Назначение устройства 2
Функции устройства 3
Комплект поставки 3
Для безопасного и эффективного использования устройства 4
Элементы управления на передней панели 6
Пульт дистанционного управления 7
Общие операции 9
Управление радиоприемником 11
Операции управления воспроизведением треков 12
Использование карт памяти USB/SD 14
Основные операции по изменению настроек устройства 15
Основные технические характеристики 19
Установка устройства 20
Съемная передняя панель устройства 22
Схема подключения проводов устройства 23
Технические допуски на возможные незначительные дефекты 26
изображения 26
Эксплуатационные ограничения и текущий ремонт 27
Для безопасного управления автомобилем 30
Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация 31
Гарантии поставщика 31
Расшифровка даты выпуска устройства
указанной в серийном номере 31
Для справок 32
Руководство пользователя определяет порядок установки и эксплуатации FM/
УКВ-приемника и SD/USB-ресивера (далее устройства) в автомобиле с напряжением бортовой сети 12 В. Установку устройства рекомендуется производить с
привлечением специалиста по электрооборудованию автомобилей.
Самостоятельное вскрытие устройства, механические повреждения и нарушение порядка эксплуатации могут привести к его неисправностям и к лишению
права на гарантийное обслуживание.
В связи с постоянной работой по совершенствованию устройства, повышающей его надежность и улучшающей эксплуатационные характеристики, в конструкцию и меню управления могут быть внесены незначительные изменения, не
отраженные в настоящем Руководстве.
Прежде чем включить устройство, внимательно ознакомьтесь с настоящим
Руководством по эксплуатации.
Назначение устройства
Устройство Prology DVU-1310 предназначено для прослушивания радиостанций в диапазонах FM, УКВ, а также для воспроизведения файлов формата MP3,
MPEG4, WMA, JPEG на SD/USB-картах.
Устройство обеспечивает:
•воспроизведение цветного изображения через композитный видеовыход в
системах цветности NTSC/PAL;
•прием радиостанций в диапазонах FM и УКВ;
• воспроизведение звука через внешние громкоговорители или через линей-
ный выход.
2 PROLOGY DVU-1310
Функции устройства
•Встроенный широкоформатный ЖК-монитор с диагональю 3” (75 мм)
Для безопасного и эффективного использования устройства
•Данное устройство является технически сложным товаром и относится к бы-
товой радиоэлектронной аппаратуре. По Общероссийскому классификатору
продукции и услуг Устройство относится к группировке 3230115 «Устройства
радиоприемные комбинированные прочие» (часть IV ОКДП).
•Монтаж и эксплуатация данного устройства должны осуществляться в соот-
ветствии с настоящем Руководстве пользователя. Монтаж устройства осуществляется в штатное место в панели приборов автомобиля, подключение и настройка устройства популярно изложены в настоящем Руководстве
и могут быть произведены потребителем в полном объ¸ме самостоятельно.
Однако завод-изготовитель настоятельно рекомендует Вам поручить проведение указанного комплекса работ сервисному центру, сертифицированному по ГОСТ Р 51709-2001 (ОКУН 017613) — установка на легковой автомобиль дополнительного электрооборудования, сигнализаций и др. (далее
— сертифицированный сервисный центр).
•Завод-изготовитель не несет ответственность за проблемы, возникшие вследствие самостоятельной установки устройства!
•Для подачи питания на данное устройство может использоваться только ис-
точник питания с напряжением +12В постоянного тока; отрицательная клемма аккумуляторной батареи должна быть соединена с «массой».
•Перед установкой устройства, пожалуйста, полностью прочитайте данное
Руководство. Установка устройства требует подключения ко многим штатным системам автомобиля. Автомобили имеют низковольтные или мультиплексные системы, которые могут быть повреждены при использовании низкоомных проверочных приборов, например, проверочных ламп или логических пробников (которые используются для тестирования компьютеров). Для
проверки всех штатных цепей автомобиля перед подключением устанавливаемого устройства используйте только высококачественный цифровой
мультиметр.
•Не пытайтесь в случае поломки открыть корпус устройства и отремонтиро-
вать его самостоятельно. Если устройство не работает правильно, обратитесь к соответствующему разделу данного Руководства. Ошибки, допущенные при установке и эксплуатации устройства, могут быть иногда приняты за
его неисправность. Если неисправность не устранена, обратитесь в сервисный центр.
•При мойке автомобиля следите, чтобы внутрь устройства не попала вода, так
как это может привести к его повреждению. Недопустимо попадание жидкостей в устройство при мойке панели приборов, внутренней части ветрового
стекла и/или случайное пролитие жидкости на приборную панель, а также
через неплотности моторного щита при мойке моторного отсека, при подаче моющей смеси под давлением, т.к. это может привести к выходу из строя
устройства.
