Europese typegoedkeur/Europäische Zulassung/European permission/Certification Européenne
e4*79/488*87/354*0069*02
1
2
INHOUDSOPGAVE/INHALTSVERZEICHNIS/
TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES
Nederlands Pagina
-In elkaar zetten van de fietsendrager 4
-Montage van de fietsendrager op de trekhaak 8
-Nummerplaathouder en de verlichting 10
-Kantelmechanisme 11
-Montage van de fietsen op de fietsendrager 12
-Belangrijke informatie 13
-Accessoires 14
-Onderdelenlijst 15
-Explosietekening 16
Deutsch Seite
-Montage des Fahrradträgers 17
-Montage auf die Anhängekupplung 21
-Der Kennzeichenhalter und die Beleuchtung 23
-Der Abklappmechanismus 24
-Montage von den Fahrrädern auf dem Fahrradträger 25
-Wichtige Information 26
-Optionen 27
-Stückliste 28
-Explosionszeichnung 29
English Page
-Mounting the bike carrier 30
-Mounting of the bike carrier onto the towbar 34
-License plate holder and Lighting 36
-Tilting mechanism 37
-Mounting of the bikes on the bike carrier 38
-Important information 39
-Accessory 40
-Parts list 41
-Explosion drawing 42
Français Page
-L’assemblage du porte-vélos 43
-Montage du porte-vélos sur l’attache-remorque 47
-Support de la plaque et L’éclairage 49
-Le mécanisme à bascule 50
-Montage des vélos sur le porte-vélos 51
-Information importante 52
-Accessoires 53
-Les pièces 54
-Dessin d’assemblage avec accessoires 55
3
De fietsendrager moet nog gedeeltelijk samengebouwd worden. Haal alle
onderdelen uit de verpakking en leg deze overzichtelijk neer. Per stap zal
duidelijk beschreven en te zien zijn welke onderdelen nodig zijn voor de montage
van de fietsendrager.
Stap 1
Onderdelen:
De montage:
Leg het aluminium basisframe en de basis op
elkaar zodat de vier bout-gaten over elkaar vallen.
Leg vervolgens het handvat op de voorste twee
gaten en bevestig het geheel met de vier
inbusbouten (M6x75), ringetjes (M6) en
zelfborgende moeren (M6).
Let op: Het basisframe is een holle aluminium buis.
Draai de moeren zover aan totdat er een zekere
weerstand is, aangezien anders de buis kan vervormen!
Eindresultaat:
4
Stap 2
Onderdelen:
De montage:
Eindresultaat:
Schuif nu de Aluminium U-beugel op de U-beugelhouders van het basisframe. Bevestig deze U-beugel
met de bijgeleverde slotbouten (M8x60), ringetjes
(M8) en kunststof knoppen (M8).
5
Stap 3
Onderdelen:
De montage:
De lampen zijn al voorgemonteerd op de aluminium lamphouder. Schuif het
linker en rechter deel van de aluminium lamphouder inclusief de
nummerplaathouder tegelijk
Verbind de twee lamphouder delen door middel van
de bijgeleverde schroefjes (M5x10) en ringetjes
(M5).
Eindresultaat:
in elkaar.
Bevestig daarna de kentekenhouder met behulp van de
boutjes (M5x25), ringetjes (M5) en moertjes (M5) aan de
aluminium lamphouder.
6
Stap 4
Onderdelen:
De montage:
De lampen en kenteken zijn gemonteerd in
een apart frame (lamphouder). Dit frame kan
dan vervolgens aan de drager bevestigd
worden.
Plaats de slotbouten (onder de voorste twee
wielhouders) in de voorgeboorde gaten in de
“armen” van de lamphouder en bevestig deze
daarna via de ringetjes en kunststof moertjes
(M6).
Let op dat de lamphouder netjes in het
midden van de drager gemonteerd wordt.
Met de meegeleverde kabelbindertjes kan de kabel van de lampen aan de
onderkant van de drager netjes vastgezet worden.
Eindresultaat:
7
MONTAGE VAN DE FIETSDRAGER OP DE TREKHAAK
Allereerst is het verstandig om vertrouwd te raken met de snelkoppeling.
Kunststof vergrendeling
Groene markering
Slot
Snelkoppeling hendel
De snelkoppeling bestaat uit een huis dat bevestigd is aan de fietsdrager en een
hefboom. Met behulp van de hefboom kan de snelkoppeling geopend en gesloten
worden. Met behulp van de schuifbare, afsluitbare kunststof vergrendeling kan
de snelkoppeling vergrendeld en uiteindelijk afgesloten worden (verplicht tijdens gebruik!).
Voor de montage van de fietsendrager kan de auto het beste recht staan, de
motor uit staan en de handrem aangetrokken zijn. Let er op dat de trekhaak
onbeschadigd, schoon en vetvrij is!
Open het slot van de kunststof vergrendeling met gebruik van de bijgeleverde
sleutel. Draai hiervoor
het slot en kwartslag
(sleutel staat nu
verticaal). Schuif de
kunststof vergrendeling
naar rechts (alleen
“open” rode slotje op
hendel zichtbaar).
Plaats de drager van bovenaf op de
trekhaak. Druk de hendel van de
snelkoppeling naar beneden (Ca. 3540kg) totdat deze niet meer verder kan
(Hendel zal in horizontale positie blijven
staan).
Instelschroef snelkoppeling (inclusief borgmoer)
Open de snelkoppeling door de hendel vertikaal te zetten.
8
Schuif de kunststof vergrendeling
naar links totdat de groene
markering op de hendel volledig zichtbaar is.
Test nu of de drager vast genoeg op de trekhaak zit (en niet meer gemakkelijk te
draaien is). Indien dit niet zo is dan dient u de snelkoppeling af
te stellen. Schuif hiervoor de kunststof vergrendeling zo ver
mogelijk naar rechts zodat de hendel eenvoudig omhoog kan
en de drager van de trekhaak afgehaald kan worden. Draai nu
de instelbout van de snelkoppeling iets in (eerst borgmoer
losdraaien, instelschroef iets aandraaien en borgmoer weer
vastdraaien).
