vorbehalten. Technische Angaben können sich ohne
Vorankündigung ändern.
Markenhinweis
Precor, AMT und EFX sind eingetragene Marken und Preva ist
eine Marke der Precor Incorporated. Weitere Namen in
diesem Dokument können Marken oder eingetragene Marken
ihrer jeweiligen Inhaber sein.
Urheberrecht und geistiges Eigentum
Alle Rechte, Rechtsansprüche und Interessen an der Software
der Preva Business Suite, den beiliegenden gedruckten
Unterlagen, allen Kopien dieser Software und sämtlicher
Daten, die mit der Preva Business Suite gesammelt wurden,
liegen exklusiv bei Precor oder gegebenenfalls bei seinen
Zulieferern.
Precor ist weithin als Hersteller innovativer und
preisgekrönter Fitnessgeräte anerkannt. Precor beantragt in
den USA und anderen Ländern Patente für die mechanische
Konstruktion und visuellen Aspekte seiner Produktentwürfe.
Jeder, der die Verwendung von Produktentwürfen von Precor
in Erwägung zieht, wird hiermit im Voraus darauf
hingewiesen, dass Precor die Verletzung der Eigentumsrechte
von Precor als schwerwiegende Angelegenheit betrachtet.
Precor wird in aller Schärfe gegen die nicht autorisierte
Verwendung seiner Eigentumsrechte vorgehen.
Dieses Gerät (im Folgenden als die Konsole bezeichnet) ist
zum Versand zusammen mit einem neuen
Precor-Trainingsgerät (im Folgenden als die Basiseinheit
bezeichnet) vorgesehen. Es wurde nicht für den getrennten
Verkauf verpackt.
WARNHINWEIS
Zur Vermeidung von Verletzungen
muss die Konsole sicher an der
Basiseinheit befestigt werden, wobei
alle Montage- und
Installationsanweisungen zu
befolgen sind, die der Basiseinheit
beiliegen. Die Konsole ist zum
Anschluss an das Wechselstromnetz
vorgesehen, wozu
AUSSCHLIESSLICH die vorgesehene
Stromversorgung verwendet werden
darf. Sie darf nur eingeschaltet
werden, wenn sie entsprechend den
Montage- und
Installationsanweisungen installiert
wurde, die der Basiseinheit beiliegen.
Die Konsole ist ausschließlich zur
Verwendung mit
Precor-Fitnessgeräten vorgesehen,
d. h. nicht als selbstständiges Gerät.
4 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie die folgenden Sicherheitsanweisungen vor dem
Beginn der Montage gründlich durch und bewahren Sie sie für
den zukünftigen Gebrauch auf.
Beim Gebrauch dieses Geräts stets alle erforderlichen
Sicherheitsanweisungen beachten, um die Verletzungs- und
Brandgefahr sowie Beschädigungen zu reduzieren. In anderen
Abschnitten dieses Handbuchs finden Sie weitere
Einzelheiten zu den Sicherheitsfunktionen. Lesen Sie diese
Abschnitte und beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Diese
Vorsichtsmaßnahmen umfassen:
y Vor Installation und Inbetriebnahme des Geräts alle
Anweisungen dieser Anleitung durchlesen und die
Geräteaufkleber beachten.
y Achten Sie darauf, dass sich alle Benutzer vor Beginn
eines Fitnessprogramms von einem Arzt vollständig
körperlich untersuchen lassen.
y Kinder und Personen, die sich mit dem Betrieb dieses
Geräts nicht auskennen, vom Gerät fernhalten. Lassen Sie
Kinder in der Nähe des Geräts nicht unbeaufsichtigt.
y Achten Sie darauf, dass alle Benutzer beim Training
geeignete Sportbekleidung und -schuhe und möglichst
keine locker sitzende Kleidung tragen. Benutzer müssen
geeignetes Schuhwerk (keine Schuhe mit Absätzen oder
Ledersohle) mit sauberen Sohlen tragen. Bei langen
Haaren empfiehlt sich die Verwendung eines Haarbands
oder Zopfhalters.
y Das Gerät darf, wenn es am Stromnetz angeschlossen ist,
niemals unbeaufsichtigt gelassen werden. Ziehen Sie den
Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn es nicht
in Gebrauch ist, sowie vor dem Reinigen oder der
Wartung durch den autorisierten Kundendienst.
Hinweis: Der optionale Stromadapter gilt als Stromquelle
für Geräte mit eigener Stromquelle.
y Verwenden Sie den mit dem Gerät mitgelieferten
Stromadapter. Stecken Sie den Stromadapter in eine
entsprechend geerdete Steckdose (wie auf dem Gerät
angegeben).
y Beim Montieren und Demontieren der Geräte ist Vorsicht
geboten.
y Lesen, verstehen und überprüfen Sie die
Not-Halt-Funktion vor der Benutzung.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 5
y Achten Sie darauf, dass Netzkabel, optionale
Stromadapter und Netzstecker sich nicht in unmittelbarer
Nähe zu warmen Oberflächen befinden.
y Verlegen Sie die Stromkabel so, dass sie nicht begangen,
eingeklemmt oder durch aufliegende bzw. anliegende
Gegenstände (einschließlich des Geräts selbst)
beschädigt werden.
y Achten Sie darauf, dass das Gerät über ausreichende
Belüftung verfügt. Nichts auf oder über das Gerät legen.
Nicht auf einer gedämpften Auflage verwenden, die die
Lüftungsöffnungen blockieren könnte.
y Das Gerät muss auf einer stabilen, ebenen Oberfläche
zusammengebaut und betrieben werden.
y Geeigneter Standort für Geräte
y Für sämtliche Geräte (Ausnahme Laufbänder):
Platzieren Sie das Gerät so, dass ein Abstand von
mindestens 1 m zu Wänden und Möbelstücken
gewährleistet ist und sich auch keine Gegenstände
hinter den Geräten befinden.
y Bei Laufbändern: Platzieren Sie das Laufband so, dass
der Abstand der Geräteseiten von mindestens 1 m zu
Wänden und Möbelstücken eingehalten wird und sich
in mindestens 2 m Entfernung auch keine
Gegenstände hinter dem Laufband befinden.
Wichtig: Diese Standortrichtlinien sollten auch dann
angewandt werden, wenn Geräte von Wärmequellen (z. B.
Heizungen, Heizregistern und Öfen) weg platziert werden.
Extremtemperaturen vermeiden.
y Gerät vor Wasser und Feuchtigkeit schützen. Zur
Vermeidung von Stromschlag oder Beschädigung der
Elektronik nichts auf das Gerät fallen lassen oder darauf
verschütten.
y Benutzen Sie keine elektrisch betriebenen Geräte in
feuchter oder nasser Umgebung.
y Gerät nicht benutzen, wenn ein Stecker oder Kabel
beschädigt ist, es nicht richtig funktioniert oder wenn es
fallen gelassen, beschädigt oder Wasser ausgesetzt
wurde. Kontaktieren Sie in jedem dieser Fälle sofort den
Kundendienst.
y Das Gerät, wie im Abschnitt Wartung der Anleitung für
Montage und Instandhaltung beschrieben, in
einwandfreiem Zustand halten. Untersuchen Sie die
Geräte nach falschen, verschlissenen oder losen Bauteilen
und tauschen Sie sie vor der Inbetriebnahme aus bzw.
ziehen Sie sie fest.
6 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
y Wenn Sie vorhaben das Gerät umzustellen, holen Sie sich
Hilfe und verwenden Sie die richtige Hebetechnik.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
Gerätetransport der Anleitung für Montage und
Instandhaltung.
y Gewichtsbeschränkungen für das Gerät: Verwenden Sie
das Laufband nicht, wenn Sie über 225 kg wiegen. Wenn
Sie mehr als 160 kg wiegen, dürfen Sie auf dem Laufband
nur gehen und nicht laufen. Für alle anderen Fitnessgeräte
gilt eine Gewichtsobergrenze von 160 kg.
y Verwenden Sie das Gerät nur für den dafür vorgesehenen
Zweck (wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben).
Zusätzliche Befestigungselemente, die nicht von Precor
empfohlen wurden, sollten nicht verwendet werden.
Solche Elemente können Verletzungen verursachen.
y Betreiben Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in denen
Sprühdosen oder Sauerstoff zum Einsatz kommen.
y Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
y Warten Sie das Gerät nicht selbst, es sei denn, Sie führen
Instandhaltungsanweisungen dieser Betriebsanleitung
aus.
y Stecken Sie keine Objekte in eine der Öffnungen. Halten
Sie Ihre Hände fern von beweglichen Teilen.
y Stellen Sie nichts auf feststehende Handläufe, Haltegriffe,
Abdeckungen oder das Bedienpult. Bewahren Sie
Flüssigkeiten, Zeitschriften und Bücher in entsprechenden
Behältern auf.
y Bitte stützen Sie sich nicht auf das Bedienpult und ziehen
Sie nicht daran.
VORSICHT: Die Abdeckung NICHT entfernen.
Stromschlaggefahr! Vor Inbetriebnahme die Anleitung für
Montage und Instandhaltung lesen. Es gibt innenliegend keine
vom Anwender zu wartenden Teile. Setzen Sie sich mit dem
Kundendienst in Verbindung, wenn das Gerät gewartet werden
muss. Nur für den Gebrauch mit einer einphasigen
Wechselstromversorgung.
Die Batterien der Geräte mit eigener Stromquelle enthalten
Materialien, die als umweltgefährdende Stoffe eingestuft sind.
Diese Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Bitte beachten Sie dazu auch die jeweilige Gesetzgebung in
Ihrem Land.
Wenn Sie die Entsorgung Ihres Geräts beabsichtigen,
informieren Sie sich beim Precor-Kundendienst für
kommerzielle Produkte (Precor Commercial Products
Customer Support) über das Entfernen der Batterie. Siehe
Service anfordern.
Produktrecycling und Entsorgung
Dieses Gerät muss gemäß geltenden Vorschriften recycelt
oder entsorgt werden.
EG-weit geltende Informationen zur Rückgabe und zum
Recycling von gebrauchten Geräten sind den mit der
EG-Richtlinie 2002/96/EC für die Beseitigung von
Elektronikabfall (WEEE) konformen Produktetiketten zu
entnehmen. Das WEEE-Etikett weist darauf hin, dass das
Produkt nicht weggeworfen werden darf, sondern am Ende
seiner Lebensdauer gemäß dieser Richtlinie zu entsorgen ist.
In Übereinstimmung mit der EG-WEEE-Richtlinie müssen
elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer
Lebensdauer separat entsorgt werden, um wiederverwertet,
recycelt oder erneuert zu werden. Die Benutzer elektrischer
und elektronischer Geräte mit einem WEEE-Etikett dürfen
diese Geräte gemäß Anhang IV der WEEE-Richtlinie am Ende
ihrer Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll
entsorgen, sondern müssen diese gemäß WEEE-Vorschrift
entsorgen, damit sie wiederverwertet, recycelt oder erneuert
werden können. Die Unterstützung durch den Kunden ist
wichtig, um die potenzielle Umweltbelastung und
Gesundheitsgefährdung durch elektrische und elektronische
Geräte aufgrund der darin enthaltenen gefährlichen
Substanzen auf ein Minimum zu beschränken. Für die
ordnungsgemäße Erfassung und Behandlung siehe Service anfordern.
8 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Aufsichtsbehördliche Hinweise für
Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte
Die aufsichtsbehördlichen Informationen in diesem Abschnitt
Sicherheitszulassungen für Herz-Kreislauf-Geräte
Hochfrequenzströrung (RFI)
gelten für das Fitnessgerät und die Konsole.
Das Precor-Gerät wurde geprüft und erfüllt die
Anforderungen der folgenden geltenden Sicherheitsnormen.
Gerät für Herz-Kreislauf-Training:
y CAN/CSA, IEC, EN 60335-1 (Sicherheit elektrischer
Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke)
y EN 957 (Stationäre Trainingsgeräte, Klasse S/B-konforme
Geräte)
Das Fitnessgerät von Precor erfüllt folgende nationale
Normen, die zulässige Grenzwerte für
Hochfrequenzstörungen (RFI) definieren.
Federal Communications Commission, Part 15
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a commercial
installation. The equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the owner's manual instructions, can cause
harmful interference to radio communications.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
WARNING
Per FCC rules, changes or modifications not
expressly approved by the manufacturer could
void the user's authority to operate the
equipment.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 9
Industry Canada
This device complies with RSS-210:2007 of the Spectrum
Management & Telecommunications Radio Standards
Specification. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired
operation.
This Class A digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
ATTENTION: Haute Tension
Débranchez avant de réparer
Anwendung in Europa
Für die folgenden Richtlinien wird CE-Konformität
beansprucht:
y Richtlinie 2004/108/EC (EMV)
y Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC
y Richtlinie 2002/95/EC (RoHS)
Für die folgenden Normen wurde die Einhaltung der
Richtlinien erbracht:
y EN 55022
y EN 55024
y EN 60335-1
y EN 60065
10 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Elektrische Empfehlungen: 120- und
240-V-Laufbänder
Hinweis: Das ist lediglich eine Empfehlung. Es müssen die
VDE-Vorschriften oder andere regional geltende Normen für
elektrische Geräte eingehalten werden.
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel, das den
jeweiligen lokalen Vorschriften und Geräteanforderungen
entspricht. Laufbänder von Precor müssen an eine isolierte
20-Ampere Abzweigleitung angeschlossen werden, die nur
von einem Personal Viewing Screen (PVS) verwendet werden
kann. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Precor-Händler,
falls Sie weitere Hilfe bei den Stromanschlüssen benötigen.
