PROLOGY IMAP-517MI User Manual [ru]

Page 1
Page 2
2
Ôó
.
3Компле
.
3
Â
............................................................................................................
5
Î
5
ÿ
.
.
6
Ï
6
Ç
.
6
Ç
7
7
È
.
7
È
.......................................................................
8
Î
..........................................................................................................................
9
Í
.................................................................................................................................
9
Î
ì
..........................................................
9
Â
...................................................
9
....................................................................................................................................
...........................................................................
............................................................................................................................
...................................................................................................................................
.................................................................
..................................................................................................................
...........................................................................................
..........................................................................................
..........................................................................................
â
.......................................................................................................
û
...................................................................................................................................................
ó
...............................................................................................................
ó
.......................................................................................................
à
.............................................................................
................................................................................................
....................................................................................................................
............................................................................................................................................
û
........................................................................
à
ð
.
.
Аккуму
...................................................................................................................................
...............................................................
ó
û
ó
Содержание
Назначение устройства
нкции устройства ........................................................................................................................
кт поставки ...........................................................................................................................
Рекомендации по эксплуатации и меры предосторожности ...............................4
строенный аккумулятор
собенности использования системы GPS .....................................................................
Внешний вид устройства и элементы управлени
ередняя панель .............................................................................................................................
адняя и левая боковая панели .............................................................................................
аряд аккумулятора ........................................................................................................................
Установка устройства......................................................................................................................
спользование кронштейна ....................................................................................................
спользование автомобильного адаптера
сновные операции
ачало работы сновные операции по управлению устройство ыключение устройства / переход в спящий режим
Главное меню Использование карты памяти microSD Режим навигации
PS-приемник сновные режимы и настройки устройства
Режим мультимедиа Воспроизведение аудиофайлов Воспроизведение видеофайлов Просмотр файлов изображений Чтение текстовых файло Игр Настройки Уровень зв Яркость подсветки сенсорного экран Выбор языка экранных меню
ведения о системе Нави ПО Настройки отображения времени и дат
Приложения ....................................................................................................................................
Калькулятор ....................................................................................................................................
Калибровка сенсорного экран
Технические ха
сновные .......................................................................................................................................
Подключение внешних устройств и карт памяти .........................................................
êðàí .................................................................................................................................................
Воспроизводимые форматы и типы файлов Технические доп
изображения ......................................................................................................................................
Экспл
атация устройства, неисправности и их устранение .............................
стройства ка устройства
актеристики ..................................................................................................
лятор
ски на возможные незначительные дефект
............................................................................................9
....................................................
22
1 1
4 4 5 5 5
7
8
1
1
Page 3
Для безопасного управления автомобилем
.................................................................
3
Õ
ÿ
..............................................
.
.......................................................
ó
,
å
...............................................................................................
-
.
åíèå ïðà
á
.
.
á
ó
.
.
2
á
.
ä
;
;
;
.
2
ранение, транспортирование, ресурс, утилизаци
Гарантии поставщика ..................................................................................................................
Заявление о соответствии Европейским нормам
Информация о безопасности ................................................................................................5
Расшифровка даты вып
ска устройства
указанной в серийном номер
ертификат соответствия..........................................................................................................28
уководство пользователя определяет порядок установки и эксплуатации
портативной навигационной системы (далее устройства) в автомобиле с напря жением бортовой сети 12 В
амостоятельное вскрытие устройства, механические повреждения и нару-
ш права на гарантийное о
вил эксплуатации могут привести к его неисправностям и лишению
служивание
ри покупке устройства требуйте проверки его работоспособности. Убеди-
тесь, что в гарантийном талоне на устройство поставлен штамп магазина, раз-
орчивая подпись и дата продажи
связи с постоянной работой по совершенствованию устройства, повы-
шающей его надежность и улучшающей эксплуатационные характеристики, в конструкцию и меню управления могут в настоящем Р
ководстве
ыть внесены изменения, не отраженные
Прежде чем включить устройство, внимательно ознакомьтесь с настоящим
ководством пользователя
Назначение устройства
Устройство PROLOGY iMap-517Mi оснащено жидкокристаллическим дис-
плеем с размером экрана по диагонали 1 минимальное потре
ление энергии
7 мм. Такой дисплей обеспечивает
Устройство обеспечивает:
рокладывание маршрута и определение местоположения с использова­ием сигналов спутников системы GPS в режиме реального времени благо­аря встроенному навигационному программному обеспечению Навител
Навигатор
тение карт памяти microSD овместимость с форматами MP3/WMV/AVI/JPEG/TXT оспроизведение аудио- и видеофайлов, файлов изображений, текстовых
файлов
PROLOGY iMap-517Mi
Page 4
Функции устройства
ð»
000
é
3D
D
SB
ö
Á
ð
ê
Î
1
2
S
ó
ó
Èíòåрактивный сенсорный ЖК-монитор 127 мм (5'') ограммное обеспечение «Навител Навигато
Картографическое покрытие более 118
олее 1150 населенных пунктов с HD картографие тображение карт в режимах 2D/
ультимедиа плеер
Слот расширения для карт памяти microS
Интерфейс Mini-U Процессор MSTAR 550 МГ
бъем внутренней памяти – 4 Г строенный аккумулято строенный динами
населенных пунктов
Комплект поставки
Портативная навигационная система PROLOGY iMap-517Mi 1 шт. Документация к навигационному П
ронштейн
Автомобильный адаптер 1
B-кабель 1 øò.
U Настоящее Р Гарантийный талон 1 шт. Индивид
ководство пользователя 1 øò.
альная потребительская тара 1 комплект
В для подключения к разъему прикуривателя 1 шт.
1 комплект.
øò.
Page 5
Рекомендации по эксплуатации и меры предосторожности
ð
6
f
едоста
.
Ý
Ð
.
Ä
2
á
.
