auch auszugsweise sowie ihre Verbreitung, Übermittlung, Abschrift, Speicherung in einem Datenverarbeitungssystem oder Übersetzung in eine natürliche Sprache oder Programmiersprache in jeglicher Form, sei sie elektronisch, mechanisch, magnetisch, manuell oder anderweitig, und jegliche Offenlegung an Dritte verboten. Version 2 März 2012.
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsmüll behandelt werden soll. Stattdessen sollte es an einer Sammelstelle für wiederverwertbare elektrische und elektronische Geräte abgegeben werden. Durch die richtige Entsorgung dieses Produkts helfen Sie, negative Auswirkun­gen auf Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden, die bei einer unangemessenen Behandlung des Produkts auftreten könnten. Die Wiederverwertung von Materialien trägt zur Erhaltung natürlicher Rohstoffe bei. Für weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung, Ihren Müllabfuhrbetrieb oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
2
Inhalt
4 Übersicht Bedientasten und Anzeige 5 Erste Schritte
5 Richten Sie die Antenne aus und verbinden Sie das Radio mit dem Stromnetz 6 Sprache auswählen 6 Autotune 6 Navigation bei Menüs und Optionen 6 Lautstärkeregelung
7 Radio hören 8 Verwendung von Senderspeicherplätzen 9 Verwendung der Alarme
9 Einstellen eines Radioalarms 10 Einstellen eines Alarmtons 11 Ein-/Ausschalten des Alarms 11 Schlummerfunktion verwenden 11 Abbrechen eines Alarmtons
12 Verwendung des Sleep‑Timers 13 Basisoptionen
13 Angezeigte Display-Informationen ändern 13 Autotune 14 Einstellung von Uhrzeit und Datum 15 Änderung des Uhrzeitformats 15 Änderung der Schlummerzeit 15 Änderung der Sprache
16 Weitere Optionen
16 Version 16 Upgrade 16 Rücksetzen
17 Technische Daten
DE
FR
3
Übersicht Bedientasten und Anzeige
Bedientasten
Source (Quelle)
Umschalten zwischen digitalem Radio und UKW-Radio
2
1/
Individuelle Alarme einstellen oder abbrechen
Presets (Speicherplätze)
Sender speichern und auswählen
Menu (Menü)
Bestätigen/ Beenden von Menüoptionen
Standby
Wechselt zwischen Wiedergabe­und Standby­Betrieb
Display
Quellenanzeige
Zeigt die aktuelle Radioquelle an: DR steht für Digitalradio UKW steht für UKW
Lautstärke/
Stummschaltung
Lautstärke
4
< Stations/Select > (Sender/Auswählen)
Sender suchen und auswählen Scrollen, Ändern und Bestätigen der Menüoptionen
SNOOZE (Schlummerfunktion)
Alarm vorübergehend stummschalten
Vol +/-
Lautstärke einstellen
Sleep-Timer
Angezeigt, wenn der Sleep-Timer eingestellt ist
Schlummerfunktionsanzeige
Alarmanzeigen
DR
:
1136 AM
Textbereich
Anzeige Menüs, Einstellungen, Senderinformationen und Uhr
Nach links/rechts scrollen
Wird angezeigt, wenn gescrollt werden kann
Anzeige AM/PM (nachts/vormittags bzw. nachmittags/ abends)
Sleep
Einstellen des Sleep-Timers
Signalstärke
Gibt die aktuelle Signalstärke an
Erste Schritte
Richten Sie die Antenne aus und verbinden Sie das Radio mit dem Stromnetz
1. Wickeln Sie den Antennendraht vollständig ab.
2. Haken Sie den Antennendraht unter der Kabelführung an der
Unterseite des Radios ein.
3. Verbinden Sie das schmale Ende des mitgelieferten
Netzanschlusskabels mit der Micro-USB-Buchse an der Unterseite.
4. Haken Sie das Netzanschlusskabel unter der Kabelführung an der
Unterseite ein.
5. Richten Sie den Antennendraht senkrecht aus.
6. Stecken Sie den Netzadapter in eine Steckdose.
7. Das Siesta Mi-Gerät kann nun eingeschaltet werden.
Anmerkung Wenn nach dem ersten Einschalten des Siesta-Mi-Geräts ‘Time not set’ auf dem Display erscheint, drücken Sie bitte auf Standby.