Plaats de drager weer terug op de trekhaak en controleer
vervolgens opnieuw of de drager goed vast op de trekhaak zit.
Herhaal dit totdat de drager goed vast zit. Let op: Zorg er
altijd voor dat de borgmoer van de instelbout weer goed
vastgedraaid wordt!.
Indien de drager niet meer
eenvoudig te draaien is op de
trekhaak, kan de snelkoppeling
afgesloten worden. Schuif de
vergrendeling zodanig naar links
zodat de groene markering volledig
zichtbaar is. Sluit nu de
snelkoppeling af met de sleutel en
haal deze uit het slot (rode stip op
positie van gesloten slotje). Bewaar
deze sleutel zorgvuldig en op een veilige plek. De fietsdrager is nu ook tegen
diefstal beveiligd.
Zorg er altijd voor dat de snelkoppeling goed afgesloten is!
De groene markering op de hendel dient volledig zichtbaar te
zijn en de rode stip op het slotje dient gelijk te staan met het
slot tekentje op de vergrendeling.
9
DE NUMMERPLAATHOUDER
De bevestigingsclipjes voor
het bevestigen van de
kentekenplaat bevinden zich
in de achterkant van de
kentekenplaathouder en
kunnen eenvoudig uit het
kunststof gedrukt worden.
Vervolgens kan de
kentekenplaat met behulp van
twee clipjes (onderaan)
vastgezet worden.
DE VERLICHTING
Deze fietsdrager is uitgerust met verlichting. Deze verlichting kan aangesloten
worden op de trekhaak stekkerdoos van uw auto. Aangezien er meerdere soorten
stekkers in omloop zijn, heeft deze drager de keuze uit de gebruikelijke 7 polige
stekker en de 13 polige stekker (Jaegers). Hierdoor is de drager geschikt voor
elke trekhaak!
Het mistachterlicht en achteruitrijlamp werken echter alleen via de 13-polige
stekker!
10
KANTELMECHANISME
Om de kofferbak van uw auto gemakkelijk te bereiken, ook als de fietsen op de
drager staan, kunt u gebruik maken van het kantelmechanisme.
Allereerst dien u de twee
vergrendelingen los te
maken. Begin met het
losdraaien van de
draaiknop aan de rechter
kant. Draai deze los
totdat hij niet meer
verder los kan.
Aansluitend trekt u de
borgpen midden op de
basis van de drager omhoog en draait deze een kwart slag (zodat deze
ontgrendeld blijft)
Houd met een hand de U-beugel of fietsen vast, zodat de drager niet
ongecontroleerd neerklappen kan. Trek de drager voorzichtig naar voren (naar u
toe!). Let op: Gebruik hiervoor NIET de lamphouder!
Vervolgens kunt u de drager voorzichtig kantelen.
Borgpen
Draaiknop
Om de drager weer terug te doen dient u allereerst de drager omhoog te tillen en
vervolgens weer in de slede te schuiven totdat deze niet meer verder kan.
Aansluitend zekert u de bovenste borgpen en draait de draaiknop weer stevig
vast.
Let op: De drager mag nooit gebruikt worden zonder dat
beide vergrendelingen! Zorg er daarom voor dat beide
vergrendelingen vergrendeld zijn!
11
MONTAGE VAN DE FIETSEN OP DE FIETSDRAGER
De eerste fiets moet in de eerste wielgoot geplaatst worden (degene die het
dichtst bij de auto is) en met de korte framehouder aan de U-beugel bevestigd
worden. De framehouder is flexibel op de U-beugel te positioneren, maar ook
flexibel op uw fiets te positioneren. Probeer de eerste keren welke positie in uw
situatie het best werkt (en meest stabiele bevestiging is). Hoe hoger de
framehouder aan de U-beugel en fiets bevestigd is, hoe stabieler de fiets staat.
U klemt het frame van de fiets tussen de frameklem en draait de afsluitbare
knop goed vast. Sluit de framehouder altijd af met het sleuteltje (het “slot” tekentje op de draaiknop en
de rode stip op het metalen slotplaatje geven aan of
de framehouder afgesloten is of niet).
De tweede fiets plaatst u in tegengestelde richting in de tweede wielgoot en
deze maakt u vast met de lange framehouder.
De wielen staan in de stabiele
aluminium wielgoten en moeten door
middel van de zwarte “stoppers”
geblokkeerd worden om te gaan
rijden. Stel de stoppers zo in dat ze
tegen de band aankomen (kunststof
knop losdraaien en verschuiven).
De wielen zet u uiteindelijk vast door
middel van de spanbandjes die aan de
“stoppers” bevestigd zijn. Het voorwiel dient dubbel met de korte
spanbandjes bevestigd te worden (zie foto)!
Beveilig tenslotte uw fietsen met de lange zwarte spanband
leveromvang). Leg deze hiervoor om de frames van de fietsen en om de Ubeugel en trek de spanband vervolgens goed vast.
(in
12
BELANGRIJKE INFORMATIE
De drager is geschikt voor het vervoeren van maximaal twee fietsen. Let op de
maximaal toelaatbare kogeldruk. U kunt deze vinden op het typeplaatje van de
trekhaak van uw auto (bij de meeste auto’s is deze 75 kg). Het totale gewicht
van de drager met de fietsen mag niet hoger zijn dan de maximaal toelaatbare
kogeldruk van de trekhaak.
De maximale belasting op de fietsendrager zelf mag 60kg zijn.
Het eigen netto gewicht van de drager is Ca. 13kg.
De drager zal zich na elke bevestiging op de kogel, tijdens de eerst gereden
kilometers gaan “zetten”. Controleer daarom na de eerst gereden kilometers de
bevestiging en stel, indien nodig, de snelkoppeling strakker af.
Indien de drager niet gebruikt wordt, dient deze van de trekhaak gedemonteerd
te worden.
Controleer regelmatig de verlichting van de fietsdrager op een juiste werking.
