Polar FT80 User Manual [de]

Polar FT80
User Manual
ENGLISH
Contents
1. GET STARTED. ... . ... . ... . . ... . ... . ... . ... . .. 4
Get to Know Your Polar FT80 Training
2. BEFORE TRAINING . ... . ... . . ... . ... . ... . ... . . 8
Activate Your Polar STAR Training
Change/End Your Training Program ... . 11
Test Your Fitness Level...... .. .. ..... .. . 12
3. TRAINING . . ... . ... . ... . ... . .... . ... . ... . ... . . 15
Optimize Your Strength Training with Heart
4. AFTER TRAINING . . ... . ... . . ... . ... . ... . ... . . 23
Following OwnRelax Results . ..... .. .. .. 31
5. SETTINGS. . ... . ... . . ... . ... . ... . ... . .... . ... . 33
Foot pod Calibration*.... .. .. ..... .. .. ... 36
6. IMPORTANT INFORMATION .. . ... . ... . ... . .. 37
Service . ..... .. .. ..... .. .. ....... .. .. ..... . 38
Changing Batteries..... .. .. ..... .. .. ..... 39
ENGLISH
ENGLISH
1. GET STARTED
Get to Know Your Polar FT80 Training Computer
The Polar FT80 training computer records and displays your heart rate and other data during training.
The WearLink®+transmittertransmits the heart rate signal to the training computer. The transmitter consists of a connector and strap.
You can tran sfer data easi ly betwe en you r FT80 and the polarpersonaltrainer.com web service with Polar FlowLinkTMand WebSync software.
The latest version of this user manual can be downloaded at www.polar.fi/support.
4 Get Started
Wrist Unit Buttons and Menu Structure
UP
• Adjust values
• Scroll through the menu
• Scroll through selection lists
• Change the watch face with a long press
in the time view
OK
• Select training type or training settings
• Confirm selection
DOWN
• Adjust values
• Scroll through the menu
• Scroll through selection lists
BACK
• Exit the menu
• Return to the previous level
• Cancel selection
• Leave settings unchanged
• With a long press, return to Time view
LIGHT
• Illuminate the display
• With a long press, enter quick menu in Time view (to lock buttons, set alarm or select time zone),
or during training (to adjust training sounds or lock buttons)
Get Started 5
ENGLISH
ENGLISH
Display Symbols
Symbol Description
The wrist unit battery level is low.
The alarm is active.
Sounds are off.
Time 2 is i n us e.
You have one or mor e n ew mes sa ges.
The key lock is active.
The Polar S1 foot pod™ is in use. If the symbol is blinking, FT80 is trying to establish a connetion with the foot pod.
The Polar G1 GPS sensor is in use. If the symbol is blinking, FT80 is trying to establish a connection with the GPS sensor, or the GPS sensor is trying to establish a connection with the satellites.
Heart rate is detected.
6 Get Started
ENGLISH
Start with Basic Settings
To ac tiv ate y ou r FT8 0, p r es s and h ol d any but ton for one second. Once activated, it cannot be switched off.
1. Select Language with UP button and confirm
with OK button.
2. Please enter basic settings is displayed.
Press OK.
3. Select Time format.
4. Enter Time.
5. Enter Date.
6. Select Units. Select metric (kilograms,
centimeters, KCAL) or imperial (pounds, feet, CAL).
7. Enter Weight.
8. Enter Height.
9. Enter Date of birth.
10. Select Sex.
11. Settings OK? is displayed. Select Yes to accept and save settings. Basic
settings complete is displayed and the FT80
enters time view. Select No to change settings. Please enter
basic settings is displayed. Re-enter your
basic settings.
To mo dif y yo u r pe rso nal s et t in g s la ter, s ee Settings.
Get Started 7
ENGLISH
2. BEFORE TRAINING
Activate Your Polar STAR Training Program
The adaptive, personalized, and in-built Polar STAR Training Program provides you with the optimum intensity and time targets. The FT80 gives you feedback on your performance after each training session and once a week.
The FT80 creates a training program based on your personal information (weight, height, age, sex), fitness level, activity level, and training goal.
By analyzing your weekly training results and fitness level, the FT80 gives you training guidance for the following week. The training program adapts to your training habits and to your changing fitness level.
8 Before Training
1. In Time view, select Menu > Applications >
Training program > Create new program
and Yes.
2. If you have not performed the Polar Fitness Test or a new test result is needed, the FT80 asks you to perform the test. For more information, see Test Your Fitness Level.
3. Select your training target:
Improve fitness to improve your current
cardiovascular (involving the heart and blood vessels) fitness level and if you are able to train regularly.
Maximize fitness to maximize your current
cardiovascular fitness level, and if you have been training regularly for at least 10-12 weeks and training nearly every day is not a problem for you.
4. Training program created! is displayed.
ENGLISH
5. Next, View week targets? is displayed. Select Yes to view time and calorie targets for your first training week. If you select No. Training program active! is displayed and the FT80 returns to Time view.
Time target
Target trai nin g tim e for the week
Calorie target
Target calo rie e xpe nditu re fo r the we ek
6. Press DOWN and OK to view your target training time for three different target intensity zones. Press DOWN to change the view. See the following page for more information on the zones.
Time target for zone 1
The bars indicate the target times in different intensities. The bars fill up as you train. The target time for intensity zone 1 for the week is displayed in the lowest row.
7. You have now activated your training program. Press and hold BACK to return to Time view.
Before Training 9
ENGLISH
To vi ew y o ur w e ek l y ta rge ts l a te r, s el e ct Menu > Applications > Training Program > View week targets .
Target Zone Intensity % of HR
Zone 3
Zone 2
Zone 1
Tro ub lesho ot in g
User information missing is displayed > Enter the missing user information.
Fitness test result required is displayed > You need to perform the Fitness Test.
HARD: 80-90%
MODERATE: 70-80%
LIGHT: 60-70%
max
Training benefit
• Benefits: increases maximum performance capacity
• Feels like: tiredness in muscles and heavy breathing
• Recommended for: fit users for short training sessions
• Benefits: improves aerobic fitness
• Feels like: good, easy breathing, moderate sweating
• Recommended for: everybody for typical training sessions with moderate length
• Benefits: improves basic endurance and helps recovery
• Feels like: comfortable, easy breathing, low loading for muscles, light sweating
• Recommended for: everybody
Read more about training under Training Articles at http://articles.polar.fi.
10 Before Training
ENGLISH
Change/End Your Training Program
• To change your fitness goal (from Improve
Fitness to Maximize Fitness):
Select Menu > Applications > Training
program > Change program to create a new
program.
• To end your active training program:
Select Menu > Applications > Training
program > End program > End Program? and Yes.
The results of your program are displayed:
Start date/Duration: The start date and the
duration of the training program.
Excel. weeks/Calories: The number of
excellent training weeks vs. total number of training weeks and the calories expended during the program.
Before/After: Your Fitness Test result
(OwnIndex) before and after the program.
To vi ew t h e re sul ts of you r pr evi o us p rog ram at a later date, select Menu > Applications > Training
program > Results of past prog. .
Before Training 11
ENGLISH
Test Your Fitness Level
To tr ain r ig h t an d to m on i to r you r pr o gr e ss , it i s important to know your current fitness level. The Polar Fitness TestTMis an easy and quick way to measure your cardiovascular fitness and aerobic capacity. The test is performed at rest.
The test result is a value called OwnIndex. OwnIndex is comparable to maximal oxygen uptake (VO capacity measure. For more information, see Interpret your fitness test results.
The OwnIndex value affects the accuracy of the training program and calorie calculation during training.
), which is commonly used aerobic
2max
12 Before Training
The test is developed for healthy adults. To ensure the test results are reliable, make sure to:
• avoid distractions. The more relaxed you are and the more peaceful the testing environment is, the more accurate the test result will be (for instance, no television, telephone or talking).
• avoid heavy physical exertion, alcohol and unprescribed pharmacological stimulants on the test day and the day before.
• avoid eating a heavy meal or smoking 2-3 hours prior to the test.
• always perform the test in similar conditions and same time of day.
• enter accurate user information.
ENGLISH
Perform Polar Fitness Test
1. Wear the transmitter, lie down and relax for 1-3 minutes.
2. In Time view, select Menu > Applications >
Fitness test > Start test. The fitness test
begins as soon as the FT80 locates your heart rate.
3. Approximately 5 minutes later, a beep indicates the end of the test, and your test result is displayed.
4. Press OK. UPDATE VO
? is displayed.
2max
5. Select Yes to save the test result in your user settings and OwnIndex results. Select No only if you know your VO more than one fitness level (see the table on
value, and if it differs
2max
the next page) from the OwnIndex result. Your OwnIndex value will only be saved in OwnIndex results.
Tro ub lesho ot in g
Set activity level of past three months is
displayed > Set your activity level (see Settings for more information). Activity level set is displayed and the test begins.
Fitness Test Failed is displayed or no heart rate
shown > Test fails. Check that the transmitter electrodes are moist enough and that the elastic strap is snug enough around your chest. If the fitness test fails, your previous OwnIndex value is not replaced.
Before Training 13
ENGLISH
Interpret your fitness test results
Interpret the OwnIndex values by comparing your individual values and changes in them over time. OwnIndex can also be interpreted based on gender and age. Locate your OwnIndex in the table to the right, and see how they compare to others of the same gender and age.
This classification is based on a literature review of 62 studies where VO measured directly in healthy adult subjects in the USA, Canada and seven European countries. Reference: Shvartz E, Reibold RC: Aerobic fitness norms for males and females aged 6 to 75 years: a review. Avi at S pac e Environ Med;61:3-11,1990.
2max
was
14 Before Training
3. TRAINING
Wear the Transmitter
Before recording a training session, wear the transmitter first.
1. Wet the electrode areas of the strap well under running water.
2. Attach the connector to the strap. Adjust the strap length to fit it tightly but comfortably.
3. Tie the strap around your chest, just below the chest muscles, and attach the hook to the other end of the strap.
4. Check that the wet electrode areas are firmly against your skin and that the Polar logo of the connector is in a central and upright position.
Detach the connector from the strap after every use, to maximize the transmitter battery lifetime. Sweat and moisture may keep the electrodes wet and the transmitter activated. This will reduce the transmitter battery life.
See detailed washing instructions in Important Information chapter.
For video tutorials, go to http://www.polar.fi/en/support/video_tutorials.
ENGLISH
Training 15
ENGLISH
Start Training
1. Wear the transmitter and the wrist unit.
2. Press OK and select Start training, or
long-press OK when you want to start recording your training session.
To mo dif y so u nd s , he art r at e vie w or o th e r tr ain ing settings before starting the training session, select
Training Settings.SeesectionSettingsformore
information.
Your tr ai ning s es sion i s save d only when the recording has been on for more than one minute.
16 Training
Optimize Your Strength Training with Heart Rate Guidance
Strength training with Polar FT80 helps you effectively improve your muscle strength and power by guiding your recovery heart rate between exercise sets during workout.
1. Create up to three workouts in polarpersonaltrainer.com and download the workout(s) to your FT80. See Transfer Data for more information.
2. When you have downloaded workouts onto your FT80, press OK and press DOWN to select
Start strength training. Press OK to start
your warm-up session and after warm-up, press OK again. Start workout? is displayed. Select
Yes and press OK. Select the workout and
press OK. Select the exercise you want to perform from the list. Press OK and start your workout with the first set.
ENGLISH
Heart rate graph
Name of the exercise Heart rate as a number and graph Number of sets, repetitions, and weights
3. When you have completed a set, the FT80 tells you the optimal recovery time. Sit down to wait and see when your heart rate graph hits the dotted line on the display and you hear a beep. You have now recovered enough. Start next set! is displayed.
4. When you have completed all sets of an exercise press OK, and Exercise completed? is displayed. Select Yes to save the exercise data. The exercise set is now removed from your exercise list in this session.
5. Select the exercise you want to perform next and finish your workout.
6. After workout, carry out a suitable cool down session. To stop the cool down session, press BACK twice. Tran sfe r da t a to polarpersonaltrainer.com for easy follow-up of your fitness level development. See Tran sfe r Da t a fo r mo re i n fo r mat ion .
Training 17
ENGLISH
If you have not yet downloaded workouts from polarpersonaltrainer.com,FT80stillguidesyourstrength training informing you how long to rest between each set.
