A jelen használati útmutatóban a Polar H7
pulzusmérő használati utasításait mutatjuk be.
Az útmutató legfrissebb változatát a
www.polar.com/support oldalról lehet letölteni.
Regisztrálja Polar termékét a
http://register.polar.fi címen, ha szeretne
hozzájárulni termékeink és szolgáltatásaink
jobbá tételéhez!
Kérjük, tekintse meg az előlapon lévő képeket!
A pulzusmérő részei
1. A szíj belső oldalán található műanyag
elektródás részek a pulzusszámot mérik.
A1. ábra.
2. A csatlakozó a pulzusjeleket a fogadó
eszközre küldi. A2. ábra
A Polar H7 pulzusmérő csoportosan is
használható interferencia kialakulása nélkül.
1
A pulzusmérő használata
1. Nedvesítse be a pánt elektródás részét.
B1. ábra
2. Csatlakoztassa a csatlakozót a pánthoz.
B2. ábra
3. Állítsa be a pántot, hogy az szorosan, de
kényelmesen tartson.
4. Helyezze a pántot a mellkasa köré, a
mellizmok alá és csatolja be a pántot. B3.
ábra
5. Ellenőrizze, hogy a benedvesített
elektródás részek szorosan rögzülnek-e a
bőrén, és hogy a csatlakozó Polar logója
középen és egyenes helyzetben van-e. B4.
ábra
Minden használat után vegye le a jeladót a
pántról és öblítse le folyó víz alatt. Az
izzadtságtól és nedvességtől az elektródák
és a jeladó aktiválva maradhatnak. Ez meríti
a jeladó elemét.
A tisztításra vonatkozó részletes információkat
a Pulzusmérő ápolása c. fejezetben, illetve a
polar.com/support oldalon talál.
2MAGYAR
Első lépések
A Polar H7 pulzusmérő kompatibilis a
pulzusmérést támogató Bluetooth®smart ready
eszközökkel. Ahhoz, hogy a fogadó eszközön
(pl. az okostelefonon) meg tudja tekinteni a
pulzusadatokat, egy külön alkalmazásra van
szükség. A Polar a Polar Beat alkalmazás
használatát javasolja, de más alkalmazások is
használhatók. Ha rendelkezik
polarpersonaltrainer.com fiókkal, a Polar Beat
automatikusan szinkronizálja azzal az
edzésfájljait. Kérjük, ne feledje, hogy az
automatikus szinkronizáláshoz a Polar Beat
indításakor be kell jelentkezni a
polarpersonaltrainer.com fiókjába.
MAGYAR3
A Polar H7 első használatakor párosítani
kell a pulzusmérőt a vevőeszközzel.
A Polar H7 pulzusméro ezenkívül a Polar
pulzusméro órákkal is kompatibilis, az
GymLink-es átviteli technológiát használva. Ha
szeretne többet megtudni, látogasson el a
www.polar.com/support oldalra.
Annak érdekében, hogy a vevőkészülék
biztosan hatótávolságon belül legyen, tartsa azt
a Polar H7 pulzusmérő előtt. Ezért jó hely lehet
egy elülső zseb, vagy egy övre csíptetett tok.
Ne viselje a vevőeszközt a hátán (pl.
hátizsákban, vagy hátul lévő zsebben).
A pulzusmérő használata nedves
körülmények között
A Polar H7 pulzusmérő vízálló. Az GymLink-es
technológia vizes sportoknál is működik, a
Bluetooth®viszont nem. Felhívjuk rá figyelmét,
hogy mind a tengervíz, mind pedig a medence
vize igen jó vezető, ezért előfordulhat, hogy az
elektródák rövidre zárnak, így a pulzusmérő
nem tudja venni az EKG jeleket.
4MAGYAR
Úszóruha viselése esetén a pulzusmérőt
célszerű a ruha alatt hordani.
A pulzusmérő ápolása
A pulzusmérőt gondosan karban kell tartani. A
maximális élettartam és a megbízható mérések
eléréséhez tartsa be az ápolásra vonatkozó
utasításokat. Az alábbi utasítások segítenek
megfelelni a garancia feltételeinek
Csatlakozó: Minden használat után vegye le a
csatlakozót a pántról és puha törölközővel
törölje szárazra. Szükség esetén a csatlakozót
enyhe szappanos vízzel tisztíthatja. Soha ne
használjon alkoholt, vagy csiszolóanyagokat
(pl. fémforgácsot, vagy tisztító vegyszereket).
Pánt: Minden használat után öblítse le folyó
víz alatt a pántot és felakasztva hagyja
megszáradni. Szükség esetén a pántot enyhe
szappanos vízzel tisztíthatja. Ne használjon
hidratáló szappant, mert ezek bevonatot
képezhetnek a pánton. Ne áztassa, vasalja,
tisztítsa vegyszerrel, vagy fehérítse ki a pántot.