•После использования автомобиля на открытом воздухе в летний период не-
обходимо пылесосить салон в целях сбора возможных трупов насекомых и
непопадания их внутрь устройства и его составных частей. Попадание внутрь
устройства и его составных частей насекомых недопустимо.
4 PROLOGY DVU-1310
•Не допускайте попадания каких-либо предметов внутрь слотов SD/USB
устройства, кроме соответствующих устройств. Находящиеся внутри устройства узлы могут быть повреждены любыми посторонними предметами.
•Температура. Устройство может работать неправильно при экстремально
высоких или экстремально низких температурах. В таком случае прекратите
использовать устройство до тех пор, пока температура не станет нормальной,
устройство оборудовано встроенной схемой защиты. Когда температура внутри устройства повышается до определенной величины, схема защиты автоматически останавливает воспроизведение. В этом случае дайте устройству
возможность охладиться, а затем снова включите воспроизведение.
•Очистка. Не пытайтесь очищать устройство с помощью каких-либо химических веществ, так как это может привести к ухудшению его внешнего вида.
Для очистки корпуса устройства используйте только чистую и сухую ткань..
•Для того чтобы избежать повреждения жидкокристаллического монитора
следите за тем, чтобы внутрь монитора не попала вода или какие-либо напитки (жидкости). В случае попадания жидкости внутрь жидкокристаллического
монитора выключите питание, отключите предохранитель цепи питания и как
можно скорее обратитесь в сервисный центр.
•Следите за тем, чтобы внутрь жидкокристаллического монитора через вен-
тиляционные отверстия не попадали металлические или легковоспламеняющиеся предметы.
5
Элементы управления на передней панели
1. Кнопка выбора режима работы SRC
2. Кнопка ESC – выход из выбранного каталога или папк
3. Кнопка
переход к предыдущей запрограммированной радиостанции
4. Кнопка
реход к следующей запрограммированной радиостанции
5. Кнопка выключения/выключения питания и отключения звука
6. Широкоформатный ЖК-дисплей с диагональю 3” (75 мм)
11. Кнопка выбора диапазона радиоприемника, паузы воспроизведения и перехода к первой дорожке записи
12. Кнопка автоматического сохранения настройки на радиостанции в памяти
проигрывателя, сканирования предварительно настроенных радиостанций и
остановки воспроизведения
13. Кнопка настройки радиоприемника и перехода к предыдущему треку
14. Кнопка настройки радиоприемника и перехода к следующему треку
5. Кнопка программирования порядка
воспроизведения PROG
6. Цифровая клавиатура
7. Кнопка выбора параметра звучания и
входа в меню специальных настроек
проигрывателя SEL
8. Кнопки регулировки громкости или
выбранного параметра звучания
VOL-, VOL+
9. Кнопки настройки радиоприемника
и перехода к предыдущему/следующему файлу SEEK- / SEEK+
10. Кнопка выбора режима работы SRC
11. Кнопка увеличения изображения
ZOOM
12. Кнопка управления режимом повторного воспроизведения REPEAT
13. Кнопка повторного воспроизведения произвольного участка записи A-B
14. Кнопка остановки воспроизведения
15. Кнопка паузы/воспроизведения
16. Кнопка перехода к произвольному месту записи GOTO
17. Кнопка вывода на экран контекстного меню и автоматического сохранения
настройки на ра-диостанции в памяти проигрывателя, сканирования предварительно настроенных радио-станций OSD/ AMS
18. Кнопка выбора режима демонстрации времени воспроизведения (в видеорежиме) и выход из выбранного каталога или папки DISP/ ESC
19. Кнопка выбора системы цветности видео и выбора диапазона радиоприемника BAND/P/N
20. Кнопка отключения звука MUTE
7
Использование пульта дистанционного управления
•При использовании пульта дистанционного управле-
ния направляйте его на встроенный ИК-приемник сигналов ДУ.
•Дальность действия пульта дистанционного управле-
ния составляет 4-5 метров.
•Отклонение по горизонтали от прямого направления
на ИК-приемник не должно превышать 30
0
Установка батареек в пульт дистанционного
управления
1. Извлеките батарейный модуль, расположенный в нижнем торце пульта дистанционного управления, нажав
на выступ и потянув, как показано на рисунке.
2. Установите новую батарейку, правильно расположив
контакты «+» и «–». Затем вставьте батарейный модуль
в пульт до «щелчка». Рекомендуемый тип литиевых батареек - CR2025.
3. Использование пульта дистанционного управления:
пульт ДУ должен быть не дальше 4-5 м от сенсора сигналов дистанционного управления в прямой видимости.
Осторожно!