ó
ó
ó «Ý
ó
.
ó
ó
.
á
ó
ДОПУС
Î.
.
.
ó
.
.
Ä
.
Портативная навигационная система iMap-517Mi является персональным
компьюте
4 МБ, внутренняя память – 4 ГБ, установленное лицензированное программ-
– ное обеспечение – Microso
ом с дисплеем 5'' (процессор MSTAR 550 МГц, оперативная память
t WinCE 6.0). Данное изделие является технически ложным товаром и в соответствии с Постановлением Правительства Россий­кой Федерации от 13 мая 1997 г. ¹575 попадает в перечень технически ложных товаров, в отношении которых требования потребителя об их замене
подлежат удовлетворению в случае обнаружения в товарах существенных н
òêîâ
онтаж и эксплуатация данного сложного электронного устройства должны осуществляться в соответствии с настоящим Руководством. устройства, подключение и настройка изложены в данном
уководстве и могут
ксплуатация
ыть произведены потребителем в полном объ¸ме самостоятельно
ля подачи питания на данное устройство при его эксплуатации в автомо­биле может использоваться только источник питания с напряжением +1 постоянного тока; отрицательная клемма аккумуляторной
атареи должна быть
Â
оединена с «массой»
еред установкой устройства, пожалуйста, полностью прочитайте данное
уководство.
Не пытайтесь в сл вать его самостоятельно. Если к раздел
ксплуатация устройства, неисправности и их устранение»
чае поломки открыть корпус устройства и отремонтиро-
стройство не работает правильно, обратитесь
ñòð. 22).
шибки, допущенные при установке и эксплуатации устройства, могут быть
иногда приняты за его неисправность. Если неисправность не
странена, обра-
титесь в сервисный центр
При мойке автомобиля следите, чтобы внутрь устройства не попала вода, так как это может привести к его повреждению. Недоп
стройство, т.к. это может привести к выходу устройства из строя
â
стимо попадание жидкостей
После эксплуатации автомобиля в летний период на открытом воздухе
ходимо пылесосить салон в целях сбора возможных трупов насекомых и
нео предотвращения попадания их вн насекомых НЕ
ÒÈÌ
трь устройства. Попадание внутрь устройства
Избегайте длительного воздействия на устройство пыли и повышенной влажности
При попадании в устройство жидкости и/или посторонних предметов немед­ленно отключите питание
Устройство должно быть установлено в проветриваемом или вентилируемом месте, недост
пном для попадания прямых солнечных лучей, таким образом,
чтобы оно не перекрывало обзор дорожного движения
Перед очисткой корпуса устройства его питание должно быть отключено.
спользуйте для очистки слегка влажную мягкую безворсовую ткань. Запреща-
тся использовать для этой цели какие-либо моющие или чистящие жидкости
ля очистки сенсорного экрана используйте специальные чистящие сал-
фетки, имеющиеся в продаже в магазинах электроники
PROLOGY iMap-517Mi
Page 6
збегайте воздействия высоких температур и механических воздействий на
S
.
.
Â
ó
.
ÆÊ
.
Ä
.
Î
.
Производитель не несет ответственность:
ðä
ç ñòð
.
ð
ó
óìó
.
.
óìó
.
Sy
ó
.
ó
ó
ó GPS
.
:
;
;
кабель питания и U
е подвергайте устройство сильным ударам ри резких перепадах температуры окружающего воздуха возможно появле-
ние конденсата внутри устройства.
стройства и дождаться полного исчезновения конденсата
íèå
Не прилагайте чрезмерных усилий при нажатии на сенсорные иконки во избежание повреждения
ля защиты сенсорного экрана от царапин рекомендуется использовать пециальные защитные пленки и стилусы, имеющиеся в продаже в магазинах лектроники
ри возникновении неисправностей в работе устройства не пытайтесь устра-
нить их самостоятельно.
за ошибки, допущенные при эксплуатации устройства и приведшие к его выходу и ущерб, прямо или косвенно причиненный в процессе эксплуатации устрой-
тва его владельцу, третьим лицам и/или их имуществу и недвижимости
Встроенный аккумулято
Никогда не разбирайте устройство, не подвергайте его сильному нагреванию
и не кладите его в вод
лятора с большим выделением тепла
àêê
Когда ресурс аккумулятора израсходован, он должен быть утилизирован в
соответствии с местными законами
апрещается разбирать устройство для замены встроенного аккумулятора.
Если акк сервисный центр
лятор необходимо заменить, обращайтесь в сертифицированный
B-кабель устройства
этом случае необходимо отключить пита-
-экрана
братитесь в сертифицированный сервисный центр
îÿ;
, так как это может привести к нагреванию встроенного
Особенности использования системы GPS
Точность определения координат с использованием GPS (Global Positioning
stem – глобальная система позиционирования) составляет около 15 метров. Причем высотные здания, деревья вдоль дорог, движение в тоннеле создают так называем
После включения питания устройства может потребоваться несколько мин местоположение.
Во время работы ном диапазоне, близком к диапазон определения координат местоположения
Ниже указаны причины, по которым отображение координат может быть не
овсем точным или отсутствовать
дорога имеет очень крутые повороты
сильная облачность, туман, дождь;
тонировка ветрового стекла над местом крепления устройства
ю радиотень и снижают точность до 100 метров и более
т для того, чтобы получить сигнал с GPS-спутников и определить текущее
стройства не используйте приборы, работающие в частот-
, во избежание снижения точности
Page 7
устройство установлено слишком высоко и находится непосредственно под
;
;
;
.
ü
à
é
отолком салона автомобиля
äîрога, идущая в гору, имеет много поворотов
автомобиль разворачивается на ограниченном пространстве проезжей
ти или парковки
автомобиль движется среди высоких зданий или по заснеженной местности
Внешний вид устройства и элементы управления
ередняя панел
1. Индикатор заряда аккумулятор
.