1. Press OK and select Start strength training.
Heart rate graph
Heart rate as a number and graph
2. When you have completed a set, the FT80 tells you the optimal recovery time. Sit down to wait and see when your heart rate graph hits the dotted line on the display and you hear a beep. You have now recovered enough. Start next set! is displayed. Perform the exercises and finish your workout.
3. After workout, transfer data to polarpersonaltrainer.com for easy follow-up of your fitness level development. See Transfer Data for more information.
If you have activated the STAR Training Program, the performed strength trainings are automatically accumulated to the weekly training results.
18 Training
ENGLISH
Start Training with OwnZone
Starting every session with OwnZone determination guarantees safe, effective and individual heart rate zones.
Check your OwnZone at least:
• when you change training environment or sport.
• when you train after more than a week’s break.
• if you have not recovered from previous session/you are not feeling well/are stressed.
• after changing your user information.
OwnZone determination takes only five minutes, and can be performed as a warm-up in any sport.
If training program is activated and you actively use this determination, FT80 incorporates your long-term results when updating program targets.
1. Wear the transmitter and the wrist unit.
2. Press OK and select Start with OwnZone.
Follow the instructions on the display. Start
slowly keeping your heart rate below 100 bpm/ 50% HR speed gradually about 10 bpm/ 5% HR
Walk slowly for 1 min.
. After each minute, increase your
max
max
.
Walk at a normal pace for 1 min.
Walk fast for 1 min.
Jog for 1 min.
Run for 1 min.
Speed up.
3. When the individual OwnZone limits are determined at some point during the determination, New limits in use is displayed. Proceed normally with training.
Tro ub lesho ot in g
If OwnZone determination fails, and you have determined your OwnZone limits earlier, Previous
limits in use is displayed. If you have not
determined your OwnZone limits, Age-based
limits in use is displayed. The OwnZone
determination fails if the heart rate rises too fast during the OwnZone determination/if the heart rate is too high at the beginning of the test.
Training 19
ENGLISH
During Training
The following information is displayed during a training session. Press UP/DOWN to change views. Your training duration is displayed in every view.
In zone 1, 2 or 3 (displayed during cardio training)
Traini ng ti me in th e ind icate d zon e Heart rate Heart symbol indicates the zone you are in
Heart rate
Heart rate during training
Tim e of da y Calories
Expended calories during training
20 Training
ENGLISH
Distance
Distance of training (optional GPS sensor or foot pod required to view distance data)
Speed
Speed of training (optional GPS sensor or foot pod required to view speed data)
Week target (displayed during cardio training if the training program is active)
Weekly target intensity zones and the actual training time in each zone
To acce ss Qui ck men u du ri ng tra ining, press a nd hold LI GH T. Th e qu ic k menu is a s ho rtcut to loc king b ut tons, adjusting training sounds, and if foot pod is in use, calibrating it.
Lock a zone:Whenyouareinadesiredzoneduringatrainingsession,lockitbypressingOKforone second. For instance, when you have achieved your week target for zones 1 and 3, you can lock zone 2. The zone alarm helps keep you inside the locked zone.
HeartTouch:Checkthetimeduringtrainingrecordingbybringingthewristunitnearthetransmitter.Set the HeartTouch function On/Off in Menu > Settings > Training Settings > HeartTouch.
Training 21
ENGLISH
Stop Training
1. Press BACK to pause training recording.
2. Press BACK again to stop recording altogether.
3. You will receive instant feedback on your training session. See After Training for more information.
Detach the transmitter connector from the strap and rinse the strap under running water after every use. Wash the strap regularly in a washing machine at 40ºC/104ºF after every fifth use.
22 Training
Using Stopwatch
Use the stopwatch for timing (for instance, for recording lap times ).
1. Select Menu > Applications > Stopwatch.
2. Start timing by pressing OK.
3. During timing, press OK to start recording a new lap.
4. Press BACK to stop the stopwatch.
Your timi ng resul ts rem ain in the mem ory of your FT80 until you reset the stopwatch. Scroll the timing results with UP/DOWN, and reset the stopwatch by pressing and holding LIGHT.
4. AFTER TRAINING
Training Feedback
The following training feedback is displayed when you stop recording a training session.
Effect
Intensity
Zone limits
Calories/Calories fat
Average/Maximum
Duration
Average/Maximum
Distance/Duration
This week
Traini ng ef fec t fee dback . See th e fol lowin g pag e for mo re in forma tio n.
Time spent in zo nes 1 , 2, and 3 .
OwnZone limits (displayed if OwnZone was in use).
Expended calories during the session, and fat percentage.
Average and maximum heart rate during session.
Duration of your training session.
Average and maximum speed during session (displayed only if optional GPS sensor/foot pod was in use).
Distance and duration of session (displayed only if optional GPS sensor/foot pod was in use).
Your target s for th e cur rent train ing w eek and the result s you ha ve ac hieve d so far ( dis playe d if the t rai ning program is active).
After Training 23
ENGLISH
ENGLISH
One of the following training effect feedbacks is displayed:
Fat burn improving
Fitness improving
Maximal perform. improving
Strength training
Traini ng at low int ensit y imp rov es yo ur bo dy's cap ab ili ty to burn fat.
Traini ng at leas t at mod erate inte nsi ty im prove s you r cardio vas cular fitn ess .
Traini ng at hard in tensi ty im pro ves your maxima l per for mance .
Strength training increases body strength and tone, and improves health.
If you train enough at more than one intensity level, your session will also have several effects.
Fat burn and fitness improving
Fitness and fat burn improving
Max. perf. and fitness improving
Traini ng im pro ves primar ily y our body 's ca pab ility to burn fat, b ut al so cardi ova sc ula r fit nes s.
Traini ng im pro ves primar ily y our card iovas cul ar fi tne ss , but al so yo ur bo dy' s cap abili ty to bu rn fa t.
Traini ng im pro ves primar ily y our maxi mal perf orman ce, b ut al so fitne ss.
24 After Training
ENGLISH
Weekly Follow-up
The FT80 automatically reviews your progress. An envelope reminds you to check the previous week’s training results. Press UP to open the envelope and to view a summary of your training week.
Week targets achieved
Results
You ha ve ac hieve d your weekly targ ets .
Excellent! / Well done! / Nice! / Fitness maintained / Good training week / Incomplete training week / Good recovery week / Excellent recovery week
If your result is Excellent, the FT80 rewards you with a trophy, which appears in Time vi ew.
Achieved/Week target
Achieved/Week target
Sessions
Achieved time per zone
This week
Achieved training duration vs. week target duration.
Expended calories vs. week target.
Number of training sessions this week (displayed also when the training program is not active).
Time spent in zo nes 3 , 2, and 1 .
Traini ng gu ida nce displa yed o nly when acce sse d fro m the enve lop e. Se e the foll owi ng pa ge fo r mor e information.
After Training 25
ENGLISH
Train a lot more
Train more
Train more in zone x
Train like last week
Train less in zone x
Train a lot less in zone 3
Take recovery week
Recovery week still needed
You ne ed to trai n a lot mo re to ge t eff ects.
You do n ot train enou gh fo r improv eme nt .
You ne ed to trai n mor e at har d/mod era te /li ght inte ns ity this week .
You di d a good job la st we ek. K eep i t up!
You sh ould decre ase trai ning at ha rd/ moder ate /ligh t int ens ity this week.
You sh ould decre ase trai ning at ha rd in ten sity thi s wee k.
You ha ve no t rec ove red from last week , it wa s too ha rd.
You ha ve no t rec ove red yet; last week w as st ill too hard.
If you have activated your training program between Wed-Sun, the first complete feedback will only be provided after the first complete training week.
26 After Training
ENGLISH
Fitness Test
The FT80 reminds you to take the fitness test by posting an envelope. The result will be incorporated in the next program update.
1. An envelope is displayed. Press UP to open the
envelope. Time to test fitness is displayed.
2. Test fitness? Select Yes or No.
3. If you select Yes to perform a new fitness test,
see Test Your Fitness Level.
Polar STAR Training Program Update
The FT80 continuously analyzes your progress and adjusts by increasing or decreasing the weekly training targets. An envelope appears on the display to notify you when the program has been updated. Press UP to open the envelope.
Program has been updated is displayed. The
FT80 has analyzed your progress and adapted your program training targets accordingly.
Time for a recovery week is displayed. To
optimize your training, the balance between training and recovery have to be ideal. A recovery week allows your body to recover and adapt to the stimulus that training has provided.
After your program is updated, View week
targets? is displayed. Select Yes to view the
updated training targets.
After Training 27
ENGLISH
Review Training Data
• Select Menu > Data > Training files to view
information on your 100 most recent training sessions. Select the training you want to view with UP/DOWN.
To delete a training file, select Menu > Data >
Delete files > Training file. Select the training
file you want to delete. Delete file?is displayed. Select Yes. Remove from totals? is displayed. To remove the file from totals, as well, select
Yes.
To delete all training files, select Menu > Data >
Delete files > All files. Delete all files? is
displayed. Select Yes.
28 After Training
• Select Menu > Data > Week summaries to view
information on your 16 most recent training weeks. Select the week you want to view with UP/DOWN.
To reset week summaries, select Menu > Data >
Reset week summaries.
• View your total cumulative number of training
sessions, duration, burned calories and, if GPS sensor/foot pod is in use, distance in several trainings, starting from the previous reset in
Menu > Data > Totals since xx.xx.xxxx.
To reset totals, select Menu > Data > Reset
totals.
ENGLISH
Following Fitness Test Results
Follow your long-term test results in OwnIndex results containing 47 of your latest OwnIndex values and the dates of the tests. On average, it takes six weeks of regular training to improve your aerobic fitness noticeably. To improve your aerobic fitness most efficiently, you need to train large muscle groups.
1. Select Menu > Applications > Fitness test > OwnIndex results.
2. Your OwnIndex result graph, result, and date of the latest test are displayed. Press UP/DOWN to view the previous OwnIndex results.
OwnIndex graph Date of the test Result of the test (OwnIndex) You Ow nInde x res ult grap h
To de let e an O wnI nde x va l ue , sel ect the v al u e yo u wa nt to del ete w it h UP / DOW N. W h en t he v a lu e is displayed, press and hold the LIGHT until Delete this value? appears. Select Yes.
After Training 29
ENGLISH
Remember to Relax
The Polar OwnRelax® test measures your heart rate and heart rate variability during a five-minute resting period. The result is your resting heart rate (bpm) and OwnRelax value (in milliseconds), corresponding to your body's state of relaxation.
You can take the test an ywher e, as lon g a s t he tes t environment is peaceful. There should be no disturbing noises. You should not read or talk. You should be lying down, relaxed and calm. Always repeat the test in similar conditions. Have a relaxation session:
• in the morning for a general relaxation check.
• before training to check readiness for a planned workout.
• after training for recovery detection.
• whenever you feel a need to check your relaxation.
30 After Training
1. Wear the transmitter.
2. Select Menu > Applications > Relaxation
test.
3. Select Start test. The wrist unit starts the
session by searching for your heart rate.
4. When the heart rate is found, Testing... Lie
down and relax is displayed.
5. Once done, a beep will sound and Test
completed is displayed.
6. Feedback on your relaxation rate, your resting heart rate (bpm) and OwnRelax value (ms) are displayed.
ENGLISH
Following OwnRelax Results
Interpret your OwnRelax values by comparing them over time, or to average values for your gender and age groups.
1. Locate your relaxation heart rate level in the top line of the table and choose the corresponding column.
2. Find your gender and age in the left column.
3. Compare to average values for your gender and age groups.
To fo llo w yo u r lo ng- ter m Ow n Re l ax r esu lts , se l ec t Menu > Applications > Relaxation test > OwnRelax
results.YourOwnRelaxresultgraph,result,dateofthelasttest,andfeedbackaredisplayed.Press
UP/DOWN to view the previous results.
To de let e an O wnR ela x va l ue , sel ect the v al u e wi th U P /D O WN. Pre ss an d ho ld L I GH T unt il Delete this
value? appears. Select Yes.
After Training 31
ENGLISH
Transfer Data
Use ready-made strenght training exercises or add your own strenght training exercises in polarpersonaltrainer.com and transfer those to your FT80 to guide your strength training session. After training session(s), follow-up easily your fitness level development by transferring training data from FT80 to polarpersonaltrainer.com.The first time follow carefully instructions:
1. Transfer strength training workouts to your FT80:
1. Register in polarpersonaltrainer.com.
2. Follow the instructions on your computer screen to download and install the WebSync data transfer software onto your computer. If you have already registered, but not downloaded WebSync, download it in polarpersonaltrainer.com -> downloads and follow the installation wizard.