DE
FR
Antennendraht
Kabelführung
Netzanschlusskabel
5
DR
SPRACHE
DR
DEUTSCH
Sprache auswählen
1. Drücken Sie auf Select.
2. Verwenden Sie die Scrolltasten < >, um sich die verschiedenen Sprachoptionen anzeigen zu lassen.
3. Drücken Sie auf Select, um die angezeigte Sprache zu wählen.
DR
UKW
SCAN 35
DR
LAU 11
6
Menu
Stations/Select
Autotune
Siesta Mi führt ein Autotune für digitale Sender durch, und stellt anschließend einen Sender ein. Die Anzahl der gefundenen Sender wird während der Durchführung des Autotune angezeigt.
Navigation bei Menüs und Optionen
Drücken Sie zum Navigieren und Auswählen von Menüoptionen auf diese Tasten:
1. Drücken Sie auf Menu..
2. Verwenden Sie die Scrolltasten < >, um zur gewünschten Option zu kommen, und drücken Sie Select (Auswählen), um eine Option zu wählen.
3. Drücken Sie erneut auf Menu, um alle Menüs zu verlassen.
Lautstärkeregelung
Verwenden Sie Vol + und Vol ‑ , um die Lautstärke einzustellen.
Radio hören
DR
DIGITAL
DIGITAL
DR
ENERGY
Stations/Select
DR
RADIO 21
Stations/Select
Digitalradio wählen
Drücken Sie auf Source , bis ‘Digital’ auf dem Display erscheint.
Senderwechsel
1. Drücken Sie auf Stations, so dass die
2. Scrollen Sie mit < > zum gewünschten
3. Drücken Sie auf Select, um den Sender
Symbole < > auf dem Display erscheinen.
Sender.
einzustellen.
DE
FR
FM
UKW
FM
\
88 88
Stations/Select
FM
\
93 25
UKW‑Radiobetrieb auswählen
Drücken Sie auf Source , bis ‘UKW’ auf dem Display erscheint.
Automatische Sendersuche
1. Drücken Sie auf Stations, so dass die Symbole < > auf dem Display erscheinen.
2. Halten Sie entweder die Taste zum Aufwärtsscrollen oder zum Abwärtsscrollen < >, bis Siesta Mi eine automatische Suche nach dem nächsten Sender beginnt. Die Suche wird beendet, wenn ein Sender mit starkem Signal gefunden wurde.
Manuelle Senderwahl
1. Drücken Sie auf Stations , so dass die Symbole < > auf dem Display erscheinen.
2. Scrollen Sie mit < > zur gewünschten Frequenz.
7
Verwendung von Senderspeicherplätzen
Speichern Sie bis zu 8 digitale und 8 UKW-Radiosender für einen schnellen Zugriff und zur Nutzung als Alarmfunktion mit Radiosender.
DR
ENERGY
Presets
DR
ENERGY
DR
RADIO 21
Presets
DR
ENERGY
Festlegen eines Speicherplatzes
1. Gehen Sie zu dem Sender, den Sie speichern wollen.
2. Drücken Sie auf Presets, so dass die Symbole < > auf dem Display erscheinen.
3. Scrollen Sie mit < > zum gewünschten Speicherplatz (1-8).
4. Drücken und halten Sie Presets oder Select, um dem Radiosender einen Speicherplatz zuzuweisen.
Anmerkung: Um einen Senderspeicherplatz zu überschreiben, gehen Sie zu dem Sender, den Sie speichern wollen, und führen Sie die oben angeführten Schritte durch.
Auswählen eines Speicher‑ platzes
1. Drücken Sie auf die Taste Presets.
2. Scrollen Sie mit < > zu dem Sender, den Sie hören wollen.
3. Drücken Sie auf Select, um den Sender einzustellen.
8
Verwendung der Alarme
1
Siesta Mi verfügt über zwei Alarme. Die Alarme schalten (im Standby-Modus) das Radio ein, und stellen einen Digital- oder UKW­Radiosender oder einen Alarmton an.