енсорный ЖК-диспле
Задняя и левая боковая панели
PROLOGY iMap-517Mi
Page 8
.
.
4.
ì
.
.
-
S
3
0
».
Ä
åñ
.
ó
á
ó
óðó
à
Å
Ä
:
;
ó
;
ä
.
ó
.
à
Å
ó
ä
.
строенный динамик. . Кнопка включения\выключения питания . Кнопка перезагрузки системы RESET
Выход для наушников mini-Jack 3,5м
.
лот для подключения карт памяти microSD . Разъем для подключения кабеля mini-USB
Заряд аккумулятора
еред первым включением устройства его встроенный аккумулятор необхо димо заряжать не менее 6-8 часов. Подключите кабель mini-USB к устройству, а затем к U автомобильный адаптер для подключения устройства к прикуривателю, в этом случае время заряда полностью разряженного аккумулятора составит Максимальная емкость встроенного аккумулятора достигается после 1
заряд-разряд
В процессе заряда индикатор (1) (стр. 6) светится красным цветом. Не отключайте устройство до тех пор, пока аккумулятор не зарядится полностью, о чем будет свидетельствовать зеленый цвет индикатора.
колько часов
í
Если планируется не использовать устройство в течение суток или в течение более продолжительного времени, рекоменд позволит сохранить заряд
Перед первым использованием
калибровки сенсорного экрана. Подробнее о процедуре калибровки экрана
д смотрите в разделе «Калибровка сенсорного экрана» н
B-порту персонального компьютера/ноутбука. Или используйте
–4 ÷àñà.
циклов
ля этого потребуется
ется выключить устройство. Это
атареи до следующего включения.
стройства рекомендуется выполнить проце-
ñòð. 19.
ВНИМАНИ
ля оптимального использования литиевого аккумулятора следуйте ниже-
приведенным рекомендациям
не заряжайте аккумулятор при высокой температуре окружающей среды
нет необходимости полностью разряжать аккумулятор перед подзарядкой.
Вы можете производить подзарядк
ряжен не полностью
сли устройство не используется в течение длительного времени, необхо­имо производить полную зарядку аккумулятора один раз в две недели
!
даже в случае, когда аккумулятор раз-
Установка устройства
Устройство поставляется с кронштейном и автомобильным адаптером для
становки устройства в автомобиле
Использование кронштейн
ВНИМАНИ
Выберите в автомобиле подходящее место для установки устройства. Никогда не
ителю
âî
станавливайте его в тех местах, где оно может перекрыть обзор
7
Page 9
ротрите поверхность ветрового стекла в том месте, где будет установлен
.
Ó
.
.
.
.
Ó
:
Å
å
àçà
å.
á
.
.
ó
ó
ðà
ó
.
ó
.
ронштейн, мягкой тканью с использованием чистящего средства
далите защитную пленку с присоски кронштейна
Установите кронштейн, подняв рычажок фиксатора присоски и плотно
рижав присоску кронштейна к ветровому стеклу или передней панели втомобиля
пустите рычажок фиксатора присоски
Плотно затяните фиксирующие винты на кронштейне, избегая чрезмерных
усилий
становите навигатор на кронштейн. Кронштейн состоит из защелки и осно­ания. Закрепите основание с установленной защелкой на ветровом стекле втомобиля. Затем вставьте устройство в защелку
ВНИМАНИ
нешний вид устройства и крепления
т отличаться от ук
ìîæ
нного на
исунк
Перепады температуры и влажности могут вызвать отсоединение присоски
от ветрового стекла или при
орной панели автомобиля.
Чтобы исключить возможность хищения устройства, не оставляйте его в
втомобиле на ночь или когда надолго оставляете автомобиль на стоянке
Для снятия кронштейна поднимите рычажок фиксатора присоски. Затем
отяните за язычок присоски и снимите кронштейн с места установки
Убедитесь, что для устройства обеспечен беспрепятственный обзор неба для надежного приема сигналов сп жения б
дет произведено в течение нескольких минут.
тников системы GPS. Определение местополо-
Использование автомобильного адапте
Устройство снабжено автомобильным адаптером для зарядки аккумулятора и питания
стройства при эксплуатации в автомобиле
НИМАНИ
Для защиты устройства от резких бросков напряжения бортовой сети всегда подключайте автомобильный адаптер только при зап
щенном двигателе
PROLOGY iMap-517Mi
Page 10
. Подключите автомобильный адаптер к USB-разъему устройства.
å
.
û
Ä
Ó
.
.
ì
Ä
Â
:
ì
.
:
Ä
ó
ó
ó
.
.
одключите адаптер к гнезду прикуривателя автомобиля.
.
ветодиодный индикатор на корпусе адаптера будет сигнализировать о под-
нии к источнику питания
êëþ÷
Основные операции
Начало работ
ля включения устройства нажмите кнопку на верхней панели устройства.
стройство включится автоматически.
одсоедините автомобильный адаптер как описано выше
На экране появится логотип Prology, затем главное меню устройства (стр. 10)
сновные операции по управлению устройство
ля взаимодействия с устройством касайтесь сенсорного экрана кончиком
пальца или стилусом.
Выключение устройства / переход в спящий режи
Нажмите кнопку на верхней панели устройства (стр. 6)
На экране появится меню выключения устройства
ы можете выполнять следующие действия
ля выключения устройства нажмите сенсорную иконку Выключениå. Äëÿ
ю иконку
перехода в спящий режимнажмите сенсорн выхода из спящего режима повторно нажмите кнопк режим, в котором
стройство находилось перед выключением
пящий режим. Äëÿ
На экране отобразится
Page 11
Главное меню
é
åíþ.
ó
:
è
à
à
à
é
â
ð
è
á
.