•Никогда не используйте металлический пинцет или другой подобный инстру-
мент для того, чтобы держать батарейку. Это может привести к короткому замыканию.
•Не кладите их в воду, так как это может привести к их нагреванию с большим
выделением тепла.
•Никогда не разбирайте батарейки, не подвергайте их сильному нагреванию и
не кладите их в воду.
•Когда заряд батареек израсходован, они должны быть утилизированы в соот-
ветствии с местными законами.
8 PROLOGY DVU-1310
Общие операции
Включение и выключение устройства
Для включения/выключения устройства нажмите на кнопку
или нажмите и удерживайте кнопку
Выбор источника звучания
Для входа в меню воспроизводимых источников нажмите и удерживайте кнопку
SRC на передней панели или на пульте ДУ. Для выбора необходимого источника
используйте кнопки управления перемещением курсора на пульте ДУ или кнопки
(13)/ (14) на передней панели. Для подтверждения выбранного источника нажмите на кнопку ENTER (4) пульта ДУ или на кнопку OK (15) передней панели.
Или последовательно нажимайте кнопку SRC для выбора одного из источников
в следующем порядке.
Radio (радиоприемник)
AV (аудио/видеовход на передней панели)
Примечание: при условии, что в USB, SD-разъ¸м проигрывателя вставлена соот-
ветствующая карта памяти.
USB(карта памяти USB) SD(карта памяти SD)
/MUTE (5) на передней панели.
…
(1) на пульте ДУ
Регулировка громкости
Для увеличения громкости вращайте регулятор параметров (9) передней панели по часовой стрелке. Для уменьшения громкости вращайте регулятор параметров (9) передней панели против часовой стрелки.
9
Настройка звучания и изображения
Для выбора желаемого режима настройки кратковременно нажимайте на регулятор параметров (9) передней панели. Настройка желаемых параметров осуществляется вращением регулятора параметров (9) передней панели.
Режимы выбираются в следующем порядке:
EQ (эквалайзер)
ÁÀË(баланс левого – правого каналов)
налов)
.
ÁÀÑ (низкие частоты) ВЫСОК(высокие частоты)
FAD (баланс переднего – тылового ка-
После прохождения всех параметров настройки звука появляется страница настройки изображения
ЯРК (яркость изображения ) КОНТ (контраст изображения) НАСЫЩ
(насыщеность изображения)
возврат к первому параметру настройки аудио
Эквалайзер имеет следующие настройки:
ПОЛЬЗ.
10 PROLOGY DVU-1310
ÐÎÂÍ ÏÎÏ ÐÎÊ КЛАСС. ÄÆÀÇ
Управление радиоприемником
При необходимости переключения устройства в режим работы радиоприемника
последовательно нажимайте кнопку SRC (1)на передней панели или (10) на пульте ДУ, пока на дисплее не появится меню Radio:
1 – Название режима работы
2 – Номер сохраненной радиостанции
3 – Часы
4 – Радиодиапазон
5 – Частота радиостанции
6 – Индикация настройки эквалайзера
Выбор диапазона радиоприемника
Для переключения диапазонов радиоприемника нажимайте кнопку
(11) передней панели или кнопку BAND/P/N (19) пульта ДУ. Диапазоны будут
переключаться циклически в следующем порядке: FM1
...
Примечание: диапазон FM без цифрового индекса соответствует диапазону
УКВ.
11
FM2 FM3 FM
/BAND
Операции управления воспроизведением треков
Меню управления воспроизведением
Во время воспроизведения карт памяти SD/USB, содержащих файлы MP3,
WMA, AVI, MPG, JPG, на дисплей выводится меню управления воспроизведением:
1 –Название режима работы
2–Номер воспроизводимого трека/
общее количество треков
3 – Название воспроизводимого трека
4 – Аудиофайлы (раздел категории
файлов)
5 – Файлы изображений (раздел категории файлов)
6 – Видеофайлы (раздел категории
файлов)
1. Используйте кнопки перемещения курсора
(13)/
(14) передней панели для входа в раздел категории файлов и выхода
/ (3) пульта ДУ или кнопки
èç íåãî.
Для перемещения по категории файлов используйте кнопки перемещения курсора
/ (3) на пульте ДУ или кнопки (3)/ (4) на передней панели.
Нажимайте кнопку ENTER на пульте ДУ или кнопку OK на передней панели
для подтверждения выбора.
2. Используйте кнопки перемещения курсора
(13)/
(14) передней панели для выбора окна со списком папок и файлов и вы-
/ (3) пульта ДУ или кнопки
хода из него.
Затем выберите папку при помощи кнопок управления курсором
ДУ или кнопки
(3)/ (4) передней панели.
/ (3) пульта
Нажимайте кнопку ENTER пульта ДУ или кнопку OK передней панели для подтверждения выбора.