Wichtig: Eine einzelne Abzweigleitung endet mit einem
stromführenden Leiter und einem Neutralleiter in der Buchse. Die
Leiter dürfen unter keinen Umständen mit anderen Leitungen zur
Schleife bzw. hintereinander geschaltet werden. Die Leitung muss
entsprechend den VDE-Vorschriften oder den regional geltenden
Normen für elektrische Geräte geerdet werden.
Abbildung 1: 120-Volt-/20-A-Netzstecker
Abbildung 2: 240-Volt-/20-A-Netzstecker
Wichtige Sicherheitsanweisungen 11
Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte
außer Laufbänder
Hinweis: Das ist lediglich eine Empfehlung. Es müssen die
VDE-Vorschriften oder andere regional geltende Normen für
elektrische Geräte eingehalten werden.
Für Geräte mit P80-Konsolen oder Personal Viewing System
(PVS) sind gesonderte Stromanschlüsse erforderlich. An eine
20-Ampere-Abzweigleitung können bis zu 10 Bildschirme
angeschlossen werden. Wenn an die Abzweigleitung andere
Geräte angeschlossen sind, muss die Bildschirmanzahl
entsprechend der Leistungsaufnahme der anderen Geräte
verringert werden.
Hinweis: Die typischen Stromverteilerkabel mit IEC-320 C13und C14-Steckern haben eine maximale Kapazität von fünf
Bildschirmen.
Abbildung 3: IEC-320 C13- und C14-Stecker
Service anfordern
Versuchen Sie nicht, außer für Instandhaltungsmaßnahmen,
das Gerät zu warten. Fehlen Komponenten, wenden Sie sich
an Ihren Precor Kundendienst. Für weitere Informationen zu
Telefonnummern des Kundendienstes oder für eine Liste der
von Precor autorisierten Servicezentren besuchen Sie unsere
Website http://www.precor.com.
Reinigung von Konsole und Bildschirm ......................................... 53
14 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Kapitel 1
Erste Schritte
Die P20-Konsole ermöglicht es Administratoren und
Mitgliedern, Standardeinstellungen entsprechend den
Aktivierung der Konsole bei Geräten mit
eigener Stromquelle
konkreten Bedürfnissen festzulegen.
Die Precor-Geräte verfügen entweder über eine eigene
Stromquelle oder werden über einen optionalen Stromadapter
versorgt. Bei Geräten mit eigener Stromquelle muss der
Benutzer mit dem Training beginnen, um die Konsole zu
aktivieren. Dieser Abschnitt informiert detailliert über die
Gerätestromversorgung.
Aktivierung der Konsole bei Geräten mit eigener
Stromquelle
Bei Geräten mit eigener Stromquelle wird die Konsole
aktiviert und das Begrüßungsbanner angezeigt, wenn der
Benutzer mit dem Training beginnt. Für die Banneranzeige ist
eine Mindestbewegungsgeschwindigkeit erforderlich. Auf
dem Display wird SCHNELLER TRETEN (oder die
entsprechende Meldung je nach Gerätetyp) angezeigt, wenn
die Bewegungsgeschwindigkeit unter den Mindestwert
abfällt.
Das Gerät spart mithilfe des Ausschaltmodus Batteriestrom.
Behält der Benutzer nicht die
Mindestbewegungs-Geschwindigkeit bei, beginnt die 30
Sekunden lange Ausschaltphase.
16 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
In diesem Modus zeigt die Konsole eine Countdown-Anzeige
und ignoriert das Drücken aller Tasten. Wird keine Bewegung
erkannt oder bleibt die Bewegungsgeschwindigkeit unter dem
Mindestwert, werden die Punkte während des Countdowns
zunehmend ausgeblendet.
Hinweis: Der Benutzer kann vor dem Ablauf des Countdowns
das Training fortsetzen. Dabei wird das Programm an der
Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.
Optionale Verwendung des Stromadapters
Das Gerät kann mit einem optionalen Wechselstromadapter
dauerhaft versorgt werden. Bei Verwendung dieses Adapters
können Sie die Einstellungen ändern, ohne mit dem Training
beginnen zu müssen. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn
Sie den Stromadapter erwerben möchten.
Wenn Sie den optionalen Stromadapter erwerben, müssen Sie
auch das interne Kabelkit erwerben. Das Kit enthält das Kabel,
eine Halteklammer und Befestigungsmaterial, mit dem der
Stromadapter an den unteren Anschluss angeschlossen wird.
VORSICHT: Das interne Kabelkit darf nur von autorisierten
Kundendienstmitarbeitern installiert werden. Versuchen Sie
nicht, die Installation selbst vorzunehmen, da hierdurch
möglicherweise der Garantieanspruch erlischt. Für weitere
Informationen siehe Service anfordern.
Wichtig: Auch wenn dieses Gerät eine P80-Konsole enthält,
müssen der optionale Stromadapter und das interne Kabelkit
installiert sein, um eine kontinuierliche Stromversorgung der
Basiseinheit zu erreichen und deren interne Batterie zu stützen.
Erste Schritte 17
Nach dem Installieren des internen Kabelkits kann der
optionale Stromadapter angeschlossen werden. Schließen Sie
das andere Ende an ein für Ihr Gerät geeignetes Stromnetz an
(120 V oder 240 V). Lesen Sie die Sicherheitshinweise am
Anfang dieser Anleitung, bevor Sie den Stromadapter
verwenden.
VORSICHT: Ist der optionale Stromadapter in Verwendung,
stellen Sie sicher, dass das Netzkabel keine Stolperfalle ist.
Sorgen Sie dafür, dass es nicht im Weg liegt. Ein beschädigtes
Netzkabel oder Netzteil muss ersetzt werden.
Bei angeschlossenem Stromadapter arbeitet das Bedienpult
anders. Der Stromadapter ist eine konstante Stromquelle,
weshalb ein Benutzer kurze Pausen einlegen kann, ohne dass
die Ausschaltphase initiiert wird. Läuft das Zeitlimit für die
Pause ab und trainiert der Benutzer nicht weiter, erscheint auf
der Anzeige wieder der Startbildschirm. Die
Standardpausenzeit für alle Fitnessgeräte beträgt 30
Sekunden. Siehe die Betriebsanleitung Ihres Bedienpults für
Anweisungen zur Einstellung oder Änderung des
Pausenzeitlimits.
18 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Kapitel 2
Einrichtung der Konsole
Im Systemmodus können Sie die Einstellungen so
konfigurieren, wie sie für Ihre Benutzer und Ihre Einrichtung
optimal sind. Das System-Menü ist nur für Administratoren
und registrierte Servicetechniker sichtbar. An diesen
Einstellungen vorgenommene Änderungen werden im
Fitnessgerät gespeichert.
Die Systemeinstellungen sind:
y Kilometer- oder Schrittzählereinstellungen
y Fitnessstudioeinstellungen
20 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Pause
Reset
Die Bestandteile der Konsole
Das folgende Diagramm informiert Sie über die
Konsolentasten. Anzahl und Wirkungsweise der einzelnen
Konsolentasten können je nach Gerätetyp geringfügig
abweichen.
2
Pause
Reset
Abbildung 4: P20-Displaykonsole
Hinweis: Bei einigen Geräten gibt es sowohl eine Intensitäts-
bzw. Widerstandsanzeige als auch eine Steigungsanzeige. Bei
anderen Geräten ist eventuell nur ein Anzeigentyp vorhanden.
Tabelle 1. Teile der P20-Displaykonsole
Nummer Teilename Details
Oberes
Textdisplay
Unteres
Textdisplay
Zeigt Informationen zur Anleitung des
Benutzers an
Zeigt grafische Informationen zum
Trainingsfortschritt an
Einrichtung der Konsole 21
Nummer Teilename Details
SmartRate®- und
Herzfrequenz-Symbol
Eingabe-Taste
Training-Taste Zeigt voreingestellte
Nach-oben-Taste Dient der Navigation in den
Nach-unten-Taste Dient der Navigation in den
GO-Taste Dient dem Starten des Trainings
Zurück-Taste (Pause/Zurücksetzen bei
Intensitätsanzeige Zeigt die Widerstandsstufen an.
Steigungsanzeige Zeigt die Steigungsstufe an
Steigung Auf Erhöht die Steigungsstufe
Steigung Ab Verringert die Steigungsstufe
Taste Intensität Auf Erhöht den Widerstand bzw. die
Taste Intensität Ab Verringert den Widerstand bzw.
SmartRate® zeigt dem Benutzer
einen Bereich der
Herzfrequenzintensität an. Das
herzförmige Symbol pulsiert
synchron zum erkannten
Herzschlag
Trainingsprogramme an
Benutzermenüs
Benutzermenüs
Laufbandkonsolen)
Dieses Fenster kann bei Geräten
mit einer und mit zwei Anzeigen
erscheinen.
Laufband, EFX
Laufband, EFX
Laufband, EFX
Geschwindigkeit. Diese Taste
erscheint bei Geräten mit einer
Anzeige.
die Geschwindigkeit. Diese
Taste erscheint bei Geräten mit
einer Anzeige.
22 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Begrüßungsstatus
Das Gerät befindet sich im Begrüßungsstatus, wenn es
eingeschaltet ist und nicht benutzt wird. Das heißt, dass es
keine Trainingssitzung gibt und gerade keine Dateneingabe
oder Diagnoseoperation erfolgt.
Wenn sich das Gerät im Begrüßungsstatus befindet:
y Im Programmdisplay wird WILLKOMMEN angezeigt.
Diese Anzeige wird als Begrüßungsbanner bezeichnet.
yIm Textdisplay wird ZUM STARTEN GO ODER
PROGRAMME DRÜCKEN angezeigt.
y Das Herzfrequenzsignal ist das einzige aktivierte
Segment.
y Beim Laufband steht das Laufband still und der Hubmotor
ist ausgeschaltet.
Bei Geräten mit eigener Stromversorgung wird die Batterie
aktiviert, wenn Sie mit dem Training beginnen. Für die
Anzeige des Begrüßungsbanners ist eine
Mindestbewegungsgeschwindigkeit erforderlich. Auf dem
Display wird SCHNELLER TRETEN (oder die entsprechende
Meldung je nach Gerätetyp) angezeigt, wenn die Batterie fast
leer ist oder die Bewegungsgeschwindigkeit unter den
Mindestwert abfällt.
Anzeigen des Informationsmenüs für den
Kilometer- oder Schrittzähler
Jedes Gerät liefert Informationen zu seiner Nutzung sowie
seine Softwareversion, seine Seriennummer, ein
Nutzungsprotokoll und ein Ereignisprotokoll. In den meisten
Fällen zeigen Sie diese Informationen nur dann an, wenn Sie
vom Precor®-Kundendienst dazu angewiesen werden.
Einrichtung der Konsole 23
So zeigen Sie das Informationsmenü für den Kilometeroder Schrittzähler an:
1. Drücken Sie die folgenden Tasten in der angegebenen
Reihenfolge.
Zurück (Pause/Zurücksetzen bei Laufbandkonsolen)
Nach oben
Eingabe
Hinweis: Zwischen dem aufeinanderfolgenden Drücken
von Tasten dürfen maximal zwei Sekunden liegen. Wird
keine Taste gedrückt, dann kehrt die Anzeige zum
Begrüßungsbanner zurück.
2. Drücken Sie Auf oder Ab, um im Menü zu navigieren.
3. Drücken Sie GO, um einen Test auszuwählen.
4. Drücken Sie einmal Programme, um zum Kilometer- oder
Schrittzählermenü zurückzukehren, oder zweimal, um
zum Begrüßungsbanner zurückzukehren.
Schrittzähler
Der Schrittzähler verfolgt die Gerätenutzung nach der
zurückgelegten Entfernung. Die Tabelle EINHEITEN DES
KILOMETER- ODER SCHRITTZÄHLERS informiert darüber,
wie die Nutzung je nach Gerätetyp verfolgt wird.
Die Informationen des Kilometer- oder Schrittzählers werden
unter den folgenden Bedingungen aktualisiert:
y Alle 30 Minuten
y Am Ende eines Kurses
y Beim Auftreten eines Ereignisses
Wenn der Kurs durch Abschalten der Stromversorgung
abgebrochen wird, gehen die Kilometer- oder
Schrittzählerdaten für dieses Training verloren.
24 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Ereignisprotokoll
Die Software kann verschiedenste Ereignisse erkennen. Das
Ereignisprotokoll enthält maximal 30 Ereignisse. Wenn das
Protokoll 30 Ereignisse enthält, werden die älteren Ereignisse
gelöscht, um Platz für die neuen Ereignisse zu schaffen.
Hinweis: Es gibt eine Möglichkeit, schnell auf das
Ereignisprotokoll zuzugreifen. Drücken Sie bei Anzeige des
Begrüßungsbanners fünf Sekunden lang Zurück
(Pause/Zurücksetzen bei Laufbandkonsolen). Wenn es
keine Ereignisse gibt, wird Taste Klemmt angezeigt, dann
kehrt die Konsole zum Begrüßungsbanner zurück.