á
ó
:
огда устройство будет включено, на экране появится главное меню. Главное
меню является «стартово
ажимайте сенсорные иконки для выполнения операции или открытия другого
ì
В главном меню отображены сенсорные иконки следующих режимов, меню и параметров
1. Иконка перехода к режиму навигаци
. Иконка перехода в режим мультимеди . Иконка перехода к режиму GPS-приемник
4. Иконка перехода в меню настроек устройств
. Иконка перехода в меню приложени . Иконка перехода в режим чтения текстовых файло
7. Иконка перехода в меню иг
. Иконка перехода в меню настройки даты и времен
стройства
точкой» для решения последующих различных задач.
Использование карты памяти microSD
Устройство оснащено слотом для карт памяти microSD, который расположен на левой
Для того, чтобы воспользоваться картой памяти, вставьте ее в слот таким
разом, чтобы указательная стрелка на карте памяти была направлена в
î
торону слота, а лицевая сторона карты памяти совпадала с лицевой стороной
стройства
оковой панели
PROLOGY iMap-517Mi
Page 12
Перед извлечением карты памяти microSD убедитесь, что ни одно из при-
ðîãð
Ç
à êàð
ð
.
ä
.
Î
Î
.
Î
рогра
/
å
.
Ñ
ó
.
010
:
ó
.
ó
àå
.
Ä
óãëó
.
ложений п какие-либо файлы на ней используются – закройте их.
ту памяти и извлеките ее из слота.
í
имечание
Ï
Карта памяти microSD в комплект поставки не входит.
е допускайте попадания в слот карт памяти посторонних предметов.
Храните карту памяти microSD в месте, хорошо защищенном от попадания пыли или воз
аммного обеспечения не обращается к карте в этот момент, если
атем аккуратно нажмите
ействия повышенной влажности
Режим навигации
ажмите сенсорную иконку Навигация в главном меню устройства (стр. 1010) для запуска навигационного программного обеспечения. Навигационное П по умолчанию находится во внутренней памяти устройства. Настройки данного режима указаны в разделе «Нави П
Информацию о номере UUID (32-значный серийный номер устройства)
и лицензионном ключе навигационного П
мму навигации и последовательно нажав сенсорные иконки Меню
ï
Информация/О программ
» (ñòð. 17)
вы можете просмотреть, запустив
GPS-приемник
Примечание
ведения на данной странице даны исключительно для наглядности. Вы можете видеть несколько сп также мощность принимаемых сигналов
тниковых сигналов, принимаемых устройством, а
Нажмите сенсорную иконкуPS-приемник в главном меню устройства
(ñòð. 1
В данном окне представлена информация о вашем местоположении: коорди-
наты широты и долготы в град
В правой части экрана показаны спутники, сигнал от которых принимает
стройство, а гистограмма в левой части экрана показывает мощность прини-
ì
). На экране отобразится меню GPS-приемника
сах, высота над уровнем моря, время
мого сигнала каждого из спутников
ля выхода из данного режима нажмите сенсорную иконку в верхнем правом
экрана
11
Page 13
Основные режимы и настройки устройства
à
ð
.
Ä
:
â
ó
ð
.
:
– добавить выбранный файл в плейлист;
– добавить все файлы и подкаталоги с аудиофайлами в плейлист;
– удалить файл, выбранный в плейлисте (с карты памяти файл не удаляется);
).
ó
ó
:
Режим мультимеди
Данный режим включает в себя проигрыватель видео- и аудиофайлов, а
также
ежим просмотра изображений
ля входа в меню нажмите иконку Мультимедиа в главном меню устройства
(ñòð. 1010)
Воспроизведение аудиофайло
Нажмите сенсорную иконкуАудиоплеер в режиме Мультимедиа (стр. 12). В появившемся меню нажмите иконк находящимися на ка
те памяти microSD
для выбора каталога с аудиофайлами,
В правой части появившегося плейлиста откройте каталог с аудиофайлами.
спользуйте следующие сенсорные иконки для управления плейлистом
– удалить все файлы из плейлиста (с карты памяти файл не удаляется
Выберите один из аудиофайлов, сделав двойное касание иконки с названием файла в течение 1 сек файла. Вы можете
нды. Начнется воспроизведение выбранного аудио-
правлять воспроизведением, для этого нажмите иконку
. На экране появится меню проигрывателя, как показано на рисунке
PROLOGY iMap-517Mi
Page 14
3
.
à
è
è
4
)
ÿ
ÿ
ó
ÿ
ó
à
ÿ
â
â
ó
SD.
ó
ó
:
ÿ
ÿ
ÿ
ÿ
â
конка включения/отключения звук
.
конка увеличения громкост
.
конка уменьшения громкост
. Полоса прокрутки и время воспроизведения (нажмите в любом месте
полосы прокрутки для воспроизведения с выбранного момента времени
5.
конка управления режимом повторного воспроизведени
.
конка паузы/воспроизведени . Иконка перехода к следующему аудиофайл .
конка остановки воспроизведени . Иконка перехода к предыдущему аудиофайл
10.
тображение названия воспроизводимого файл
11. Иконка выхода из меню проигрывател
12. Иконка перехода в меню выбора файло
Воспроизведение видеофайло
Нажмите сенсорную иконкуВидеоплеер в режиме Мультимедиа (ñòð. 12). Â
появившемся меню нажмите иконк
для выбора каталога с видеофайлами,
находящимися на карте памяти micro
Выберите один из видеофайлов, сделав двойное касание иконки с назва­нием файла в течение 1 сек начнется воспроизведение выбранного видеофайла. Вы можете
нды. На экране отобразится окно проигрывателя и
правлять вос-
произведением с помощью сенсорных иконок
1. Иконка выхода из меню проигрывател
.
конка паузы/воспроизведени
.
тображение времени воспроизведени
4. Полоса прокрутки
. Индикатор места воспроизведени . Иконка перехода в меню выбора файло
1
Page 15
тобы скрыть полосу прокрутки и управления, сделайте двойное касание в
1
.