Во время воспроизведения нажимайте кнопку PROG (5) пульта ДУ. Затем при
помощи кнопок управления курсором (3) пульта ДУ выберите необходимую позицию в последовательности воспроизведения. Введите необходимый номер трека
при помощи цифровых кнопок (6) пульта ДУ.
Для начала воспроизведения по программе нажмите кнопку
или выберите опцию «ВОСПР» в экранном меню и нажмите кнопку ENTER (4) пульта ДУ.
Для того, чтобы удалить все записи в программе воспроизведения, выберите опцию «СБРОС» и нажмите кнопку ENTER (4) пульта ДУ.
Для того, чтобы выйти из режима воспроизведения по программе, нажмите кнопку PROG (5) пульта ДУ еще раз.
Повторное воспроизведение фрагмента записи A-B
Во время воспроизведения нажмите кнопку A-B (13) пульта ДУ для выбора начала фрагмента записи. Затем повторно нажмите кнопку A-B (13) пульта ДУ для
выбора окончания фрагмента записи. Нажмите кнопку A-B (13) пульта ДУ третий раз для отключения режима повторного воспроизведения фрагмента записи.
Переход к произвольному месту видеозаписи
Во время воспроизведения нажимайте кнопку GOTO (16) пульта ДУ. Затем
при помощи кнопок управления курсором
/ (3) пульта ДУ выберите необходимую позицию номера Части видеозаписи или времени воспроизведения текущей Части видеозаписи. Затем при помощи цифровых клавиш введите необходимый номер Части видеозаписи или время от начала текущей Части видеозаписи.
Нажмите на кнопку ENTER (4) пульта ДУ для подтверждения выбора.
Повторное воспроизведение
Во время воспроизведения нажимайте последовательно кнопку REPEAT (12)
пульта ДУ для выбора одного из следующих режимов повторного воспроизведения файлов:
«ПОВ. 1» (повтор файла)
втор всех файлов)
«REP DIR» (повтор альбома) «ПОВ. ВСЕГО» (по-
«ВЫКЛ.» (повторное воспроизведение отключено).
Увеличение/уменьшение изображения
Во время воспроизведения нажимайте последовательно кнопку ZOOM (11)
пульта ДУ для выбора одного из следующих режимов увеличения:
x3 x4 x1/2 x1/3 x1/4 ВЫКЛ. (режим увеличения выклю-
x2
÷åí).
В режиме увеличенного изображения используйте кнопки перемещения курсора (3) пульта ДУ или кнопки
(13)/ (14) (3)/ (4) передней панели.
для задания видимой области кадра.
13
Поворот просмотра изображения
Во время просмотра изображения нажимайте кнопки перемещения курсора (3)
пульта ДУ или кнопки
(3)/ (4) передней панели для изменения поворота про-
смотра изображения.
Изменение системы цветности
Вы можете выбирать систему выходного Video сигнала, которая соответствует
системе вашего телевизора/монитора. Для этого нажимайте последовательно
кнопку BAND/P/N (19) пульта ДУ во время воспроизведения видео.
Выбирайте «PAL» для системы цветности PAL. Если видеозапись в системе
NTSC, то проигрыватель во время воспроизведения будет перекодировать видеосигнал в систему PAL.
Выбирайте «AUTO» для мультисистемной цветности. В этом случае видеопрограмма будет воспроизводиться в той системе, в которой она записана в файл.
Выбирайте «NTSC» для системы цветности NTSC. Если файл записан в системе
PAL, то устройство во время воспроизведения будет перекодировать видеосигнал в систему NTSC.
Использование карт памяти USB/SD
Подключение/извлечение USB-карты
Вставьте карту памяти в USB-разъем (8) передней панели. Устройство автоматически переключится на карту памяти. Для извлечения карты памяти сначала
выберите любой другой режим с помощью кнопки SRC (1) передней панели или
(10) пульта ДУ, затем просто потяните карту USB на себя.
Подключение/извлечение SD-карты
Вставьте карту в слот согласно пиктограмме возле слота до
«щелчка».
Устройство автоматически переключится на карту памяти.
Для извлечения карты памяти сначала выберите любой другой режим с помощью кнопки SRC (1) передней панели или
кнопки SRC (10) пульта ДУ, затем нажмите на выступающий
край карты до «щелчка» и выньте из слота.