3. Plug in the FlowLink cable to the USB port on your computer.
4. Place your FT80 on the FlowLink facing down.
32 After Training
5. Follow the data transfer process from the WebSync software on your computer screen. See polarpersonaltrainer.com "Help" for further instructions on data transfer.
2. Transfer training data from FT80 to your diary
in polarpersonaltrainer.com
1. Open the Web Sync data transfer software onto your computer.
2. Plug in the FlowLink cable onto the USB port onto your computer.
3. Place your FT80 on the FlowLink facing down.
4. Follow the data transfer from your FT80 onto polarpersonaltrainer.com on your computer screen. See polarpersonaltrainer.com "Help" for further instructions.
5. SETTINGS
ENGLISH
Watch Settings
Select Menu > Settings > Watch, time and date.
Alarm: Set the alarm to go on Once, from
Monday to Friday, Every day , or turn it Off.
Press BACK to stop the alarm or OK to snooze for 10 minutes. The alarm cannot be used during training.
Time: Set two different time of day settings: the
local time and time difference to it. You can also adjust which time indicates time zone 1 and 2. In Time view, quickly change from Time1 to Time2 by pressing and holding DOWN.
Date: Set the date.
Watch face: Select Time only or Time and logo
to be displayed in the Time view.
Training Settings
Select Menu > Settings > Training settings.
Training sounds: Select Soft, Loud, Very loud , or Off.
Speed sensor: If you have a GPS sensor/footpod in use, activate/deactivate it by selecting GPS sensor, foot pod or Off.
Heart rate view : Select Beats per minute or
Percent of maximum.
Speed view: If you have metric units in use, select Minutes per kilometer (min/km) or
Kilometers per hour (km/h) . If you have
imperial units in use, select Miles per hour
(mph) or Minutes per mile (min/mi).
HeartTouch: Select On or Off. When the HeartTouch function is on, you can check the time during training by bringing the wrist unit near the transmitter.
Settings 33
ENGLISH
Zone lock: Select Zone 1 / 2 / 3 to train in a specific heart rate zone or set the zone lock Off. You can also lock a zone during training.
Zone 1 limits: Adjust your zone 1 limits manually. When setting the upper limit, the lower limit of zone 2 is set automatically.
Zone 2 limits: Adjust your zone 2 limits manually. When setting the lower limit, the upper limit of zone 1 is set automatically. When setting the upper limit, the lower limit of zone 3 is set automatically.
Zone 3 limits: Adjust your zone 3 limits manually. When setting the lower limit, the upper limit of zone 2 is set automatically.
To acce ss tra ining se ttings b efore training, press
OK in Time view and select Training settings.
34 Settings
User Information
Select Menu > Settings > User information.
Weight: Enter your weight.
Height: Enter your height.
Date of birth: Enter your date of birth.
Sex: Select Male or Female.
Maximum heart rate : Adjust the default value
only if you know your laboratory-measured value.
Activity: Select the alternative that best
describes the overall amount and intensity of your physical activity during the past three months.
1. Low (0-1 hours per week): You do not
participate regularly in programmed recreational sport or heavy physical activity. For instance, you walk only for pleasure, or train hard enough to cause heavy breathing or perspiration only occasionally.
ENGLISH
2. Moderate (1-3 hours per week) : You
participate regularly in recreational sports. For instance, you run 5-10 km or 3-6 miles per week or spend 1-3 hours per week in comparable physical activity, or your work requires modest physical activity.
3. High (3-5 hours per week): You
participate at least 3 times a week in heavy physical training. For instance, you run 20-50 km or 12-31 miles per week or spend 3-5 hours per week in comparable physical activity.
4. Top (5+ hours a week): You participate in
heavy physical training at least 5 times a week, or you are training to improve performance for competitive purposes.
OwnIndex (VO
shown as a default. If you perform the Polar
): Your age-based value is
2max
Fitness TestTM, your OwnIndex value replaces this value. If you know your laboratory-measured VO
value, you can replace your OwnIndex
2max
value with it.
General Settings
Select Menu > Settings > General settings .
Button sounds: Select Off, Loud, Very loud , or
Soft.
Button lock: Select Manual lock or Automatic
lock. Automatic lock:The wrist unit locks all the
buttons except LIGHT during training. Switch the button lock off by pressing and holding LIGHT until Buttons unlocked is displayed.
Manual lock: Press and hold LIGHT, confirm
with OK. To unlock press LIGHT until Buttons
unlocked is displayed.
Units: Select Metric units (kilograms,
centimeters) or Imperial units (pounds, feet).
Week's starting day: Select Monday, Saturday or Sunday.
Language: Select Deutch, English, Español,
Français, Italiano, Portuguës, or Suomi.
Settings 35
ENGLISH
Accessory Settings
Foot pod Calibration*
Calibrate foot pod during training (on-the-fly calibration)
1. To make sure that the food pod function is on,
select Menu > Settings > Training settings >
Speed sensor > Footpod and press OK.
2. You have two options for calibrating the foot pod:
• Stop running, stand still, and press and
hold LIGHT to go to Quick menu. OR
• Stop running, stand still, and press BACK
once.
3. Select Calibrate footpod. Fix the displayed distance with the actual distance you just run, and press OK. Calibration factor set! is displayed. The foot pod is now calibrated and ready for action.
36 Settings
Set calibration factor manually
Choose either of the following:
• Before training: Select Menu > Settings >
Training settings > Footpod calib. factor . Set
the calibration factor and press OK. The foot pod is now calibrated. OR
• After starting heart rate measurement but before training recording: In Time view, press DOWN and select Training settings > Footpod calib.
fac tor . Set the calibration factor and press OK.
The foot pod is now calibrated. To start training recording press BACK once, scroll with UP to select Start, and press OK.
*Optional S1 footpod required.
6. IMPORTANT INFORMATION
ENGLISH
Register your Polar product at http://register.polar.fi/ to ensure we can keep improving our products and services to better meet your needs.
The username for your Polar Account is always your email address. The same username and password are valid for Polar product registration, polarpersonaltrainer.com, Polar discussion forum and Newsletter registration.
Caring for Your Product
Like any electronic device, the Polar training computer should be treated with care. The suggestions below will help you fulfill guarantee obligations and enjoy this product for many years to come.
Detach the transmitter connector from the strap and rinse the strap under running water after every use. Dry the
connector with a soft towel. Never use alcohol or any abrasive material (e.g. steel wool or cleaning chemicals).
Wash t he str ap reg ular ly in a w ashi ng mac hine a t 40ºC/104ºF or at least after every fifth use. This ensures
reliable measurement and maximizes the life span of the transmitter. Use a washing pouch. Do not soak, spin-dry,
iron, dry clean or bleach the strap. Do not use detergent with bleach or fabric softener. Never put the transmitter connector in the washing machine or drier!
Dry and store the strap and the transmitter connector separately to maximize the transmitter battery lifetime.
Wash the str ap in a washing machine before long-term storage and always after use in pool water with high chlorine content.
Keep your training computer and transmitter in a cool and dry place. Do not keep them in a damp environment, in non-breathable material (a plastic bag or a sports bag) nor with conductive material (a wet towel). The training computer and transmitter are water resistant, and can be used in water activities. Other compatible sensors are water resistant, and can be used in rainy weather. Do not expose the training computer to direct sunlight for extended periods, such as by leaving it in a car or mounted on the bike mount.
Important Information 37
ENGLISH
Keep your training computer clean. To maintain the water resistance, do not wash the training computer with a pressure washer, and do not press buttons under water. Clean the training computer with a mild soap and water solution and rinse it with clean water. Do not immerse it in water. Dry it carefully with a soft towel. Never use alcohol or any abrasive material such as steel wool or cleaning chemicals.
Avoid ha rd h its to th e tr ain ing com put er, as the se may damage the sensor unit.
38 Important Information
Service
During the two-year guarantee/warranty period we recommend that you have service done by an authorized Polar Service Center only. The warranty does not cover damage or consequential damage caused by service not authorized by Polar Electro.
For contact information and all Polar Service Center addresses, visit www.polar.fi/support and country specific websites.
ENGLISH
Changing Batteries
The FT80 training computer and the WearLink®+ transmitter both have a user changeable battery. To change the battery yourself, please follow the instructions carefully as instructed in chapter Change Batteries Yourse lf.
Prior to changing the batteries, please note the following:
• The low battery indicator is displayed when only 10-15% of the battery capacity is left.
• Excessive use of the backlight drains the battery more rapidly.
• The backlight and sound are automatically turned off when the low battery indicator is displayed. Any alarms set prior to the appearance of the low battery indicator will remain active.
• In cold conditions, the low battery indicator may appear, but will disappear when the temperature rises.
Change Batteries Yourself
When changing the battery, make sure the sealing ring is not damaged, in which case you should replace it with a new one. You can purchase the sealing ring/battery kits at well-equipped Polar retailers and authorized Polar Services. In the USA and Canada, the additional sealing rings are available at authorized Polar Service Centers. In the USA the sealing ring/battery kits are also available at www.shoppolar.com.
Keep the batteries away from children. If swallowed, contact a doctor immediately.
Batteries should be properly disposed of according to local regulations.
When handling a new, fully charged battery, avoid clasp-like contact, i.e. simultaneous from both sides, with metal or electrically conducting tools, like tweezers. This may short-circuit the battery causing it to discharge more rapidly. Typically, short circuiting does not damage the battery, but it may decrease the capacity and lifetime of the battery.
Important Information 39
ENGLISH
Open the battery cover with a coin by turning it from CLOSE to OPEN.
1.
When changing wrist unit battery (2a), remove the battery cover and lift
2. •
the battery out carefully with a suitable sized small rigid stick or bar, such as a toothpick. A non-metal tool is preferable. Be careful not to damage the metal sound element (*) or the grooves. Insert a new battery with the positive (+) side outwards.
When changing transmitter battery (2b), place the battery inside the
cover with the positive (+) side facing the cover.
Replace the old sealing ring with a new one (if available), fitting it snugly in
3.
the cover groove to ensure water resistance. Put the cover back on and turn clockwise to CLOSE.
4.
Please enter basic settings is displayed. Press and hold the BACK
5.
button to skip the Basic settings. If you re-enter the Basic Settings, the training computer thinks there is a new user and the STAR Program is turned off. Go to Settings mode and adjust time and date.
6.
To return to Time mode, press and hold the BACK button. Now your FT80
7.
can be used normally.
Danger of explosion if the battery is replaced with wrong type.
40 Important Information
ENGLISH
Precautions
The Polar training computer shows your performance indicators. It indicates the level of physiological strain and intensity during your training session. No other use is intended or implied.
Minimizing Risks When Training
Tra i ni ng ma y i ncl ud e s om e ri sk . B ef o re be gi nn i ng a regular training program, answer the following questions concerning your health status. If you answer yes to any of these questions, consult a physician before starting any training program.
• Have you been physically inactive for the past 5 years?
• Do you have high blood pressure or high blood cholesterol?
• Are you taking any blood pressure or heart medication?
• Do you have a history of breathing problems?
• Do you have symptoms of any disease?
• Are you recovering from a serious illness or medical treatment?
• Do you use a pacemaker or other implanted electronic device?
• Do you smoke?
• Are you pregnant?
In addition to exercise intensity, medications for heart conditions, blood pressure, psychological conditions, asthma, breathing, etc., as well as some energy drinks, alcohol, and nicotine may also affect heart rate.
It is important to be sensitive to your body’s responses during exercise. If you feel unexpected pain or excessive
fatigue when exercising, it is recommended that you stop the exercise or continue at a lighter intensity.
Note! If you are using a pacemaker, you can use Polar
training computers. In theory interference to pacemaker caused by Polar products should not be possible. In practice no reports exist to suggest anyone ever having experienced interference. We cannot however issue an official guarantee on our products' suitability with all pacemakers or other implanted devices due to the variety of devices available. If you have any doubts, or if you experience any unusual sensations while using Polar products, please consult your physician or contact the implanted electronic device manufacturer to determine safety in your case.