é
-
äèà
.
1
å:
þ
ó
í
ðà
ó
.
â
ó
SD.
ó
течение
секунды в центре сенсорного экрана во время воспроизведения
осмотр файлов изображени
ажмите сенсорную иконкуосмотр изображений в режимеультиме
(стр. 12). В появившемся меню нажмите иконку для выбора каталога с изо-
бражениями на карте памяти microSD
Выберите один из файлов, сделав двойное касание иконки с его названием в течение
секунды. Изображение откроется в меню просмотра, как показано на
исунк
1. Иконка перехода в меню выбора файлов
. Иконка перехода к предыдущему изображени . Иконка перехода к следующему изображению
4. Иконка
величения масштаба изображения . Иконка уменьшения масштаба изображения . Иконка показа изображения в масштабе 1:1
7. Иконка просмотра изображения во весь экра . Иконка выхода из меню просмот
Чтобы скрыть иконки управления просмотром, сделайте двойное касание в
течение 1 сек
нды в центре сенсорного экрана
Чтение текстовых файло
Нажмите сенсорную иконку Блокнот в главном меню устройства (стр. 1210). В
появившемся меню нажмите иконк
для выбора каталога с текстовыми фай-
лами, находящимися на карте памяти micro
ткройте необходимый файл, сделав двойное касание иконки с названием
файла в течение 1 сек
нды. Для выхода из режима нажмите сенсорную иконку
в нижнем левом углу экрана.
PROLOGY iMap-517Mi
Page 16
5
Èã
ðû
ó
:
Ä
èëè .
Ä
ó
:
Ó
à
ó
:
ажмите сенсорную иконку Èãры в главном меню устройства (стр. 10) для
выбора одной из 4 игр, находящихся в памяти
стройства
ажмите иконку игры для ее запуска. Для игры рекомендуется использовать
стилус.
ля выхода из игры нажмите сенсорную иконку
Настройки устройства
ля входа в меню настроек нажмите иконку
астройки в главном меню
стройства (стр. 10)
ровень звука устройств
Нажмите сенсорную иконкувук в меню Íàñòройки (стр. 15) для того, чтобы
становить необходимый уровень громкости устройства
1
Page 17
Нажимайте сенсорные иконки / для уменьшения/увеличения громко-
î.
ó
.
à
:
/
äñâå
.
ó
.
þ
á
:
ó
ÿ
.
å
á
:
ти соответственн
ажмите иконк
для сохранения изменений и выхода из данного меню
Яркость подсветки сенсорного экран
ажмите сенсорную иконку Ïîдсветка в меню Настройкè (ñòð. 15) äëÿ òîãî,
чтобы изменить яркость подсветки сенсорного экрана
ажимайте сенсорные иконки
тки соответственно
ïî
Нажмите иконк
для сохранения изменений и выхода из данного меню
для уменьшения/увеличения яркости
Выбор языка экранных мен
Нажмите сенсорную иконку ßçûê â ìåíþ Íàñòройки (стр. 15) для входа в
ìåíþ âû
ора языка экранных меню устройства
Нажимайте сенсорные иконки и для выбора необходимого языка. Нажмите иконк
для сохранения изменений и выхода из меню выбора
зыка экранных меню устройства
ведения о систем
Нажмите сенсорную иконку
разится меню, как показано на рисунке
îòî
системе â ìåíþ Настройки (стр. 15). На экране
PROLOGY iMap-517Mi
Page 18
разделе Версия ПО показан номер версии программного обеспечения
.
Ä
Î
:
Î
ó
ó
.
ó
(
ð
Ä
утбука.
ó
ó
ó
Î
.
данного устройства
ля выхода из данного раздела нажмите сенсорную иконку
Íàâè Ï
ажмите сенсорную иконку Íàâè â ìåíþ Настройки (стр. 15). На экране ото-
разится меню, аналогичное указанному ниже
В этом разделе вы можете выбрать каталог, в котором находится испол­няемый файл навигационного П нажать иконк
Нажмите иконк
и в появившемся меню выбрать искомый каталог.
для сохранения изменений и выхода из данного меню
с расширением .exe. Для этого необходимо
Руководство пользователя навигационного программного обеспечения «Навител Навигатор» по в каталоге /Instructions зависимости от ве
молчанию находится во внутренней памяти устройства
данный каталог может находиться в другом месте в
сии навигационного ПО).
ля доступа к руководству подключите устройство к USB-порту персональ-
ного компьютера или но
айл руководства называется «Navitel_Navigator_AUTO_RUS.pdf» (название файла может быть др открытия и просмотра этого р
гим в зависимости от версии навигационного ПО). Для
ководства на вашем компьютере должно быть
становлено программное обеспечение Adobe Reader версии 8.0 или выше
(это бесплатное П
можно скачать по ссылке http://get.adobe.com/reader)
17
Page 19
астройки отображения времени и дат
û
à
:
2
Ä
óóó
ó
астрое
.
ÿ
ó
:
ð
ó
:
ажмите сенсорную иконку Дата в главном меню устройства (стр. 10) для
в меню настроек даты и времени
âõîä
ажимайте иконки и для изменения выбранного параметра.
Выберите 1
-часовой (12Н) или 24-часовой (24Н) режим отображения вре-
ля выбора часового пояса нажимайте иконки
è
ажмите иконку для сохранения изменений и выхода из меню
í
к времени и даты
Приложени
Для входа в меню выбора приложений нажмите иконкуПриложения в глав-
íîì ìåíþ
стройства (стр. 10)
Калькулято
Нажмите сенсорную иконку Калькулятор в режиме Ïриложения для
выполнения математических операций при помощи данного
стройства
PROLOGY iMap-517Mi
Page 20
9
Ä
ля работы в данном режиме рекомендуется использовать стилус
.