Примечания:
•Поддерживаются карты SDHC (максимальный объем –
8ÃÁ)
•Файловая система FAT 16 / FAT 32
•Информация ID3 TAG (версия 2.0) неподдерживается русский шрифт:
название/исполнитель/альбом по 30 символов
•Не поддерживается чтение мультикарт
•USB 1.1/ USB 2.0 (Скорость USB 2.0 не поддерживается, только чтение со
скоростью USB 1.1)
14 PROLOGY DVU-1310
Основные операции по изменению настроек устройства
Для вывода на экран монитора меню настройки удерживайте нажатым регулятор параметров (9) передней панели в течение 2 сек. или нажмите кнопку SETUP
(2) пульта ДУ.
1. Когда указатель находится в верхней части меню, используйте кнопки
/
(3) пульта ДУ для перемещения по различным страницам меню.
2. Нажмите кнопку
рехода к списку опций выбранной страницы. Затем используйте кнопки
(3) пульта ДУ или кнопку (4) передней панели для пе-
/
(3) пульта ДУ или кнопки (3)/(4) передней панели для выбора необходи-
мой опции.
3. Нажмите кнопку
хода в список значений выбранной опции. Затем используйте кнопки
(3) пульта ДУ или (14) передней панели для пере-
/
(3) пульта ДУ или кнопки (3)/(4) передней панели для выбора необходимого
значения. Подтвердите выбор нового значения кнопкой ENTER (4) пульта ДУ
или кнопкой OK (15) передней панели.
4. Для возврата в список опций или в режим выбора страниц нажимайте кнопку
(3) пульта ДУ или (13) передней панели.
5. Для выхода из меню настроек устройства нажимайте кнопку SETUP (2) ïóëü-
та ДУ или кнопку ESC (2) передней панели.
Меню общих настроек
BEEP
Звуковое подтверждения нажатия кнопок передней панели устройства (ВКЛ,
ÂÛÊË)
ТОНОКОМП (тонкокомпенсация)
В этом режиме происходит автоматическое сжатие динамического диапазона,
снижение уровня громкости и нормализация уровня диалогов. Данный режим может потребоваться, чтобы не тревожить окружающих при просмотре видеозаписи в ночное время (ВКЛ, ВЫКЛ).
РЕЖ. ВРЕМЕНИ
Выбирается представление показаний часов в 12-часовом или 24-часовом
формате (AM-PM/24).
15
УСТ.ВРЕМЕНИ
Даная функция необходима для настройки показаний часов или изменения текущего времени.
ПАРКОВКА
Если режим включен (ВКЛ), то просмотр видеофайлов во время движения автомобиля будет невозможен до тех пор, пока не будет поднят рычаг стояночного
тормоза. При этом на экране появляется предупреждающая надпись: “WARNING:
Engage Parking Brake To View Video”. (ВКЛ, ВЫКЛ).
ЗЕРКАЛЬНОЕ
С помощью данной функции можно получать зеркальное изображение с камеры
заднего обзора. Для включения данной функции выбирайте значение ВКЛ.
(ВКЛ, ВЫКЛ).
Меню настроек Видеоизображения
Для вывода на экран монитора меню настроек видеоизображения см. раздел
«Основные операции по изменению настроек устройства».
ТВ СИСТЕМА
Вы можете выбрать на проигрывателе телевизионную систему цветности, которая соответствует системе вашего телевизора/монитора.
Выбирайте «NTSC» для телевизора/монитора системы NTSC. Если диск записан в системе PAL, то устройство во время воспроизведения будет перекодировать видеосигнал в систему NTSC.
Выбирайте «PAL» для системы цветности PAL. Если видеозапись в системе
NTSC, то проигрыватель во время воспроизведения будет перекодировать видеосигнал в систему PAL.
Выбирайте «АВТО» для мультисистемной цветности. В этом случае видеопрограмма будет воспроизводиться в той системе, в которой она записана в файл.
16 PROLOGY DVU-1310
ФОРМАТ TV
4:3 PS: Выбирайте данный формат, если для просмотра используется обычный
формат монитора. Если воспроизводится видеофайл с широкоэкранной записью
формата 16:9, изображение будет обрезано с правой и левой стороны.
4:3 LB: Выбирайте данный формат, если для просмотра используется обычный
формат монитора.. Если воспроизводится видеофайл с широкоэкранной записью формата 16:9, изображение будет иметь черные полосы в верхней и нижней
части экрана.
16:9: Выбирайте данный формат, если для просмотра используется широкоэкранный формат монитор.
ОРИГ. НАСТР.
Данная настройка позволяет восстановить заводские настройки устройства.
DIVX [R] VOD – не используется.
ЯРКОСТЬ
Настройка яркости изображения.
КОНТРАСТ
Настройка контраста изображения.
ОТТЕНОК
Настройка цветности изображения.
НАСЫЩЕННОСТЬ
Настройка насыщенности изображения.