Let op dat er geen onderdelen van de fiets tijdens het transport verloren kunnen
worden (accu’s, fietspomp, snelheidsmeters, mandjes, fietstassen, fietszitjes
enz.). Verwijder deze altijd voordat u gaat rijden
Het rijden met een fietsendrager beïnvloedt het weggedrag
van de auto. Pas uw snelheid daarom aan. Vermijd ook
plotselinge remacties en stuurbewegingen.
Let op dat bij het achteruit rijden de auto langer
is dan normaal!
Voorts wordt gewezen op de wettelijke eisen die gelden voor
het vervoer van goederen aan de achterzijde van uw voertuig.
!
13
ACCESSOIRES (niet in leveromvang)
Oprijgoot
Uitbreiding naar drie fietsen
Via de uitbreidingsadapter (artikel 91531) is de Smaragd fietsendrager uit te
breiden voor het transport van drie fietsen. Vraag uw Pro-User leverancier naar
de mogelijkheden.
Let op: Het eigen gewicht van de fietsendrager neemt dan toe tot 15 Kg!
Met de oprijgoot (Artikel 91549), kunt u uw
fietsen heel eenvoudig op de fietsdrager
rijden zodat u deze niet hoeft te tillen.
Bevestig hiervoor de oprijgoot door middel
van het palletje aan de onderkant, in het
daarvoor gevormde gaatje van de wielgoot
waar u de fiets op wilt rijden (zie foto).
Der Fahrradträger muss noch teilweise zusammen gebaut werden. Holen Sie alle
Bauteile aus der Verpackung und legen diese übersichtlich hin. Jeder
Arbeitsschritt wird beschrieben und zeigt Ihnen deutlich welche Bauteile Sie für
die Montage des Fahrradträgers benötigen.
Step 1
Bauteile:
Die Montage:
Legen Sie das Aluminium-Rohr und die Basis so
zusammen, dass die vier Schraubenlöcher
übereinander sind. Auf die zwei Löcher an der
Vorderseite setzen Sie noch den Hebebügel.
Befestigen Sie nun alles mit den vier InbusSchrauben (M6x75), Scheiben (M6) und den
selbstsichernden Muttern (M6).
Achtung: Das Basisrohr ist ein Aluminiumhohlprofil. Ziehen Sie die Muttern nur
so fest an bis Sie einen bestimmten Widerstand spüren. Ansonsten kann sich das
Rohr verformen!
Endergebnis:
17
Step 2
Bauteile:
Die Montage:
Endergebnis:
Schieben Sie nun den Aluminium U-Bügel auf die UBügelhalter von dem Basissinnenteil. Befestigen Sie
diesen U-Bügel mit den mitgelieferten Schloss Schrauben (M8x60), Scheiben (M8) und Kunststoff
Rändelmuttern (M8).
18
Step 3
Bauteile:
Die Montage:
Die Lampen sind bereits auf der Aluminium-Halterung montiert. Schieben Sie den
linken und rechten Teil der Aluminium-Lampenhalterung einschließlich den
Nummernschildhalter gleichzeitig
Verbinden Sie die beiden Lampenhalterungen durch
die mitgelieferten Schrauben (M5x10) und Scheiben
(M5).
Endergebnis:
zusammen.
Dann befestigen Sie den Kennzeichen Halter mit den
Schrauben (M5x25), Scheiben (M5) und Muttern (M5) an
den Aluminium-Halter.
19
Step 4
Bauteile:
Die Montage:
Nun können Sie den kompletten Lampenhalter
an den Träger montieren.
Platzieren Sie die zwei Schloss – Schrauben
(unter die vorderen zwei Radschienen) in die
Bohrungen der Ausleger und befestigen Sie
diese mit den Scheiben (M6) und Kunststoff
Rändelmuttern (M6).
Achten Sie darauf, dass der Lampenträger mittig
von dem Fahrradträger montiert wird.
Mit den mitgelieferten Kabelbindern können Sie die Kabel der Beleuchtung an
der Unterseite von dem Fahrradträger befestigen.
Endergebnis:
20
MONTAGE VON DEM FAHRRADTRÄGER AUF DIE ANHÄNGEKUPPLUNG
Bevor Sie den Fahrradträger auf die Anhängekupplung setzen, sollten Sie sich
mit dem Schnellverschluss-System vertraut machen.
Kunststoff Verriegelung
Der Schnellverschluss besteht aus einem Bauteil mit Hebel. Mit der Betätigung
des Hebels kann der Schnellverschluss geöffnet oder geschlossen werden. Mit
Hilfe von dem schiebbaren, abschließbaren Kunststoff- Verschluss kann der
Schnellverschluss verriegelt und abgeschlossen werden (erforderlich bei der Verwendung!).
Für die Montage von dem Fahrradträger sollte das Auto am besten auf gerader
Strecke stehen, der Motor ausgeschaltet und die Handbremse angezogen sein.
Achten Sie darauf, das die Anhängekupplung unbeschädigt und fettfrei ist!
Öffnen Sie das Schloss der Kunststoff-Verriegelung mit dem mitgelieferten
Schlüssel. Drehen Sie
den Schlüssel eine viertel
Umdrehung (Schlüssel
jetzt vertikal). Schieben
Sie die KunststoffVerriegelung zur rechten
Seite. Nur "AUF" ist
sichtbar (rotes Schloss
auf dem
Verriegelungshebel).
die Anhängekupplung. Drücken Sie
den Hebel von dem Schnellverschluss
nach unten (ca. 35-40kg) bis zum
Anschlag (der Hebel wird in
horizontaler Stellung bleiben).
Einstell-Schraube für Schnellkupplung
Öffnen Sie den Schnellverschluss durch vertikales Anheben von
dem Hebel.
Platzieren Sie den
Träger von oben auf
Schloss
Hebel für die Schnellkupplung
Grüne Markierung
21
Schieben Sie die KunststoffVerriegelung nach links, bis die grüne
Markierung auf dem Griff voll sichtbar ist.