Jeder Eintrag im Ereignisprotokoll enthält die folgenden
Informationen:
y Ereignisnummer
y Kilometer- oder Schrittzählerwert beim Auftreten des
Ereignisses
y Stundenzählerwert beim Auftreten des Ereignisses
y Stromverbrauch durch den Motor beim Auftreten des
Ereignisses (nur Laufband)
Die folgende Tabelle enthält eine Liste der Ereignisse, die von
der Software erkannt werden können:
Tabelle 2. Ereignisprotokollnummern und Beschreibungen
Ereignisnummer Beschreibung des Ereignisses
00 Oberer PCA-Speicherortereignis
02 RAM-Speicherortereignis
03 EEPROM-Prüfsummenereignis
05 Gedrückte Taste beim Einschalten
09 Unteres PCA-Speichertestereignis
10 Zeilenfrequenz außerhalb des zulässigen
Bereichs
11 Überwachungsgerät (Oberer PCA)
Niederspannungsversorgung
12 Überwachungsgerät (Unterer PCA)
Niederspannungsversorgung
13 Ventilator hat falsche Geschwindigkeit
(Laufbänder der Version 1)
14 Ventilatorausfall (Unterer PCA)
Einrichtung der Konsole 25
Ereignisnummer Beschreibung des Ereignisses
15 Eingangswechselspannung zu hoch
16 Eingangswechselspannung zu gering
20 Zu viele Maximalleistungsanforderungen in einer
Sekunde
21 Zu viele aufeinanderfolgende
Maximalleistungsanforderungen
22 Keine Motorimpulse beim Einschalten
23 Fehlende Motorimpulse nach dem Einschalten
24 Geschwindigkeitssenkung angefordert,
Geschwindigkeit sinkt nicht
26 Falsche Motorimpulsbreite
27 Antriebsmotorstrom zu hoch
28 Temperatur zu hoch
29 Eingangswechselstrom zu hoch
30 Kommunikationsereignis unterer Speicher zu
zu oberer Speicher
40 Hubbewegung erkannt
42 Hubpositionswert außerhalb des zulässigen
Bereichs
43 Nullschalter nicht gefunden
44 Nicht angeforderte Hubbewegung
45 Hub erfolgt in die falsche Richtung
50 Bremsenstrom (Magnet) zu hoch
53 Ziel kann nicht gelesen werden,
Ruhepositionsschalter nicht gefunden
54 Verlust der Zielimpulse beim Betrieb
55 Unerwartete Aktivierung des
Ruhepositionsschalters der Bremse
60 Fehler beim Auto Stop-Sensor (Laufband)
61 Auto Stop-Sensor nicht vorhanden (Laufband)
26 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Stundenzähler
Verfolgt die bisherigen Betriebsstunden des Geräts. Das
Gerät misst die verstrichenen Minuten. Der angezeigte Wert
ist jedoch auf die nächste volle Stunde aufgerundet.
N-programm
Zeigt die Softwareversion (Teilenummer) der
Motorantriebseinheit an.
O-basisprogramm
Zeigt die Softwareversion und Teilenummer der
Anwendungssoftware der oberen Einheit an.
O-startprogramm
Zeigt die Softwareversion und Teilenummer der Bootsoftware
oben an.
Benutzungsprotokoll
Die angezeigten Informationen zur Programmnutzung
umfassen:
y Verwendete Programme
y Anzahl der Verwendungen jedes Programms
y Zeitdauer, die jedes Programm verwendet wurde
So zeigen Sie das Nutzungsprotokoll an:
1. Drücken Sie im Kilometer- oder
Schrittzähler-Informationsmenü Eingabe.
2. Drücken Sie Nach oben oder Nach unten, um in der Liste
zu navigieren.
3. Drücken sie einmal Programme, um zum Menü
zurückzukehren, oder zweimal, um zum
Begrüßungsbanner zurückzukehren.
Einrichtung der Konsole 27
Anzeigen des Menüs
FITNESSSTUDIOEINSTELLUNGEN
Mit den Fitnessstudioeinstellungen können Sie das Gerät für
Ihr Fitnessstudio anpassen und Sie erhalten nützliche
Produktinformationen. Diese Funktionen sind für die Benutzer
nicht sichtbar. Der Zugriff darauf erfolgt über spezielle
Tastenkombinationen.
Das Gerät muss sich im Begrüßungsstatus befinden, damit
der Zugriff auf das Menü F Fitnessstudioeinstellungen
möglich ist. Zum Aufrufen des Begrüßungsstatus muss das
Gerät mit Strom versorgt werden. Bei Geräten mit eigener
Stromversorgung muss dazu der optionale Stromadapter
angeschlossen werden. Ansonsten muss die
Mindestgeschwindigkeit an Bewegung gewährleistet werden.
Weitere Informationen zu den Geräten mit eigener
Stromversorgung finden Sie hier Aktivierung der Konsole bei Geräten mit eigener Stromquelle.
Die im Menü Fitnessstudioeinstellungen vorgenommenen
Änderungen werden zu den Standardeinstellungen, nachdem
das Display in den Begrüßungsstatus zurückkehrt.
So zeigen Sie das Menü Fitnessstudioeinstellungen an:
1. Drücken Sie die folgenden Tasten in der angegebenen
Reihenfolge.
Zurück (Pause/Zurücksetzen bei Laufbandkonsolen)
Eingabe
Nach oben
Eingabe
Programme
Eingabe
Nach oben
Eingabe
Hinweis: Zwischen dem aufeinanderfolgenden Drücken
von Tasten dürfen maximal zwei Sekunden liegen. Wird
keine Taste gedrückt, dann kehrt die Anzeige zum
Begrüßungsbanner zurück.
2. Drücken Sie Auf oder Ab, um im Menü zu navigieren.
3. Drücken Sie GO, um einen Test auszuwählen.
4. Drücken Sie einmal Programme, um zum Kilometer- oder
Schrittzählermenü zurückzukehren, oder zweimal, um
zum Begrüßungsbanner zurückzukehren.
28 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Werte der Fitnessstudioeinstellungen
Sprache
Wählen Sie die bevorzugte Sprache für die Displaykonsole
aus.
Maximale Abkühlphase
Wählen Sie die maximale Zeitdauer fest, die das Gerät im
Abkühlmodus bleibt. Die verfügbaren Werte sind 0 bis 5
Minuten. Die Abkühlzeit ist die Zeit nach dem Abschluss
eines Programms, in der der Benutzer bei geringerer
Belastung weiterhin trainiert.
Maximale Pausenzeit
Mit dieser Einstellung wird festgelegt, wie lange ein Gerät im
Pausenstatus bleibt, bevor es zurückgesetzt wird. Die
verfügbaren Werte sind 1 bis 120 Sekunden.
Maximalen CrossRamp-Wert festlegen
Legen Sie die maximale Höhe der EFX-CrossRamp fest. Der
Standardwert ist 20, was gleichzeitig die maximale Höhe ist.
Maximaler Widerstand (Bike, AMT)
Legen Sie den maximalen Widerstand fest, den ein Benutzer
bei diesem Gerät programmieren kann.
Maximale Trainingszeit
Legen Sie eine maximale Trainingszeit pro Sitzung fest.
Wählen Sie ein Zeitlimit zwischen 1 und 90 Minuten oder
wählen Sie Keine Begrenzung, wenn Sie kein Zeitlimit für das
Training festlegen möchten.
Standardtrainingszeit
Bei der Einstellung EIN beträgt die Standardtrainingszeit 30
Minuten. Bei der Einstellung AUS entsprechen die
Programmzeiten dem Wert der maximalen Trainingszeit.
Maßeinheit
Die verfügbaren Optionen sind US-Standard oder Metrisch.
Einrichtung der Konsole 29
Maximale Geschwindigkeit (Laufband)
Legen Sie die maximale Geschwindigkeit fest, die ein Benutzer
bei diesem Gerät programmieren kann.
Maximale Steigung (Laufband)
Legen Sie die maximale prozentuale Steigung fest, die ein
Benutzer bei diesem Gerät programmieren kann.
Widerstandsbereich (Bike)
Die Trainingsintensität kann auf folgende Stufen eingestellt
werden:
y Niedrig (Reha)
y Mittel (geringes Drehmoment)
y Hoch (hohes Drehmoment)
Fitnesscode (Laufband)
Die Fitnesscode-Funktion verhindert die Benutzung des
Laufbands ohne Eingabe eines Passworts. Wählen Sie
Aktivieren, um diese Funktion zu verwenden, und drücken Sie
dann die folgenden Tasten in der angegebenen Reihenfolge.
Programme
Eingabe
Nach unten
Nach oben
Wenn die Fitnesscode-Funktion aktiviert ist, bleibt das
Display im Begrüßungsstatus, bis eine Taste gedrückt wird.
Wird eine Taste gedrückt, erscheint PASSWORT? auf dem
Display. Wenn innerhalb von zwei Minuten kein Passwort
eingegeben wird, kehrt das Gerät zum Begrüßungsbanner
zurück.
Tabelle 3. Gerätewerte und ihre jeweiligen Wertebereiche
Ausrüstung Wert Standardw
ert
Alle Trainingsprogramm Manuell
Alle Gewicht (lb) 150 Pfund 50 - 350
Wertebereich Stufen der
Wertänderung
Pfund
1 Pfund
30 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Ausrüstung Wert Standardwert Werteberei
ch
Alle Gewicht (kg) 68 Kilogramm 23 - 160
Kilogramm
Alle Alter 35 Jahre 15 - 99
Jahre
Alle Trainingszeit 30 Minuten 1 – 90
Minuten
Alle Maximale Pausenzeit 120 Sekunden
(Laufband)
30 Sekunden
(EFX,
Trainingsrad,
AMT)
Alle Zielherz-
frequenz
Alle Maßeinheit US
Alle Modellnummer Produktabhängig
Alle Zeitmesser 0 Stunden
Alle Ereignisprotokoll 0 Einträge
Alle Schrittzähler 0 Einheiten
Alle Abkühlen 5 Minuten 1 – 5
Alle Inaktivitäts-Timeout
bei Dateneingabe
Alle Zeit-
Vorwärtszählung
130
30 Sekunden
00:00 Minuten
1 – 120
Sekunden
Minuten
Stufen der
Wertänderung
1 Kilogramm
1 Jahr
1 Minute
(Dateneingabe) / 1
Sekunde (Messung)
1 Minute
Einrichtung der Konsole 31
Ausrüstung Wert Standardwert Wertebereich Stufen der
Wertänderung
Alle Zeit-Countdown 30:00
Minuten
Alle Kurssegmente Eingegebene
Bike, AMT Widerstandsstufe 1 1 - 20 (AMT)
Bike Widerstandsbereich Hoch Niedrig
Laufband Geschwindigkeit 1 mph
1,6 km/h
Laufband Quick
Start-Kurssegment
Laufband Maximale Steigung 15-prozentige
Laufband Timeout bei Änderung
während des Trainings
Climber Schritte pro Minute
EFX Maximaler
CrossRamp-Wert
1 Minute
Steigung
5 Sekunden
20 1 - 20 1
Zeit/20, bei
einem Training
bis 20 Minuten
Bei einem
Training über
20 Minuten,
Segment = 1
Minute
1 - 25
(Trainingsrad)
Mittel
Hoch
0,5 – 12 mph
0,8 – 19,3 km/h
0 - 15 Prozent 0,5 Prozent
30 - 80 5
1
0,1 mph
0,1 km/h
Keine
32 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Kapitel 3
Neuen Benutzern die
P20-Konsole vorstellen
VORSICHT: Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitnessprogramms
von Ihrem Arzt gründlich untersuchen. Fragen Sie Ihren Arzt, was
für Ihr Fitness-Level die richtige Herzfrequenz ist.
Die P20-Konsole bietet ein leicht nachvollziehbares Display
und mehrere Programme, die es Benutzern ermöglichen, Ihre
Trainingsziele zu erfüllen. Über das berührungsempfindliche
Tastenfeld können sie Daten auswählen und ihr Training
steuern. Mit SmartRate® haben Benutzer die Herzfrequenz
und die Trainingsintensität stets im Blick.
Wichtig: Bitte gehen Sie die folgenden Abschnitte in dieser
Anleitung gemeinsam mit Ihren Benutzern durch, bevor Sie ihnen
die Benutzung des Fitnessgeräts gestatten:
y Wichtige Sicherheitsanweisungen
y Erste Schritte
y Verwendung des Sicherheitsclips (nur bei Laufband)
34 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Verwenden der Berührungssensoren für die
Herzfrequenz
Hinweis: Die Funktionsweise der Herzfrequenzmessung über
Berührungssensoren hängt von der Physiologie, dem
Fitness-Level und dem Alter des Benutzers sowie von
weiteren Faktoren ab. Es können fehlerhafte Messwerte
erzielt werden, wenn Ihre Hände trocken, verschmutzt oder
ölig sind oder wenn die Haut Ihrer Handflächen besonders
dick ist. Auch die Anwendung von Handcremes kann zu
fehlerhaften Messwerten führen. Stellen Sie außerdem sicher,
dass die Sensoren sauber sind, um einen ordnungsgemäßen
Kontakt zu gewährleisten.
Zur Verwendung der Herzfrequenzmessung über die
Berührungssensoren legen Sie Ihre Handflächen direkt auf die
metallischen Herzfrequenzsensoren an den Haltegriffen des
Geräts auf. Beachten Sie folgende Tipps, um möglichst
genaue Herzfrequenzmesswerte zu erzielen:
y Beide Hände müssen die Sensoren ergreifen, damit die
Herzfrequenz erkannt werden kann.
y Es dauert einige aufeinanderfolgende Herzschläge (15-20
Sekunden), bis Ihre Herzfrequenz erkannt wird.
y Üben Sie bei Ergreifen der Sensoren keinen übermäßigen
Druck aus. Achten Sie auf einen lockeren, den Sensor
umschließenden Griff. Werden die Haltegriffe zu fest
umklammert, kann das den Messwert beeinträchtigen.
y Im weiteren Trainingsverlauf wird die Schweißbildung zur
besseren Übertragung des Herzfrequenzsignals beitragen.