DR
AL1 EIN
DR
:
1215
DR
:
:
1215
DR
TÄGLICH
DR
DIGITAL
DR
ZULETZT
DR
LAU 11
DR
GESPEICH
Einstellen eines Radioalarms
1. Drücken Sie auf die Taste 1oder 2 .
2. Scrollen Sie mit < > zu ‘Ein’ und drücken Sie auf Select.
3. Scrollen Sie mit < > , um die Stunde für den Alarm festzulegen, und drücken Sie dann auf Select.
4. Scrollen Sie mit < >, um die Minuten für den Alarm festzulegen, und drücken Sie dann auf Select.
5. Scrollen Sie mit < > , um eine der folgenden Alarmabstände zu bestimmen: ‘Täglich’, ‘Einmal’, ‘Sa-So’ und ‘Mo-Fr’, und drücken Sie auf Select, um zu bestätigen.
6. Scrollen Sie mit < >, um ‘UKW’ oder ‘Digital’ festzulegen, und drücken Sie dann auf Select, um zu bestätigen.
7. Scrollen Sie mit < >, um zu bestimmen, welcher Sender beim Losgehen des Alarms gespielt werden soll. Sie können einen bereits gespeicherten Sender verwenden, oder mit ‘Zuletzt verw.’ den Sender auswählen, den Sie zuletzt gehört haben. Drücken Sie auf Select, um die Auswahl zu bestätigen.
8. Verwenden Sie Vol + und Vol ‑, um die Lautstärke des Radios bei der Alarmfunktion einzustellen, und drücken Sie dann auf Select, um zu bestätigen.
9. Auf dem Display erscheint eines der Alarmsymbole um anzuzeigen, dass ein Alarm gesetzt wurde.
DE
FR
9
DR
AL1 EIN
DR
:
1215
DR
:
:
1215
DR
TÄGLICH
DR
KLANG
1
DR
GESPEICH
Einstellen eines Alarmtons
1. Drücken Sie auf die Taste 1oder 2 .
2. Scrollen Sie mit < > zu ‘Ein’ und drücken Sie auf Select.
3. Scrollen Sie mit < > , um die Stunde für den Alarm festzulegen, und drücken Sie dann auf ‘Select’.
4. Scrollen Sie mit < >, um die Minuten für den Alarm festzulegen, und drücken Sie dann ‘Select’.
5. Scrollen Sie mit < >, um den Alarmabstand zu bestimmen, und drücken Sie auf Select, um zu bestätigen. Folgende Optionen sind einstellbar:
•Täglich
•Einmal
•Sa-So
•Mo-Fr
6. Scrollen Sie mit < >, um ‘Klang’ festzulegen, und drücken Sie auf Select, um den Alarm zu speichern. Auf dem Display erscheint eines der Alarmsymbole um anzuzeigen, dass ein Alarm gesetzt wurde.
10
Ein‑/Ausschalten des Alarms
1. Drücken Sie auf die Alarmtaste ( 1/ 2), um den Alarm ein- oder auszuschalten.
2. Drücken Sie auf Select, wenn auf dem Display die gewünschte Einstellung erscheint.
3. Eines der Alarmsymbole erscheint, wenn ein Alarm gesetzt wurde.
DE
FR
:
1215
1
AL1 AUS
Schlummerfunktion verwenden
1. Drücken Sie auf die Taste Snooze, um den Alarm für eine bestimmte Zeit schlummern zu lassen (Standardeinstellung 9 min). Auf page 15 erfahren Sie mehr über das Einstellen der Schlummerfunktion. Das Symbol für die Schlummerfunktion erscheint auf dem Display.
2. Der Alarm geht nach der eingestellten Schlummerzeit erneut los.
Abbrechen eines Alarmtons
1. Drücken Sie auf Standby oder die Taste
1
oder 2 .
2. Auf dem Display erscheint ‘AL1 AUS‘ oder ’AL2 AUS’ um anzuzeigen, dass der Alarm ausgeschaltet wurde.
Anmerkung
Wenn Sie den Alarm nicht ausstellen oder die Schlummerfunktion benutzen, stellt sich der Alarm nach 60 Minuten automatisch ab.
11
Verwendung des Sleep‑Timers
Sie können den Sleep-Timer benutzen, um das Radio nach einer festgesetzten Zeitspanne abzuschalten.
DR
15 MIN
DR
ENERGY
1. Drücken Sie auf Sleep, bis die Zeit auf dem Display erscheint, auf die Sie den Sleep-Timer setzen wollen (15 - 90 Minuten).