Kontrollieren Sie erneut ob der Träger sicher und fest auf der Anhängekupplung
sitzt (und sich nicht mehr verdrehen lässt). Ist dies nicht der Fall
muss der Schnellverschluss nachgestellt werden. Schieben Sie
hierfür die Kunststoff Verriegelung soweit wie möglich nach
rechts, sodass Sie den Hebel nach oben ziehen können und den
Träger von der Anhängekupplung abnehmen können. Drehen Sie
nun die Stellschraube am Schnellverschluss etwas herein (erst die
Kontermutter lösen) und ziehen die Kontermutter wieder fest.
Setzen Sie den Träger erneut auf die Anhängekupplung und
überprüfen Sie erneut, ob der Träger sicher und fest auf der
Anhängekupplung sitzt. Wiederholen Sie gegebenenfalls diesen
Vorgang, bis der Träger sicher und fest sitzt. Achtung: Stellen
Sie immer sicher, dass die Kontermutter an der Einstellschraube richtig
angezogen ist!
Wenn der Träger sich nicht mehr auf
der Anhängerkupplung verdrehen
lässt, wird der Schnellverschluss
geschlossen. Schieben Sie die
Kunststoff- Sperre nach links, bis die
grüne Markierung vollständig sichtbar
ist. Schließen Sie nun den
Schnellverschluss ab und entfernen
den Schlüssel aus dem Schloss
Punkt auf Position geschlossenes
Vorhängeschloß). Bewahren Sie diese Schlüssel, sorgfältig und an einem sicheren
Ort auf. Der Fahrradträger ist nun auch gegen Diebstahl geschützt.
Sorgen Sie immer dafür, das der Schnellverschluss korrekt
verschlossen ist! Die grüne Markierung auf dem Griff ist
vollständig sichtbar und der rote Punkt auf dem Schloss
befindet sich in Höhe des Schlosses auf dem Schloss-Symbol.
(roter
22
DER KENNZEICHENHALTER
Die Befestigungskeile zum
Befestigen Ihres Kennzeichens
befinden sich als
Ausdrückteile in dem
Kennzeichenhalter und zwei
davon müssen herausgedrückt
werden. Damit kann das
Kennzeichen (unten) im
Kennzeichenhalter befestigt
werden.
DIE BELEUCHTUNG
Dieser Fahrradträger ist ausgestattet mit Beleuchtung. Diese Beleuchtung kann
angeschlossen werden an die Steckerdose der Anhängekupplung von Ihrem KFZ.
Da mehrere Sorten Steckerdosen in Umlauf sind, hat man die Möglichkeit
entweder mit dem gebräuchlichen 7 poligem Stecker oder mit dem 13 poligen
Stecker (Jaegers) die Beleuchtung zu betreiben. Daher ist der Träger geeignet
für fast alle Anhängekupplungen!
Das Rückfahrlicht und Nebelschlusslicht funktionieren nur mit einem 13 poligem
Stecker!
23
ABKLAPPMECHANISMUS
Um den Kofferraum von Ihrem Fahrzeug zu öffnen (Gepäckentnahme usw.),
auch wenn die Fahrräder auf dem Träger montiert sind, können Sie den Träger
abklappen.
Zuerst müssen Sie die
zwei Verriegelungen
öffnen. Beginnen Sie mit
der Fixierschraube auf
der rechten Seite.
Drehen Sie diese etwas
heraus. Anschließend
ziehen Sie den
Sicherheitsbolzen auf der
Basis nach oben und verdrehen diesen ca. ¼ Umdrehung (so dass dieser
entriegeld bleibt)
Halten Sie mit einer Hand ein Fahrrad am Rahmen fest, damit der Träger nicht
unkontrolliert abklappen kann. Ziehen Sie den Träger vorsichtig nach vorne (zu
sich hin!). Achtung: Nicht am Lampenhalter den Träger zu sich hin ziehen!
Anschließend können Sie den Träger vorsichtig abklappen.
Sicherheitsbolzen
Fixierschraube
Um den Träger wieder in die Ausgangsposition zu bringen heben Sie den Träger
an und schieben diesen in der Führung wieder nach vorne bis zum Anschlag.
Anschließend sichern Sie den Träger. Zuerst den Sicherungsbolzen drehen bis
dieser einrastet. Danach die Fixierschraube fest andrehen.
Achtung: Der Träger darf ohne die zwei Verriegelungen nicht
betrieben werden! Vergewissern Sie sich das der
Sicherungsbolzen richtig eingerastet und die Fixierschraube
fest angezogen ist!
24
MONTAGE VON DEN FAHRRÄDERN AUF DEM FAHRRADTRÄGER
Das erste Fahrrad wird in die erste Radschiene gesetzt (dem Auto am nächsten)
und mit dem kurzen Rahmenhalter am U – Bügel befestigt. Der Rahmenhalter ist
beweglich auf dem U-Bügel zu positionieren, so können Sie am einfachsten die
Position finden an welcher Stelle Sie Ihr Fahrrad sicher und stabil befestigen
können. Je höher dieser Rahmenhalter befestigt wird um so stabiler steht das
Fahrrad.
Klemmen Sie den Fahrradrahmen zwischen die Klammer und drehen den
abschließbaren Knopf gut fest. Verschließen Sie
diesen Knopf immer mit dem Schlüssel
Knopf sind Symbole angebracht, woran Sie erkennen
können ob der Rahmenhalter abgeschlossen ist oder
nicht)
Das zweite Fahrrad wird entgegengesetzt in die zweite Radschiene gesetzt und
mit dem langen Rahmenhalter ebenso wie das erste Fahrrad befestigt.
Die Räder stehen in stabilen
Aluminium Schienen und müssen mit
den schwarzen Radblockern fixiert
werden, damit ein Bewegen der
Fahrräder verhindert wird. Setzen Sie
die Radblocker direkt an das Rad an
(Kunststoff Schraube lösen und
verschieben). Die Räder werden nun
noch mit den kurzen mitgelieferten
Spannbändern zusätzlich befestigt. Achten Sie darauf, dass Sie das
Vorderrad mit zwei kurzen Spannbändern befestigen!