Falls Sie Schwierigkeiten bei der Verwendung der
Handgriffe zur Bestimmung Ihrer Herzfrequenz haben,
sollten Sie im weiteren Trainingsverlauf erneut versuchen,
ob über die Sensoren ein Herzfrequenzsignal erzeugt
wird.
Neuen Benutzern die P20-Konsole vorstellen 35
y Sollte die Herzfrequenzmessung über die
Berührungssensoren bei Ihnen nicht funktionieren,
empfehlen wir die Verwendung des Brustgurts mit
integriertem Sender.
Abbildung 5: Herzfrequenz-Zielbereiche
VORSICHT: Ihre Herzfrequenz sollte niemals 85 % Ihrer
maximalen aeroben Herzfrequenz übersteigen. Ihre maximale
Herzfrequenz entspricht 220 minus Ihrem Alter.
36 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Verwendung eines Brustgurts mit
integriertem Sender
WARNUNG
Die vom Brustgurt mit integrierten Sender
(oder Herzfrequenzgurt) verwendeten
Signale können sich störend auf
Herzschrittmacher oder andere
medizinische Implantate auswirken.
Konsultieren Sie Ihren Arzt sowie die
Hersteller Ihres Brustgurts mit integriertem
Sender und Ihres Implantats, bevor Sie den
Brustgurt mit integriertem Sender
verwenden.
Durch das Tragen eines Brustgurts mit integriertem Sender
während Ihres Trainings können kontinuierlich
Herzfrequenzdaten an das Trainingsgerät übertragen werden.
Damit das Trainingsgerät Ihre Herzfrequenz erkennen kann,
müssen Sie sich beim Training an einem sensorbestückten
Griff festhalten oder einen Brustgurt mit integriertem Sender
tragen. Wenn die Herzfrequenz sowohl über den Handsensor
als auch per Drahtlosfunktion gemessen wird, haben die
Handsensordaten Vorrang und werden angezeigt.
Hinweis: Sie erhalten korrekte Messwerte, wenn der
Brustgurt am unteren Brustbein (bei Frauen unter der
Brustlinie) direkt auf der Haut aufliegt.
So verwenden Sie einen Brustgurt mit integriertem Sender:
1. Befeuchten Sie die Rückseite des Brustgurts mit
Leitungswasser.
Wichtig: Verwenden Sie kein entionisiertes Wasser.
Entionisiertes Wasser enthält nicht die zum Leiten elektrischer
Impulse notwendigen Mineralien und Salze.
2. Passen Sie den Gurt an, und ziehen Sie ihn fest. Der Gurt
muss fest sitzen aber nicht einschränken.
3. Der Gurt ist richtig angelegt, wenn die rechte Seite nach
oben weist und horizontal in der Mitte Ihres Brustkorbs
anliegt.
4. Überprüfen Sie die Platzierung des Brustgurts, indem Sie
die Herzfrequenzfunktion am Gerät überprüfen. Wird eine
Herzfrequenz erkannt, dann ist der Brustgurt korrekt
platziert. Wenn das Gerät keine Herzfrequenz erkennt,
dann muss die Platzierung des Brustgurts geändert und
die Herzfrequenzfunktion erneut überprüft werden.
Neuen Benutzern die P20-Konsole vorstellen 37
Verwendung des Laufband-Sicherheitsclips
Das Laufband verfügt über zwei verschiedene
Stopp-Funktionen, die folgendermaßen funktionieren:
Der Benutzer … Die
Lauffläche
des
Laufbands ...
Drückt die rote
Stopp-Taste nach unten
Zieht an der
Sicherheitsleine, die am
Sicherheitsclip befestigt
ist, und löst den
Neustartschalter aus
Hält
langsam an
Hält
langsam an
Und die Konsole …
Zeigt an, dass die
Trainingsübung
unterbrochen wurde
Zeigt PUSH TO RESET
SWITCH (Zum
Schalter-Reset drücken)
und den zum
Neustartschalter
weisenden Pfeil an
Der Neustartschalter befindet sich knapp unter der Konsole
und direkt hinter der roten STOPP-Taste, wie die folgende
Abbildung zeigt. Wenn er ausgelöst wird, erscheint die Leiste
und auf der Vorderseite wird Zum Schalter-Reset drücken
angezeigt. Das Laufband ist außer Betrieb, während diese
Anzeige sichtbar ist.
2
Abbildung 6: Neustartschalter
38 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Benutzer müssen darüber aufgeklärt werden, wie wichtig es
ist, beim Training auf dem Laufband den Sicherheitsclip zu
benutzen, und gezeigt bekommen, wie sie ihn an der Kleidung
in Taillennähe anbringen.
Wenn der Neustart während der Übung ausgelöst wird,
führen Sie die folgenden Schritte aus:
1. Bringen Sie bei Bedarf den Sicherheitsclip wieder an.
2. Drücken Sie den Neustartschalter bis zum Klicken nach
unten, wodurch er in seine Normalstellung zurückkehrt.
Hinweis: Beim Auslösen des Neustartschalters werden
alle Informationen zum aktuellen Training gelöscht.
3. Beginnen Sie das Training erneut und verringern Sie die
Zeit bei Bedarf, um die bereits absolvierte Übungszeit zu
berücksichtigen.
Abbildung 7: Befestigen des Sicherheitsclips
Laufbandfunktion Auto Stop™
(Automatikstopp)
Wichtig: Die Standardeinstellung für diese Funktion ist EIN. Ein
Administrator kann diese Funktion in den Systemeinstellungen
abschalten. Precor empfiehlt jedoch, die Einstellung EIN
beizubehalten.
Die Funktion Auto Stop™ (Automatikstopp) bewirkt das
allmähliche Anhalten des Laufbands, wenn es nicht
verwendet wird. Das kann passieren, wenn ein Benutzer vor
dem Ende eines Trainingsprogramms vom Laufband tritt und
das Laufband in Betrieb zurücklässt.
Sechzig Sekunden, nachdem ein Trainingsprogramm auf
einem Laufband gestartet oder fortgesetzt wird, beginnt die
Auto Stop-Überwachung des Geräts. Wird ein Benutzer
erkannt, dann erscheint keine Meldung und das ausgewählte
Trainingsprogramm wird fortgesetzt.
Neuen Benutzern die P20-Konsole vorstellen 39
Wenn nach weiteren 30 Sekunden kein Benutzer erkannt
wird, wird auf der Konsole die Meldung KEIN BENUTZER FESTGESTELLT, BEENDIGUNG IN 10 SEKUNDEN zur
Ankündigung des bevorstehenden Stopps angezeigt.
Während diese Meldung angezeigt wird, läuft ein
10-Sekunden-Countdown. Wenn der Countdown nicht durch
einen Benutzer unterbrochen wird, wird das Laufband nach
dem Ende des Countdowns allmählich angehalten.
Hinweis: Benutzer, die mehr als 41 kg wiegen, werden im
Rahmen der Geschwindigkeits- und Positionsgrenzen dieser
Funktion erkannt. Benutzer, die 22,7 bis 40,5 kg wiegen,
werden je nach Geschwindigkeit und Position möglicherweise
nicht richtig erkannt. Beachten und befolgen Sie die
Anweisungen zur Konsole, um ihren ordnungsgemäßen
Betrieb zu gewährleisten.
Die Verwendung von SmartRate®
Die Precor SmartRate®-Technologie besteht aus einem
präzisen, leicht ablesbaren Herzfrequenz-Monitor, der die
Benutzer dabei unterstützt, die besten individuellen
Trainingsergebnisse zu erzielen. SmartRate zeigt die
Herzfrequenz-Informationen im Verhältnis zum Zielbereich
des Benutzers bezüglich der Gewichtsabnahme und des
Herz-Kreislauf-Trainings an. Diese Funktion ist während des
gesamten Trainings sichtbar. Zusätzlich enthalten einige
Geräte ein Training zur Herzfrequenzkontrolle (HRC), dass
automatisch die Intensität anpasst, um die Herzfrequenz des
Benutzers im Zielbereich zu halten. Weitere Informationen
finden Sie unter Programme.
VORSICHT: Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitnessprogramms
von Ihrem Arzt gründlich untersuchen. Fragen Sie Ihren Arzt, was
für Ihr Fitness-Level die richtige Herzfrequenz ist.
Um Ihre Herzfrequenz zu testen:
1.Beginnen Sie ein Training durch das Drücken auf QUICK
START oder durch das Auswählen eines voreingestellten
Trainings. Drücken Sie danach auf GO.
2. Umfassen Sie die Handheld-Herzfrequenzsensoren mit
beiden Händen. Je nach Gerätetyp erscheinen die
Buchstaben "Hr" oder ein blinkendes Herz, während das
Gerät Ihre Herzfrequenz liest. Nach kurzer Zeit wird Ihre
Herzfrequenz in Herzschlägen pro Minute angezeigt. Die
blinkenden Abschnitte im SmartRate-Feld zeigen Ihren
derzeitigen Herzfrequenzbereich an: Aufwärmung,
Fettverbrennung oder Herz/Kreislauf.
40 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Starten eines
Trainingsprogramms
VORSICHT: Achten Sie bei Verwendung eines Laufbands darauf,
vor Trainingsbeginn den Sicherheitsclip an Ihrer Kleidung zu
befestigen.
Das Gerät befindet sich im Begrüßungsstatus, wenn im
Textdisplay ZUM STARTEN GO ODER PROGRAMME DRÜCKEN und im oberen Textdisplay WILLKOMMMEN
angezeigt wird. Drücken Sie Zurück (Pause/Zurücksetzen bei Laufbandkonsolen) zur Anzeige des
Begrüßungsbildschirms.
Kapitel 4
Im Begrüßungsbildschirm gibt es zwei Möglichkeiten, ein
Training zu starten:
y Drücken Sie GO (Quick Start™-Methode).
Damit wird das Programm MANUELL gestartet. Die
Berechnungen, beispielsweise die verbrannten Kalorien,
basieren dabei auf einer 35 Jahre alten Person mit einem
Gewicht von 68 kg. Sie können das Training mit diesem
Programm unter Verwendung der Standardwerte
absolvieren oder die Trainingseinstellungen ändern.
y Drücken Sie Programme und geben Sie Ihre persönlichen
Daten ein.
Wichtig: Bei Geräten mit eigener Stromversorgung wird die
Batterie aktiviert, wenn Sie mit dem Training beginnen. Für die
Anzeige des Begrüßungsbildschirms ist eine
Mindestbewegungsgeschwindigkeit erforderlich. Auf dem Display
wird SCHNELLER TRETEN (oder die entsprechende Meldung je
nach Gerätetyp) angezeigt, wenn die Bewegungsgeschwindigkeit
unter den Mindestwert abfällt.
42 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Starten eines voreingestellten
Trainingsprogramms
Mit voreingestellten Trainingsprogrammen können Sie das
Training auf Ihre Fitnessziele abstimmen und Ihre
Trainingssitzungen abwechslungsreich gestalten. Die P20
enthält die folgenden voreingestellten Programme:
y Manuell
y Intervall 1-1
y Intervall 1-2
y Gewichtsabnahme
y Konstante HF
y Berglauf
y Gelände
y Zufall
y Aerobic
So beginnen Sie die Verwendung eines Programms:
1. Drücken Sie im Begrüßungsbildschirm auf Programme.
2. Drücken Sie wiederholt Programme oder Nach
oben/Nach unten, um in der Programmliste zu
navigieren.
3. Zum sofortigen Start des Trainings drücken Sie GO, wenn
der Name des gewünschten Programms im Textdisplay
angezeigt wird. Zum Eingeben persönlicher Daten wie
Alter oder Gewicht drücken Sie Eingabe.
Bevor eine Trainingssitzung beginnt, erscheint im oberen
Textdisplay ein 3-Sekunden-Countdown.
Eingabe von persönlichen Daten
Die persönlichen Dateneinstellungen sind Ihr Alter, Ihr
Gewicht sowie die gewünschte Trainingsdauer.
Das Gerät berechnet auf der Basis Ihres Alters und Gewichts
den Kalorienverbrauch und die SmartRate-Ziele.
Hinweis: Die Benutzeroberfläche kann je nach Gerätetyp
geringfügig anders aussehen.
Starten eines Trainingsprogramms 43
So geben Sie persönliche Daten ein:
1. Bei Anzeige des Begrüßungsbildschirms drücken Sie
Programme und dann Eingabe.
2. Drücken Sie die Eingabe-Tasten zum Ändern des
Standardwerts.
3. Drücken Sie Eingabe. Der Bildschirm zur Eingabe des
Gewichts wird angezeigt. Drücken Sie die
Eingabe-Tasten zum Ändern des Standardwerts.
4. Drücken Sie Eingabe. Der Bildschirm zur Eingabe des
Alters wird angezeigt. Drücken Sie die Eingabe-Tasten
zum Ändern des Standardwerts.
5. Drücken Sie GO oder Eingabe, um mit dem Training zu
beginnen.
Das Gerät führt einen Countdown durch, wobei 1, 2, 3 auf
dem Bildschirm angezeigt wird. Im unteren Textdisplay
wird TRAININGSZEIT BEGINNT angezeigt.
Beenden der Dateneingabe
Je nach Gerätetyp gibt es verschiedene Möglichkeiten, die
Dateneingabe zu beenden.
TIMEOUT: Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Taste
gedrückt wird, kehrt das Gerät zum Begrüßungsbildschirm
zurück.
ZURÜCK: Wenn vor dem Trainingsbeginn Zurück gedrückt
wird, kehrt das Gerät zum Begrüßungsbildschirm zurück.
Drücken Sie während eines Trainings einmal Zurück, um die
Zusammenfassung anzuzeigen, und zweimal, um zum
Begrüßungsbildschirm zurückzukehren. Drücken Sie beim
Laufband einmal Pause/Zurück, um das Training zu
unterbrechen, zweimal, um die Zusammenfassung
anzuzeigen, und dreimal, um zum Begrüßungsbildschirm
zurückzukehren.