2. Drücken Sie auf Select, um den Sleep­Timer einzustellen.
3. Das Sleep-Timer-Symbol erscheint, wenn ein Sleep-Timer eingestellt ist.
Anmerkung
Um die Sleep-Timer-Funktion zu beenden, scrollen Sie, bis ‘SLP AUS’ auf dem Display erscheint, und gehen Sie dabei wie oben angeführt vor.
12
Basisoptionen
DR
ANZEIGE
DR
SENDER
DR
LAUFTEXT
DR
UHRZEIT
Angezeigte Display‑Informa‑ tionen ändern
1. Drücken Sie auf Menu.
2. Scrollen Sie mit < > bis ‘Anzeige’ und drücken Sie auf Select.
3. Sehen Sie sich mit den Scrolltasten die Optionen an:
Sender Zeigt den Sendernamen.
Lauftext Zeigt den Lauftext
des Radiosenders.
Uhrzeit Zeigt die Uhrzeit.
DE
FR
DR
AUTOTUNE
DR
SCAN 43
Autotune
Sie können die Funktion ‘Autotune’ für einen automatischen Scan nach neuen digitalen Radiosendern verwenden, oder inaktive Sender entfernen.
Anmerkung: ‘Autotune’ ist nur zu sehen, wenn Sie ‘Digital’ als Radiosenderquelle gewählt haben.
1. Drücken Sie auf Menu.
2. Scrollen Sie mit < > bis ‘Autotune’ und drücken Sie auf Select.
3. Die Anzahl der gefundenen Sender wird während der Durchführung des Autotunes angezeigt.
4. Nach Abschluss des Autotunes stellt Siesta Mi den letzten Sender ein, den Sie gehört haben.
13
DR
UHR
DR
UHR STEL
DR
:
:
1115
:
DR
:
:
1115
:
:
:
DR
DR
DATUM 1
DR
MONAT 12
DR
JAHR 11
Einstellung von Uhrzeit und Datum
Uhrzeit und Datum werden bei Siesta Mi automatisch über das UKW- oder Digitalradiosignal eingestellt. Falls Uhrzeit und Datum sich nicht automatisch aktualisieren, können Sie beides mit dieser Option manuell einstellen.
Anmerkung
Von einem UKW- oder Digitalsender empfangene Daten zu Uhrzeit und Datum ersetzen manuelle Einstellungen.
So stellen Sie Uhrzeit und Datum manuell ein:
1. Drücken Sie auf Menu.
2. Scrollen Sie mit < > bis ‘Uhr’ und drücken Sie auf Select.
3. Scrollen Sie mit < > bis ‘Uhr stel’ und drücken Sie auf Select.
4. Scrollen Sie mit < >, um die Stunde einzustellen, und drücken Sie auf Select.
5. Scrollen Sie mit < >, um die Minuten einzustellen, und drücken Sie auf Select.
6. Scrollen Sie mit < >, um den Monatstag einzustellen, und drücken Sie auf Select.
7. Scrollen Sie mit < >, um den Monat einzustellen, und drücken Sie auf Select.
8. Scrollen Sie mit < >, um das Jahr einzustellen, und drücken Sie auf Select, um Ihre Änderungen zu speichern.
14
DR
UHR
DR
12/24 STD
DR
24 STD
Änderung des Uhrzeitformats
1. Drücken Sie auf Menu.
2. Scrollen Sie mit < > bis ‘Uhr’ und drücken Sie auf Select.
3. Scrollen Sie mit < > bis ‘12/24 Std’ und drücken Sie auf Select.
4. Scrollen Sie mit < > bis zum gewünschten Uhrzeitformat und drücken Sie auf
Select.
DE
FR
DR
UHR
DR
SNOOZE
DR
SPRACHE
DR
ENGLISH
DR
FRANCAIS
DR
DEUTSCH
DR
ITALIANO
Änderung der Schlummerzeit
1. Drücken Sie auf Menu.
2. Scrollen Sie mit < > bis ‘Uhr’ und drücken Sie auf Select.
3. Scrollen Sie mit < > bis ‘Snooze’ und drücken Sie auf Select.
4. Scrollen Sie mit < >, um die Schlummerzeit einzustellen, und drücken Sie auf Select, um Ihre Änderungen zu speichern.
Änderung der Sprache
1. Drücken Sie auf Menu.
2. Scrollen Sie mit < > bis ‘Sprache’ und drücken Sie auf Select.
3. Scrollen Sie mit < > bis zur gewünschten Sprache und drücken Sie auf Select, um Ihre Änderungen zu speichern.
15
Weitere Optionen
DR
DR
V6 \ 0
V1 \ 0
Version
Drücken und halten Sie die Taste Menu, um sich die Software-Version auf dem Display anzeigen zu lassen.