Sichern Sie nun die Fahrräder mit dem langen Sicherheitsgurt.
den Sicherheitsgurt durch die Fahrradrahmen und um den U-Bügel herum und
ziehen den Sicherheitsgurt fest an.
(Auf dem
Legen Sie
25
WICHTIGE INFORMATIONEN
Der Träger ist geeignet für den Transport von bis zu zwei Fahrrädern. Bitte
beachten Sie die maximale Stützlast. Diese Angabe finden Sie auf dem
Typenschild Ihres Autos (meistens 75kg) Das Gesamtgewicht des Trägers
inklusive Fahrräder darf diese Angabe auf der Anhängekupplung nicht
überschreiten.
Das maximale Gewicht der Fahrräder kann 60kg sein.
Das Eigengewicht des Trägers ist 13kg.
Der Fahrradträger setzt sich nach der Befestigung und einigen gefahrenen
Kilometern erst richtig auf die Kupplung. Kontrollieren Sie daher diese
Befestigung erneut auf sicheren Sitz und stellen dann wenn nötig die Befestigung
nach.
Wenn der Träger nicht verwendet wird, sollte der Träger von der
Anhängekupplung entfernt werden.
Kontrollieren Sie regelmäßig die Beleuchtung Ihres Fahrradträgers auf die
korrekte Funktion hin.
Bitte beachten Sie, dass keine Teile des Fahrrades verloren gehen können
(Batterien, Fahrradpumpe, Tachometer, Körbe, Sattel usw,) Entfernen Sie diese Teile zuerst, bevor Sie mit dem Fahrradträger fahren!
Das Fahren mit einem Fahrradträger beeinflusst das Fahren
mit Ihrem Auto. Passen Sie also diesem Umstand Ihre
Fahrgeschwindigkeit an. Vermeiden Sie auch
ruckartige Lenk und Steuerbewegungen.
Beachten Sie beim Rückwärtsfahren, das Ihr
Auto länger ist als üblich.
Es gelten die gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften
über die Beförderungen von Gütern hinter Ihrem Fahrzeug.
26
OPTIONEN (Nicht im Lieferumfang)
Auffahr Schiene
Erweiterung für drei Fahrräder
Mit dem Erweiterungssatz (Artikel 91531) ist der Smaragd Fahrradträger
erweiterbar für den Transport von drei Fahrrädern. Fragen Sie ihren Pro-User
Händler, Verkäufer nach den Möglichkeiten.
Achtung: Das Eigengewicht von dem Fahrradträger erhöht sich dann auf 15 Kg!
Mit der Auffahr Schiene (Artikel 91549)
können Sie Ihre Fahrräder leicht und
einfach auf die Radschienen platzieren.
Befestigen Sie die Auffahr Schiene, indem
Sie den vorhandenen Bolzen an der
Unterseite der Auffahr Schiene in die dafür
vorgesehene Bohrung der Radschiene
setzen (Siehe Foto).
The bike carrier is already assembled in part. Remove all parts from packaging
and arrange them in a well-organized way. The instructions will clearly describe
and show the parts that you need for each step and how to assemble the bike
carrier.
Step 1
Parts:
Assembly:
Place the aluminium mainframe on top of the
sliding frame and make sure that the four boltholes match with each other. Put the handle on the
“front” holes and screw everything together with
four carriage bolts (M6x75), washers (M6) and nuts
(M6).
Attention: The base frame is a hollow aluminium
pipe. Tighten the nuts until you feel a certain
resistance, otherwise the pipe might warp!
End result:
30
Step 2
Parts:
Assembly:
End result:
Slide the Aluminium U-frame on the U-frame holders of
the base frame. Secure this U-frame with the carriage
bolts (M8x60), washers (M8) and plastic knobs (M8)
supplied with the carrier.
31
Step 3
Parts:
Assembly:
The lamps are already mounted on aluminium lamp holder. Slide the left and
right part of the aluminium lamp holder including the license plate holder at the
same time together.
Fix the two aluminium lampholderparts by using the
two supplied screws (M5x10) and washers(M5).
End result:
Finally fix the license plate holder on the aluminium lamp
holder-tube by using the bolts (M5x25), washers (M5) and
nuts (M5).
32
Step 4
Parts:
Assembly:
The lights and number plate are mounted in a
separate frame (light holder); this frame can
be mounted to the carrier.
Insert the carriage bolts (on the bottom side
of the front wheel holders) in the pre-drilled
holes in the 'arms' of the light holder and
tighten them with the washers (M6) and nuts
(M6).
Make sure that the light holder is mounted in
the middle of the carrier.
With the cable ties supplied with the carrier, the light cable can be fastened
neatly at the bottom of the carrier.
End result:
33
MOUNTING OF THE BIKE CARRIER ON CAR
The first step is to become familiar with the quick connector.
Plastic locking device
The quick connector consists of a case mounted to the bike carrier and a lever.
Using the lever, you can close and open the quick connector. Using the sliding
locking devise to lock the handle of the quick connector and finally lock the
complete quick connector with the key (mand atory during use!).
When mounting the bike carrier to the car, it is best that the car is parked
straight, the engine is turned off and the parking brake is activated. Make sure
that the tow ball is undamaged, clean and not greasy!
Open the lock of the plastic locking device with use of the supplied key. Turn the
key one quarter (key
stands now vertical).
Slide the plastic locking
device to the right (only
open red lock is visible
on the handle).
Position the bike carrier on the towbal from the top. Press the handle of
the quick connector downwards
(approx. 35-40kg) until it stops
(handle will stay stable in the
horizontal position).
Quick connector adjustment screw
Release the quick connector by moving the handle in the
vertical position.
Lock
Green mark
Quick connector handle
34
Slide the plastic lock ing devise to the
left until the green mark on the
handle is 100% visible.