GO: Drücken Sie GO, um ein ausgewähltes
Trainingsprogramm zu starten. Die Dateneingabe wird
umgangen und es werden die Standardwerte verwendet.
EINGABE: Im Normalfall wird durch Drücken von Eingabe der
angezeigte Wert übernommen. Wenn weitere Daten
eingegeben werden müssen, wird der Benutzer zur Eingabe
dieser Daten aufgefordert. Wenn keine weiteren Daten
eingegeben werden müssen, wird das ausgewählte Programm
mit den zuvor eingegebenen Daten für Dauer, Gewicht und
Alter gestartet.
44 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Unterbrechen und Fortsetzen einer
Trainingssitzung
Wenn Sie ein Training unterbrechen, reagiert das Gerät je
nach Art seiner Stromversorgung in einer von zwei
verschiedenen Arten.
Unterbrochen (Geräte mit externer Stromversorgung)
Wenn Sie Ihr Training unterbrechen, wird im Textdisplay
TRAINING UNTERBROCHEN – ZUM FORTFAHREN GO
DRÜCKEN angezeigt. Die zusammengefasste Statistik (Zeit,
Kalorien, Distanz und Durchschnittsgeschwindigkeit) behält
ihre aktuellen Werte bei und wird nicht geändert.
Zum Fortsetzen des Programms drücken Sie GO.
Wenn das Gerät länger als die maximale Pausenzeit inaktiv
bleibt, wird die Zusammenfassung mit Ihrer Trainingsstatistik
angezeigt. Nach der Anzeige der Zusammenfassung kehrt das
Gerät zur Anzeige des Begrüßungsbildschirms zurück.
Bevorstehendes Herunterfahren (Geräte mit eigener
Stromversorgung)
Wenn Sie Ihr Training unterbrechen, wird im Textdisplay
dauerhaft PAUSE – WEITER DURCH TRETEN angezeigt. Es
wird auch die Sekundenzahl bis zum Herunterfahren des
Geräts angezeigt.
Zum Fortsetzen des Programms während des Countdowns
müssen Sie wieder treten.
Wenn das Gerät länger als die maximale Pausenzeit inaktiv
bleibt, wird die Zusammenfassung mit Ihrer Trainingsstatistik
angezeigt.
Starten eines Trainingsprogramms 45
Beenden des Trainings
Die Abkühlphase ist ein wichtiger Bestandteil Ihres Trainings,
da sie dazu beiträgt, Muskelverspannungen und Muskelkater
zu vermeiden, indem überschüssige Milchsäure aus den
belasteten Muskeln abtransportiert wird. Außerdem
ermöglicht eine fünfminütige Abkühlphase, dass die
Herzfrequenz wieder auf ihren normalen Ruhewert
zurückkehrt.
Nach dem Ende Ihres Trainings wird in einer
Zusammenfassung Ihre durchschnittliche Herzfrequenz
während des Trainings sowie die Gesamtstatistik für Ihr
Statistik
Training angezeigt.
Während eines Trainings werden drei Statistiktypen erfasst.
Gesteuerte Statistik
Die Statistikdaten, die eingestellt und geändert werden
können, sind:
y Widerstandsstufe (AMT, EFX, Bike)
y Geschwindigkeit (Laufband)
y Steigung (Laufband)
y Schritte/Minute (Climber)
Aktuelle Leistungsstatistik
Die Statistikdaten, die die Intensität eines Trainings in
Echtzeit beschreiben, sind:
y Kalorien/Minute, Kalorien/Stunde
y Herzfrequenz
y Geschwindigkeit (Laufband, Bike)
y Umdrehungen/Minute (Bike)
y Schritte/Minute (AMT, EFX)
46 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Gesamtstatistik
Die Statistikdaten, die die Gesamtleistung während der
gesamten Trainingssitzung beschreiben, sind:
Mit voreingestellten Trainingsprogrammen können Sie das
Training auf Ihre Fitnessziele abstimmen und Ihre
Trainingssitzungen abwechslungsreich gestalten. In den
folgenden Abbildungen zeigen die hervorgehobenen Bereiche
den Leistungsaufwand bei jedem voreingestellten Programm.
Manuell
Bei diesem Programm können Sie Widerstands- und
Geschwindigkeitsänderungen vollständig selbst festlegen.
Das Profil entspricht anfänglich einer flachen Linie. Durch jede
Steigerung oder Senkung in einem Programmsegment wird
derselbe Betrag der Steigung bzw. Senkung auch auf die
nachfolgenden Segmente angewendet.
Kapitel 5
Abbildung 8: Manuell
48 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Intervall 1-1 und Intervall 1-2
Die Intervall-Programme sind in erster Linie für das Training
Ihres Herz-Kreislauf-Systems vorgesehen. Bei diesen
Programmen wird Ihre Herzfrequenz über einen vom Benutzer
festgelegten Zeitraum mehrfach angehoben und abgesenkt,
indem abwechselnde Ruhe- und Belastungsintervalle erzeugt
werden. Die Programmintensität kann eingestellt werden.
Abbildung 9: Intervall 1-1
Abbildung 10: 1-2-IIntervall
Gewichtsabnahme
Die Programmdauer ist auf 28 Minuten festgelegt. Das
Programm umfasst vier Intervalle von jeweils acht Minuten
Länge. Sie können den Widerstand während des
Belastungsintervalls jederzeit ändern.
Abbildung 11: Gewichtsabnahme
Programme 49
Konstante Herzfrequenz
Bei diesem Programm wird Ihre Zielherzfrequenz wie folgt
berechnet: 60 % von 220 minus Ihr Alter. Das Gerät passt
den Widerstand und/oder die Steigung an, um Ihre
Zielherzfrequenz während des Trainings beizubehalten.
Wird kein Herzfrequenzsignal empfangen, erscheint im
oberen Textdisplay ein Herz mit Fragezeichen. Überprüfen Sie
Ihre Handposition auf den Handsensoren bzw. den Sitz des
Brustgurts.
Abbildung 12: Grundlegende HRC
Hinweis: Damit das Gerät Ihre Herzfrequenz erkennen kann,
müssen Sie sich beim Training an einem sensorbestückten
Griff festhalten oder einen Brustgurt tragen. Wenn die
Herzfrequenz sowohl über den Handsensor als auch per
Drahtlosfunktion gemessen wird, haben die Handsensordaten
Vorrang und werden angezeigt.
50 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Berglauf
Dieses voreingestellte Programm simuliert einen Anstieg. Das
Programm ist bei den meisten Geräten auf 30 Minuten
festgelegt und der Widerstand ist vorgegeben. Durch jede
Steigerung oder Senkung in einem Programmsegment wird
derselbe Betrag der Steigung bzw. Senkung auch auf die
nachfolgenden Segmente angewendet.
Abbildung 13: Berglauf
Gelände
Dieses voreingestellte Programm simuliert einen Lauf im
Gelände. Dabei können Sie jederzeit das Gesamtprofil bzw.
die Intensität des Programms (den Widerstand) ändern;
allerdings ist es nicht möglich, die Form der vorgegebenen
Hügel und Täler zu ändern, die auf dem Display erscheinen.
Zufall
Abbildung 14: Gelände
Bei Auswahl dieses Programms erscheint jedes Mal ein
anderes Programmprofil. Die in dem Programmprofil
angezeigten 1-minütigen Segmente behalten einen
eingestellten Widerstand bei, den Sie jedoch ändern können.
Das Zufallsprogramm verfügt über eine Standardzeitgrenze;
Sie können aber auch STOPP drücken, um das Programm
bereits vorher zu beenden.
Programme 51
Aerobic
Dieses Programm ähnelt einem Intervallprogramm. Sie
können eine Zeitdauer für Ihr Fitnessprogramm sowie die
Geschwindigkeit und Steigung bzw. den Widerstand
festlegen.
Abbildung 15: Aerobic
52 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Wartung
Zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Funktionsfähigkeit
sind die in diesem Abschnitt beschriebenen
Wartungsarbeiten in den empfohlenen Zeitabständen
durchzuführen. Wird das Gerät nicht wie beschrieben
gewartet, entfällt möglicherweise der Garantieanspruch.
Kapitel 6
GEFAHR
Um das Stromschlagrisiko zu reduzieren, das
Gerät vor dem Reinigen oder Durchführen von
Wartungsarbeiten immer vom Netzanschluss
trennen. Falls das Gerät einen optionalen
Stromadapter verwendet, diesen vom Gerät
trennen.
Reinigung von Konsole und Bildschirm
Die Konsole muss nach ihrer Installation kaum gewartet
werden. Precor empfiehlt, die Konsole vor und nach jedem
Training zu reinigen.
So entfernen Sie Staub und Schmutz von der Konsole:
y Wischen Sie alle freiliegenden Oberflächen mit einem
weichen Tuch ab, das zuvor mit einer Lösung aus 30
Teilen Wasser zu 1 Teil Simple Green® befeuchtet wurde
(weitere Informationen unter www.simplegreen.com).
Wichtig: Verwenden Sie keine säurehaltigen Reiniger. Diese
Reiniger beschädigen den Lack oder die Pulverbeschichtung,
wodurch der Garantieanspruch entfällt. Gießen Sie niemals
Wasser und sprühen Sie niemals Flüssigkeiten direkt auf die
Konsole oder ihren Bildschirm.
y Es dürfen auf keinen Fall ätzende Chemikalien auf der Konsole
oder dem Bildschirm verwendet werden.
54 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
y Befeuchten Sie immer zuerst das Reinigungstuch und reinigen
Sie dann den Bildschirm. Achten Sie darauf, die
Reinigungsflüssigkeit auf das Tuch und nicht auf die Konsole
zu sprühen, damit keine Tropfen in die Konsole eindringen
können.
y Tragen Sie das Reinigungsmittel mit einem weichen,
fusselfreien Tuch auf. Vermeiden Sie die Verwendung von
grobkörnigen Reinigungstüchern.
Hinweise 55
Hinweise:
56 Betrieb und Instandhaltung der P20-Konsole
Hinweise:
Precor Incorporated
20031 142nd Avenue NE
P.O. Box 7202
Woodinville, WA USA 98072-4002
P20 OM 300753-541 rev A, de
1. Mai 2011
Montage und Instandhaltung
von Laufbändern der
TRM 800-Serie
Editions-Information
MONTAGE UND INSTANDHALTUNG VON LAUFBÄNDERN
DER TRM 800-SERIE
vorbehalten. Technische Angaben können sich ohne
Vorankündigung ändern.
Markenhinweis
Precor, AMT und EFX sind eingetragene Marken und Preva ist
eine Marke der Precor Incorporated. Weitere Namen in diesem
Dokument können Marken oder eingetragene Marken ihrer
jeweiligen Inhaber sein.
Urheberrecht und geistiges Eigentum
Alle Rechte, Rechtsansprüche und Interessen an der Software
der Preva Business Suite, den beiliegenden gedruckten
Unterlagen, allen Kopien dieser Software und sämtlicher Daten,
die mit der Preva Business Suite gesammelt wurden, liegen
exklusiv bei Precor oder gegebenenfalls bei seinen Zulieferern.
Precor ist weithin als Hersteller innovativer und preisgekrönter
Fitnessgeräte anerkannt. Precor beantragt in den USA und
anderen Ländern Patente für die mechanische Konstruktion und
visuellen Aspekte seiner Produktentwürfe. Jeder, der die
Verwendung von Produktentwürfen von Precor in Erwägung
zieht, wird hiermit im Voraus darauf hingewiesen, dass Precor
die Verletzung der Eigentumsrechte von Precor als
schwerwiegende Angelegenheit betrachtet. Precor wird in aller
Schärfe gegen die nicht autorisierte Verwendung seiner
Eigentumsrechte vorgehen.
Lesen Sie die folgenden Sicherheitsanweisungen vor dem
Beginn der Montage gründlich durch und bewahren Sie sie für
den zukünftigen Gebrauch auf.
Dieses Gerät (im Folgenden als die Konsole bezeichnet) ist
zum Versand zusammen mit einem neuen
Precor-Trainingsgerät (im Folgenden als die Basiseinheit
bezeichnet) vorgesehen. Es wurde nicht für den getrennten
Verkauf verpackt.
Zur Vermeidung von Verletzungen muss die
HINWEIS
Konsole sicher an der Basiseinheit befestigt
werden, wobei alle Montage- und
Installationsanweisungen zu befolgen sind, die
der Basiseinheit beiliegen. Die Konsole ist zum
Anschluss an das Wechselstromnetz
vorgesehen, wozu AUSSCHLIESSLICH die
vorgesehene Stromversorgung verwendet
werden darf. Sie darf nur eingeschaltet werden,
wenn sie entsprechend den Montage- und
Installationsanweisungen installiert wurde, die
der Basiseinheit beiliegen. Die Konsole ist
ausschließlich zur Verwendung mit
Precor-Fitnessgeräten vorgesehen, d. h. nicht als
selbstständiges Gerät.
Sicherheitsanweisungen
Beim Gebrauch dieses Geräts stets alle erforderlichen
Sicherheitsanweisungen beachten, um die Verletzungs- und
Brandgefahr sowie Beschädigungen zu reduzieren. In anderen
Abschnitten dieses Handbuchs finden Sie weitere
Einzelheiten zu den Sicherheitsfunktionen. Lesen Sie diese
Abschnitte und beachten Sie alle Sicherheitshinweise.
