Polti VAPORETTO FOREVER 2010, VAPORETTO FOREVER 2010 KIT User Manual [ro]

®
VAPORETTO FOREVER 2010 - 2010 KIT
A
D
B
C
E
H
L
F
G
11
7
10
2
8
3
5
6
Q
R
4
1
15
16
9
12
14
U
13
S
Fig. 1
Fig. 1
Fig. 5
Fig. 5
T
5
Fig. 2
Fig. 2
Fig. 6
Fig. 6
Fig. 3
Fig. 3
Fig. 7
Fig. 7
Fig. 4
Fig. 4
OFF
ON
Ed.1P05
VAPORETTO FOREVER 2010 - 2010 KIT
Înainte de a utiliza acest aparat, vă rugăm să citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni de utilizare.
GENERATOR
A) Dop rezervor; B) Întrerupător ON/OFF; C) Indicator luminos abur disponibil; D) Indicator luminos lipsă apă E) Buton rotativ reglare abur;
F) Cablului de alimentare; G) Dispozitiv pentru înfăşurarea cablului; H) Mâner pentru transport;
I) Priză monobloc cu clapetă împotriva stropilor;
L) Orificiu de blocare a ştecherului monobloc;
ACCESORII
1) Tub;
2) Pistol pulverizator;
3) Manetă comandare eliberare abur;
4) Tastă de siguranţă;
5) Ştecher monobloc;
6) Spin de fixare ştecher monobloc;
7) Tuburi de prelungire;
8) Perie mare;
9) Cleme de prindere;
10) Accesoriu pentru spălarea geamurilor;
11) Tastă blocare accesorii;
12) Îmbrăcăminte din material pluşat;
13) Lavetă din bumbac;
14) Pâlnie;
15) Accesoriu 120°;
16) Periuţă rotundă pentru accesoriul 120°;
ACCESORIU OPŢIONAL (Inclus în modelul 2010 Kit)
Q) Fier de călcat; R) Buton eliberare abur; S) Buton rotativ reglare temperatură;
T) Suport pentru fierul de călcat; U) Indicator luminos încălzire fier
Acest aparat este în conformitate cu Directiva 2004/108/CE (CEM) şi de Directiva 2006/95/CE (joasă tensiune).
POLTI S.p.A. îşi rezervă dreptul să introducă modificările tehnice şi constructive pe care le va considera necesare, fără obligaţia vreunui preaviz.
Ă
Ă
N
N
Â
Â
M
M
O
O
R
R
MMĂĂSSUURRII DDEE PPRREECCAAUUŢŢIIEE PPEENNTTRRU
FFOOLLOOSSIIRREE
PĂSTRAŢI ACEST MANUAL
DE INSTRUCŢIUNI
• Înainte de a folosi aparatul, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare.
• Orice utilizare care nu respectă prezentele in­strucţiuni, va atrage pierderea garanţiei.
• Instalaţia electrică la care este branşat aparatul, trebuie să fie realizată în conformitate cu legile în vigoare.
• Înainte de a branşa aparatul, verificaţi dacă ten­siunea din reţea corespunde cu cea indicată în datele de pe plăcuţa aparatului şi dacă priza de alimentare are împământare.
• Stingeţi întotdeauna aparatul de la întrerupătorul special înainte de a-l debranşa de la reţeaua elec­trică.
• Dacă aparatul nu este utilizat, se recomandă de­branşarea prizei de alimentare de la reţeaua elec­trică. Nu lăsaţi niciodată aparatul nesupravegheat atunci când este conectat la reţea.
• Înainte de efectuarea oricărei operaţii de întreţi­nere, stingeţi aparatul şi debranşaţi tot timpul priza de alimentare de la reţeaua electrică.
• Pentru a scoate cablul de alimentare nu trebuie să-l trageţi, ci scoateţi priza pentru a evita deterio­rarea acesteia.
• Cablul de alimentare nu trebuie să fie răsucit, stri­vit sau strâns sau să intre în contact cu suprafeţe tăioase sau încălzite.
• Nu utilizaţi aparatul dacă cablul de alimentare sau alte componente ale aparatului sunt deteriorate.
• Nu utilizaţi prelungitoare electrice neautorizate de fabricant, ce ar putea cauza daune şi incendii.
• În cazul în care este necesară înlocuirea cablului de alimentare, vă recomandăm să vă adresaţi unui Centru autorizat de Asistenţă tehnică, în­trucât este nevoie de un instrument special.
• Nu atingeţi niciodată aparatul cu mâinile sau pi­cioarele ude atunci când priza este inserată.
• Nu utilizaţi aparatul atunci când umblaţi cu picioa­rele goale.
• Nu utilizaţi aparatul în imediata apropriere a băii, căzii, duşului sau recipientelor pline cu apă.
• Nu introduceţi niciodată aparatul, cablul sau pri­zele în apă sau în alte lichide.
• Se interzice utilizarea aparatului în locurile unde există pericol de explozii.
• Nu utilizaţi niciodată produsul în prezenţa unor substanţe toxice.
44
U
Loading...
+ 5 hidden pages