Este manual está diseñado para ayudar al usuario a utilizar la nueva cámara digital. Toda la información
que en él aparece es tan precisa como es posible pero está sujeta a cambio sin previo aviso.
Cumplimiento de la Comisión federal de comunicaciones (FCC, Federal
Communications Commission)
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple los límites establecidos para ser
clasificado como dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Sección 15 del Reglamento FCC. Dichos
límites se han establecido para proporcionar una protección razonable frente a las interferencias
perjudiciales causadas por la instalación de la unidad en un domicilio privado. Este equipo genera, utiliza y
puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía
alguna de que no haya interferencias en una instalación en particular. Si este equipo produce interferencias
en la recepción de señales de radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el
equipo, el usuario puede intentar corregirlas adoptando una o varias de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
• Solicitar ayuda a su distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia.
Aviso: es necesario un cable de alimentación protegido para cumplir los límites de emisión FCC y evitar
interferencias con la recepción de fuentes de radio y televisión. Utilice únicamente cables protegidos para
conectar dispositivos de E/S a este equipo. Cualquier cambio o modificación que no se haya aprobado
expresamente por el fabricante, puede anular la garantía y el contrato de servicio técnico.
Declaración de conformidad
Este dispositivo cumple la Sección 15 del Reglamento FCC. Su utilización está sujeta a las condiciones
siguientes:
• Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
• Que el dispositivo acepte toda interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
Reconocimiento de marca registrada
Windows 2000/XP/Vista/Win7 son marca registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y/o en otros
países. Windows es un término abreviado que se refiere al sistema operativo Microsoft Windows. Todos los
demás nombres de compañías y productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos
propietarios.
Precauciones de seguridad y uso
Información relacionada con la cámara
• No desmonte ni intente reparar la cámara por sí mismo.
• No exponga la cámara a la humedad ni a temperaturas extremas.
• Deje que la cámara se caliente cuando se produzca un cambio brusco de temperatura de frío a calor.
• No toque el objetivo de la cámara.
• No exponga el objetivo a la luz directa del sol durante prolongados períodos de tiempo.
• No utilice productos químicos corrosivos, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el producto.
Limpie el producto con un paño suave ligeramente humedecido.
3
Información relacionada con la batería
• Apague la cámara antes de instalar o quitar la batería.
• Utilice solamente el tipo de baterías y cargador incluidos con la cámara. Si utiliza otros tipos de batería
o cargador el equipo puede resultar dañado y la garantía quedar anulada.
• Si inserta la batería al revés puede provocar daños en el producto y posiblemente originar una
explosión.
• Cuando la cámara se utiliza durante un periodo prolongado de tiempo, es normal que el cuerpo de la
cámara se caliente.
• Descargue todas las fotografías y retire la batería de la cámara si va a almacenar ésta durante un
prolongado período de tiempo.
• El tipo de batería y el nivel de carga de la batería pueden provocar que el objetivo quede atascado.
Asegúrese de utilizar el tipo de batería correcto y utilizar una batería completamente cargada.
•
Riesgo de explosión si se utiliza si la pila se reemplaza por otra del tipo incorrecto. Deshágase de las
baterías usadas siguiendo las instrucciones.
Uso de este menú
Los símbolos utilizados en este manual se explican a continuación:
Esto indica información útil al utilizar su cámara.
Esto indica un mensaje importante que deberá leerse antes de utilizar la función.
4 5
Introducción
Enhorabuena por la compra de su nueva cámara digital.
Con esta cámara inteligente de última generación, la captura de imágenes digitales de alta calidad es
rápida y fácil.