4 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
Diese Vorsichtsmaßnahmen umfassen:
Vor Installation und Inbetriebnahme des Geräts alle
Anweisungen dieser Anleitung durchlesen und die
Geräteaufkleber beachten.
Achten Sie darauf, dass sich alle Benutzer vor Beginn
eines Fitnessprogramms von einem Arzt vollständig
körperlich untersuchen lassen.
Kinder und Personen, die sich mit dem Betrieb dieses
Geräts nicht auskennen, vom Gerät fernhalten. Lassen Sie
Kinder in der Nähe des Geräts nicht unbeaufsichtigt.
Achten Sie darauf, dass alle Benutzer beim Training
geeignete Sportbekleidung und -schuhe und möglichst
keine locker sitzende Kleidung tragen. Benutzer müssen
geeignetes Schuhwerk (keine Schuhe mit Absätzen oder
Ledersohle) mit sauberen Sohlen tragen. Bei langen
Haaren empfiehlt sich die Verwendung eines Haarbands
oder Zopfhalters.
Das Gerät darf, wenn es am Stromnetz angeschlossen ist,
niemals unbeaufsichtigt gelassen werden. Ziehen Sie den
Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn es nicht
in Gebrauch ist, sowie vor dem Reinigen oder der
Wartung durch den autorisierten Kundendienst.
Hinweis: Der optionale Stromadapter gilt als Stromquelle
für Geräte mit eigener Stromquelle.
Verwenden Sie den mit dem Gerät mitgelieferten
Stromadapter. Stecken Sie den Stromadapter in eine
entsprechend geerdete Steckdose (wie auf dem Gerät
angegeben).
Beim Montieren und Demontieren der Geräte ist Vorsicht
geboten.
Lesen, verstehen und überprüfen Sie die
Not-Halt-Funktion vor der Benutzung.
Achten Sie darauf, dass Netzkabel, optionale
Stromadapter und Netzstecker sich nicht in unmittelbarer
Nähe zu warmen Oberflächen befinden.
Verlegen Sie die Stromkabel so, dass sie nicht begangen,
eingeklemmt oder durch aufliegende bzw. anliegende
Gegenstände (einschließlich des Geräts selbst)
beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass das Gerät über ausreichende
Belüftung verfügt. Nichts auf oder über das Gerät legen.
Nicht auf einer gedämpften Auflage verwenden, die die
Lüftungsöffnungen blockieren könnte.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 5
Das Gerät muss auf einer stabilen, ebenen Oberfläche
zusammengebaut und betrieben werden.
Geeigneter Standort für Geräte
Für sämtliche Geräte (Ausnahme Laufbänder):
Platzieren Sie das Gerät so, dass ein Abstand von
mindestens 1 m zu Wänden und Möbelstücken
gewährleistet ist und sich auch keine Gegenstände
hinter den Geräten befinden.
Bei Laufbändern: Platzieren Sie das Laufband so, dass
der Abstand der Geräteseiten von mindestens 1 m zu
Wänden und Möbelstücken eingehalten wird und sich
in mindestens 2 m Entfernung auch keine
Gegenstände hinter dem Laufband befinden.
Wichtig: Diese Standortrichtlinien sollten auch dann
angewandt werden, wenn Geräte von Wärmequellen (z. B.
Heizungen, Heizregistern und Öfen) weg platziert werden.
Extremtemperaturen vermeiden.
Gerät vor Wasser und Feuchtigkeit schützen. Zur
Vermeidung von Stromschlag oder Beschädigung der
Elektronik nichts auf das Gerät fallen lassen oder darauf
verschütten.
Benutzen Sie keine elektrisch betriebenen Geräte in
feuchter oder nasser Umgebung.
Gerät nicht benutzen, wenn ein Stecker oder Kabel
beschädigt ist, es nicht richtig funktioniert oder wenn es
fallen gelassen, beschädigt oder Wasser ausgesetzt
wurde. Kontaktieren Sie in jedem dieser Fälle sofort den
Kundendienst.
Das Gerät, wie im Abschnitt Wartung der Anleitung für
Montage und Instandhaltung beschrieben, in
einwandfreiem Zustand halten. Untersuchen Sie die
Geräte nach falschen, verschlissenen oder losen Bauteilen
und tauschen Sie sie vor der Inbetriebnahme aus bzw.
ziehen Sie sie fest.
Wenn Sie vorhaben das Gerät umzustellen, holen Sie sich
Hilfe und verwenden Sie die richtige Hebetechnik.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
Gerätetransport der Anleitung für Montage und
Instandhaltung.
Gewichtsbeschränkungen für das Gerät: Verwenden Sie
das Laufband nicht, wenn Sie über 225 kg wiegen. Wenn
Sie mehr als 160 kg wiegen, dürfen Sie auf dem Laufband
nur gehen und nicht laufen. Für alle anderen Fitnessgeräte
gilt eine Gewichtsobergrenze von 160 kg.
6 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
Verwenden Sie das Gerät nur für den dafür vorgesehenen
Zweck (wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben).
Zusätzliche Befestigungselemente, die nicht von Precor
empfohlen wurden, sollten nicht verwendet werden.
Solche Elemente können Verletzungen verursachen.
Betreiben Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in denen
Sprühdosen oder Sauerstoff zum Einsatz kommen.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Warten Sie das Gerät nicht selbst, es sei denn, Sie führen
Instandhaltungsanweisungen dieser Betriebsanleitung
aus.
Stecken Sie keine Objekte in eine der Öffnungen. Halten
Sie Ihre Hände fern von beweglichen Teilen.
Stellen Sie nichts auf feststehende Handläufe, Haltegriffe,
Abdeckungen oder das Bedienpult. Bewahren Sie
Flüssigkeiten, Zeitschriften und Bücher in entsprechenden
Behältern auf.
Bitte stützen Sie sich nicht auf das Bedienpult und ziehen
Sie nicht daran.
VORSICHT: Die Abdeckung NICHT entfernen.
Stromschlaggefahr! Vor Inbetriebnahme die Anleitung für
Montage und Instandhaltung lesen. Es gibt innenliegend keine
vom Anwender zu wartenden Teile. Setzen Sie sich mit dem
Kundendienst in Verbindung, wenn das Gerät gewartet werden
muss. Nur für den Gebrauch mit einer einphasigen
Wechselstromversorgung.
Fitnesscode
Der Leiter oder Verwalter des Fitnessstudios kann den
Fitnesscode aktivieren. Ein Benutzer muss bei aktiviertem
Code vier Zifferntasten in der richtigen Reihenfolge eingeben,
bevor er das Gerät benutzen kann. Geschieht das nicht
innerhalb von zwei Minuten, wird der Zugang zu dem Gerät
verweigert.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 7
Informieren von Benutzern
Nehmen Sie sich Zeit, Benutzer über die wichtigen
Sicherheitsanweisungen des Benutzerhandbuchs sowie dem Handbuch für den Produkteigentümer zu unterrichten. Erklären
Sie Benutzern Ihres Fitnessclubs bzw. Studios, dass folgende
Vorsichtsmaßnahmen zu beachten sind:
Beim Einnehmen der Startposition auf dem Gerät an
einem feststehenden Handlauf oder Haltegriff festhalten.
Stets der Konsole zugewandt bleiben.
Für Laufbänder: Stehen Sie vor Berühren des Bedienpults
gegrätscht über dem Laufband und befestigen Sie den
Sicherheitsclip auf Taillenhöhe an der Bekleidung.
Wichtig: Aus Sicherheitsgründen dürfen die Benutzer das
Laufband nur bei einer Geschwindigkeit von weniger als
1,6 km/h (1 mph) betreten.
Beim Bedienen der Tasten auf der Konsole immer mit
einer Hand an einem feststehenden Handlauf oder
Haltegriff festhalten.
Die Batterien der Geräte mit eigener Stromquelle enthalten
Materialien, die als umweltgefährdende Stoffe eingestuft sind.
Diese Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Bitte beachten Sie dazu auch die jeweilige Gesetzgebung in
Ihrem Land.
Wenn Sie die Entsorgung Ihres Geräts beabsichtigen,
informieren Sie sich beim Precor-Kundendienst für
kommerzielle Produkte (Precor Commercial Products
Customer Support) über das Entfernen der Batterie. Siehe
Service anfordern.
8 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
Produktrecycling und Entsorgung
Dieses Gerät muss gemäß geltenden Vorschriften recycelt
oder entsorgt werden.
EG-weit geltende Informationen zur Rückgabe und zum
Recycling von gebrauchten Geräten sind den mit der
EG-Richtlinie 2002/96/EC für die Beseitigung von
Elektronikabfall (WEEE) konformen Produktetiketten zu
entnehmen. Das WEEE-Etikett weist darauf hin, dass das
Produkt nicht weggeworfen werden darf, sondern am Ende
seiner Lebensdauer gemäß dieser Richtlinie zu entsorgen ist.
In Übereinstimmung mit der EG-WEEE-Richtlinie müssen
elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer
Lebensdauer separat entsorgt werden, um wiederverwertet,
recycelt oder erneuert zu werden. Die Benutzer elektrischer
und elektronischer Geräte mit einem WEEE-Etikett dürfen
diese Geräte gemäß Anhang IV der WEEE-Richtlinie am Ende
ihrer Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll
entsorgen, sondern müssen diese gemäß WEEE-Vorschrift
entsorgen, damit sie wiederverwertet, recycelt oder erneuert
werden können. Die Unterstützung durch den Kunden ist
wichtig, um die potenzielle Umweltbelastung und
Gesundheitsgefährdung durch elektrische und elektronische
Geräte aufgrund der darin enthaltenen gefährlichen
Substanzen auf ein Minimum zu beschränken. Für die
ordnungsgemäße Erfassung und Behandlung siehe Service anfordern.
Aufsichtsbehördliche Hinweise für das
RFID-Modul
Dieses Gerät kann, wenn es mit einem wie in diesem
Dokument beschriebenen Bedienpult ausgestattet ist, ein
Modul für die Funkfrequenzidentifikation (RFID) enthalten.
Das RFID-Modul wurde für den Betrieb bei Temperaturen von
Hochfrequenzströrung (RFI - RFID)
-20°C bis 85°C (-4°F bis 185°F) zertifiziert.
Das RFID-Modul erfüllt folgende nationale Normen, die die
zulässigen Grenzwerte für Hochfrequenzstörungen (RFI)
definieren.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 9
WARNING
Federal Communications Commission, Part 15
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a commercial
installation. The equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the owner’s manual instructions, can cause
harmful interference to radio communications.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Per FCC rules, changes or modifications not
expressly approved by the manufacturer could
void the user’s authority to operate the
equipment.
Industry Canada
This device complies with RSS-210:2007 of the Spectrum
Management & Telecommunications Radio Standards
Specification. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired
operation.
This Class A digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
ATTENTION: Haute Tension
Débranchez avant de réparer
10 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
Anwendung in Europa
Für die folgenden Richtlinien wird CE-Konformität
beansprucht:
Richtlinie 1999/5/EC über Funkanlagen und TKEE
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC
Richtlinie 2002/95/EC (RoHS)
Für die folgenden Normen wurde die Einhaltung der
Richtlinien erbracht:
EN 55022
EN 300 330-1 V1.5.1
EN 300 330-2 V1.3.1
EN 301 489-3 V1.4.1
EN 301 489-1 V1.8.1
EN 60950-1
Aufsichtsbehördliche Hinweise für
Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte
Die aufsichtsbehördlichen Informationen in diesem Abschnitt
gelten für das Fitnessgerät und die Konsole.
Sicherheitszulassungen für Herz-Kreislauf-Geräte
Das Precor-Gerät wurde geprüft und erfüllt die
Anforderungen der folgenden geltenden Sicherheitsnormen.
Gerät für Herz-Kreislauf-Training:
CAN/CSA, IEC, EN 60335-1 (Sicherheit elektrischer
Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke)
EN 957 (Stationäre Trainingsgeräte, Klasse S/B-konforme
Geräte)
P80 Konsole:
CAN/CSA, UL, IEC, EN 60065 (Sicherheit von Audio-,
Video- und ähnlichen elektronischen Geräten)
Wichtige Sicherheitsanweisungen 11
WARNING
Hochfrequenzströrung (RFI)
Das Fitnessgerät von Precor erfüllt folgende nationale
Normen, die zulässige Grenzwerte für
Hochfrequenzstörungen (RFI) definieren.
Federal Communications Commission, Part 15
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a commercial
installation. The equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the owner’s manual instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
Per FCC rules, changes or modifications not
expressly approved by Precor could void the
user’s authority to operate the equipment.
Industry Canada
This Class A digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
ATTENTION: Haute Tension
Débranchez avant de réparer
Anwendung in Europa
Für die folgenden Richtlinien wird CE-Konformität
beansprucht:
Für die folgenden Normen wurde die Einhaltung der
Richtlinien erbracht:
EN 55022
EN 55024
EN 60335-1
EN 60065
12 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
GEFAHR
Erdungsanweisungen für Laufbänder
Das Laufband muss geerdet sein. Falls das Gerät nicht richtig
funktioniert oder versagt, führt die Erdung elektrische
Spannung ab und reduziert so das Stromschlagrisiko. Das
Stromkabel des Laufbands ist mit einem Erdungsleiter und
einem dreipoligen Erdungsstecker ausgestattet. Dieser
Stecker darf nur an einer gemäß örtlichen Vorschriften und
Verordnungen korrekt installierten und geerdeten Steckdose
angeschlossen werden. Nichterden des Laufbands kann
Precors beschränkte Garantie für nichtig erklären.