17
Меню языковых настроек
Для вывода на экран монитора меню языковых настроек см. раздел «Основные
операции по изменению настроек устройства»
Меню настроек радио
LOC_DX
Выбор местного (LOC) или дальнего (DX) режимов приема. В режиме местного
приема чувствительность автопоиска немного снижена для наиболее точной настройки на радиостанции, уровень приема которых чрезмерно высок.
СТЕРЕО/МОНО
Режим воспроизведения принимаемой радиостанции.
18 PROLOGY DVU-1310
Основные технические характеристики
Общие
Напряжение питания, предельные значения: 11 – 16 В пост. тока
Полярность источника питания: Только системы с за землением отрица-
тельного полюса бата реи
Максимальная выходная мощность 4 x 50 Вт
Сопротивление динамиков 4-8 Ом
Номинал встроенного предохранителя 15 А
Уровень входного аудиосигнала 300 мВ
Размеры установочные (Ш х В х Г) 178 õ 50 õ 166 ìì
Âåñ 1.7 êã
Тип дисплея жидкокристаллический
Диагональ экрана 3'' (75 мм.)
Размер экрана (ШхВ) 60 х 45 мм
Размер экранного элемента 0,068 x 0,153 мм
Разрешение дисплея 960 X 240 точек
Яркость 350 êä/ì
2
Контрастность 350
Примечание: Технические характеристики устройства могут быть изменены без
предварительного уведомления.
19
Установка устройства
Примечания
•Для установки устройства выберите такое место, где он не будет мешать во-
дителю нормально управлять автомобилем.
•Перед окончательной установкой устройства временно подключите к нему
все провода и убедитесь, что все соединения сделаны правильно и система
работает нормально.
•Используйте только прилагающиеся к устройству крепежные изделия. Только
в этом случае установка будет надежной и безопасной. Использование деталей, не входящих в комплект устройства, может привести к нарушению его
нормальной работы.
•Если установка устройства требует сверления отверстий или любого другого
изменения штатных деталей автомобиля, обязательно проконсультируйтесь
у ближайшего дилера.
•Устанавливайте устройство таким образом, чтобы он не мог стать причиной
ранения водителя или пассажиров во время внезапной остановки или резкого торможения.
•При установке отклонение устройства от горизонтальной и вертикальной
плоскости не регламентируется.
•Никогда не устанавливайте устройство там, где оно будет сильно нагревать-
ся, например, от воздействия прямых солнечных лучей или горячего воздуха,
поступающего от отопителя. Также избегайте мест, в которых устройство будет подвергаться воздействию сильной вибрации или на него будет попадать
пыль или грязь.
Схема установки устройства
1.
1.Кожух.
После установки кожуха
устройства в приборную
панель автомобиля, выберите на кожухе крепежные
замки с обеих сторон, которые соответствуют толщине приборной панели, и
отогните их, чтобы зафиксировать кожух на месте.
2. Вставьте устройство в
металлический кожух.
3. Декоративная рамка.
Крепежный замок
4. Болт. Для закрепления
задней части устройства
используйте болт и резиновый колпачок.
20 PROLOGY DVU-1310
Удаление устройства
1. Извлеките панель.
2. Вставьте съемники, входящие в комплект поставки, в отверстия на обеих сторонах устройства, как показано на рисунке, чтобы они зафиксировались со
«щелчком».
3. Извлеките устройство из приборной панели автомобиля, для этого потяните его на себя.
21
Съемная передняя панель устройства
Отсоединение/установка передней панели
1. Нажмите на кнопку снятия передней панели и отсоедините переднюю панель
от ресивера. Храните переднюю панель в прилагающемся к проигрывателю
футляре.
2. Для установки передней панели ресивера на место вставьте ее в корпус, как
показано на рисунке ниже, и убедитесь, что панель установлена правильно. В
противном случае некоторые кнопки будут функционировать неправильно, а на
дисплее будет появляться ошибочная индикация.
Осторожно:
1. Никогда не роняйте переднюю панель устройства.
2. Никогда не нажимайте на дисплей или кнопки при отсоединении или установ-
ке передней панели.
3. Никогда не дотрагивайтесь до разъемов, находящихся на передней панели и
устройства. Это может привести к загрязнению разъемов и плохому электрическому контакту.
4. В случае загрязнения контактов, их можно очищать сухой и чистой тканью.
5. Не подвергайте переднюю панель сильному нагреванию или воздействию
прямых солнечных лучей.
6. Следите за тем, чтобы на переднюю панель устройства не попали бензин,
растворители или другие летучие жидкости.
7. Никогда не пытайтесь разобрать переднюю панель устройства.
•Неверное подключение устройства может привести к его поломке и лише-
нию права на гарантийное обслуживание.
•В данном устройстве используются усилители мощности, подключенные по
мостовой схеме. При подключении динамиков не допускается замыкание
проводов на массу автомобиля, на провод питания +12 В или друг с другом.