Requisitos del sistema
Para obtener el máximo rendimiento de la cámara, su PC debe cumplir los siguientes requisitos del
sistema:
Para Windows:
• Windows XP/Vista/Win7
• Procesador: Pentium II 450MHz o superior
• Memoria: 512MB como mínimo
• Espacio en disco duro: 200MB como mínimo
• monitor en color de 16 bits
• Microsoft DirectX 9.0C
• Puerto USB y unidad de CD-ROM
Para Macintosh:
• Power Mac G3 o posterior
• Mac OS 10.3.9 ~ 10.6.6
• Memoria: 512MB como mínimo
• Q. Time player ver. 6.0.3 o superior
• Puerto USB y unidad de CD-ROM
Características principales
• Resolución de 16 megapíxeles
• Zoom digital de hasta 5x y zoom óptico de hasta 21x
• Monitor LCD en color de 3,0 pulgadas
• Memoria flash interna de 128 MB con tarjeta SD/SDHC/SDXC externa opcional
• Compatible con 4 GB de tarjeta SD y hasta 32 GB de tarjeta SDHC y 64 GB de tarjeta SDXC
• Interfaz con botones de fácil uso
• Compatibilidad con DCF, DPOF, PictBridge
• Presentación para revisar imágenes fijas
• Salida de A/V y salida de HDMI para ver imágenes y vídeos en el televisor
• Puerto USB para transferir imágenes y vídeos a su PC
Contenido del paquete
Compruebe el contenido del paquete de la cámara. Debe incluir los siguientes artículos:
Cámara digital
Correa para el cuello
CD-Rom
Pila AA (4 unidades)
Recargables (opcional)
Cargador de la batería(opcional)
Manual de usuario (opcional)
Cable USB
Guía de inicio rápido/
Cable AV (opcional)
Funda para la cámara
(opcional)
Tapa del objetivo Correa del objetivo
6
Vistas de la cámara
Vista frontal
1. LED del disparador
automático/
Lámpara de apoyo AF
2. Micrófono
3. Objetivo
Vista posterior
4. Monitor LCD
5. Indicador de LED
6. Botón de película
7. Botón de
reproducción
8. Botón OK / Control de
navegación de 4
direcciones
9. Botón Borrar
10. Botón de menú
7 8
Vista superior
11. Flash
12. Dial de zoom
13. Botón de disparador
14. Botón de encendido
15. Dial de modo
Vista inferior
16. Compartimento de la
batería/tarjeta de
memoria
17. Agujero del tornillo de
trípode
Vista derecha
18. Anillo para la correa
Vista izquierda
Botones de la cámara
Su cámara está equipada con distintos botones para una facilidad de uso
Botón Descripción
Encendido Pulse el botón de encendido para encender/apagar la cámara.
Obturador Pulse para capturar una imagen.
.
19. Botón de flash
20. Anillo para la correa
21. Altavoz
22. Salida USB/TV/HDMI
En modo foto y película, gire el dial de zoom hacia la izquierda para alejar, hacia la
Dial de zoom
Menú Pulse para acceder o salir del menú/submenú.
Borrar
Dial de modo
Reproducción Pulse para habilitar el modo Reproducción o regresar al modo Grabación.
Película
derecha para acercar.
En el modo de reproducción, gire para acercar y ampliar la imagen o alejar para introducir
las miniaturas.
En el modo Reproducción, pulse para eliminar una imagen o clip de vídeo.
En el modo Grabación, pulse el botón Borrar para eliminar directamente la última imagen
capturada.
Se pueden configurar 8 modos de grabación. Al girar el dial de modo, se introduce
inmediatamente el modo seleccionado incluso en modo de reproducción o durante la
grabación de una película.
Pulse para iniciar/detener la grabación de vídeo.
9
Control de navegación
El control de navegación de 4 direcciones y el botón OK permiten acceder a los distintos menús
disponibles en el menú OSD (Visualización en pantalla). Puede definir una gran cantidad de
configuraciones para garantizar unas imágenes y vídeos con los mejores resultados. A continuación se
muestran las funciones de estos botones:
No.
1 Botón Disparador automático/Girar
2 Botón Macro
3 Botón de pantalla
4 Botón Flash
5 Botón OK
Descripción
Botón Descripción
1. Confirma una selección cuando se utilizan los menús OSD.
OK
Flash/Derecha
Macro/Izquierda
Arriba/Disparador
automático/
Girar
Pantalla/Abajo
2. En el modo Reproducción de películas, pulse para iniciar la reproducción de
vídeo.