Ne nyújtsa meg a pántot, és ne hajlítsa meg
erősen az elektródás részt.
MAGYAR5
Szárítsa ki a pántot és a jeladót, és
tárolja őket külön-külön – így
maximalizálhatja a pulzusmérő elemének
élettartamát.A pulzusmérőt hűvös, száraz
helyen tartsa. Az oxidáció megelőzése
érdekében ne tárolja a pulzusmérőt nem
szellőző anyagban, pl. sporttáskában. Ne tegye
ki a pulzusmérőt huzamosabb ideig közvetlen
napfénynek.
A pánt címkéjén ellenőrizze, hogy
mosható-e mosógépben. Soha ne tegye a
pántot vagy a csatlakozót szárítógépbe!
Elemek
A pulzusmérő elemszintjét a vevőeszközön
lehet megtekinteni.
Minden jeladó cserélhető elemekkel van
ellátva. Az elemcseréhez kövesse az alábbi
utasításokat és nézze meg a csatlakozó
jelöléseit és a használati útmutató borítóján
látható C ábrát.
1. Nyissa fel az elemtartó fedelet úgy, hogy
egy érme segítségével elforgatja azt OPEN
állásba.
2. Helyezze be az elemet (CR2025) úgy,
hogy a pozitív (+) fele a fedő felé nézzen.
A tömítőgyűrűt jól illessze a helyére, hogy
elkerülje a víz beszivárgását.
3. Illessze vissza a fedelet a csatlakozóba.
6MAGYAR
4. Forgassa azt el jobbra a fedelet a CLOSE
felirat irányába.
Elemcserekor győződjön meg róla, hogy a
tömítőgyűrű nincs-e megsérülve. Ha a
tömítőgyűrű sérült, akkor annak cseréje
elkerülhetetlen a jó vízállóság megőrzése
érdekében.
Ilyen tömítőgyűrűt/elemszettet hivatalos Polar
szakszervizben kaphat. Az Egyesült
Államokban és Kanadában a hivatalos Polar
szervizközpontokban további tömítőgyűrűk is
rendelkezésre állnak. Az Egyesült Államokban
a tömítőgyűrű/elemszett a www.shoppolar.com
oldalon is megvásárolható.
Az elemeket tartsa gyermekektől távol. Ha a
gyermek lenyeli az elemet, akkor azonnal
orvoshoz kell fordulni. Az elemeket a helyi
előírásoknak megfelelően kell leselejtezni.
Szervizelés
Javasoljuk, hogy a 2 éves garancia ideje alatt
csak hivatalos Polar szervizközpontban
javítassa a készüléket (az elemcserét azonban
maga is elvégezheti)! A garancia nem terjed ki
a Polar Electro által nem jóváhagyott
szervizelésből fakadó közvetlen vagy közvetett
károkra. Az elérhetőségeket és a Polar
szervizközpontok címeit illetően lásd:
www.polar.com/support, ill. az
ország-specifikus Polar honlapok.
MAGYAR7
Óvintézkedések
Az allergiákra vonatkozó információkért
ellenőrizze a műszaki adatoknál felsorolt
anyagokat. A bőrre gyakorolt hatás elkerülése
érdekében vegyen alá egy pólót, de nedvesítse
be azt az elektródák alatt.
A nedvesség és a nagymértékű súrlódás
következménye az lehet, hogy a fekete
színű pulzusmérő felülete, megfoghatja a
világos színű pólókat. Ha a bőrén
rovarriasztót vagy parfümöt használ,
győződjön meg arról, hogy az nem kerül
kapcsolatba az pulzusmérővel, vagy a
jeladóval.
Műszaki specifikáció
ElemtípusCR 2025
Elem tömítőgyűrűje
Az elem élettartama200 óra
Működési
hőmérséklet
Csatlakozó anyagaPoliamid
Pánt anyaga38% poliamid, 29%
Tömítőgyűrű 20.0 x 1.0
FPM anyag
14 °F – 122 °F/ -10
°C – +50 °C
poliuretán, 20%
elasztán, 13%
poliészter
8MAGYAR
A Polar H7 pulzusmérő – többek között – a
következő szabadalmaztatott technológiáknak
felel meg:
•
OwnCode®titkosított adatátvitel
Korlátozott nemzetközi Polar garancia
•
Ez a garancia nem befolyásolja a fogyasztónak az
érvényben lévő nemzeti, vagy állami törvények által
szavatolt törvényes jogait, vagy a fogyasztónak a
forgalmazóval szembeni, az eladási/vásárlási
szerződésükből adódó jogait.
•
Ezt a korlátozott Polar nemzetközi garanciát a Polar
Electro Inc. olyan fogyasztók számára bocsátja ki,
akik a terméket az Egyesült Államokban, vagy
Kanadában vásárolták. Ezt a korlátozott Polar
nemzetközi garanciát a Polar Electro Oy bocsátja ki
olyan fogyasztóknak, akik a terméket más
országokban vásárolták.