•Красный провод устройства должен быть подключен к цепи зажигания во
избежание разряда аккумуляторной батареи автомобиля при продолжительной стоянке.
•Ж¸лтый провод устройства должен быть подключен к проводу с постоянным
напряжением +12 В, даже при выключенном зажигании. Если Вы не нашли такого провода, то подключитесь к плюсовой клемме аккумулятора после
блока предохранителя.
•Ч¸рный провод устройства должен быть подсоедин¸н к заземл¸нной ме-
таллической части автомобиля. Если Вы не смогли найти подходящий болт
или винт, просверлите отверстие в металлической детали автомобиля и винтом закрепите в н¸м провод. Для обеспечения хорошего заземления удалите краску и грязь с тех областей поверхности, с которыми соприкасается провод.
Замена предохранителя
Используйте только правильный тип предохранителя с необходимым номиналом тока, чтобы избежать повреждения устройства. В данном проигрывателе используется предохранитель AGC на 15 А, расположенный в основном блоке.
Если после выключения зажигания сбрасываются настройки устройства и сохраненные радиостанции, поменяйте местами подключение красного и желтого
проводов питания:
25
Технические допуски на возможные незначительные дефекты
изображения
Панель монитора условно разделяется на две зоны, «А» и «Б»,
как показано на рисунке справа.
ЖК-панель подлежит бесплатной замене в течение гарантийного срока, если число пикселей,
постоянно светящихся одним
цветом, превышает любое число
пикселей, указанное в таблице.
Жидкокристаллическая панель
состоит из множества точек, называемых пикселями. Пиксель
состоит из трех субпикселей
основных цветов – красного, зеленого и синего, расположенных по горизонтали. Появление на ЖК-панели небольшого количества дефектных пикселей (постоянно светящихся одним цветом)
объясняется огромным общим количеством пикселей и сложностью технологического процесса. Минимизация подобных дефектов достигается тщательным контролем качества производства ЖК-панелей, регламентированного требованиями стандарта ISO 13406-2.
Цвет пикселяÇîíà “À”Çîíà “Á”
Белый00
Черный36
Цвет субпикселя
Синий36
Красный36
Зеленый36
Всего36
26 PROLOGY DVU-1310
Эксплуатационные ограничения и текущий ремонт
Устройство предназначено для эксплуатации в автомобилях с напряжением
бортовой сети 12 В. Не следует эксплуатировать устройство, имеющее повреждения корпуса или соединительных кабелей.
Ошибки, допущенные при установке и эксплуатации устройства, могут быть иногда приняты за его неисправность. Ниже приводится таблица, в которой сведены
простые методы проверки, способные помочь Вам устранить большую часть проблем, возникающих при использовании устройства.
При отсутствии видимых причин неисправности устройство следует демонтировать и обратиться в сервисный центр. Перед тем, как перейти к методам проверки, описанным в данной таблице, тщательно проверьте правильность подключения устройства.
НеисправностьПричинаУстранение
Нет питанияПерегорел предохрани-
тель устройства
Поменяйте перегоревший предохранитель на предохранитель нужного номинала. Если
предохранитель перегорит снова, обратитесь в сервисный
центр
Когда нажимается функциональная кнопка, функция не работает
Неправильное подключение
Воспроизводимый файл
не допускает выполнения данной операции
Проверьте подключение питания
Операция не может быть выполнена по отношению к воспроизводимому файлу или операция не может быть произведена в данный момент
Нет изображенияНеправильно подключе-
íèå
Проверьте правильность подключения устройства
Полностью убрана яркость изображения
Отрегулируйте яркость на мониторе или на внешнем мониторе, который подключен к
устройству
27
НеисправностьПричинаУстранение
Нет звукаПолностью убрана гром-
кость звука
Установите нужный уровень
громкости устройства или на
мониторе, который подключен
к устройству
Неправильно настроен
баланс звука
Неправильное подключение
Провода динамиков кон-
Установите баланс каналов по
центру
Проверьте правильность подключения устройства
Изолируйте все провода
тактируют с металлической деталью машины
Динамики неисправны Поменяйте динамики
Проблемы взаимодействия с картами памяти SD/
USB
Ошибка чтения карты памяти SD/ USB
Не поддерживает файловую систему NTFS
Замените карту памяти
Убедитесь, что файловая си-
стема карты памяти SD/USB
FAT16 èëè FAT32.
Настройки
устройства сбра-
Неправильное подключение проводов
Подключите все провода со-
гласно инструкции.