Falsches Anschließen des Erdleiters kann zu
Stromschlaggefahr führen. Lassen Sie das
Laufband von einem qualifizierten Elektriker oder
Servicemitarbeiter prüfen, wenn Sie nicht sicher
sind, ob es vorschriftsmäßig geerdet ist.
Verändern Sie nicht den mit dem Laufband
gelieferten Stecker. Passt der Stecker nicht in die
Steckdose, lassen Sie von einem qualifizierten
Elektriker eine passende Steckdose installieren.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 13
Elektrische Empfehlungen: 120- und
240-V-Laufbänder
Hinweis: Das ist lediglich eine Empfehlung. Es müssen die
VDE-Vorschriften oder andere regional geltende Normen für
elektrische Geräte eingehalten werden.
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel, das den
jeweiligen lokalen Vorschriften und Geräteanforderungen
entspricht. Laufbänder von Precor müssen an eine isolierte
20-Ampere Abzweigleitung angeschlossen werden, die nur
von einem Personal Viewing Screen (PVS) verwendet werden
kann. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Precor-Händler,
falls Sie weitere Hilfe bei den Stromanschlüssen benötigen.
Wichtig: Eine einzelne Abzweigleitung endet mit einem
stromführenden Leiter und einem Neutralleiter in der Buchse. Die
Leiter dürfen unter keinen Umständen mit anderen Leitungen zur
Schleife bzw. hintereinander geschaltet werden. Die Leitung muss
entsprechend den VDE-Vorschriften oder den regional geltenden
Normen für elektrische Geräte geerdet werden.
Abbildung 1: 120-Volt-/20-A-Netzstecker
Abbildung 2: 240-Volt-/20-A-Netzstecker
14 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
Service anfordern
Versuchen Sie nicht, außer für Instandhaltungsmaßnahmen,
das Gerät zu warten. Fehlen Komponenten, wenden Sie sich
an Ihren Precor Kundendienst. Für weitere Informationen zu
Telefonnummern des Kundendienstes oder für eine Liste der
von Precor autorisierten Servicezentren besuchen Sie unsere
Website http://www.precor.com.
Anfordern einer aktualisierten
Dokumentation
Die aktuelle Dokumentation für Experience Series-Konsolen
und Preva Networked Fitness-Software ist unter
http://www.precor.com/productmanuals verfügbar. Sie
sollten von Zeit zu Zeit nachsehen, ob aktualisierte
Informationen vorhanden sind, da immer mehr
Preva-Funktionen entwickelt werden.
Für die Montage dieses Geräts ist
Mithilfe erforderlich. Versuchen Sie
nicht, das Gerät alleine
zusammenzubauen.
Wichtig: Die Anweisungen für die folgenden Verfahrensabläufe werden aus dem Blickwinkel einer Person beschrieben, die direkt
vor dem Gerät steht (d. h. von einer Person, die das Gerät
benutzt, aus gesehen auf der gegenüberliegenden Seite des
Bedienpults). Möglicherweise stimmen die vorliegenden
Beschreibungen nicht immer mit allen Namen auf der Teileliste
überein, da diese Teile mit Bezug auf die Geräterückseite
bezeichnet wurden.
Das Laufband für die Montage vorbereiten:
1. Stellen Sie mithilfe einer zweiten Person den
Versandkarton nahe dem Ort auf, wo Sie das Laufband
benutzen möchten. Öffnen Sie die Seitenwände des
Versandkartons, sodass sie flachliegen. Entfernen Sie den
lose liegenden Inhalt des Kartons.
VORSICHT: Bei allen folgenden Arbeitsschritten geeignete
Hebetechniken anwenden. Bevor Sie das Gerät von der
Palette heben, sorgen Sie dafür, dass Sie ausreichend Hilfe
haben, um zu verhindern, dass Sie sich verletzen oder das
Gerät beschädigt wird.
2. Heben Sie das Laufband mit so vielen Personen wie nötig
von der Palette und rollen Sie es vorsichtig auf dem
Boden.
18 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter
ausgeschaltet ist. Überprüfen Sie den Netzschalter
ON/OFF (EIN/AUS) auf der Vorderseite des Laufbands.
Bringen Sie den Schalter in Position O (OFF). Achten Sie
darauf, dass das Laufband nicht an eine Stromquelle
angeschlossen ist.
Hinweis: Lassen Sie das Laufband im folgenden Schritt
nicht über das Stromkabel rollen.
4. Heben Sie die Einheit an, indem alle gemeinsam auf
gegenüberliegenden Seiten der Querstrebe unter der
Laufmatte des Laufbands anfassen. Rollen Sie das
Laufband auf seinen Vorderrädern an den Ort, wo es
benutzt werden soll.
5. Entfernen Sie mit einem ¹₄-Zoll-Inbusschlüssel und einem
¹⁄₂-Zoll-Ringschlüssel die Versandbänder von der
Frontplatte.
6. Entfernen Sie sämtliches Klebeband bzw. alle
Kabelbinder, mit dem das Konsolenkabel an der Seite
befestigt ist.
Überprüfen Sie vor Beginn, ob Sie alle der folgenden Teile
erhalten haben:
Basisrahmen
Vertikale Träger, rechts und links
Verkleidung der Gerätemitte mit Handläufen
Bausatz
Installationsanforderungen
Der Standort, an dem das Laufrad installiert ist, muss über
Stromanschlüsse mit der geeigneten Spannung verfügen, d. h.
eine einzelne Verzweigungsleitung mit 20 A, sowie über eine
Erdung gemäß NEC-Richtlinien (National Electric Code) bzw.
regionaler Elektronormen.
VORSICHT: Nicht an eine nicht geerdete Steckdose oder einen
Stromwandler anschließen. Den Stecker nicht durch einen
Adapter ersetzen oder anderweitig umgehen. Es kann zu einem
Elektroschaden kommen und der von Precor gegebene, begrenzte
Garantieanspruch verfallen, wenn das Laufband an eine nicht
geeignete Stromquelle angeschlossen ist.
Montage des Laufbands 19
Benötigtes Werkzeug
¹₄ mm-Inbusschlüssel
⁵₃₂ mm-Inbusschlüssel
¹₂-Zoll-Ringschlüssel
Wasserwaage
Nr. 2 Kreuzschlitzschraubendreher
Faden- oder Zugband
Drahtzange
Bausatz (nicht maßstabsgerecht)
Befestigungsmaterial
Netzkabelclips 6
⁵₁₆-Zoll- x
³₄-Zoll-Sechskantsenkschrauben
⁵₁₆-Zoll- x
³₄-Zoll-Rundkopfschrauben
(verzinkt)
⁵₁₆-Zoll- x
³₄-Zoll-Rundkopfschrauben
(schwarz)
Sechskantsenkschrauben (¹₄-Zoll
x ³₄-Zoll)
Menge
8
6
4
4
⁵₁₆-Zoll-Sicherheitsmuttern mit
Zahnscheiben
4
20 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
Befestigungsmaterial
Hinweis: Legen Sie die Kabel und andere Hardware bereit, die
mit der Konsole versandt wurden, bevor Sie mit der
Installation beginnen.
Auspacken der Kabel
Um die Konsole an der Basiseinheit anzuschließen, benötigen
Sie unter Umständen die folgenden fünf Kabel:
Die ersten drei Kabel werden mit der P80-Konsole
mitgeliefert. Die übrigen zwei Kabel werden innerhalb der
Verkleidung des Laufbands versandt.
⁵₁₆-Zoll-Schlitzscheiben 10
⁵₁₆-Zoll-Unterlegscheiben
(verzinkt)
⁵₁₆-Zoll-Unterlegscheiben
(schwarz)
™
)
Menge
6
12
Montage des Laufbands 21
So packen Sie die Kabel aus:
1. Öffnen Sie die Verpackung, in der die P80-Konsole
enthalten ist. Entnehmen Sie die Ethernet-, Fernseh- und
Netzkabel.
2. Entfernen Sie die beiden Schrauben, mit denen die
mittlere Säulenabdeckung befestigt ist. Entfernen Sie die
Abdeckung und legen Sie sie zusammen mit den beiden
Schrauben zur Seite.
Abbildung 3: Entfernung und Ersetzung der mittleren
Säulenabdeckung
3. Entfernen Sie die sieben Schrauben, mit denen die
mittlere Säulenabdeckung befestigt ist. Lösen Sie die
hintere Abdeckung und legen Sie sie zusammen mit den
sieben Schrauben beiseite.
Abbildung 4: Entfernung und Ersetzung der mittleren
Säulenabdeckung
22 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
4. Entfernen Sie die beiden Enden des
Basiseinheit-Datenkabels aus dem linken Arm der
Verkleidung (Position 1 in der folgenden Abbildung).
Führen Sie das kürzere der beiden Kabelenden in die
Verkleidung ein und legen Sie das lange Ende nach außen.
Abbildung 5: Kabellagerungsorte in der Verkleidung des
Laufbands: Basiseinheit-Datenkabel (1) und Autostop-Kabel
(2)
5. Entfernen Sie das Autostop-Kabel aus dem Rohr auf der
rechten Seite der Verkleidung (Position 2 in der
vorhergehenden Abbildung).
Wichtig: Stellen Sie im folgenden Schritt sicher, dass das
Ende des Datenkabels mit dem Ferritkopf das obere Ende ist.
Ebenso ist der dreipolige Stecker am Autostop-Sensorkabel
das untere Ende und der vierpolige Stecker ist das obere Ende.
6. Entfernen Sie das Klebeband, mit dem die Kabel fixiert
sind, wickeln Sie sie anschließend ab und entfernen Sie
potenzielle Knicke. Sammeln Sie die Kabel in einem
einzigen Bündel (später als Kabelsatz bezeichnet).
Entfernen Sie auf keinen Fall das Kabel, mit dem das Ferrit
am Kabel am Gestell befestigt ist.
Hinweis: Bei der Führung der Kabel durch enge
Öffnungen im Gestell kann es hilfreich sein, die Kabel so
zu arrangieren, dass die Anschlüsse am unteren Ende
leicht versetzt sind (aber dennoch innerhalb von
insgesamt drei Zentimetern (1 Zoll).
Montage des Laufbands 23
GEFAHR
Montage des Rahmens
Vergewissern Sie sich, bevor Sie folgende Schritte
durchführen, dass das Laufband nicht an eine
Stromquelle angeschlossen ist.
Während des Hinzufügens der linken und rechten vertikalen
Träger der Laufbandbasis müssen Sie darauf achten, dass der
Kabelsatz korrekt durch den rechten Träger geführt wurde,
sodass bei Hinzufügen des Bedienpults die notwendigen
Anschlüsse verfügbar sind. Ein sogenanntes Fish Tape (ein
dünner Metallstreifen mit einem Haken oder einer Schließe
an einem Ende, in Fachgeschäften für Eisenwaren bzw. vom
Baumarkt erhältlich) kann sich dabei als nützlich erweisen.
Mit der Rahmenmontage anfangen:
1. Entfernen Sie die Abdeckhaube und legen Sie sie beiseite.
Abbildung 6: Abdeckhaubenentfernung
2. Setzen Sie den rechten vertikalen Träger in die seitliche
Haltevorrichtung des Basisrahmens.
24 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
3. Befestigen Sie den rechten vertikalen Träger mit vier
Inbusschrauben, vier schwarzen Unterlegscheiben und
zwei Sicherheitsmuttern an dieser Haltevorrichtung.
Ziehen Sie das Befestigungsmaterial teilweise fest.
Abbildung 7: Anbringen des vertikalen Trägers, rechts
4. Befestigen Sie die Stromversorgungskabel mithilfe der
Klettverbindungsstücke an der rechten Seite des vorderen
Querträgers auf der Laufbandbasis. (Das graue Rechteck
in der folgenden Abbildung zeigt, wo Sie die
Stromversorgungskabel befestigen sollten.)
5. Führen Sie das Gleichstrom-Ausgangskabel der
Stromversorgung durch die Klammern zwischen dem
Stromversorgungskabel und dem Bandmotor. Führen Sie
das Ende des Kabels unter der Halterung für den
Liftmotor her.
6. Verbinden Sie den schwarzen dreipoligen Stecker auf dem
Wechselstrom-Kabelstrang mit der Steckdose am
Stromversorgungskabel.
Montage des Laufbands 25
So ziehen Sie Kabel durch das Gestell:
1. Führen Sie den Kabelsatz hinunter durch den linken
vertikalen Träger und durch die Öffnung im unteren Teil
des Trägers hinaus. Hängen Sie das verbleibende Kabel
über die Vorderseite des Trägers und befestigen Sie es
gegebenenfalls mit Klebeband, um es vorübergehend zu
fixieren.
2. Führen Sie den Kabelsatz durch die Tülle im linken Halter
des Basisgestells. Schließen Sie die einzelnen Kabel an,
wie in der folgenden Abbildung und Tabelle dargestellt.
Abbildung 8: Kabelanschlüsse und Halterungspunkte in der
Basis des Laufbands
Tabelle 1. Kabelanschlüsse und Halterungspunkte in der
Basis des Laufbands
Komponente Aussehen Unterer
Anschlusspunkt
Basiseinheit-Datenkabel Flach mit silberner
Isolierung
Ethernet-Kabel Flach mit schwarzer
Isolierung
Fernsehkabel Rund mit schwarzer
Isolierung
26 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
Komponente Aussehen Unterer
Anschlusspunkt
Netzkabel der Konsole Dual-Lead-Kabel mit
roter und schwarzer
Isolierung
Autostop-Sensorkabel Rund mit schwarzer
Isolierung
Leistungsaufnahme Rechteckig, schwarz,
127mm (5 Zoll) x 50,8
¹₄ mm (2 Zoll) x 25,4
¹₄ m (1 Zoll)
VORSICHT: Achten Sie darauf, dass beim nächsten Schritt
keine Drähte zerschnitten oder eingeklemmt werden.