Now test if the carrier is attached steady enough on the tow ball (and not easy to
twist). If not, you have to adjust the quick connector. Detach first
the carrier by sliding the plastic locking device to the right and
pull the handle up. Adjust the adjustment bolt (First release the
locking nut, than adjust the bolt and finally lock it again with the
locking nut). Test again if the carrier is stable enough on the tow
bal (and not easy to twist). Repeat this until the carrier is
completely stable. Caution: Always make sure that the
locking nut of the adjustment bolt is tightened again!
When the bike carrier is not easy to
turn anymore, the quick connector
can be locked. Slide the plastic
locking devise to the left until the
green mark on the handle is 100%
visible. Lock the quick connector
with the key and take the key out
(the red mark is on the position of
the lock symbol). Keep it carefully
on a safe place. The bike carrier is
now also protected against theft.
Always check if the quick connector is well secured! The
green mark on the handle must be completely visible
and the red dot on the lock must be at the same position
as the lock symbol on the locking device.
35
THE LICENSEPLATEHOLDER
The fastening clips to secure
the number plate are
incorporated in the back of
the number plate holder and
can easily be pressed out.
Subsequently, use two clips to
secure the number plate (at
the bottom).
LIGHTING
This bike carrier is equipped with a lighting system. This system can be
connected to the towbar power socket of your car. Seeing that there are different
kinds of sockets that require different kinds of plugs, this carrier comes with the
usual 7-pin plug and the 13-pin plug (Jaegers). As a result, the carrier can be
used with any towbar!
However, the rear fog light and reversing light only works with the 13-pin plug.
36
TILTING MECHANISM
For easy access to your boot, even if the bikes are mounted on the carrier, you
may use the tilting mechanism.
First you must release
the locking. Start with
loosening the rotary knob
on the right side. Loosen
it until you cannot loosen
it any further.
Subsequently, you pull
up the locking pin in the
middle of the carrier and
rotate it by a quarter
turn (so that it stays released).
With one hand, keep a firm grip on the U-frame or the bikes, so that the carrier
can not fall down in an uncontrolled movement. Pull the carrier carefully towards
you (towards you!). Attention: Do NOT use the light holder to do this!
Now you can carefully tilt the carrier.
Locking pin
Rotary knob
To return the carrier you must raise it first and then slide it back into the guide
until it cannot go any further. Secure the locking pin and firmly tighten the rotary
knob.
Attention: The carrier may never be used without both
locking pins secured! Make sure that both locking pins are
secured before you start driving!
37
MOUNTING OF THE BIKES ON THE BIKE CARRIER
The first bike has to be placed in the rear wheel holder (the one which is the
nearest to the car) and secured with the short frame holder on the U-tube. The
ftameholders are flexible to place on the U-tube, and are also flexible to place on
your bike. Try the first time which position in your situation works best (and
most stable affirmative is). It is important to place the frame holder as high as
possible, giving maximum stability.
You clamp the frame of the bike with the frame holder and turn the lockable
button tight. Always lock the frame clamp with the key (the “lock” sign on the button and the red
sign on the metal plate indicate if the frame holder is
locked or unlocked).
You place the second bike in opposite direction in the second wheel holder and
you secure it with the long frame holder.
The wheels stand in the stable
aluminium wheel holders and have to
be blocked with the black “stoppers”
while driving. Move the stoppers to
the tyres (release the plastic button
to slide the stopper). Finally you have
to secure the wheels with the included
straps. Please pay attention that
the front wheel is attached using
double straps!
Now secure the bikes using the long safety belt
through the bike frame and around the U frame and tighten firmly.
. Run the safety belt
38
IMPORTANT INFORMATION
The carrier is suitable for the transport of two bikes at most. Please check the
maximum permissible ball load. You can find it on the identification plate of the
tow bar of your car (for most cars this is 75 kg). The total weight of the carrier
with the bikes cannot exceed the maximum permissible ball load of the tow bar.
The maximum permissible load for the carrier itself may be 60kg.
The net weight of the carrier is 13kg.
Each time after having mounted the carrier on the tow ball, it will "settle" during
the first kilometres that you drive. Therefore, check if the carrier is still firmly
secured after the first few kilometres and if necessary, tighten the locking bolt.
Take the carrier of the tow bar if not used.
Check the correct operation of the lighting at regularly.
Make sure that no parts of the bike can get lost during driving (pump, basket,
saddlebags, etc.). Always remove these before driving!
Driving with a bike carrier affects the performance of your
car. Adjust your speed accordingly. Try to avoid
sudden braking and steering movements.
Please remember when driving in reverse that
the car is longer than usual!
In addition, pay attention to the regulatory requirements
applicable to the transport of goods at the back of your
vehicle.
39
ACCESSORIES (not included)
Ride-on ramp
Extension to three bikes
With the add-on accessory (article 91531), the Smaragd bike carrier can be
extended for the transport of three bikes. Ask your Pro-User dealer for more
information about the possibilities.
Attention: With the add-on accessory, the weight of the bike carrier (excluding
bikes) will increase to 15 kg!
With the optional ride-on ramp (Article
91549), you can really simply drive your
bicycle on the bike carrier without lifting. To
do this install the ride-on ramp onto the
wheelholder using the pin and the special
hole. As shown in the picture.
Le porte-vélos est déjà partiellement pré-monté. Déposez toutes les pièces
devant vous de façon bien visible. Ce manuel indique étape par étape les
éléments que vous devrez utiliser.
Etape 1
Eléments:
L’assemblage:
Posez le cadre de base en aluminium et la base l’un
sur l’autre de manière à ce que les quatre trous
destinés aux boulons se retrouvent l'un au-dessus
de l'autre. Posez ensuite la manette sur les deux
premiers trous et fixez le tout à l’aide des quatre
boulons à six pans creux (M6x75), les rondelles
(M6) et les écrous indesserrables (M6).
Attention : le cadre de base est un tube creux en
aluminium. Visser les écrous de telle manière que vous ressentez une certaine
résistance, si non il risque de se déformer.
Résultat final:
43
Etape 2
Eléments:
L’assemblage :
Résultat final:
Placer maintenant le tube-en-U en aluminium sur son
support du cadre de base. Fixer ce tube-en-U avec les
boulons inclus dans le kit (M8x60), rondelles (M8) et
boutons en pvc (M8).