Important Information 41
ENGLISH
If you are allergic to any substance that comes into contact with your skin or if you suspect an allergic reaction due to using the product, check the listed
materials in Technical Specifications. To avoid any skin reaction to the transmitter, wear it over a shirt, but moisten the shirt well under the electrodes to ensure flawless operation.
The combined impact of moisture and intense abrasion may cause a black color to come off the transmitter’s surface, possibly staining light-colored clothes. If you use perfume or insect repellent on your skin, you must ensure that it does not come into contact with the training computer or the transmitter.
42 Important Information
Tra in in g eq ui pm en t w ith el ec tr on ic c om po ne nt s may cause interfering stray signals.Totackletheseproblems,
try the following:
Remove the transmitter from your chest and use the
1.
training equipment as you would normally. Move the wrist unit around until you find an area in
2.
which it displays no stray reading or does not flash the heart symbol. Interference is often worst right in front of the display panel of the equipment, while the left or right side of the display is relatively free of disturbance. Put the transmitter back on your chest and keep the
3.
wrist unit in this interference-free area as much as possible.
If the FT80 still does not work, the piece of equipment may be electrically too noisy for wireless heart rate measurement.
ENGLISH
FT80 may be worn when swimming.Tomaintainwaterresistance, do not press buttons under water.Formoreinformation, visit http://support.polar.fi. Water resistance of Polar products is tested according to International Standard ISO 2281. Products are divided into three categories according to their water resistance. Check the back of your Polar product for the water resistance category, and compare it to the chart below. Please note that these definitions do not necessarily apply to products of other manufacturers.
Marking on the case back Water resistant characteristics
Water resistant Protected against wash splashes, sweat, raindrops etc. Not
Water resistant 30 m/50 m Suitable for bathing and swimming.
Water resistant 100 m Suitable for swimming and snorkeling (without air tanks).
suitable for swimming.
Important Information 43
ENGLISH
Troubleshooting
If you don't know where you are in the menu,pressand hold BACK until time is displayed.
If there are no reactions to any buttons or the wrist unit displays unusual readings, reset the wrist unit by pressing
four buttons (UP, DOWN, BACK and LIGHT) simultaneously for four seconds. All other settings but time and date are saved.
If the heart rate reading becomes erratic, extremely high or shows nil (00),makesurethattherearenootherheart
rate transmitters within 1 m/3 ft and that the transmitter strap/the textile electrodes fit snugly and are wet, clean and undamaged.
If the heart rate measurement does not work with the sports apparel, try using the strap. If it works, the problem is most probably in the apparel. Please contact the apparel retailer/manufacturer.
Strong electromagnetic signals can cause erratic readings. Electromagnetic disturbances may occur near high-voltage power lines, traffic lights, overhead lines of electric railways, electric bus lines or trams, televisions, car motors, bike computers, some motor-driven training equipment, cellular phones, or at electric security gates. To a vo i d e rr at i c r ea di n gs , m ov e a w ay fr om po ss i bl e sources of disturbance.
44 Important Information
If the abnormal reading continues despite moving away from the source of disturbance, slow down and check your pulse manually. If you feel it corresponds to the high reading on the display, you may be experiencing cardiac arrhythmia. Most cases of arrhythmia are not serious, but consult your doctor nevertheless.
AcardiaceventmayhavealteredyourECGwaveform.In this case, consult your physician.
If heart rate measurement fails despite the actions mentioned previously, the battery of your transmitter may be empty.
ENGLISH
Technical Specifications
Wrist Unit
Battery type Battery lifetime Average 8 months (training 1h/day 7 times
Battery cap sealing ring O-ring 23.0 x 0,6 Material EPDM Operating temperature -10 °C to +50 °C / 14 °F to 122 °F Wrist strap material Polyurethane Front cover, back cover, battery cap and wrist strap buckle
Watch accuracy Better than ± 0.5 seconds/day at 25 °C /
Accuracy of heart rate measurement
Transmitter
Battery type Battery life Average 700 hours of use Battery cap sealing ring O-ring 20.0 x 1.0 Material FPM Operating temperature -10 °C to +50 °C / 14 °F to 122 °F Connector material Polyamide Strap material 35% Polyester, 35% Polyamide, 30%
CR 2025
aweek)
Stainless steel complying with the EU Directive 94/27/EU and amendment 1999/C 205/05 on the release of nickel from products intended to come into direct and prolonged contact with the skin.
77 °F temperature. ±1%or±1bpm,whicheverlarger, definition applies to steady state conditions.
CR 2025
Polyurethane
Limit values
Chronometer Heart rate 15-240 bpm Total tim e 0 - 99 99 h 59 min 59 s Total cal ori es 0 - 9 999 99 kcal/ Cal Total exe rci se cou nt 65 535 Year o f birth 1921 - 2 020 Maximum speed with a GPS sensor Maximum speed with footpod
23 h 59 min 59 s
199.9 km/h
29.5 km/h
Polar FlowLink and Polar WebSync 2.1 (or newer)
System Requirements:
The Polar FT80 training computer applies the following patented technologies, among others:
OwnZone®assessment for determining personal target
heart rate limits for the day OwnCode®coded transmission
OwnIndex®technology for fitness test
OwnCal®personal calorie calculation
WearLink®technology for heart rate measurement
FlowLink®data transfer
PC MS Windows (7/XP/Vista), 32 bit, Microsoft .NET Framework Version 2.0
Intel Mac OS X 10.5 or newer
Important Information 45
ENGLISH
Guarantee and Disclaimer
Limited Polar International Guarantee
This guarantee does not affect the consumer’s statutory
rights under applicable national or state laws in force, or the consumer’s rights against the dealer arising from their sales/purchase contract. This limited Polar international guarantee is issued by
Polar Electro Inc. for consumers who have purchased this product in the USA or Canada. This limited Polar international guarantee is issued by Polar Electro Oy for consumers who have purchased this product in other countries. Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. guarantees the
original consumer/purchaser of this device that the product will be free from defects in material or workmanship for two (2) years from the date of purchase.
The receipt of the original purchase is your proof of
purchase!
The guarantee does not cover the battery, normal wear
and tear, damage due to misuse, abuse, accidents or non-compliance with the precautions; improper maintenance, commercial use, cracked ,broken or scratched cases/displays, elastic strap and Polar apparel.
46 Important Information
The guarantee does not cover any damage/s, losses,
costs or expenses, direct, indirect or incidental, consequential or special, arising out of, or related to the product. Items purchased second hand are not covered by the
two (2) year warranty, unless otherwise stipulated by local law. During the guarantee period, the product will be either
repaired or replaced at any of the authorized Polar Service Centers regardless of the country of purchase.
Guarantee with respect to any product will be limited to countries where the product has been initially marketed.
©2012PolarElectroOy,FIN-90440KEMPELE,Finland.
Polar Electro Oy is a ISO 9001:2008 certified company. All rights reserved. No part of this manual may be used or reproduced in any form or by any means without prior written permission of Polar Electro Oy. The names and logos in this user manual or in the package of this product are trademarks of Polar Electro Oy. The names and logos marked with a ® symbol in this user manual or in the package of this product are registered trademarks of Polar Electro Oy. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation and Mac OS is a registered trademark of Apple Inc.
Disclaimer
The material in this manual is for informational
purposes only. The products it describes are subject to change without prior notice, due to the manufacturer’s continuous development program. Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy makes no
representations or warranties with respect to this manual or with respect to the products described herein. Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy shall not be liable
for any damages, losses, costs or expenses, direct, indirect or incidental, consequential or special, arising out of, or related to the use of this material or the products described herein.
This product is protected by one or several of the following patents: FI 88972, DE4223657.6 A, FI 9219139.8, FR
92.09150, GB 2258587, HK 306/1996, SG 9592117-7,
US 5486818, FI 110303 B, EP 0748185, JP3831410, US6104947, DE 69532803.4-08, FI 100452, EP 0804120, DE 69532249.4-08, US 5840039, FI 111514 B, DE 19781642T1, GB 2326240, HK 1016857, US 6277080, FI 114202, US 6537227, EP 1147790, HK1040065, EP 1245184, US 7076291, HK1048426. Other patents pending.
Manufactured by Polar Electro Oy, Professorintie 5, FIN-90440 KEMPELE. Tel +358 8 5202 100, Fax +358 85202300,www.polar.fi.
ENGLISH
This product is compliant with Directive 93/42/EEC. The relevant Declaration of Conformity is available at www.polar.fi/support.
This crossed out wheeled bin marking shows that Polar products are electronic devices and are in the scope of Directive 2002/96/EC of the European Parliament and of the Council on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and batteries and accumulators used in products are in the scope of Directive 2006/66/EC of the European Parliament and of the Council of 6 September 2006 on batteries and accumulators and waste batteries and accumulators. These products and batteries/accumulators inside Polar products should thus be disposed of separately in EU countries.
This marking shows that the product is protected against electric shocks.
Important Information 47
Manufactured by
Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi
Polar FT80
Gebrauchsanleitung
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
1. ERSTE SCHRITTE . .... .... .... . ... . .... .... .. 4
Machen Sie sich mit Ihrem Polar FT80
Tasten des Armbandempfängers und
2. VOR DEM TRAINING .. .... . ... . .... .... .... . . 8
Aktivieren Ihres Polar STAR
Ändern/Beenden des
Trainings-Programms ..... . . ....... .. .... 11
Testen Sie Ihren Fitness-Level .... . . ... 12
3. TRAINING . .... .... .... . ... . .... .... .... . ... . . 15
Optimieren Ihres Krafttrainings anhand der
4. NACH DEM TRAINING . .... .... .... . ... . .... . 23
Verfolgen der OwnRelax Ergebnisse. ... 31
5. EINGABEN . . ... . ... . ... . ... . . ... . ... . ... . ... . 33
Laufsensorkalibrierung*.. .. .. ..... .. .. .. 36
6. WICHTIGE INFORMATIONEN.. . ... . ... . . ... . . 37
Service . ..... .. .. ..... .. .. ....... .. .. ..... . 38
Batteriewechsel ...... .. .. ..... .. .. ....... 39
DEUTSCH
DEUTSCH
1. ERSTE SCHRITTE
Machen Sie sich mit Ihrem Polar FT80 Trainingscomputer vertraut
Der Polar FT80 Trainingscomputer zeigt während des Trainings Ihre Herzfrequenz sowie andere Trai nin gsd ate n an u nd s p ei c he r t di ese .
Der WearLink®+Sendersendet die Herzfrequenz-Signale EKG-genau an den Trai nin gsc omp ute r. Der S en d er b est eht aus d er Sendeeinheit und dem elastischen Gurt.
Mit dem Polar FlowLinkTMund der WebSync Software können Sie bequem Daten zwischen Ihrem FT80 und dem Internet-Service polarpersonaltrainer.com übertragen.
Die aktuellste Version dieser Gebrauchsanleitung kann unter www.polar.fi/support heruntergeladen werden.
4 Erste Schritte
Tasten des Armbandempfängers und Menüstruktur
UP/AUFSTEIGEND
• Einstellen/Erhöhen von Werten
• Blättern durchs Menü
• Blättern durch die Auswahllisten
• In der Uhrzeitanzeige können Sie durch langes Drücken
dieser Taste die Darstellung der Uhrzeitanzeige ändern.
OK
• Auswählen von Trainingstyp oder Trainingseinstellungen
• Bestätigen der Auswahl/Eingaben
DOWN/ABSTEIGEND
• Einstellen/Verringern von Werten
• Blättern durchs Menü
• Blättern durch die Auswahllisten
RÜCK
• Verlassen des Menüs
• Rückkehr zur vorherigen Ebene
• Widerrufen der Auswahl und
• Eingaben unverändert lassen
• Durch Drücken und Halten der Taste Rückkehr zur
Uhrzeitanzeige
LICHT
Aktivieren der Displaybeleuchtung
Durch Drücken und Halten der Taste rufen Sie das Kurz-Menü in der Uhrzeitanzeige (zum Sperren von Tasten,
Einstellen des Weckers oder Auswählen der Zeitzone) oder während des Trainings (zum Einstellen von Trainingssignaltönen oder Sperren von Tasten) auf.
Erste Schritte 5
DEUTSCH
DEUTSCH
Symbole auf dem Display
Symbol Beschreibung
Die Batterie des Armbandempfängers ist schwach.
Der Wecker ist aktiviert.
Die Trainingssignaltöne sind ausgeschaltet.
Uhrzeit 2 wird verwendet. Eine kleine 2 wird unten rechts im Display angezeigt.