•
A Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantálja
ezen termék fogyasztójának/vásárlójának, hogy a
termék a vásárlás dátumától számított két (2) évig
anyag- és gyártási hibától mentes lesz.
•
Az eredeti vásárlási számla a vásárlás tényét
bizonyító irat!
•
A garancia nem vonatkozik az elemre, a normál
elhasználódásra, a helytelen használatból,
visszaélésből, balesetekből vagy az
óvintézkedéseknek való meg nem felelésből
származó kárra; a nem megfelelő karbantartásra,
kereskedelmi használatra, megrepedt, törött vagy
megkarcolt dobozokra/kijelzőkre, rugalmas övre és
Polar felszerelésre.
•
A garancia nem fedez semmilyen, a termékből
származó, vagy azzal kapcsolatos közvetlen,
MAGYAR9
közvetett, következményes, vagy különleges kárt,
veszteséget, költséget, vagy kiadást.
•
A másodkézből beszerzett cikkekre nem érvényes
a két (2) éves garancia, kivéve, ha a helyi törvény
másként nem rendelkezik.
•
A garancia ideje alatt a terméket, vagy megjavítják,
vagy kicserélik valamelyik hivatalos Polar
szervizközpontban, a vásárlás országára való
tekintet nélkül.
FIGYELEM: A garancia csak azokra az országokra
vonatkozik, ahol a terméket eredetileg forgalomba
helyezték!
Ez a termék megfelel a 93/42/EGK, 1999/5/EK és az
2011/65/EU irányelvnek. Az érvényes megfelelési
nyilatkozat a www.polar.com/support webhelyen
található.
Ez az áthúzott kerekes szeméttartály szimbólum azt
mutatja, hogy a Polar termékek elektromos készülékek
és az Európai Parlamentnek és Tanácsnak az
elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira
(WEEE) vonatkozó 2002/96/EK irányelv hatálya alá
esnek, és a termékhez használt elemek és
akkumulátorok az Európai Parlament és Tanács 2006
szeptember 6-án kiadott, az elemekre és
akkumulátorokra, illetve az elemek és akkumulátorok
hulladékaira vonatkozó 2006/66/EK irányelv hatálya
alá esnek. A Polar termékekben található anyagokat
10MAGYAR
és elemeket/akkumulátorokat ennélfogva az EU
országaiban külön kell ártalmatlanítani.
Ez a jelölés mutatja, hogy a termék védett az áramütés
ellen.
Bluetooth QD ID: B018857
Copyright 2013 Polar Electro Oy, FI-90440 KEMPELE,
Finland.
A Polar Electro Oy egy ISO 9001:2008 tanúsítvánnyal
rendelkező vállalat.
Minden jog fenntartva. A jelen útmutató egyetlen része
sem használható fel vagy sokszorosítható semmilyen
formában a Polar Electro Oy előzetes írásos
engedélye nélkül. A felhasználói kézikönyvben vagy a
termék csomagolásán levő ™ jellel ellátott nevek és
logók a Polar Electro Oy védjegyei. A felhasználói
kézikönyvben vagy a termék csomagolásán lévő ®
jellel ellátott nevek és logók a Polar Electro Oy
bejegyzett védjegyei. A Bluetooth®szó és logó a
Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, és a Polar
Electro Oy licenc keretében használja fel ezeket.
Felelősség kizárása
A Polar Electro Inc./Polar Electro Oy kizárja a
felelősséget, mely olyan harmadik fél termékekhez
vagy szolgáltatásokhoz kapcsolódik vagy azokból
ered, melyek Polar termék által generált adatokat
használnak. A Polar Electro Inc./Polar Electro Oy nem
MAGYAR11
vállal felelősséget semmilyen kárért, mely harmadik fél
termék vagy szolgáltatás működéséből / hibás
működéséből ered, vagy a Polar termékkel való
együttműködésével, vagy a harmadik fél termék vagy
szolgáltatás biztonságával összefüggésbe hozható, és
kizár minden felelősséget, mely harmadik fél
termékhez vagy szolgáltatáshoz kapcsolódik. A Polar
Electro Inc/Polar Electro Oy nem vonható felelősségre
semmilyen, a Polar termék használata során felmerülő
adatátviteli költségért.
A terméket a Polar Electro Oy szellemi tulajdonjogai
védik. Ezek azonosítószámai a következők: FI96380,
EP0665947, US5611346, JP3568954, EP1543769,
US7418237. További szabadalmak bejegyeztetés alatt.
www.polar.com
12MAGYAR
Compatible with
GymLink
Manufactured by
Polar Electro Oy
Professorintie 5
FI-90440 KEMPELE
Tel +358 8 5202 100
Fax +358 8 5202 300
www.polar.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.