1. En modo Fotografía, pulse para desplazarse por las opciones del modo de flash.
(Auto, Reducción del efecto de ojos rojos, Forzado activado, Sincronización
lenta, Forzado desactivado)
2. En el modo Reproducción, pulse para ver la siguiente imagen o clip de vídeo.
3. En el modo Reproducción de películas, pulse par a hacer avanzar la reproducción
de vídeo.
4. En Menú, pulse para acceder al submenú o par a desplazarse por las selecciones
de menú.
1. En modo Fotogr afía, pulse para desplazarse por las opciones del macro. (Macro)
2. En el modo Reproducción, pulse para ver la imagen anterior o clip de vídeo.
3. En el modo Reproducción de películas, pulse para hacer retroceder la
reproducción de vídeo.
4. En Menú, pulse para salir de un subme nú o para desplazarse por las selecciones
de menú.
1. Reproducción de archivo de vídeo, pulse para Pausar/Iniciar la reproducción del
vídeo.
2. En el modo Reproducción de foto, pulse para girar la imagen 90 grados a la
derecha cada vez que pulse el botón. Esta opción se aplica sólo a las imágenes
fijas.
3. En Menú, pulse para desplazarse por las selecciones del menú y el submenú.
1. El monitor LCD se puede cambiar en 4 tipos distintos tales como, pantalla Básica,
Completa, Ninguna y Línea de guía.
2. Reproducción de ar chiv o de vídeo, pulse para detener la reproducción del vídeo.
3. En Menú, pulse para desplazarse por las selecciones del menú y el submenú.
10
Memoria de la cámara
Memoria interna
Su cámara está equipada con una memoria interna de 128 MB. Los usuarios pueden guardar archivos de
hasta 85 MB. Si no hay ninguna tarjeta de memoria insertada en la ranur a para tarjetas de memoria, todas
las imágenes y vídeos grabados se guardan automáticamente en la memoria interna.
Almacenamiento externo
Su cámara admite tarjetas SD de hasta 4 GB de tamaño. También admite tarjetas SDHC con una capacidad
máxima de 32 GB. También admite tarjetas SDXC con una capacidad máxima de 64 GB. Si hay una tarjet a
de almacenamiento insertada en la ranura para tarjetas de memoria, la cámara guarda automáticamente
todas las imágenes y los vídeos en la tarjeta de almacenamiento externo. El icono
cámara está utilizando una tarjeta SD.
No todas las tarjetas son compatibles con su cámara. Al comprar una tarjeta,
compruebe las especificaciones de la tarjeta y llévese la cámara con usted.
indica que la
11
Primeros pasos
Acople la correa de la cámara
1. Pase la correa por el anillo de la misma desde fuera.
2. A continuación, pásela por la hebilla como el bucle
interno tal y como se indica en la ilustración.
3. Coloque la correa en el soporte de la misma.
4. Levante la holgura para comprobar que la correa
está ajustada desde la hebilla.
T ambién es p eligroso enrollarse la correa alrededor del cuello. Tenga cuidado de que los
niños pequeños no se cuelguen la correa alrededor del cuello.
Insertar la batería
Siga estas instrucciones para insertar la batería recargable en su compartimento.
Consulte "Información relacionada con la batería" en la página 4 antes de insertar/extraer las pilas.
1. Asegúrese de que la cámara esté apagada entes de insertar
la batería.
2. Desbloquee y abra el compartimento de la batería/tarjeta de
memoria situado en la parte inferior de la cámara.
12 13
3. Inserte las baterías en el compartimento con el terminal
mirando hacia dentro de la cámara con la orientación
correcta según se indica.
4. Cierre y bloquee el
compartimiento de
la batería/tarjeta de
memoria.
Insertar una tarjeta de memoria SD/SDHC/SDXC
Amplíe el almacenamiento de su cámara utilizando tarjetas de
memoria SD, SDHC o SDXC.