Sie haben eine oder mehrere neue Nachrichten.
Die Tastensperre ist aktiviert.
Der Polar S1 Laufsensor™ ist in Gebrauch. Wenn das Symbol blinkt, versucht der FT80 eine Verbindung mit dem Laufsensor herzustellen.
Der Polar G1 GPS-Sensor ist in Gebrauch. Wenn das Symbol blinkt, versucht der FT80 eine Verbindung mit dem GPS-Sensor herzustellen, oder der GPS-Sensor versucht, eine Verbindung mit den Satelliten herzustellen.
Die Herzfrequenz wird übertragen.
6 Erste Schritte
DEUTSCH
Beginnen Sie mit den Basiseingaben
Um Ihren FT80 zu aktivieren, drücken Sie eine beliebige Taste für eine Sekunde. Die Aktivierung kann nicht rückgängig gemacht werden.
1. Wählen Sie mit der UP-Taste die Sprache
(Language) für die Anzeigentexte und
bestätigen Sie die Auswahl mit der OK-Taste.
2. Nehmen Sie bitte die Basiseingaben vor wird
angezeigt. Drücken Sie die OK-Taste.
3. Wählen Sie das Zeitformat.
4. Geben Sie die Uhrzeit ein.
5. Geben Sie das Datum ein.
6. Wählen Sie die Maßeinheiten. Wählen Sie
Metrisch (Kilogramm, Zentimeter, KCAL) oder Imperisch (Pfund, Fuß, CAL).
7. Geben Sie Ihr Gewicht ein.
8. Geben Sie Ihre Größe ein.
9. Geben Sie Ihren Geburtstag ein.
10. Wählen Sie Ihr Geschlecht.
11. Sind die Eingaben OK? wird angezeigt. Wählen Sie Ja, um die Eingaben zu übernehmen und zu speichern. Die
Basiseingaben sind vollständig wird
angezeigt und der FT80 wechselt in die Uhrzeitanzeige. Wählen Sie Nein, um die Eingaben zu ändern.
Nehmen Sie bitte die Basiseingaben vor wird
angezeigt. Nehmen Sie die Basiseingaben erneut vor.
Sie können die Benutzerinformationen auch zu einem späteren Zeitpunkt ändern. Weitere Informationen finden Sie unter „Eingaben“.
Erste Schritte 7
DEUTSCH
2. VOR DEM TRAINING
Aktivieren Ihres Polar STAR Trainings-Programms
Das integrierte, adaptive und individuelle Polar STAR Trainings-Programm empfiehlt Ihnen die optimalen Zielwerte für Intensität und Dauer. Der FT80 liefert nach jeder Trainingseinheit und einmal wöchentlich Feedback zu Ihrer Leistung.
Der FT80 erstellt anhand Ihrer persönlichen Daten (Gewicht, Größe, Alter, Geschlecht), Ihres Fitness-Levels, Ihres Aktivitätsniveaus und Ihres Trai nin gsz iel s Ih r per sön lic hes Trai nin gs- Pro gra mm.
Durch die Analyse Ihrer wöchentlichen Trai nin gse rge bni sse u nd I hre s Fi tne ss- L eve ls erstellt Ihnen der FT80 ein Programm für das Trai nin g de r fo lge n den Woc he. Das Trai nin gs- Pro gra mm wi rd a uto mat isc h an I hre Trai nin gsg ewo hnh eit en un d di e Än der ung e n Ih res Fitness-Levels angepasst.
8 Vor dem Training
1. Wählen Sie in der Uhrzeitanzeige Menü >
Anwendungen > Trainings-Programm > Neues Prog. erstellen? und Ja.
2. Wenn Sie keinen Polar Fitness-Test durchgeführt haben oder wenn ein neues Testergebnis erforderlich ist, werden Sie vom FT80 zum Durchführen des Tests aufgefordert. Weitere Informationen finden Sie unter „Testen Sie Ihren Fitness-Level“.
3. Wählen Sie dann Ihr Trainingsziel:
Fitness steigern, wenn Sie Ihre aktuelle
kardiovaskuläre Fitness steigern möchten und regelmäßig trainieren können.
Fitness maximieren, wenn Sie Ihre aktuelle
kardiovaskuläre Fitness auf ein Höchstmaß steigern möchten, seit mindestens 10-12 Wochen regelmäßig trainieren und nahezu täglich trainieren können.
4. Trainings-Programm erstellt! wird angezeigt.
DEUTSCH
5. Anschließend wird Wochenziele anzeigen? angezeigt. Wählen Sie Ja, um die Zielwerte für Zeit und Kalorien der ersten Trainingswoche anzusehen. Wenn Sie Nein wählen, wird Trainings-Programm aktiv! angezeigt, und der FT80 kehrt zur Uhrzeitanzeige zurück.
Zeitziel
Die Ziel-Trainingsdauer für diese Woche.
Kalorienziel
Der Ziel-Kalorienverbrauch für diese Woche.
6. Drücken Sie DOWN und dann OK, um die jeweilige Ziel-Trainingszeit in den drei verschiedenen Ziel-Intensitätszonen anzusehen. Drücken Sie die UP-Taste, um die Anzeige zu wechseln. Weitere Informationen über die Zonen finden Sie auf der folgenden Seite.
Zeitziel für Zone 1
Die Balken geben die Zielzeiten der verschiedenen Intensitäten an. Während des Trainierens werden die Balken aufgefüllt. Die Zielzeit für die Intensitätszone 1 der Woche wird in der untersten Zeile angezeigt.
7. Sie haben jetzt Ihr Trainings-Programm aktiviert. Drücken und halten Sie die RÜCK-Taste, um zur Uhrzeitanzeige zurückzukehren.
Vor dem Training 9
DEUTSCH
Um Ihre Wochenziele zu einem späteren Zeitpunkt anzuzeigen, wählen Sie Menü > Anwendungen >
Trainings-Programm > Wochenziele anzeigen .
Zone Intensität in % der HF
Zone 3
HART: 80-90 %
Tra in ingsn ut ze n
max
• Vorteile: Erhöhung der maximalen Leistungsfähigkeit
• Symptome: muskuläre Ermüdung und hohe Atemfrequenz
• Empfohlen für: sehr fitte Personen, für kurze Trainingseinheiten
Zone 2
MEDIUM: 70-80 %
• Vorteile: Verbesserung der aeroben Fitness
• Symptome: gleichmäßige, ruhige Atmung, moderates Schwitzen
• Empfohlen für: alle Personen für typische Trainingseinheiten moderater Länge
Zone 1
LEICHT: 60-70 %
• Vorteile: Steigerung der Grundlagenausdauer und zur Regeneration
• Symptome: angenehme, ruhige Atmung, geringe muskuläre Belastung, leichtes Schwitzen
• Empfohlen für: Jedermann
Fehlerbehebung
Benutzerinformationen fehlen wird angezeigt > Geben Sie die fehlenden Benutzerinformationen ein.
Fitness-Test Ergebnis erforderlich wird angezeigt > Sie müssen den Fitness-Test durchführen.
Weitere Informationen über das Training finden Sie in den Trainingsartikeln unter http://articles.polar.fi.
10 Vor dem Training
DEUTSCH
Ändern/Beenden des Trainings-Programms
• So ändern Sie Ihr Fitness-Ziel (von Fitness
steigern zu Fitness maximieren):
Wählen Sie Menü > Anwendungen >
Trainings-Programm > Programm ändern , um
ein neues Programm zu erstellen.
• So beenden Sie das aktive Trainings-Programm: Wählen Sie Menü > Anwendungen >
Trainings-Programm > Programm beenden > Programm beenden? und Ja.
Die Ergebnisse Ihres Programms werden angezeigt:
Startdatum/Dauer: Das Startdatum und die
Dauer des Trainings-Programms.
Exzell. Woche/Kalorien : Die Anzahl der
exzellenten Trainingswochen (100 % der Zielwerte erreicht) im Vergleich zur Gesamtzahl der Trainingswochen, sowie die Anzahl der während des Programms verbrannten Kalorien.
Vorher/Nachher : Ihr Fitness-Test Ergebnis
(OwnIndex) vor und nach dem Programm.
Um die Ergebnisse Ihres vorherigen Programms zu einem späteren Zeitpunkt anzuzeigen, wählen Sie
Menü > Anwendungen > Trainings-Programm > Ergebnisse d. letzten Progr.
Vor dem Training 11
DEUTSCH
Testen Sie Ihren Fitness-Level
Für ein effizientes Training und die Überwachung Ihres Fortschritts müssen Sie Ihren aktuellen Fitness-Level kennen. Der Polar Fitness-Test
TM
bestimmt Ihre kardiovaskuläre und aerobe Fitness bequem und schnell. Der Test wird im Ruhezustand ausgeführt.
Das Testergebnis ist ein Wert mit der Bezeichnung OwnIndex. Der OwnIndex ist mit der maximalen Sauerstoffaufnahme (VO allgemeinen Maß der aeroben Kapazität. Der
)vergleichbar,einem
2max
OwnIndex steigt, wenn Sie fitter werden. Wenn Sie sich selbst alle acht Wochen testen, erhalten Sie ein gutes Bild von diesen Veränderungen, was den OwnIndex zu einem hervorragenden Maßstab bei der Beobachtung der Verbesserungen in Ihrer aeroben Fitness macht. Weitere Informationen finden Sie unter „Interpretieren Ihrer Ergebnisse des Fitness-Tests“.
Der OwnIndex Wert wirkt sich auf die Genauigkeit des Trainings-Programms und der Kalorienermittlung während des Trainings aus.
12 Vor dem Training
Der Test ist für gesunde Erwachsene bestimmt. Um zuverlässige Testergebnisse zu erhalten, beachten Sie folgende Hinweise:
• Vermeiden Sie Ablenkungen. Je entspannter Sie sind und je ruhiger die Testumgebung ist, desto genauer das Testergebnis (beispielsweise kein Fernsehen, kein Telefonieren, keine Gespräche).
• Vermeiden Sie am Vortag und am Tag des Tests schwere körperliche Aktivitäten, alkoholische Getränke oder pharmakologische Stimulanzien.
• 2-3 Stunden vor dem Test sollten Sie keine Mahlzeiten zu sich nehmen, nichts trinken und nicht rauchen.
• Wiederholen Sie den Test unter ähnlichen Bedingungen zur selben Tageszeit.
• Geben Sie Ihre Benutzerinformationen korrekt ein.
DEUTSCH
Durchführung des Polar Fitness-Tests
1. Tragen Sie den Sender, legen Sie sich hin und entspannen Sie sich 1-3 Minuten lang vor dem Test.
2. Wählen Sie in der Uhrzeitanzeige Menü >
Anwendungen > Fitness-Test > Test starten.
Der Fitness-Test beginnt, sobald der FT80 Ihre Herzfrequenz erkannt hat.
3. Ca. 5 Minuten später gibt ein Signalton an, dass der Test beendet wurde, und das Testergebnis wird angezeigt.
4. Drücken Sie die OK-Taste.
VO
aktualisieren? wird angezeigt.
2max
5. Wählen Sie Ja, um das Testergebnis in den Benutzereingaben und OwnIndex Ergebnissen zu speichern. Wählen Sie Nein nur aus, wenn Sie Ihren VO um mehr als einen Fitness-Level (siehe die
-Wert kennen und wenn dieser
2max
Tabelle auf der nächsten Seite) vom OwnIndex Ergebnis abweicht. Ihr OwnIndex Wert wird dann nur in den OwnIndex Ergebnissen gespeichert.
Fehlerbehebung
Aktivitätsniv. d. letzten 3 Mon. eingeben wird angezeigt > Geben Sie Ihr Aktivitätsniveau ein (weitere Informationen finden Sie unter „Eingaben - Benutzerinformationen“). Aktivität
gewählt! wird angezeigt und der Test beginnt.
Fitness-Test ist fehlgeschlagen! wird angezeigt oder es wird keine Herzfrequenz angezeigt > Der Test schlägt fehl. Vergewissern Sie sich, dass die Elektroden des Senders feucht sind und der Gurt richtig sitzt. Wenn der Fitness-Test fehlschlägt, wird der vorherige OwnIndex Wert nicht ersetzt.