сываются после
выключения двигателя
28 PROLOGY DVU-1310
НеисправностьПричинаУстранение
Пульт дистанционного управления не работает
Светоизлучающий элемент пульта дистанционного управления не направлен на светоприемник сенсора дистанционного управления
Пульт дистанционного
управления и устройство
находятся слишком далеко друг от друга
Между пультом ДУ и
Для осуществления управле-
ния светоизлучающий элемент
пульта дистанционного управ-
ления должен быть направлен
на светоприемник сенсора дис-
танционного управления
Расстояние по прямой между
пультом ДУ и сенсором дистан-
ционного управления не долж-
но превышать пяти метров
Устраните препятствия
сенсором дистанционного управления имеются
препятствия
Израсходован заряд ба-
Замените батарейку
тарейки пульта дистанционного управления
Радиоприемник
не работает
Не работает
функция автона-
К устройству не подключен кабель антенны
Радиостанции имеют
слишком слабый сигнал
Надежно подключите кабель
антенны к устройству
Настраивайтесь на станции
вручную
стройки на радиостанции
29
Для безопасного управления автомобилем
•Для безопасного использования функций устройства, пожалуйста, не за-
бывайте выполнять требования Правил дорожного движения Российской
Федерации. Помимо этого старайтесь соблюдать очевидные правила обращения с Вашим автомобилем, как источником повышенной опасности.
•Эти правила, в первую очередь, определяются риском наступления вреда для
жизни или здоровья третьих лиц, причинения вреда их имуществу, домашним
животным или окружающей среде.
•После завершения управления автомобилем всегда ставьте автомобиль на
стояночный тормоз, который должен находиться в исправном состоянии и исключать возможность движения автомобиля.
•Если Вы желаете просматривать видеоматериалы на экране устройства, не-
обходимо перед просмотром припарковать автомобиль в безопасном месте.
•Всегда паркуйте автомобиль на открытой, хорошо проветриваемой площад-
êå.
•Поддерживайте относительно низкий уровень громкости, чтобы во время
движения иметь возможность слышать все, что происходит вокруг автомобиля.
•Не меняйте SD/USB карты, не регулируйте громкость и не осуществляйте
какие-либо другие операции управления устройством, которые могут отвлечь
Вас от управления автомобилем.
30 PROLOGY DVU-1310
Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация
Устройство рекомендуется хранить в складских или домашних условиях по
группе «Л» ГОСТ 15150 и при необходимости транспортировать любым видом
гражданского транспорта в имеющейся индивидуальной потребительской таре
по группе «Ж2» ГОСТ 15150 с учетом ГОСТ Р 50905 п.4.9.5. Место хранения
(транспортировки) должно быть недоступным для попадания влаги, прямого солнечного света и должно исключать возможность механических повреждений.
Срок службы устройства — 2 года. Устройство не содержит вредных материалов
и безопасно при эксплуатации и утилизации (кроме сжигания в неприспособленных условиях).
Гарантии поставщика
Устройство PROLOGY DVU-1310 соответствует утвержденному образцу.
Изготовитель гарантирует соответствие устройства требованиям ГОСТ 12200687, ГОСТ 22505-97, ГОСТ 28002-88 и нормам электромагнитной совместимости ЭМС 10-94 и ЭМС 21-94. При соблюдении владельцем правил эксплуатации, изложенных в настоящем Руководстве пользователя, устройство обеспечивает безопасность и электромагнитную совместимость в полном объеме требований, подлежащих обязательной сертификации в системе ГОСТ Р, не оказывает вредного воздействия на окружающую среду и человека и признано годным к
эксплуатации.
Устройство имеет гарантийный срок эксплуатации — 12 месяцев с момента покупки без учета времени пребывания в ремонте при соблюдении правил эксплуатации. Право на гарантию дается при заполнении сведений прилагаемого гарантийного талона.
Гарантийные обязательства не распространяются на перечисленные ниже принадлежности изделия, если их замена предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия:
•на пульт дистанционного управления, элементы питания (батарейки);
•соединительные кабели, монтажный комплект, документацию, прилагаемую
к изделию;
Расшифровка даты выпуска устройства, указанной в серийном
номере
Серийный номер устройства указывается под штрих-кодом на упаковке, а также
на стикере, который клеится на корпус изделия.
Для того, чтобы узнать информацию о дате выпуска устройства, достаточно расшифровать 5 и 6 цифру из 12-значного серийного номера. Пример расшифровки приведен ниже.
1AAA0A000001
А – месяц выпуска (A – январь, B – февраль, C – март,
D – апрель, E – май, F – июнь, G – июль, H – август,
I – сентябрь, J – октябрь, K – ноябрь, L – декабрь).
0 – год выпуска (0 - 2010, 1 – 2011, 2 – 2012 и т. д.)
Данное устройство выпущено в январе 2010 года.
31
Для справок
32 PROLOGY DVU-1310
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.