1. Desbloquee y abra el compartimento de la batería/tarjeta de
memoria situado en la parte inferior de la cámara.
2. Inserte la tarjeta SD/SDHC/SDXC en la ranura de tarjetas de
memoria con la parte metálica mirando hacia la parte
posterior de la cámara.
3. Empuje la tarjeta SD/SDHC/SDXC en la ranura de tarjetas de
memoria hasta que encaje en su posición.
4. Cierre y bloquee el compartimento de la batería/tarjeta de
memoria.
Para extraer la tarjeta SD/SDHC/SDXC
1. Desbloquee y abra el compartimiento de la batería/tarjeta
de memoria.
2. Empuje suavemente la tarjeta hasta que salte.
3. Tire de la tarjeta con cuidado para extraerla.
• Windows 2000/XP no es compatible con la tarjeta SDXC (formato exFAT).
Aunque en Windows XP (Service Pack 2 ó 3), puede descargar la ac tualización
de la revisión de exFAT para admitir la tarjeta SDXC.
• Para utilizar la tarjeta SDX C con el sistema oper ativ o Mac , la ver sión del sistema
operativo deberá ser 10.5 o superior.
Cargar la batería
Cuando compra la cámara, la batería viene sin cargar. Debe cargar la batería antes de utilizar la cámara.
1. Coloque la batería en el cargador tal y como se indica.
2. Enchufe el cargador en la toma de alimentación de red.
• La luz del LED en el cargador se enciende en naranja
cuando se ha iniciado la recarga y se enciende en verde
cuando la recarga se ha completado.
• Se recomienda que descargue la batería por completo
antes de recargarla.
• El tiempo de carga varía según la temperatura ambiental
y el estado de la batería.
Puede que la batería se caliente tras cargarla, o inmediatamente después de su uso.
Sin embargo, esto es normal y no debe interpretarse como un error.
Al utilizar la cámara en zonas frías, sostenga cámara dentro de un bolsillo de su
chaqueta o abrigo para evitar que se enfríe la batería.
Encendido y apagado
Hay dos formas de encender la cámara:
• Se muestra brevemente la imagen de arranque y se reproduce el sonido de arranque si está activado. El
objetivo de zoom se extiende y la cámara se enciende en el modo grabación.
• La cámara se enciende en el modo reproducción. El objetivo del zoom no se extiende.
Para apagar la cámara, pulse el botón de encendido.
Consulte "Modos" en la página 14 para saber más del modo grabación y del modo reproducción.
Ajustes iniciales
Al encender la cámara por primera vez, se le pedirá que realice los ajustes iniciales de su cámara. En primer
lugar, la configuración del menú de idiomas. Especifique en qué idioma deben mostrarse los menús y
mensajes en la pantalla LCD.
Ajuste del idioma
1. Pulse , , o para desplazarse por la selección.
2. Seleccione un idioma y luego pulse OK para aplicarlo.
Ajuste de la Fecha/Hora
1. Pulse o para desplazarse por la selección.
2. Pulse las teclas
3. Pulse OK para aplicar.
4. Si es necesario, pulse
Ahora ya está listo para empezar a hacer fotos y vídeos.
Modos
Su cámara dispone de tres modos:
Modo Grabar
Éste es el modo predeterminado para cada vez que enciende la cámara. Podrá hacer fotos en este
modo.
Modo reproducción
o para cambiar el valor de la fecha y la hora.
para cerrar el menú.
Mantener pulsadas las teclas
o para modificar continuamente los valores.
Pulse el botón Reproducción
después de encender la cámara para ver y editar imágenes
capturadas o reproducir vídeos. La grabación de notas de voz adjuntas a imágenes está disponible en
este modo.
Modo película
Pulse el botón de película
este modo.
después de que la cámara inicie/detenga la grabación del vídeo en
14
Uso del monitor LCD
El monitor LCD muestra toda la información importante relacionada con la configuración de la cámara así
como la imagen visual de la imagen o el vídeo. La pantalla en el monitor LCD se denomina visualización en
pantalla u OSD.