Vor dem Training 13
DEUTSCH
Interpretieren Ihrer Ergebnisse des Fitness-Tests
Interpretieren Sie die OwnIndex Werte, indem Sie Ihre individuellen Werte und deren Änderungen im Lauf der Zeit vergleichen. Der OwnIndex kann auch im Kontext Ihres Geschlechts und Alters interpretiert werden. Suchen Sie Ihren OwnIndex in der Tabelle auf der rechten Seite, und vergleichen Sie Ihn mit den Werten anderer Personen desselben Geschlechts und Alters.
Diese Klassifizierung basiert auf einer Auswertung von 62 Studien, bei denen eine Direktmessung des VO gesunden erwachsenen Probanden aus den USA, Kanada und sieben europäischen Ländern durchgeführt wurde. Originalarbeit: Shvartz E., Reibold R.C.: Aerobic fitness norms for males and females aged 6 to 75 years: a review. Aviat Spa ce Envi ron Med ; 61:3-11, 1990.
-Wertes an
2max
14 Vor dem Training
3. TRAINING
So tragen Sie den Sender
Tra g en Si e d en Se nd e r, u m I hr e H e rz fr equ en z z u m ess en .
1. Befeuchten Sie die Elektroden des Gurtes unter fließendem Wasser.
2. Befestigen Sie die Sendeeinheit am Gurt. Stellen Sie die Gurtlänge so ein, dass der Gurt fest, jedoch nicht zu eng anliegt.
3. Legen Sie den Gurt so um die Brust, dass er bei Herren unter dem Brustmuskel, bei Damen unter dem Brustansatz sitzt, und haken Sie den Haken in die Schlaufe am anderen Ende des Gurtes ein.
4. Vergewissern Sie sich, dass die befeuchteten Elektroden direkt auf Ihrer Haut aufliegen und dass das Polar Logo der Sendeeinheit nach außen zeigt sowie mittig und aufrecht sitzt.
Entfernen Sie die Sendeeinheit nach jeder Verwendung vom Gurt, um die Lebensdauer der Senderbatterie zu verlängern. Schweiß und Feuchtigkeit können bewirken, dass die Elektroden feucht bleiben und der Sender aktiviert bleibt. Dies verringert die Lebensdauer der Senderbatterie.
Um die Lebensdauer des Senders zu erhöhen, beachten Sie bitte die ausführlichen Anweisungen zur Reinigung des Senders im Kapitel „Wichtige Informationen“.
Video-Lernprogramme finden Sie unter http://www.polar.fi/en/support/video_tutorials.
DEUTSCH
Training 15
DEUTSCH
Starten des Trainings
1. Tragen Sie den Sender und den Armbandempfänger.
2. Drücken Sie in der Uhrzeitanzeige die OK-Taste und wählen Sie Start, oder drücken Sie einmal lange die OK-Taste, wenn Sie mit der Aufzeichnung der Trainingseinheit beginnen möchten.
Um vor Beginn des Trainings die Trai nin gss ign alt öne , di e Her zfr equ enz -An sic h t oder andere Trainingseingaben zu ändern, wählen Sie mit UP oder DOWN Trainingseingaben. Weitere Informationen finden Sie unter „Eingaben“.
Fehlerbehebung
Die Trainingsinformationen werden nur gespeichert, wenn die Stoppuhr länger als 1Minutegelaufenist.
Optimieren Ihres Krafttrainings anhand der Herzfrequenz
Das Krafttraining mit dem Polar FT80 unterstützt
16 Training
Sie dabei, Ihre Muskelkraft und -energie effektiv zu verbessern, indem über Ihre Erholungsherzfrequenz zwischen den Übungssätzen Ihr Training bzw. die optimale Pausenlänge gesteuert wird.
1. Erstellen Sie in polarpersonaltrainer.com bis zu drei Krafttrainingseinheiten und laden Sie diese auf Ihren FT80 herunter. Weitere Informationen finden Sie unter „Datenübertragung“.
2. Wenn Sie die Trainingseinheiten auf den FT80 heruntergeladen haben, drücken Sie von der Uhrzeitanzeige ausgehend die OK-Taste und dann die DOWN-Taste, um Krafttraining
starten zu wählen. Drücken Sie die OK-Taste,
um die Aufwärmsitzung zu starten, und drücken Sie nach dem Aufwärmen erneut die OK-Taste. Training starten? wird angezeigt. Wählen Sie Ja, und drücken Sie die OK-Taste. Wählen Sie Ihr Training und drücken Sie OK. Wählen Sie in der Übungsliste die Übung aus, die Sie ausführen möchten. Drücken Sie die OK-Taste, um die Übung mit dem ersten Übungssatz zu beginnen.
DEUTSCH
Herzfrequenz-Diagramm
Name der Übung Herzfrequenz als Zahl und Diagramm Anzahl der Übungssätze sowie Wiederholungen und das Gewicht.
3. Wenn Sie einen Übungssatz durchgeführt haben, informiert Sie der FT80 über die optimale Erholungszeit. Setzen Sie sich und warten Sie, bis das Herzfrequenz-Diagramm die gestrichelte Linie auf dem Display berührt und ein Signalton ertönt. Jetzt haben Sie sich ausreichend erholt. Nächsten Satz
starten! wird angezeigt.
4. Wenn Sie alle Sätze einer Übung durchgeführt haben, drücken Sie die OK-Taste, und Übung beendet? wird angezeigt. Wählen Sie Ja,umdieÜbungsdatenzuspeichern.DerÜbungssatzwirdjetztausder Übungsliste in dieser Trainingseinheit entfernt, da sie ihn bereits absolviert haben.
5. Wählen Sie die nächste Übung aus und führen Sie diese durch.
6. Führen Sie nach dem Training eine geeignete Abkühlsitzung durch. Um die Abkühlsitzung zu beenden, drücken Sie zweimal die RÜCK-Taste. Übertragen Sie die Daten nach polarpersonaltrainer.com,umIhr Fitnesslevel bequem zu verfolgen. Weitere Informationen finden Sie unter „Datenübertragung“.
Training 17
DEUTSCH
Wenn Sie noch keine Krafttrainingseinheiten von polarpersonaltrainer.com heruntergeladen haben, informiert Sie der FT80 dennoch bei Ihrem Krafttraining über die erforderliche Länge von Pausen zwischen den einzelnen Übungssätzen.
1. Drücken Sie die OK-Taste und wählen Sie Krafttraining starten .
Herzfrequenz-Diagramm
Herzfrequenz als Zahl und Diagramm
2. Wenn Sie einen Übungssatz durchgeführt haben, informiert Sie der FT80 über die optimale Erholungszeit. Setzen Sie sich und warten Sie, bis das Herzfrequenz-Diagramm die gestrichelte Linie auf dem Display berührt und ein Signalton ertönt. Jetzt haben Sie sich ausreichend erholt. Nächsten Satz
starten! wird angezeigt. Führen Sie die Übungen durch und beenden Sie danach Ihr Training.
3. Übertragen Sie nach dem Training Ihre Daten in polarpersonaltrainer.com,umdieEntwicklungIhres Fitness-Levels einfach verfolgen zu können. Weitere Informationen finden Sie unter „Datenübertragung“.
Wenn Sie das ST AR Trainings-Programm aktiviert haben, werden die durchgeführten Krafttrainingsübungen automatisch in den wöchentlichen Trainingsergebnissen berücksichtigt.
18 Training
DEUTSCH
Starten des Trainings mit OwnZone
Jeder Tag ist anders, jedes Herz schlägt anders. Dem trägt die OwnZone Rechnung und ermittelt tagtäglich aufgrund Ihrer Herzfrequenz-Variabilität Ihren optimalen Tra i ni ng sbe re ic h .
Ermitteln Sie Ihre OwnZone vor jedem Training oder aber,
• wenn Sie Trainingsumgebung oder Sportart ändern,
• wenn Sie das Training nach einer Unterbrechung von mehr als einer Woche wiederaufnehmen,
• wenn Sie sich von der vorherigen Trainingseinheit noch nicht erholt haben, wenn Sie sich unwohl fühlen oder gestresst sind,
• wenn Sie die Benutzerinformationen geändert haben.
Das Bestimmen der OwnZone dauert maximal fünf Minuten (max. 5 Phasen à 1 Minute) und kann in jeder Sportart als Aufwärmphase genutzt werden.
Wenn das Training s-Programm aktiviert ist und Sie die OwnZone bestimmen, berücksichtigt der FT80 beim Aktualisieren der Programmziele Ihre langfristigen Ergebnisse.
1. Tragen Sie den Sender und den Armbandempfänger.
2. Drücken Sie die OK-Taste und wählen Sie Mit
OwnZone starten. Befolgen Sie die Anweisungen
auf dem Display. Beginnen Sie langsam und halten Sie Ihre Herzfrequenz in dieser ersten Phase unter 100 Schlägen/Minute bzw. unter 50 % Ihrer HF Sie Ihre Geschwindigkeit nach jeder Minute/Phase um ca. 10 Schläge/Minute bzw. um 5 % HF
Langsam gehen für 1 Minute.
Gehen für 1 Minute.
Schnell gehen für 1 Minute.
Joggen für 1 Minute.
Laufen für 1 Minute.
Schneller .
3. Wenn während des Vorgangs die individuellen OwnZone
Grenzwerte bestimmt wurden, wird Neue Grenzw. in
max
. Erhöhen
max
.
Gebrauch angezeigt. Sie können jetzt mit dem
Training wie gewohnt fortfahren.
Fehlerbehebung
Wenn die Own Zone Bestim mung fehlsc hlägt und Sie früher bereits die OwnZone Grenzwerte bestimmt haben, werden diese verwendet und Vorh. Grenzw. in
Gebrauch wird angezeigt. Wenn Sie Ihre OwnZone
Grenzwerte bisher noch nicht bestimmt haben, werden die altersabhängigen Grenzwerte verwendet und
Altersabhäng. Grenzw. i. Gebr. angezeigt. Die
OwnZone Bestimmung schlägt fehl, wenn die Herzfrequenz während der OwnZone Bestimmung zu schnell ansteigt oder wenn die Herzfrequenz zu Beginn der Ermittlung zu hoch ist.
Training 19
DEUTSCH
Während des Trainings
Während der Trainingsaufzeichnung werden die folgenden Informationen angezeigt. Drücken Sie die UP­oder DOWN-Taste, um zwischen den Ansichten zu wechseln. In jeder Ansicht wird die Trainingsdauer in der oberen Zeile angezeigt.
In Zone 1, 2 oder 3 (wird während des herzfrequenz-orientierten Trainings angezeigt)
Die in der jeweiligen Zone bisher verbrachte Trainingszeit. Herzfrequenz: Das Herzsymbol gibt die gegenwärtige Zone an.
Herzfrequenz:
Ihre aktuelle, EKG-genaue Herzfrequenz während des Trainings.
Die aktuelle Uhrzeit. Kalorien
Ihre bisher während des Trainings verbrannten Kalorien.
20 Training
DEUTSCH
Distanz
Ihre bisher zurückgelegte Distanz des Trainings (zum Anzeigen der Distanzdaten ist der optionale GPS-Sensor oder Laufsensor erforderlich).
Geschwindigkeit
Ihre aktuelle Geschwindigkeit (zum Anzeigen der Geschwindigkeitsdaten ist der optionale GPS-Sensor oder Laufsensor erforderlich).
Wochenzi el (wird während des herzfrequenz-orientierten Trainings angezeigt, wenn das Trainings-Programm
aktiviert ist) Wöchentliche Ziel-Intensitätszonen und die aktuelle Trainingsdauer in jeder Zone.
Um während des Trainings das Kurz-Menü aufzurufen, halten Sie LICHT-Taste gedrückt. Das Kurz-Menü bietet schnelleren Zugriff zum Sperren von Tasten, Einstellen von Trainingssignaltönen und Kalibrieren des Laufsensors, sofern dieser verwendet wird.
Sperren einer Zone:WennSieineinergewünschtenZonetrainieren,könnenSiediesesperren,indemSie für eine Sekunde die OK-Taste drücken. Wenn Sie beispielsweise Ihr Wochenziel für Zone 1 und 3 erreicht haben, können Sie Zone 2 sperren (blocken/auswählen). Der Zielzonenalarm hilft Ihnen, in der gesperrten Zone zu bleiben. HeartTouch :ÜberprüfenSiewährenddesTrainingsdieUhrzeit,indemSie den Armbandempfänger in die Nähe des Senders bringen. In Menü > Eingaben > Trainingseingaben >
HeartTouch schalten Sie die HeartTouch-Funktion Ein oder Aus.