DR
UPGRADE
UPGRADE
DR
\ 0
V1
DR
RESET
DR
BESTÄTIG
Upgrade
Kontaktieren Sie den technischen Support von Pure (http://support.pure.com/de/), wenn Sie mehr Informationen über eine Aktualisierung von Siesta Mi auf die neueste Software-Version wünschen.
Rücksetzen
Das Rücksetzen Ihres Siesta Mi­Geräts entfernt alle Voreinstellungen, Senderspeicherungen und Alarm-/Timer­Einstellungen, und setzt alle anderen Optionen auf die Standardeinstellungen zurück.
So setzen Sie Ihr Siesta Mi-Gerät auf die Standardeinstellungen zurück:
1. Prüfen Sie, ob die Antenne vollständig abgewickelt und senkrecht ist.
2. Drücken und halten Sie die Taste Menu, bis Sie die Firmware-Versionsnummer auf dem Display sehen.
3. Scrollen Sie mit < > bis ‘Reset’ und drücken Sie auf Select.
4. Drücken Sie erneut auf Select um zu bestätigen, dass Sie Siesta Mi auf die Standardeinstellungen zurücksetzen wollen.
16
Technische Daten
Radio Digital und UKW. GB-Ausführung empfängt
Audio Lautsprecher: 1 W RMS Vollbereich 2,5 Zoll
Anschlüsse 5-V-Mini-USB-Netzadapterbuchse (auch für
Abmessungen (in mm)
Netzanschluss 100-240 V AC an externen Mini-USB-
Leistungsaufnahme Standby:<1W
Zulassungen CE-Zeichen. Erfüllt die EMV- und
DAB und UKW; Produkte für andere Länder empfangen je nach Region DAB/DAB+/DMB­Radio/UKW
Software-Updates)
50 Höhe x 145 Breite x 146 Tiefe
Netzadapter mit 5 V (800 mA) DC
Niederspannungsrichtlinien (2004/108/EC und 2006/95/EC) sowie ETSI EN 300 401
DE
FR
17
18
Merci de votre achat d'une Siesta Mi Series 2. Ce manuel va vous aider à mettre en service votre appareil très rapidement et va vous indiquer comment tirer profit de toutes ses formidables fonctionnalités. Si vous avez besoin d'une aide complémentaire, merci de consulter les pages d'assistance disponibles sur notre site web à l'adresse www.pure.com.
DE
FRANÇAIS
IT
DA
NL
1
Instructions de sécurité
1. Tenez la radio éloignée des sources de chaleur.
2. Ne pas utiliser la radio à proximité d'un point d'eau.
3. Évitez que des objets ou des liquides ne pénètrent dans la radio.
4. Ne pas retirer les vis du boîtier de l'appareil et ne pas ouvrir le boîtier de l'appareil.
5. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise facilement accessible, située à proximité de la radio, et utilisez UNIQUEMENT l'adaptateur secteur fourni.
Informations sur la garantie
Imagination Technologies Ltd. garantit à l’utilisateur final que le présent produit est exempt de défauts de matière et de main d’œuvre dans le cadre d’une utilisation normale, pour une période de deux ans à compter de la date d’achat. La présente garantie couvre le s pannes dues à un défaut de conception ou de fabrication ; elle n'est pas applicable aux dommages accidentels, quelle qu'en soit la cause, à l'usure normale du produit, ainsi qu'à tous les dommages dus à la négligence et aux interventions, modifications ou réparations effectuées sans notre autorisation. Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, veuillez contacter votre fournisseur ou l'Assistance Pure via l'adresse http://support. pure.com.
Avis de non-responsabilité
Imagination Technologies Limited décline toute responsabilité et n'accorde aucune garantie quant au contenu du présent document, notamment en ce qui concerne les garanties implicites de valeur marchande ou d’adéquation à un usage spécifique. En outre, Imagination Technologies Limited se réserve le droit de réviser la présente publication et d’y apporter des modifications, quand elle le souhaite, sans obligation de sa part d'aviser les personnes physiques ou morales desdites révisions ou modifications.
Marques déposées
Siesta Mi Series 2, Pure, le logo Pure, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques ou des marques déposées de Imagination Technologies Limited.