44
Etape 3
Eléments:
L’assemblage:
Les lampes sont déjà pré-montées sur le support de lampes en aluminium.
Faites glisser simultanément
support de lampes en aluminium y compris le support de la plaque
d’immatriculation.
Reliez les deux parties du support de lampes au
moyen des vis livrées (M5x10) et des rondelles (M5).
Résultat final:
sur elles-mêmes les parties gauche et droite du
Fixez ensuite le support de la plaque d’immatriculation au
support de lampes en aluminium à l’aide des boulons
(M5x25), des rondelles (M5) et des écrous (M5).
45
Etape 4
Eléments:
L’assemblage:
Les feux et la plaque minéralogique doivent
être montés dans un support à part (à phare).
Ce support peut ensuite être fixé sur le portevélos.
Insérer ensuite les boulons dans les trous prépercés dans les “bras” du support à phare et
fixer-le à l’aide des rondelles (M6) et écrous
(M6).
Positionner bien le support au milieu du portevélos.
A l’aide des attaches-câble, fixer le câble des feux sur le porte-vélos (en
dessous).
Résultat final:
46
MONTAGE DU PORTE VELOS SUR L’ATTACHE-REMORQUE
É
Nous vous conseillons de vous familiarisez d’abord avec l’assemblage express.
Verrouillage en plastique
Cet assemblage express contient une partie fixée au porte-vélos et un levier. A
l’aide de ce levier, l’assemblage express peut être débloqué (ouvert) ou bloqué
(fermé). À l’aide du verrouillage coulissant et fermant à clé, l’assemblage express
peut être verrouillé et fermé à clés (obligatoire durant l’utilisation !)
Pour le montage du porte-vélos, veillez à ce que la voiture soit droite, que le
moteur soit éteint et que le frein à main soit serré. Veillez à ce que l’attacheremorque ne soit pas endommagé, qu’il soit propre et sans graisse!
Ouvrez la serrure du verrouillage en plastique en utilisant la clé livrée. Pour ce
faire, tournez la serrure
un quart de tour (la clé
est alors en position
verticale). Faites glisser
le verrouillage en
plastique vers la droite (il
n’y a que le verrou rouge
« ouvert » visible sur la
manette)
Placez le porte-vélos d'en haut sur
l'attache-remorque. Poussez la
manette du raccord rapide vers le bas
(environ 35-40kg
celui-ci ne puisse pas aller plus loin (la
manette restera en position
horizontale).
crou réglage assemblage express
Déverrouillez la manette du raccord rapide (manette à la
verticale).
) jusqu’à ce que
Serrure
Marquage vert
Manette raccord rapide
47
Faites glisser le verrouillage en
plastique vers la gauche jusqu’à ce
que le marquage vert soit
complètement visible
manette..
Vérifiez alors si le support est suffisamment fixé à l’attache-remorque (et qu’il ne
soit plus facilement dévissable). Si cela n’est pas cas, vous
devrez alors régler le raccord rapide. Pour cela, faites glisser le
verrouillage en plastique le plus possible vers la droite de sorte
que la manette puisse être soulevée facilement et que le portevélos puisse être enlevé de l’attache-remorque. Vissez quelque
peu le boulon de réglage du raccord rapide (dévissez d’abord le
contre-écrou, serrez légèrement la vis de réglage et resserrez le
contre-écrou). Replacez le porte-vélos sur l’attache-remorque et
vérifiez à nouveau que le porte-vélos soit bien fixé sur l’attacheremorque. Répétez ceci jusqu’à ce que le support soit bien fixé.
Attention : Veillez toujours à ce que le contre-écrou du
boulon de réglage soit bien resserré.
Si le support ne peut plus tourner
facilement sur l'attache-remorque,
l’assemblage express peut être
fermé à clé. Faites glisser le
verrouillage vers la gauche de sorte
que le marquage vert soit
complètement visible. Fermez
maintenant l’assemblage express à
clé et retirez celle-ci de la serrure
(point rouge sur la position du
verrou fermé). Conservez soigneusement cette clé dans un endroit sûr. Le
porte-vélo est à présent protégé contre le vol.
sur la
Veillez toujours à ce que le raccord rapide soit bien
verrouillé. Le support ne peut jamais être utilisé si
celui-ci n’est pas fermé à clé.
48
SUPPORT DE LA PLAQUE
La plaque minéralogique est
fixé par des clips que vous
trouvez insérés à l’arrière du
support de la plaque. En
appuyez simplement sur les
clips vous les sortez du pvc.
Attachez ensuite la plaque à
l’aide de ces deux clips (en
bas).
L’ECLAIRAGE
Ce porte vélos est équipé avec éclairage. Elle peut être branchée sur la boîte à
prises de l’attache-remorque. Comme plusieurs types de prises sont
commercialisés, ce porte vélos est compatible avec la prise à 7-broches (assez
commun) et en plus la prise Jaegers à 13-broches. Il s’adapte ainsi à toutes
attaches-remorque!
Les feux antibrouillard et les feux arrière fonctionnent uniquement avec la prise à
13-broches!
49
MECANISME A BASCULE
Pour avoir facilement accès au coffre de votre voiture, même si les vélos sont
montés dessus, utiliser le mécanisme à bascule
Om de kofferbak van uw auto.
Déverrouiller d’abord les
deux goupilles.
Commencer par dévisser
le bouton noir du côté
droit. Dévisser
entièrement. Soulever
ensuite la goupille de
sûreté du milieu et
tourner-le 90C° (pour
éviter le verrouillage).
Maintenir avec une main le tube-en-U ou les vélos pour éviter un mouvement
incontrôlé du porte-vélos. Tirer doucement le porte-vélos vers vous. Attention, ne tirez pas sur le support à phares!
Basculer tranquillement le porte-vélos.
Goupille de sûreté
Bouton noir
Pour remettre le port-vélos dans sa position initiale, soulever le d’abord et glisser
le jusqu’au bout. Resserrer la goupille de sureté du milieu et revisser bien le
bouton noir.