Training 21
DEUTSCH
Beenden des Trainings
1. Drücken Sie die RÜCK-Taste, um die Trainingsaufzeichnung zu unterbrechen.
2. Drücken Sie die RÜCK-Taste erneut, um die Aufzeichnung zu beenden.
3. Sie erhalten sofort Feedback zu Ihrer Trainingseinheit. Weitere Informationen finden Sie unter „Nach dem Training ­Trainingszusammenfassung“.
Entfernen/trennen Sie die Sendeeinheit nach dem Tra in ing vo m Gurt un d wasche n S ie d en Gu rt n ac h jedem Gebrauch unter fließendem Wasser ab. Waschen Sie den G urt nach jedem fünften Gebrauch in einem Wäschebeutel in d er Waschmas chine bei 40 °C.
22 Training
Verwenden der Stoppuhr
Sie können für die Zeiterfassung ohne Herzfrequenz-Messung die Stoppuhr verwenden (beispielsweise zum Aufzeichnen von Rundenzeiten).
1. Wählen Sie Menü > Anwendungen >
Stoppuhr.
2. Starten Sie die Stoppuhr, indem Sie die OK-Taste drücken.
3. Drücken Sie während des Laufens der Stoppuhr die OK-Taste, um die Aufzeichnung einer neuen Runde zu beginnen/eine Zwischenzeit zu nehmen (maximal 99).
4. Drücken Sie die RÜCK-Taste, um die Stoppuhr anzuhalten.
Die Stoppuhrergebnisse bleiben im FT80 gespeichert, bis Sie die Stoppuhr zurücksetzen. Mit der UP-/DOWN-Taste können Sie in den Stoppuhrergebnissen blättern. Durch Drücken und Halten der LICHT-Taste setzen Sie die Stoppuhr zurück.
4. NACH DEM TRAINING
Trainingszusammenfassung
Die folgende Trainingszusammenfassung wird nach dem Beenden einer Trainingseinheit angezeigt:
Effekt
Intensität
Zonengrenzw.
Kalorien/Fettverbr.ant.
Durchschnitt/Maximum
Dauer
Durchschnitt/Maximum
Distanz/Dauer
Aktuelle Woche
Feedback zum Trainingseffekt. Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden Seite.
Die jeweils in Zone 1, 2 und 3 verbrachte Trainingszeit.
Die verwendeten OwnZone Grenzwerte (werden nur angezeigt, wenn die OwnZone verwendet wurde).
Der Kalorienverbrauch des Trainings und der prozentuale Fettanteil am gesamten Energieverbrauch.
Die durchschnittliche und maximale Herzfrequenz der Trainingseinheit.
Die Dauer der Trainingseinheit.
Die durchschnittliche und maximale Geschwindigkeit der Trainingseinheit (wird nur angezeigt, wenn der optionale GPS-/Laufsensor verwendet wurde).
Die Distanz und Dauer der Trainingseinheit (wird nur angezeigt, wenn der optionale GPS-/Laufsensor verwendet wurde).
Ihre Ziele für die aktuelle Trainingswoche und die bisher erreichten Ziele (wird nur angezeigt, wenn das Traini ngs -P rog ramm akt iv ier t ist ).
Nach dem Training 23
DEUTSCH
DEUTSCH
Eines der folgenden Feedbacks zum Trainingseffekt wird angezeigt:
Steigerung der Fettverbrennung
Steigerung der Fitness
Steigerung der maximalen Leistung
Krafttraining
Durch langes Training in dieser Intensität erhöht sich die Stoffwechselaktivität Ihres Körpers, um Fette zu verbrennen.
Durch moderates Training in dieser Intensität lernt der Körper, sich besser zu versorgen und seine Fitness steigt.
Durch kurzes Training in dieser Intensität führen Sie Ihren Körper an seine Leistungsgrenzen heran.
Krafttraining erhöht Kraft und Tonus und verbessert Ihren Gesundheitszustand.
Wenn Sie in genügendem Ausmaß mit mehreren Intensitätsniveaus trainieren, hat Ihr Training mehrere Effekte.
Steigerung von Fettverbr. und Fitness
Steigerung von Fitness und Fettverbr.
Steigerung max. Leistung und Fitness
Durch dieses Training in beiden Bereichen lernt Ihr Körper, seinen Stoffwechsel zur Fettverbrennung auszubauen, zu nutzen und sich effektiv zu versorgen.
Durch dieses Training in beiden Bereichen nutzt Ihr Körper effektiv die gewonnene Energie aus dem Fettstoffwechsel, aber bekommt auch die Anforderung gestellt, seinen Stoffwechsel zur Fettverbrennung noch mehr auszubauen.
Durch dieses Training in beiden Bereichen verbessern Sie die Versorgungsfähigkeit Ihres Körpers, um auch an der Leistungsgrenze längerfristig verbleiben zu können.
24 Nach dem Training
DEUTSCH
Wöchentliche Überprüfung
Der FT80 überprüft automatisch Ihre Fortschritte. Ein Briefumschlag-Symbol dient als Erinnerung, die Trai nin gse rge bni s se d er v orh eri gen Woc he zu übe rpr üfe n. Dr üc k en S ie d i e UP -Tas te, u m de n Briefumschlag zu öffnen und eine Zusammenfassung Ihrer Trainingswoche anzuzeigen.
Sie haben Ihre Wochenziele err eic ht !
Ergebnisse
Sie haben Ihre Wochenziele erreicht.
Exzellent! / Weiter so! / Gut! / Sie haben Ihre Fitness beibehalten / Gute Trainingswoche / Die Traini ngs wo che war unvol lst ändig / Gu te Er hol ungsw och e / Seh r gute Erholu ngs woche
Wenn Ihr Ergebnis „Exzellent!“ lautet, Sie also 100 % der Zielwerte erreicht haben, werden Sie mit einem Pokal belohnt, der in der Uhrzeitanzeige erscheint.
Erreicht/Wochenziel
Erreicht/Wochenziel
Einheiten
Erreichte Zeit pro Zone
Aktuelle Woche
Die erreichte Trainingsdauer im Vergleich zur Wochenzieldauer.
Die verbrannten Kalorien im Vergleich zum Wochenziel.
Die Anzahl der Trainingseinheiten in dieser Woche (wird auch ohne Trainings-Programm angezeigt).
Die jeweils in Zone 3, 2 und 1 verbrachte Trainingszeit.
Die Trainingsanleitung für die aktuelle Woche wird nur über das Briefumschlag-Symbol angezeigt. Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden Seite.
Nach dem Training 25
DEUTSCH
Sie sollten viel mehr trainieren
Sie sollten mehr trainieren
Mehr in Zone x trainieren
Sie sollten wie letzte Woche trainieren
Weniger in Zone x trainieren
Viel weniger in Zone 3 trainieren
Sie brauchen eine Erholungswoche
Erholungswoche ist nötig
Sie müssen viel mehr trainieren, um Ergebnisse zu erzielen.
Ihr Training ist für eine Verbesserung zu gering.
Sie müssen in dieser Woche mehr in dieser Zone trainieren.
Sie haben in der letzten Woche gut trainiert. Weiter so!
Sie sollten in dieser Woche weniger in dieser Zone trainieren.
Sie trainieren zu intensiv! Reduzieren Sie Ihr Training in dieser Zone.
Sie haben sich noch nicht vom zu intensiven Training der letzten Woche erholt.
Eine Erholungswoche ist dringend notwendig. Sie sollten diese Woche pausieren und danach weniger intensiv weiter trainieren.
Wenn Sie Ihr T rainings-Programm zwischen Mittwoch und Sonntag aktiviert haben, erfolgt das erste vollständige Feedback erst nach der ersten vollständigen Trainingswoche.
26 Nach dem Training
DEUTSCH
Fitness-Test
Ein Briefumschlag-Symbol erinnert Sie daran, den Fitness-Test durchzuführen. Das Ergebnis wird bei der nächsten Programmaktualisierung berücksichtigt.
1. Ein Briefumschlag-Symbol wird angezeigt. Drücken Sie die UP-Taste, um den Briefumschlag zu öffnen. Fitness-Test
Aktualisierung empfohlen wird angezeigt.
2. Wollen Sie Ihre Fitness testen? Wählen Sie
Ja oder Nein.
3. Wenn Sie Ja wählen, um einen neuen Fitness-Test durchzuführen, finden Sie entsprechende Informationen unter „Testen Sie Ihren Fitness-Level“.
Aktualisierung des Polar STAR Tra in ings- Pr og ra mms
Der Polar FT80 analysiert ständig Ihren Fortschritt und passt die Werte durch Erhöhen oder Verringern der Trainings-Wochenziele an. Ein Briefumschlag-Symbol auf dem Display gibt an, dass das Programm aktualisiert wurde. Drücken Sie die UP-Taste, um den Briefumschlag zu öffnen.
Das Programm wurde aktualisiert wird angezeigt. Der FT80 hat Ihre Fortschritte analysiert und Ihre Trainingsziele im Programm entsprechend aktualisiert.
Eine Erholungswoche ist nötig! wird angezeigt. Um Ihr Training zu optimieren, ist ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Training und Erholung erforderlich. In einer Erholungswoche kann sich Ihr Körper erholen und sich an den vom Training gelieferten Impuls anpassen.
Nachdem das Programm aktualisiert wurde, wird
Wochenziele anzeigen? angezeigt. Wählen Sie Ja,
um die aktualisierten Trainingsziele anzusehen.
Nach dem Training 27
DEUTSCH
Abrufen der Trainingsdaten
• Wählen Sie MENÜ > Daten > Trainingsdateien, um ausführliche Informationen zu Ihren letzten 100 Trainingseinheiten ansehen. Wählen Sie mit der UP-/DOWN-Taste das Training aus, das Sie ansehen möchten.
Um eine Trainingsdatei zu löschen, wählen Sie
MENÜ > Daten > Dateien löschen > Trainingsdatei. Wählen Sie die Trainingsdatei
aus, die Sie löschen möchten. Datei wirklich
löschen? wird angezeigt. Wählen Sie Ja. Aus Gesamtwerte löschen? wird angezeigt. Um die
Datei aus den Gesamtwerten zu löschen, wählen Sie JA.
Um alle Trainingsdateien zu löschen, wählen Sie
MENÜ > Daten > Dateien löschen > Alle Dateien. Alle Dateien löschen? wird angezeigt.
Wählen Sie Ja.
28 Nach dem Training
• Wählen Sie Menü > Daten >
Wochenzusammenfassung, um Informationen
über Ihre letzten 16 Trainingswochen ansehen. Wählen Sie mit der UP-/DOWN-Taste die Woche aus, die Sie ansehen möchten.
Um die Wochenzusammenfassung zurückzusetzen, wählen Sie Menü > Daten >
Wochenzus.f. zurücksetzen.
• Über Menü > Daten > Gesamtwerte seit dem
xx.xx.xxxx können Sie die Gesamtzahl der
Trainingseinheiten, der verbrannten Kalorien sowie die gesamte Dauer und (sofern der GPS-/Laufsensor verwendet wurde) Distanz des Trainings seit dem letzten Zurücksetzen ansehen.
Um die Gesamtwerte zurückzusetzen, wählen Sie
Menü > Daten > Gesamtwerte zurücksetzen .
DEUTSCH
Verfolgen der Fitness-Test-Ergebnisse
Mit den OwnIndex Ergebnissen, die Ihre letzten 47 OwnIndex Werte und Datumsangaben zu den Tests enthalten, können Sie Ihre Testergebnisse langfristig verfolgen. Im Durchschnitt sind sechs Wochen regelmäßigen Trainings erforderlich, bis sich die aerobe Fitness merklich verbessert. Um Ihre aerobe Fitness möglichst effizient zu verbessern, sollten Sie große Muskelgruppen trainieren.
1. Wählen Sie Menü > Anwendungen > Fitness-Test > OwnIndex Ergebnisse.
2. Ihr OwnIndex Ergebnisdiagramm, Ihr OwnIndex Ergebnis und das Datum des letzten Tests werden angezeigt. Drücken Sie die UP-/DOWN-Taste, um die vorherigen OwnIndex Ergebnisse anzusehen.