Diseño del monitor LCD
Diseño de la pantalla de modo fotografía
No.ElementoDescripción
1 Modo Grabar Indica el modo actual.
2 Flash
3
4 Indicador de zoom Muestra el zoom.
5 Tomas restantes
6 Batería
7
8
9 Cortar el viento
10 Imprimir fecha Indica que la impresión de fecha está activada.
11
12 Estabilizador Indica que la función de estabilizador está activada.
13 Histograma Pantalla gráfica de brillo.
14 ISO Muestra la configuración ISO.
15 Área de enfoque Indica el área de enfoque.
16
17 Valor de apertura Muestra la configuración de la apertura.
18 Exposición Muestra los ajustes de compensación de exposición.
19 Enfoque Indica que el enfoque está activado.
20 Prioridad de cara Indica que la prioridad facial está activada.
21 Balance de blancos Muestra la configuración del balance de blancos.
22 Medición
23 Tamaño de la foto Muestra los ajustes del tamaño de la foto.
Disparador
automático/Serie
Soporte de
almacenamiento
Tamaño de la
película
Advertencia de
vibración
Velocidad de
obturación
Indica la configuración del flash.
Indica los ajustes del disparador automático.
Indica el número de tomas que quedan disponibles.
Indica el nivel de carga de la batería.
Indica el soporte de almacenamiento actualmente en uso.
Indica el tamaño de la película.
Reduce el ruido causado por el viendo durante la grabación de
películas.
Esto indica que la cámara está vibrando.
Muestra la configuración de la velocidad de obturación.
Muestra los ajustes de medición.
15
Diseño de la pantalla de modo película
Diseño en grabación
No.ElementoDescripción
1 Tiempo grabado Muestra el tiempo grabado.
Estado de la
2
grabación
3 PIV disponible
Diseño de la pantalla de modo reproducción
La pantalla del modo de reproducción varía en función del tipo de imagen que se está visualizando.
Visualización del modo reproducción de imágenes fijas:
Indica el estado de la grabación.
Indica que puede capturar una instantánea sin tener que detener la
grabación de la película.
No.ElementoDescripción
1 Modo reproducción Indica el modo reproducción.
2 Proteger
3 Nota de voz
4 Botón Intro
Nº de archivo/Nº
5
total
6 Batería
Soporte de
7
almacenamiento
Información de
8
grabación
9 DPOF
Indica que el archivo está protegido.
Indica que se ha adjuntado una nota de voz.
Indica el botón a pulsar en la cámara para reproducir un archivo de vídeo.
Indica el número de archivo sobre el número total de archivos en la tarjeta
de almacenamiento.
Indica el nivel de carga de la batería.
Indica la memoria de almacenamiento utilizada.
Muestra la información de grabación del archivo.
Indica que el archivo está marcado para imprimir.
10 Tamaño de imagen Muestra los ajustes del tamaño de la imagen.
16
Modo reproducción de vídeos:
No.ElementoDescripción
1 Modo reproducción Indica el modo reproducción.
2 Proteger Indica que el archivo está protegido.
3 Clip de vídeo Indica que el archivo es un vídeo.
4 Botón Intro
5 Nº de archivo/Nº total
6 Batería Indica el nivel de carga de la batería.
Soporte de
7
almacenamiento
Fecha y hora de
8
grabación
9 Tamaño de vídeo Indica el tamaño del clip de vídeo.
Indica el botón a pulsar en la cámara para reproducir un archivo de
vídeo.
Indica el número de archivo sobre el número total de archivos en la
tarjeta de almacenamiento.
Indica la memoria de almacenamiento utilizada.
Muestra la fecha y hora del clip de vídeo.
10 Duración del vídeo Muestra la duración total del clip de vídeo.
11 Tiempo reproducido Indica el tiempo reproducido del vídeo.
12
Estado de
reproducción
Muestra el estado de la reproducción.
17
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.