Attention: vérifier toujours que les deux goupilles soient bien
verrouillés avant utilisation!
50
INSTALLATION DES VÉLOS SUR LE PORTE-VÉLOS
Le premier vélo doit être placé dans la première gouttière à roues (celle qui se
trouve le plus près de la voiture) et fixé à L’anneau en U avec le court support de
cadre. Le support du cadre se positionne de manière flexible sur le tube en U,
mais aussi sur votre vélo. Les premières fois, essayez la position qui vous
convient le mieux (et qui est celle dont la fixation est la plus stable). Au plus le
support du cadre est fixé haut à l’anneau en U, au plus le vélo est stable.
Vous bloquez le cadre du vélo entre l’étau et vous serrez bien le bouton fermant
à clé. Pour plus de sécurité, verrouillez toujours celui-ci au moyen de la clé (la petite marque
« verrou » sur le bouton pivotant et le point rouge sur
la platine métallique indiquent si le support du cadre
est verrouillé ou non).
Le deuxième vélo, vous le placez dans la direction contraire dans la deuxième
gouttière à roues et vous le fixez avec le long support de cadre.
Ces roues se trouvent dans la
gouttière à roues stable en aluminium
et doivent être bloquées au moyen
des étrangloirs noirs pour éviter que
le vélo ne roule. Positionnez les
étrangloirs de manière à ce qu’ils
reposent sur le pneumatique (dévisser
et déplacer en faisant glisser le bouton
en plastique).
Vous fixez enfin les roues au moyen des courtes bandes d'attelage livrées avec le
support. Veillez à ce que la roue avant soit fixée avec deux bandes de
serrage !
Attachez les bicyclettes avec la ceinture de sécurité longue
travers les cadres des bicyclettes et autour de l’étrier. Serrez ensuite cette
ceinture de sécurité fermement.
en la posant à
51
INFORMATIONS IMPORTANTES
Le support est adapté pour le transport de deux vélos au maximum. Faites
attention à l’indice de dureté Brinell maximum autorisé. Vous trouverez celui-ci
sur la plaque signalétique de l'attache-remorque de votre voiture (pour la plupart
des voitures, celui-ci est de 75 kg). Le poids total du support avec les vélos ne
peut pas excéder l’indice de dureté Brinell maximum autorisé de l’attacheremorque.
La charge maximale sur le porte-vélos proprement dit peut être de 60kg.
Le poids net du support est de 13kg.
Après chaque fixation sur la boule et durant les premiers kilomètres de roulage,
le support devra être remis en place. Pour cela, après les premiers kilomètres de
roulage, contrôlez la fixation et si nécessaire vissez le boulon de serrage.
Si le support n’est pas utilisé, il doit être démonté de l’attache-remorque.
Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement de l’éclairage du porte-vélos.
Veillez à ce qu’aucune pièce du vélo ne puisse se perdre durant le transport
(accus, pompe à vélo, compteurs de vitesse, paniers, sacoches de vélo, sièges
pour vélo, etc.). Enlevez toujours celles-ci avant de démarrer !
Le roulage avec un porte-vélos influence la tenue de route de
la voiture. Adaptez dès lors votre vitesse. Évitez également
les actions de freinage et les mouvements de volant
brusques.
Tenez compte du fait qu'en cas de marche
arrière, la voiture est plus longue que la
normale!
En outre, nous attirons l'attention sur le fait que les
exigences légales pour le transport de marchandises à
l'arrière de votre véhicule sont d’application.
52
ACCESSOIRE (pas dans le volume de livraison)
Gouttière d’accès
Extension pour trois vélos
Via un adaptateur supplémentaire (article 91531) le porte vélo Smaragd peut
être adapté pour un transport de trois vélos. Renseignez-vous auprès de votre
fabricant Pro-User.
Attention : le poids net du porte vélos atteindra 15 kg!
Grâce à la gouttière d’accès (no de article
91549), vous pouvez faire rouler facilement
vos vélos sur le porte-vélos de manière à
ne pas devoir les soulever. Pour ce faire,
fixez la gouttière d’accès au moyen de la
petite palette sur la face inférieure dans le
petit trou formé à cet effet et se trouvant
dans la gouttière à roues dans laquelle vous
voulez faire rouler votre vélo (voir photo).
53
DESCRIPTION DES PIÈCES
Pos
n°.
3 Assemblage rapide 1
5 Cadre de base intérieur 1
6 Rondelle en pvc 4
7 Ressort 4
8 Bouton à visser en pvc 2 M8
9 Rondelle 2 M8
10 Tube-en-U 1
11 Boulon 2 M8x60
12 Finition support à roue 8
13 Support à roue en aluminium 4
14 Boulon (à tête carrée) 8 M6x70
15 Rondelle (chromé) 8
16 Cadre de base en aluminium 1
17 Boulon (à tête carrée) 2 M6x25
18 Rondelle 2 M6
19 Ecrou 2 M6
20 Phare arrière droit 1
21 Support à phare droit 1
22 Support plaque minéralogique 1
23 Boulon à 6 pans 2 M5x10
24 Rondelle 4 M5
25 Phare gauche 1
26 Support à phare gauche 1
27 Ecrou 2 M5
28 Boulon à 6 pans 2 M5x25
29 Ecrou 2 M5
30 Rondelle 4 M5
31 Rondelle 8 M6
32 Bouton à visser en pvc 8 M6
33 petit boulon 4 M5x10
34 Rondelle 4 M5
35 Panneau de fermeture en Alu 1
36 Ecrou 4 M6
37 Rondelle 4 M6
38 Boulon 4 M6x65
39 Goupille de sûreté 1
40 Bouton à visser en pvc 1
41 Système de blocage 1
42 Petit boulon 4 M6x10
43 Système de blocage 2
44 petit boulon 2 M6x5
45 Base en Alu (“tiroir”) 1
Description Nbr Mesure
54
DESSIN D’ASSEMBLAGE AVEC ACCESSOIRES
55
www.pro-user.com
2010
56
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.