à
à.
å:
:
ó
ó
.
ó
ó
-
.
ð
ó
.
ажмите сенсорную иконку в верхнем правом углу экрана для выхода из
нного режим
ä
Калибровка сенсорного экрана
ажмите сенсорную иконку
алибровка в меню
риложения для входа в
режим калибровки сенсорного экрана. На экране появится окно, как показано на
исунк
Нажмите сенсорную иконку OK для входа в меню калибровки экрана
тилусом нажмите на указатель в центе экрана и удерживайте его, пока
казатель не переместится. Повторяйте данную процедуру каждый раз по мере
перемещения
казателя по экрану, пока процесс калибровки не завершится
По окончании процедуры калибровки нажмите стилусом в любой точке
экрана для сохранения пол ствий по
правлению устройством в течение 30 секунд для выхода без сохране
ченных настроек. Или не выполняйте никаких дей-
ния калибровочных настроек
Данную операцию необходимо выполнить, если произош¸л сбой в управлении
ным экраном, то есть изображение сенсорной иконки на экране не соот-
сенсо ветств
ет е¸ действительному расположению
1
Page 21
0
Технические характеристики
ð
S
ö
0
6
M
M
1 Â
0,2
ã
0…+60 °Ñ
Ñ
%
30–90 %
è
)
B
Экран
þ
)
2
ð
Ò
é
3
Â
óìó
3
);
óòáó
à
Ò
á
.
сновные
Ï
оцессор M
TAR 550 ÌÃ
Операционная система Microsoft WinCE 6.
перативная память
4 ÌÁ DDR2 RA
Внутренняя память 4 ÃÁ NANDFLASH RO
ощность встроенного динамика Вес
ò
1 к Габариты 135 х 85,5 х 12 мм Диапазон рабочих температур -1 Температура хранения -20…+70 ° Допустимая влажность при работе 45–80 Допустимая влажность при хранении
Подключение внешних устройств и карт памят
лот для подключения карт памяти microSD (äî 16 ÃÁ
Тип USB-разъема Mini-
Òèï TFT с сенсорной
панель Диагональ 5'' (127 мм Разрешение 480 х 27
2
Аккумулято
ип полимерный литий-
ионны Рабочее напряжение
,7 Емкость 1100 мА Время заряда полностью разряженного акк
лятора ~
–4 ÷àñà
автомобильный
адаптер
~ 8 часов (USB-порт
ÏÊ èëè íî
êà)
Время непрерывной работы (максимальное) 4 ÷àñ
Примечание.
ехнические характеристики и внешний вид устройства могут быть изменены
производителем
ез предварительного уведомления
PROLOGY iMap-517Mi
Page 22
Воспроизводимые форматы и типы файлов
:
;
G
;
.
.
320õ240
;
.
Æ
Ï
Ï
(
)
SO 13406-2.
ó
-
ó
.
Устройство поддерживает воспроизведение следующих форматов и типов
айлов
диофайлы: WMA, WAV, MP3
видеофайлы: WMV (разрешение – 800х480, битрейт видеопотока – 368
êáèò/ñ), AVI (XviD, DivX4, MPE – 344 êáèò/ñ)
Примечание
Корректное воспроизведение видеофайлов с битрейтом видеопотока и раз-
решением больше указанных – не гарантируется
файлы изображений: JPG, BMP (рекомендуемое разрешение –
пикселей)
текстовые файлы: ТХТ (кодировка ANSI)
4, разрешение – 480х272, битрейт видеопотока
Технические допуски на возможные незначительные дефекты изображения
идкокристаллическая панель состоит из множества точек, называемых пикселями. зеленого и синего, расположенных по горизонтали. небольшого количества дефектных пикселей цветом технологического процесса. Минимизация подобных дефектов достигается тща­тельным контролем качества производства ЖК-панелей, регламентированного требованиями стандарта I
ЖК-панель устройства условно разделяется на две зоны, «А» и «Б», как пока­зано на рис срока, если число пикселей, постоянно све тящихся одним цветом, превышает любое число пикселей,
иксель состоит из трех субпикселей основных цветов – красного,
оявление на ЖК-панели
постоянно светящихся одним
объясняется огромным общим количеством пикселей и сложностью
нке справа, и подлежит бесплатной замене в течение гарантийного
казанное в таблице
21
Page 23
.
åíòð
ü
å
Ó
à
заряда аккуму
ðà
-
ó
-
à
Î
û
6)
î
заряда аккуму
ðà
ó
à
-
ó
à
сенсор
ê
Ошибка системы
)
å
Ó
à
6)
äðó
è
Ñ
-
ä
9
вет пиксел
ÿ
»
»
é
0
0
é
ÿ
é
é
é
î
îíà «À
îíà «Á
Áåëû
åðíû
вет субпиксел
èíè
Красны
елены
ñåã
3
Эксплуатация устройства, неисправности и их устранение
этой главе приведены рекомендации по решению возможных проблем,
возникающих во время эксплуатации устройства.
Примечание
сли возникшую проблему невозможно устранить, руководствуясь приве-
денными ниже рекомендациями, обратитесь в сертифицированный сервисный
.
ö
Неисправност
стройство не
включается при
аботе от встроенного
аккумулятор
еакция устройства на нажатие сенсорных иконок возникает слишком медленн
Устройство не реагирует на нажатие
ных иконо
зображение на
кране устройства
неконтрастно
ри нажатии на одну сенсорную иконку происходит нажатие
гой иконк
ичина Устранени
Слишком низкий уровень
ëÿòî
шибка систем
Слишком низкий уровень
ëÿòî
стройств
становлен низкий уровень одсветки экран
бой калибровки сенсорного
крана
одключите устройство к автомобиль ному прикуривателю или к USB-порт компьютера или ноутбука для подза рядки встроенного аккумулятор
ажмите кнопку RESET на задней панели устройства (стр.