Droits d'auteur
Droits d'auteur © 2012 Imagination Technologies Limited. Tous droits réservés. Cette publication ne saurait être copiée, distribuée, transmise, transcrite, stockée dans un système de restauration ou traduite dans un langage humain ou informatique, en tout ou partie, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, manuel ou autre, ou divulguée à de tierces parties, sans l'autorisation écrite d'Imagination Technologies Limited. Version 2 Mars 2012.
Élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques
Ce symbole, apposé directement sur le produit ou sur son embal­lage, indique que le produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à éliminer comme il se doit ce produit en fin de vie, vous aiderez à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour tout complément d'information sur le recyclage de ce produit, n'hésitez pas à con­tacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
2
Table des matières
4 Vue d'ensemble des commandes et de l'affichage
5 Pour commencer
5 Positionnez l'antenne et connectez l'alimentation 6 Choix d'une langue 6 Autotune (Syntonisation automatique) 6 Navigations dans les menus et options 6 Réglage du volume
7 Écoute de la radio 8 Utilisation des présélections radio 9 Utilisation des alarmes
9 Réglage d'une alarme radio 10 Réglage d'un alarme sonore 11 Activer/désactiver une alarme 11 Interruption d'une alarme qui retentit 11 Arrêt d'une alarme déclenchée
12 Utilisation de la veille automatique 13 Options de base
13 Sélection des informations affichées à l'écran 13 Autotune (Syntonisation automatique) 14 Réglage de la date et de l'heure 15 Modification du format de la date 15 Modification du temps de répétition 16 Modification de la langue
17 Options avancées
17 Version 17 Mise à niveau logicielle 17 Réinitialiser
18 Caractéristiques techniques
FR
3
Vue d'ensemble des commandes et de l'affichage
Commandes
Source
Permet de commuter entre radio numérique et FM
Standby
Commuter entre le mode actif et le mode veille
Affichage
Indicateur de source
Affiche la source radio actuelle: DR signifie radio numérique FM signifie FM
Volume/Mode silence
Volume sonore
4
2
1/
Activer ou désactiver les différentes alarmes
< Stations/Select >
Naviguer entre les stations et les sélectionner Naviguer entre les options du menu, les modifier et les valider
SNOOZE
Arrêter temporairement une alarme
Vol +/-
Régler le volume
Veille automatique
Affiché lorsque la mise en veille est activée
Presets
Programmation et sélection des stations présélectionnées
Indicateur de répétition
Indicateurs d'alarme
DR
:
1136 AM
Zone de texte
Affiche des menus, réglages et informations sur la station et l'heure
Défilement gauche/droite
S'affiche lorsque le défilement est possible
Indicateur AM/PM
Menu
Accéder/quitter le menu des options
Sleep
Programmation de la minuterie de mise en veille
Puissance du signal
Indique la puissance du signal actuel
Pour commencer
Positionnez l'antenne et connectez l'alimentation
1. Déployez intégralement l'antenne.
2. Fixez le câble d'antenne sous le guide de câble à la base de la
radio.
3. Connectez la petite extrémité du câble secteur fourni à la prise
Micro USB à la base de la radio.
4. Fixez le câble secteur sous le guide de câble à la base de la radio.
5. Positionnez le câble d'antenne verticalement.
6. Branchez l'adaptateur secteur à la prise secteur.
7. La Siesta Mi s'allumera.
Remarque: Si le message "Time not set" (heure non réglée) s'affiche à l'écran après l'allumage initial de la Siesta Mi, appuyez sur Standby.
Câble secteur
Câble d'antenne
Guide de câble
FR
5
DR
LANGUE
DR
FRANCAIS
Choix d'une langue
1. Appuyez sur Select.
2. Utilises les touches de défilement < > pour voir les différentes options linguistiques.
3. Appuyez sur Select pour choisir la langue affichée.
DR
FM
SCAN 35
DR
VOL 11
6
Menu
Stations/Select
Autotune (Syntonisation automatique)
Siesta Mi procédera à un réglage Autotune pour les stations numériques et ajustera une station une fois terminé. Le nombre de stations trouvées s'affiche pendant un réglage Autotune.
Navigations dans les menus et options
Pour naviguer et sélectionner des options du menu:
1. Appuyez sur Menu.
2. Utilisez les touches de défilement < > pour aller jusqu’à l’option désirée puis appuyez sur Select pour accéder à l’option.