3. Setzen Sie den linken vertikalen Träger in die seitliche
Haltevorrichtung des Basisrahmens.
4. Befestigen Sie den linken vertikalen Träger mit vier
Inbusschrauben, vier schwarzen Unterlegscheiben und
zwei Sicherheitsmuttern an dieser Haltevorrichtung.
Ziehen Sie das Befestigungsmaterial teilweise fest.
Abbildung 9: Anbringen des vertikalen Trägers, links
Montage des Laufbands 27
5. Senken Sie die Laufbandverkleidung über die vertikalen
Träger ab und richten Sie sie an ihnen aus.
Wichtig: Achten Sie im folgenden Schritt darauf, keine der
Komponenten im Stopschalter zu lockern.
6. Führen Sie das obere Ende des Kabelsatzes durch die
Verkleidung, sodass sein oberes Ende durch die untere
Öffnung in der mittleren Säule herausragt und führen Sie
es anschließend aus der runden Öffnung in der
Halterungsplatte der Konsole heraus.
7. Führen Sie den Kabelsatz durch die Kabelführung in der
Verkleidung und wickeln Sie anschließend die Führung
um den Kabelsatz, um ihn zu fixieren. Schieben Sie
überschüssiges Kabel in den vertikalen Träger.
Hinweis: Verwenden Sie im folgenden Schritt die
verzinkten Rundkopfschrauben und Unterlegscheiben aus
dem Bausatz.
Wichtig: Im folgenden Schritt das Befestigungsmaterial erst
dann mit dem Schlüssel festziehen, wenn die Einheit
vollständig zusammengebaut ist. Achten Sie darauf, dass das
Befestigungsmaterial keine Kabel einklemmt. Für durch
falsche Installation beschädigte Kabel übernimmt Precor keine
Haftung.
28 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
8. Befestigen Sie die Verkleidung mit sechs
Rundkopfschrauben und sechs Unterlegscheiben. Ziehen
Sie das Befestigungsmaterial teilweise fest.
Abbildung 10: Anbringen von Handlauf und Konsole
Montage des Laufbands 29
Montage abschließen
Setzen Sie nach Anbringen der vertikalen Trägers und der
Verkleidung wieder die Abdeckhaube auf die Laufbandbasis
auf und ziehen das Befestigungsmaterial an.
VORSICHT: Passen Sie auf die Verlängerungen der Handläufe
auf, wenn Sie vorne am Gerät arbeiten. Bei Nichtbeachtung
können Sie sich leicht den Kopf stoßen oder anderweitig
verletzen.
Befestigungsmaterial festziehen:
1. Die acht Befestigungsmaterialien, die die vertikalen
Träger mit der Laufbandbasis verbinden, in
abwechselnder Reihenfolge festziehen.
2. Die sechs Schrauben, die die Konsolenverkleidung mit
den vertikalen Trägern verbindet, vollständig festziehen.
Die Montage der Laufbandbasis abschließen:
Wichtig: Die vier Befestigungsmaterialien mit der Hand
richtig ausrichten und einführen. Ziehen Sie dann, wie im
folgenden Schritt beschrieben, mit einem Schlüssel das
Haubenbefestigungsmaterial vollständig fest.
1. Stecken Sie die vier schwarzen Rundkopfschrauben (mit
schwarzen Unterlegscheiben) in die entsprechenden
Löcher. Lassen Sie zwischen den Schraubenköpfen und
der Oberseite des Laufbandrahmens einen Spalt von ca. ¹₄
Zoll.
2. Setzen Sie die Vorderseite der Haube auf die beiden
vorderen Schrauben. Achten Sie darauf, dass die
Schrauben an den Einkerbungen der Haube ausgerichtet
sind und die Unterlegscheiben sich außerhalb der Haube
befinden.
3. Senken Sie die Rückseite der Haube ab, bis die seitlichen
Schrauben innerhalb der Einkerbungen auf der
Haubeninnenwand aufsitzen. Achten Sie darauf, dass sich
die Unterlegscheiben außerhalb der Innenwand (auf
derselben Seite, wie die Schraubenköpfe) befinden.
30 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
4. Ziehen Sie alle vier Schrauben fest. Beginnen Sie dabei mit
den vorderen Schrauben.
Hinweis: Greifen Sie durch die Öffnung an den
Außenseiten der Haube, um die seitlichen Schrauben mit
einem Inbusschlüssel festzuziehen.
Abbildung 11: Einbringen von Haube und
Befestigungsmaterial
Anbringen der Netzkabelclips
Dieses Laufband umfasst einen Satz Clips, die das Netzkabel
von den Auf- und Abbewegungen und anderen möglichen
verschleiß- und beschädigungsbehafteten Gefahrenquellen
weghalten. Befestigen Sie das Netzkabel mit diesen Clips an
den Basisrahmen unterhalb der Haube.
Wichtig: Berücksichtigen Sie beim Anbringen der Netzstromclips
die Sicherheit des Benutzers und die Lage des Netzkabels. Verläuft
das Netzkabel über die Laufbandlänge, befestigen Sie das
Netzkabel entlang der Handläufe.
Die Netzkabelclips anbringen:
1. Wickeln Sie in der Nähe des Netzschalters vorne am
Laufband den Clip um das Netzkabel und klemmen es
fest.
Abbildung 12: Platzieren des Clips auf dem Netzkabel
Montage des Laufbands 31
2. Stecken Sie den gezackten Teil des Clips in das Loch an
der Gerätevorderseite unten, rechts und links vom
Netzschalter.
Abbildung 13: Platzieren des Netzkabels an der Vorderseite
unten
3. Befestigen Sie die Clips nach Bedarf auf dem Netzkabel,
während Sie das Kabel zur Netzsteckdose hin führen. Die
Rahmenlöcher an der Unterseite der Handläufe sind über
den gesamten Handlauf in Abständen von 31 cm (12 Zoll)
verteilt.
Abbildung 14: Platzieren des Netzkabels an der Unterseite
des Handlaufs
32 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
Überprüfen der Ausrichtung und Justierung
der Laufmatte
Bevor das Laufband benutzt werden kann, müssen Sie die
Ausrichtung der Laufmatte überprüfen und sie bei Bedarf
einstellen. Für weitere Informationen siehe sowie das Kapitel
Wartung.
Die Einheit waagerecht ausrichten
Das Laufdeck muss von Seite zu Seite absolut planeben sein,
um die Laufmatte in ihrer Ausrichtung zu halten und einen
ordnungsmäßigen Betrieb zu gewährleisten. Wenn die
Belastung nicht gleichmäßig über das Laufdeck verteilt ist,
kann der Benutzer selbst oder auf der Konsole übermäßige
Vibrationen bemerken. Achten Sie darauf, dass vor Benutzung
des Laufbands das Deck gut ausgerichtet ist.
Wichtig: Beachten Sie während des gesamten Arbeitsschritts
folgende Vorsichtsmaßnahmen:
Stellen Sie die hinteren Füße einen nach dem anderen ein.
Heben Sie die Einheit nicht über 2 cm (C\v Zoll) an.
Installieren Sie die Einheit ausschließlich auf einer absolut
ebenen Fläche. Das Einstellen der hinteren Füße kann
Unebenheiten des Bodens unter dem Gerät nicht ausgleichen.
Montage des Laufbands 33
Das Laufband waagerecht ausrichten:
1. Legen Sie eine Wasserwaage auf die Laufmatte, um zu
sehen, ob das Laufband planeben ist.
Abbildung 15: Platzierung der Wasserwaage auf der
Laufmatte
Das
Laufband…
Ist planeben Gehen Sie zum nächsten Schritt.
Ist nicht
planeben
Dann…
Fahren Sie mit Schritt 2 fort.
2. Stellen Sie sich neben den verstellbaren hinteren Füßen
auf.
Wichtig: Achten Sie darauf, dass die zweite Person im
folgenden Schritt die geeigneten Hebetechniken anwendet.
3. Lassen Sie von einer kräftigen Person den hinteren Teil
des Laufbands anheben (mit geeigneten Hebetechniken).
4. Stellen Sie nach Bedarf die verstellbaren Füße ein.
Abbildung 16: Justieren der Füße
5. Wiederholen Sie die Schritte 1-4, bis das Laufband
planeben ist.
6. Stellen Sie bei Bedarf die hinteren Füße so ein, dass das
Gewicht des Benutzers gleichmäßig auf dem Laufband
verteilt ist.
34 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
Das Stromkabel einstecken
VORSICHT: Verwenden Sie das mitgelieferte Stromkabel. Den
dreipoligen Stecker nicht durch einen Adapter ersetzen oder
anderweitig umgehen, um eine nicht geerdete Steckdose zu
verwenden. Das Gerät nicht an einen Netztransformator
anschließen, um den Spannungsanforderungen zu genügen.
Nichtbefolgung dieser Anweisung kann das Gerät beschädigen
und der von Precor gegebene, begrenzte Garantieanspruch
verfallen.
Stecken Sie nach Beenden der Montage das Netzkabel in eine
geeignete Steckdose.
Wichtig: Das Laufband benötigt eine einzelne
Verzweigungsleitung, die gemäß NEC-Richtlinien (National
Electric Code) oder regionalen Elektronormen geerdet ist.
Das Gerät einfahren
Die Geräte von Precor benötigen keine wirkliche Einfahrzeit.
Allerdings können sich bewegliche Komponenten wie Riemen,
Getriebe und Gleitlager während Lagerung oder Versand
absenken. Das kann dazu führen, dass das Gerät beim ersten
Mal etwas schwergängig ist oder Geräusche macht.
Nach ein bis zwei Tagen normaler Benutzung kehrt es
normalerweise wieder zu einem reibungslosen Betrieb zurück.
Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung, wenn das
nicht so sein sollte. Für weitere Informationen siehe Service anfordern.
Kapitel 2
Die Konsole installieren
Um die Installation zu vereinfachen, verwenden alle
Experience Series-Konsolen von Precor nach Möglichkeit
dasselbe Montagezubehör und dieselben
Anschlusspositionen. Der Installationsablauf ist für alle wie
folgt:
Einziehen des Kabelsatzes
Kabel anschließen
Die Installation abschließen (Festziehen der
Befestigungsschrauben und Befestigen der
Rückseitenabdeckung)
Die folgenden Abschnitte beschreiben die Durchführung
dieser Arbeiten.
36 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
Einziehen des Kabelsatzes (P80)
Sie haben zu Beginn der Installation die notwendigen Kabel
durch den Rahmen der Basiseinheit und aus der
Durchgangsöffnung der Konsolenhalterung heraus
durchgezogen. Beim Ausrichten der Stützschale der Konsole
mit der Konsolenhalterung müssen Sie darauf achten, dass
der Kabelsatz richtig durch die Öffnungen beider
Komponenten geführt wird.
Wichtig: Bevor Sie mit dem folgenden Vorgang beginnen,
entfernen Sie die Befestigungsschrauben von der
Konsolenhalterung und die hintere Abdeckung vom Bedienpult.
Zur Entfernung der Abdeckung verwenden Sie Ihre Fingernägel,
um sie am unteren Rand aufzustemmen. Klappen Sie die
Abdeckung anschließend auf und heraus, wie in der folgenden
Abbildung dargestellt.
Abbildung 17: Entfernen der Abdeckung von der P80-Konsole
Den Kabelsatz einziehen:
1. Achten Sie darauf, dass die einzelnen Kabel so weit wie
möglich durch die Öffnung in der Mitte der
Konsolenhalterung auf der Basiseinheit gezogen werden.
2. Positionieren Sie die Konsole über der Konsolenhalterung.
Die Konsole installieren 37
3. Legen Sie die Konsole so auf die Konsolenhalterung, dass
sich die Aussparung im unteren Teil der Rückplatte auf
dem rechteckigen Haken im unteren Teil der
Konsolenhalterung befindet, wie in der folgenden
Abbildung dargestellt.
Abbildung 18: Positionieren der Konsole an der Basiseinheit
4. Neigen Sie die Konsole nach vorn, bis es nicht mehr
weiter geht. Halten Sie mit einer Hand die Konsole in
dieser Position fest bzw. überlassen Sie das einer zweiten
Person.
5. Entfernen Sie die zwei 3,57 mm-32 (#8-32) x
¹₂ mm-Flachkopfmaschinenschrauben, mit denen die
obere hintere Abdeckung der Verkleidung befestigt ist,
wie in der vorherigen Abbildung dargestellt. Legen Sie die
Abdeckung und die Schrauben beiseite.
6. Lösen und entfernen Sie den Abstandsring, wie in der
vorhergehenden Abbildung gezeigt.
38 Montage und Instandhaltung von Laufbändern der TRM 800-Serie
Anschließen von Kabeln (P80)
Ziehen Sie nach dem Einsetzen der Konsole die einzelnen
Kabel aus dem Ende des Kabelsatzes auseinander und
schließen diese an die entsprechenden Steckverbinder in der
Konsole an. Zum Identifizieren von Kabel und Steckverbinder
siehe Abbildung und Tabelle unten.
Abbildung 19: Kabelanschlüsse, P80-Konsole
Tabelle 2. P80 interne Kabelanschlüsse
Kabel Steckverbindungstyp Lage des
Steckverbinders
Ethernet (LAN) Achtpolig modular, auf
rundem schwarzen
Kabel
TV in Koaxialkabel Typ F
Stromversorgung mit
Verteilerkabel
Daten aus Basiseinheit Achtpolig modular, auf
Zweikontaktstecker,
gepolt und verriegelt
flachem grauen Kabel
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.