одключите устройство к автомобиль ному прикуривателю или к USB-порт компьютера или ноутбук
ажмите кнопку RESET на задней панели устройства (стр. 6
Увеличьте уровень подсветки (стр. 1
ыполните калибровку, следуя рекомен
ациям на стр. 1
2
PROLOGY iMap-517Mi
Page 24
3
еисправност
ü
Ó
å
é
ðà
û
ó
û
-
ÿ
-
á
à
ó
-
ó
-
à
-
Ä
Ï
,
ó
ó
.
á
Ä
á
ó
.
.
ó
.
ó
.
Возникают проблемы с синхронизацие устройства и компьюте
ричина
омпьютер или устройство не
ключен
енадежный контакт соедини
тельного кабел
Ошибка системы устройств
USB-порт компьютера неиспра
ен или к нему нет доступ
странени
Перед началом синхронизации
бедитесь, что компьютер и устройство
включен
B-кабель должен быть надежно подключен к компьютеру и устройству. Настоятельно не рекомендуется исполь зовать USB-ха
Нажмите кнопку Reset на задней панели
стройства (стр. 6), затем заново под
ключите USB-кабель к устройств
Подключите устройство к другому USB порту компьютера или ноутбука
Для безопасного управления автомобилем
ля безопасного использования функций устройства, пожалуйста, не забы-
вайте выполнять требования
равил дорожного движения Российской Феде­рации. Помимо этого старайтесь соблюдать очевидные правила обращения с Вашим автомобилем
как источником повышенной опасности.
ти правила, в первую очередь, определяются риском наступления вреда для жизни или здоровья третьих лиц, причинения вреда их им животным или окр
жающей среде
ществу, домашним
Если Вы желаете просматривать видеоматериалы на экране устройства,
ходимо перед просмотром припарковать автомобиль в безопасном
нео месте.
ля просмотра видеофайлов и изображений на экране устройства после окончания движения о
язательно устанавливайте рычаг управления
втоматической трансмиссии в положение «PARK», а рычаг переключения
чной коробки передач – в нейтральное положение.
р Всегда ставьте автомобиль на стояночный тормоз, который должен находиться в исправном состоянии и исключать возможность движения
втомобиля Всегда паркуйте автомобиль на открытой, хорошо проветриваемой площадке Поддерживайте относительно низкий уровень громкости, чтобы во время движения иметь возможность слышать все, что происходит вокр
втомобиля Не осуществляйте какие-либо операции управления устройством, которые
т отвлечь Вас от управления автомобилем
ìîã
ã
2
Page 25
авител Навигатор— навигационное про-
ÇÀÎ
ä
ð
ð
Ñ
.
Â
Ï
àð
åðå
ðàç
áîâ.
á
-
-
ÇÀÎ
.
ó
ó
ó
ó
.
-
ó
.
6
0
u
u
00
граммное обеспечение, разработанное
«ÖÍÒ»
ля мультимедийных устройств с сенсорным экра-
ном, оснащ¸нных вст
аммным обеспечением поставляются: бесплатная карта всей России, которая
ã
оенными или внешними GPS-при¸мниками. Вместе с про-
одержит основные магистрали с названиями населенных пунктов; подробные
карты крупных городов РФ (Москва,
анкт-Петербург, Екатеринбург, Новоси-
бирск и т. д.)
рограмма позволяет загрузку подробных карт городов и областей России
номерами домов, названиями улиц, станций метро и другой важной информа­цией. вое сопровождение по маршруту.
числе прочего, спутниковая программа навигации обеспечивает голосо-
рограмма оптимизирована под небольшое
разрешение экрана, в ней реализовано быстрое масштабирование и прокрутка
ты, а так же автоматическое п
ê
ключение между картами
личных
масшта
АО «ЦНТ» — активно развивающаяся компания, ориентированная на рынок
оссийской Федерации и стран СНГ. Миссия компании — совершенствование,
развитие и распространение современных решений и продуктов в о
ласти информационных технологий и цифровой картографии. Мы стремимся разраба тывать программное обеспечение, удовлетворяющее требованиям надежности,
езопасности и удобства использования.
АО «ЦНТ» уделяет большое внимание оперативной и квалифицированной технической поддержке своих клиентов. По всем вопросам, связанным с нави гационным программным обеспечением «Навител Навигатор» (проблемы в работе, обновления и прочее) обращайтесь в
«ÖÍÒ»
Адрес: 125190, г. Москва, Ленинградский проспект, д. 80, корп. 1 Телефон/факс: (495) 787-66-8
-mail: info@navitel.s
Web: http://www.navitel.s
ежим работы: понедельник–пятница с 10.00 до 19.
Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация
Устройство рекомендуется хранить в складских или домашних условиях по
ппе «Л» ГОСТ 15150 и при необходимости транспортировать любым видом
гр гражданского транспорта в имеющейся индивид
ппе «Ж2» ГОСТ 15150 с учетом ГОСТ Р 50905 п.4.9.5. Место хранения
по гр (транспортировки) должно быть недост
пным для попадания влаги, прямого сол-
альной потребительской таре
нечного света и должно исключать возможность механических повреждений
рок службы устройства — 2 года. Устройство не содержит вредных материа лов и безопасно при эксплуатации и утилизации (кроме сжигания в неприспосо-
словиях)
PROLOGY iMap-517Mi
бленных
2
Page 26
5
Гарантии поставщика
ÎÑ
ÎÑÑ
.
ì
200
Ð
ÎÑ
ñðå
.
ì
Ä
-
336
3/6
C.
ó
:
Ñ
óñëó
.
Ñ
óñëó
S
022
ó
.
è
ôîð
è
.
.