3. Appuyez sur Menu de nouveau pour quitter tous les menus.
Réglage du volume
Utiliser Vol + et Vol ‑ pour ajuster le niveau du volume.
Écoute de la radio
DR
DIGITAL
DIGITAL
DR
NRJ
Stations/Select
DR
FIP
Stations/Select
FM
FM
FM
\
88 88
Stations/Select
FM
\
93 25
Sélection de la radio numérique
Appuyez sur Source jusqu'à ce que "DIGITAL" s'affiche à l'écran.
Changement de station
1. Appuyez sur Stations afin que les symboles < > s'affichent.
2. Utilisez les touches de défilement < > jusqu'à la station désirée.
3. Appuyez sur Select pour syntoniser sur la station.
Sélection de la radio FM
Appuyez sur Source jusqu’à ce que “FM” s’affiche à l’écran.
Syntonisation automatique
1. Appuyez sur Stations afin que les symboles < > s’affichent.
2. Maintenez soit les touches de défilement vers le haut ou vers la bas < > jusqu’à ce que la Siesta Mi commence à rechercher automatiquement la station suivante. La recherche prendra fin automatiquement lorsqu’une station ayant un signal fort est identifiée.
FR
Syntonisation manuelle
1. Appuyez sur Stations afin que les symboles < > s’affichent.
2. Faites défilez à l’aide des touches < > jusqu’à la fréquence désirée.
7
Utilisation des présélections radio
Stockez jusqu'à 8 stations de radio numériques et 8 stations de radio FM pour y accéder rapidement et les utiliser comme options d'alarme radio.
DR
NRJ
Presets
DR
NRJ
DR
EMPTY 1
Presets
DR
NRJ
Mémorisation d'une présélection radio
1. Syntonisez sur la station que vous souhaitez mémoriser.
2. Appuyez sur Presets afin que les symboles < > s'affichent sur l'écran.
3. Utilisez les touches de défilement < > pour sélectionner la présélection désirée (1-8).
4. Appuyez et maintenez la touche Presets ou Select pour mémoriser la station radio comme présélection.
Remarque: Pour écraser une présélection radio, branchez-vous sur la station que vous voulez mémoriser et suivez les étapes ci-dessus.
Sélection d'une présélection radio
1. Appuyez sur le bouton Presets.
2. Utilisez les touches de défilement < > pour aller jusqu'à la station que vous souhaitez écouter.
3. Appuyez sur Select pour vous brancher sur la station.
8
Utilisation des alarmes
Siesta Mi dispose de deux alarmes. Les alarmes allument la radio (si elle est en mode standby) et se branchent sur une station de radio numérique ou FM ou font retentir une sonnerie.
DR
AL1 ACT
DR
:
1215
DR
:
:
1215
DR
SEMAINE
DR
DIGITAL
DR
DERNIERE
DR
VOL 11
DR
ENREG
Réglage d'une alarme radio
1. Appuyez sur le bouton 1ou 2 .
2. Utilisez les touches de défilement < > pour choisir "ON" et appuyez sur Select.
3. Utilisez les touches de défilement < > pour régler l'heure de l'alarme et appuyez sur Select.
4. Appuyez sur les touches de défilement < > pour régler les minutes de l'alarme et appuyez sur Select.
5. Utilisez les touches de défilement < > pour sélectionner une des options de fréquence d'alarme : "SEMAINE", "UNE FOIS", "WEEKEND" et "LUN-VEND" et appuyez sur Select pour confirmer.
6. Utilisez les touches de défilement < > pour spécifier "FM" ou "DIGITAL" et appuyez sur
1
Select pour confirmer.
7. Utilisez les touches de défilement < > pour spécifier la station qui doit être jouée lorsque l'alarme se déclenche. Vous avez la possibilité de sélectionner une des stations présélectionnées ou bien vous pouvez sélectionnez "DERNIERE" pour sélectionner la dernière station que vous écoutiez. Appuyez sur Select pour valider.
8. Utilisez Vol + et Vol ‑ pour régler le volume de la radio lorsque la radio se déclenche et appuyez sur Select pour confirmer.
9. Une des icônes d'alarme apparaîtra sur l'écran pour signifier que l'alarme est réglée.
FR
9
Loading...
+ 67 hidden pages