ó
ó
Портативная навигационная система PROLOGY iMap-517Mi соответствует
утвержденному образцу и имеет сертификат соответствия Г
Ò Ð ¹ Ð
ÑÍ.ÌË04.Â08456
зготовитель гарантирует соответствие устройства требования
ÃÎÑÒ Ð ÌÝÊ 60950-1-
9, ÃÎÑÒ Ð 51318.22-99, ÃÎÑÒ Ð 51318.24-99.
ри соблюдении владельцем правил эксплуатации, изложенных в настоя-
ùåì
уководстве пользователя, устройство обеспечивает безопасность и электромагнитную совместимость в полном объеме требований, подлежащих обязательной сертификации в системе Г
твия на окружающую
ду и человека и признано годным к эксплуатации
Т Р, не оказывает вредного воздей-
аявление о соответствии Европейским норма
Изделия с маркировкой CE удовлетворяют требованиям следующих директив
омиссии Евросоюза:
ирективы по радио- и телекоммуникационному оборудованию (Дирек тива R&TTE) (1999/5/EEC); Директивы по электромагнитной совместимости (89/ изменениями и дополнениями Директивы 9
/EEC); Директивы по приборам низкого напряжения (73/23/EEC) с
8/EÅ
оответствие требованиям этих директив подразумевает соответствие тре­бованиям след
ющих Европейских стандартов
EN301489-1: Электромагнитная совместимость и спектр радиочастот (ERM), вания и
тандарт по электромагнитной совместимости (EMC) для радиооборудо-
г радиосвязи; Часть 1. Общие технические требования
EN301489-3: Электромагнитная совместимость и спектр радиочастот (ERM), дования и ближнего действия (
действий на обор
тандарт по электромагнитной совместимости (EMC) для радиообору-
г радиосвязи; Часть 3. Дополнительные условия для устройств
RD), работающих на частотах от 9 кГц до 40 ГГц.
EN55
: Пределы и методы измерений характеристик радиочастотных воз-
дование информационных технологий EN55024: Характеристики помехоустойчивост EN6100-3-2: Ограничение излучения токов гармонической составляющей.
Èí
мация о безопасност
EN6100-3-3: Ограничение колебаний напряжения в низковольтных систе-
мах электропитания
EN60950 / IEC 60950: Безопасность продукции Производитель не несет ответственность за любые модификации оборудова-
ния, произведенные пользователем, а также за последствия таковых, что может привести к том право на пол
, что изделие перестанет соответствовать требованиям, дающим
чение маркировки СЕ.
2
Page 27
6
Устройство имеет гарантийный срок эксплуатации 12 месяцев с момента
ó
ð
.
ó
:
;
Í
Ò
iM
ÖÍÒ
á
à
.
(
ó
ó
(
.
áîðó
.
áî ó
.
(
ÇÀÎ «Ö
.
6
0
u
u
00
покупки без учета времени пребывания в ремонте при соблюдении правил экс-
атации. Право на гарантию дается при заполнении сведений прилагаемого
ïë
антийного талона
ãà
арантийные обязательства не распространяются на перечисленные ниже
принадлежности изделия, если их замена пред
смотрена конструкцией и не свя-
зана с разборкой изделия
ронштейн, автомобильный адаптер 12 В для подключения к разъему прику-
ивателя, USB-кабель, документацию, прилагаемую к изделию
навигационное ПО*.
. Гарантийные обязательства Изготовителя в отношении навигационного программного обеспечения « текст которого прилагается к
авител» определяются Лицензионным договором,
овару.
огласно пункту 1.1. Лицензионного договора (является публичной офертой), который прилагается к навигатору серии
ладатель,
î
äàåò Пользователю лицензию на Программный Продóêò
ap, Компания «
», как Право-
«Навител», то есть права на использование Программного Продукт
только тем способом и на тех условиях, которые указаны в договоре
Пользователь (Потребитель) при покупке программного обеспечения в рам-
ках любого оборудования
пившим лицензию) производителя (правообладателя) Программного продукта.
ê
В этой связи на
операционная система и программы) гарантия Изготовителя и Продавца не
íèå
становленное на Вашем навигаторе программное обеспече-
товара) становится лицензиатом (пользователем,
распространяется
. Изготовитель и/или Продавец не несут ответственности за совмести­мость своего изделия с о
дованием и программными продуктами третьих торон, а также за ущерб, причин¸нный другому оборудованию, работающему в опряжении с данным изделием
. Изготовитель и/или Продавец ни при каких условиях не несут ответствен-
ности за какой–ли
щерб, вызванный потерей данных, прерыванием связи
* По всем вопросам, связанным с навигационным программным обеспече­нием «Навител Навигатор» тесь в
ÍÒ»
проблемы в работе, обновления и прочее) обращай-
Адрес: 125190, г. Москва, Ленинградский проспект, д. 80, корп. 1 Телефон/факс: (495) 787-66-8
-mail: info@navitel.s
Web: http://www.navitel.s
ежим работы: понедельник–пятница с 10.00 до 19.
2
PROLOGY iMap-517Mi
Page 28
Расшифровка даты выпуска устройства,
ó
.
Ä
å.
000001
G
J
)
)
.
указанной в серийном номере
12-значный серийный номер устройства указывается под штрих-кодом на
паковке, а также на стикере, который клеится на корпус изделия
ля того, чтобы узнать информацию о дате выпуска устройства, достаточно
расшифровать 5 и 6 цифру из 12-значного серийного номера. Пример расшиф-
овки приведен ниж
À – месяц выпуска (A – январь, B – февраль, C – ìàðò, D – апрель, E – май, F – июнь,
– октябрь, K – ноябрь, L – декабрь
– год выпуска (0 – 2010, 1 – 2011, 2 – 2012 и т. д.
Данное устройство выпущено в январе 2010 года
– июль, H – август, I – сентябрь,
27
Page 29
2
8
PROLOGY iMap-517Mi
Loading...