OwnIndex Diagramm
Datum des Tests Ergebnis des Tests (OwnIndex) Ihr OwnIndex Ergebnisdiagramm
Um einen OwnIndex Wert zu löschen, wählen Sie mit der UP-/DOWN-Taste den zu löschenden Wert aus. Wenn der Wert angezeigt wird, halten Sie die LICHT-Taste gedrückt, bis Diesen Wert löschen? angezeigt wird. Wählen Sie Ja.
Nach dem Training 29
DEUTSCH
Entspannung Sie sich
Mit dem Polar OwnRelax® Test werden während eines Ruhezeitraums von fünf Minuten Ihre Herzfrequenz und Ihre Herzfrequenz-Variation gemessen. Das Ergebnis umfasst Ihre Ruheherzfrequenz (S/min) und Ihren OwnRelax Wert (in Millisekunden) entsprechend dem Entspannungszustand Ihres Körpers. Sie können den Test an einem beliebigen Ort durchführen, solange der Test in einer ruhigen Umgebung erfolgt. Es sollten keine störenden Geräusche vorhanden sein. Sie sollten weder lesen noch sprechen. Sie sollten entspannt und ruhig liegen. Führen Sie den Test immer unter ähnlichen Bedingungen durch. Zeitpunkte zum Entspannen:
• Morgens, für eine allgemeine Überprüfung des Entspannungszustandes
• Vor dem Training, um die Eignung für ein geplantes Training zu überprüfen
• Nach dem Training, um das Ausmaß der Erholung zu ermitteln
• Immer wenn Sie Ihren Entspannungszustand überprüfen möchten
30 Nach dem Training
1. Tragen Sie den Sender.
2. Wählen Sie Menü > Anwendungen >
Entspannungstest.
3. Wählen Sie Test starten. Der Armbandempfänger sucht Ihre Herzfrequenz.
4. Wenn die Herzfrequenz erkannt wurde, wird
Test läuft... Hinlegen und entspannen
angezeigt.
5. Nach Abschluss des Vorgangs ertönt ein Signal, und Test abgeschlossen wird angezeigt.
6. Der Status Ihrer Entspannung, Ihre Ruheherzfrequenz (S/min) und Ihr OwnRelax Wert (ms) werden angezeigt.
DEUTSCH
Verfolgen der OwnRelax Ergebnisse
Sie interpretieren Ihre OwnRelax Ergebnisse, indem Sie Ihre im Lauf der Zeit erzielten Ergebnisse vergleichen oder indem Sie Ihre Ergebnisse mit Durchschnittswerten für Ihr Geschlecht und Ihre Altersgruppe vergleichen.
1. Suchen Sie in der Kopfzeile der Tabelle Ihre Ruheherzfrequenz und wählen Sie die entsprechende Spalte aus.
2. Suchen Sie in der linken Spalte Ihr Geschlecht und Ihr Alter.
3. Vergleichen Sie Ihre Werte mit den Durchschnittswerten für Ihr Alter und Ihr Geschlecht in der Tabelle.
Um Ihre OwnRelax Ergebnisse über einen längeren Zeitraum zu verfolgen, wählen Sie Menü >
Anwendungen > Entspannungstest > OwnRelax Ergebnisse .DasOwnRelaxErgebnisdiagramm,das
OwnRelax Ergebnis, das Datum des letzten Tests und Feedback werden angezeigt. Drücken Sie die UP-/DOWN-Taste, um die vorherigen Ergebnisse anzusehen.
Um einen OwnRelax Wert zu löschen, wählen Sie mit der UP-/DOWN-Taste den Wert aus. Halten Sie die LICHT-Taste gedrückt, bis Diesen Wert löschen? angezeigt wird. Wählen Sie Ja.
Nach dem Training 31
DEUTSCH
Datenübertragung
Unter polarpersonaltrainer.com finden Sie komplette Krafttrainingseinheiten, denen Sie auch eigene Krafttrainingsübungen hinzufügen können. Übertragen Sie diese auf Ihren FT80 als Anleitung für Ihr Krafttraining. Nach dem Training können Sie Ihre Daten und die Entwicklung Ihres Fitness-Levels bequem verfolgen, indem Sie Ihre Trai nin gsd ate n vo m FT8 0 in polarpersonaltrainer.com übertragen. Mit dem Polar FlowLink können die Dateien einfach in den Internet-Service übertragen werden.
1. Übertragen von Krafttrainingseinheiten auf Ihren FT80:
1. Registrieren Sie sich bei polarpersonaltrainer.com.
2. Befolgen Sie die Anleitung auf Ihrem Computerbildschirm zum Herunterladen und Installieren der Polar WebSync Datenübertragungssoftware auf Ihren Computer. Wenn Sie sich bereits registriert, WebSync jedoch noch nicht heruntergeladen haben, laden Sie die Software von
polarpersonaltrainer.com -> Downloads
32 Nach dem Training
herunter und führen Sie die Schritte des Installations-Assistenten aus.
3. Schließen Sie das FlowLink Kabel am USB-Anschluss Ihres Computers an.
4. Legen Sie den FT80 mit der Anzeige nach unten auf den FlowLink.
5. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Computerbildschirm für die Datenübertragung mit der WebSync Software. Weitere Anleitungen zur Datenübertragung finden Sie auf polarpersonaltrainer.com unter Hilfe.
2. Übertragen von Daten vom FT80 in Ihr
Tag eb uch unte r polarper so naltraine r.com
1. Öffnen Sie auf Ihrem Computer die WebSync Datenübertragungssoftware.
2. Schließen Sie das FlowLink Kabel am USB-Anschluss Ihres Computers an.
3. Legen Sie den FT80 mit der Anzeige nach unten auf den FlowLink.
4. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Computerbildschirm für die Datenübertragung vom FT80 in polarpersonaltrainer.com. Weitere Anleitungen finden Sie auf polarpersonaltrainer.com unter Hilfe.
5. EINGABEN
DEUTSCH
Uhreneingaben
Wählen Sie Menü > Eingaben > Uhr, Zeit und
Datum.
Wecker: Stellen Sie die Weckeraktivierung auf
Einmal, Montag bis Freitag, Täglich oder Aus.
Wenn der Weckalarm ertönt, drücken Sie die RÜCK-Taste, um ihn zu beenden, oder die OK-Taste, um ihn für 10 Minuten auszuschalten (Schlummer-Funktion). Während des Trainings kann der Wecker nicht verwendet werden.
Uhrzeit: Sie können zwei unterschiedliche Uhrzeiteinstellungen festlegen: die lokale Uhrzeit und die Zeitdifferenz zur lokalen Uhrzeit. Sie können auch festlegen, welche Uhrzeit Zeitzone 1 und Zeitzone 2 angibt. Sie können in der Uhrzeitanzeige schnell zwischen Uhrzeit 1 und Uhrzeit 2 wechseln, indem Sie die RÜCK-Taste gedrückt halten (eine kleine 2 wird unten rechts im Display angezeigt).
Datum: Stellen Sie das Datum ein.
Uhrzeitanzeige: Wählen Sie Nur Zeit oder Zeit
und Logo für die Darstellung in der
Uhrzeitanzeige aus.
Trainingseingaben
Wählen Sie Menü > Eingaben > Trainingseingaben .
Trainingssignaltöne: Wählen Sie Leise, Laut,
Sehr laut oder Aus.
Geschwindigkeitssensor: Wenn Sie einen GPS-Sensor/Laufsensor verwenden, aktivieren Sie diesen, indem Sie GPS-Sensor, Laufsensor oder Aus wählen.
Herzfrequenz-Ansicht: Wählen Sie Schläge
pro Minute oder Prozent vom Maximum.
Geschwindigk.-Ansicht: Wenn Sie metrische Einheiten verwenden, wählen Sie Minuten pro
Kilometer (min/km) oder Kilometer pro Stunde (km/h). Wenn Sie imperische Einheiten
verwenden, wählen Sie Meilen pro Stunde
(mph) oder Minuten pro Meile (min/mi).
HeartTouch: Wählen Sie Ein oder Aus. Wenn die HeartTouch-Funktion aktiviert ist, können Sie während des Trainings die Uhrzeit überprüfen, indem Sie den Armbandempfänger in die Nähe des Senders bringen.
Eingaben 33
DEUTSCH
Zonensperre: Wählen Sie Zone 1 / 2 / 3, um in einer bestimmten Herzfrequenz-Zone zu trainieren, oder stellen Sie die Zonensperre Aus. Sie können auch während des Trainings eine Zone sperren.
Grenzwerte Zone 1: Stellen Sie die Grenzwerte von Zone 1 manuell ein. Beim Einstellen des oberen Grenzwerts wird der untere Grenzwert von Zone 2 automatisch eingestellt.
Grenzwerte Zone 2: Stellen Sie die Grenzwerte von Zone 2 manuell ein. Beim Einstellen des unteren Grenzwerts wird der obere Grenzwert von Zone 1 automatisch eingestellt. Beim Einstellen des oberen Grenzwerts wird der untere Grenzwert von Zone 3 automatisch eingestellt.
Grenzwerte Zone 3: Stellen Sie die Grenzwerte von Zone 3 manuell ein. Beim Einstellen des unteren Grenzwerts wird der obere Grenzwert von Zone 2 automatisch eingestellt.
Um vor dem Training Trainingseingaben aufzurufen, drücken Sie in der Uhrzeitanzeige die
OK-Taste und wählen Sie Trainingseingaben.
34 Eingaben
Benutzerinformationen
Wählen Sie Menü > Eingaben >
Benutzerinformationen.
Gewicht: Geben Sie Ihr Gewicht ein.
Größe: Geben Sie Ihre Größe ein.
Geburtstag: Geben Sie Ihr Geburtsdatum ein.
Geschlecht: Wählen Sie Männlich oder
Weiblich.
Maximale Herzfrequenz: Ändern Sie den Standardwert nur, wenn Sie Ihren Labormesswert kennen.
Aktivitätsniveau: Wählen Sie die Option aus, die in Bezug auf Häufigkeit und Intensität am besten zu Ihren gesamten körperlichen Aktivitäten der letzten drei Monate passt.
1. Niedrig (0-1 Stunde pro Woche): Sie
treiben nicht regelmäßig Freizeitsport und sind körperlich nicht sehr aktiv. Sie gehen z. B. nur zum Vergnügen spazieren oder trainieren nur gelegentlich intensiv genug, um ins Schwitzen zu kommen.
DEUTSCH
2. Mittel (1-3 Stunden pro Woche): Sie
treiben regelmäßig Freizeitsport. Sie laufen z. B. 5-20 km pro Woche oder verbringen 1-3 Stunden wöchentlich mit einer vergleichbaren körperlichen Aktivität, oder Ihre Arbeit erfordert eine mäßige körperliche Bewegung.
3. Hoch (3-5 Stunden pro Woche): Sie
trainieren mindestens dreimal wöchentlich bei intensiver körperlicher Belastung. Sie laufen z. B. 20-50 km pro Woche oder verbringen 3-5 Stunden wöchentlich mit einer vergleichbaren körperlichen Aktivität.
4. Top (über 5 Stunden pro Woche): Sie
trainieren regelmäßig, mindestens 5-mal wöchentlich bei intensiver körperlicher Bewegung. Sie trainieren z. B., um Ihre Leistung für Wettkämpfe zu steigern.
OwnIndex (VO
Ihrem Alter entsprechende Wert angezeigt. Wenn
): Standardmäßig wird der
2max
Sie den Polar Fitness-TestTMdurchführen, wird dieser Wert durch den OwnIndex Wert ersetzt. Wenn Sie Ihren VO können Sie Ihren OwnIndex Wert durch ihn
-Laborwert kennen,
2max
ersetzen.
Allgemeine Eingaben
Wählen Sie Menü > Eingaben > Allgemeine
Eingaben.
Tastensignaltöne: Wählen Sie Aus, Laut, Sehr
laut oder Leise.
Tastensperre: Wählen Sie Manuelle Sperre (LICHT-Taste drücken und halten und Tasten
sperren wählen) oder Automatische Sperre. Automat. Sperre: Am Armbandempfänger sind
während des Trainings alle Tasten außer LICHT gesperrt. Sie schalten die Tastensperre aus, indem Sie LICHT gedrückt halten, bis Tasten
freigegeben angezeigt wird. Manuelle Sperre Halten Sie die LICHT-Taste
gedrückt, und bestätigen Sie den Vorgang mit OK. Zum Entsperren halten Sie die LICHT-Taste gedrückt, bis Tasten freigegeben angezeigt wird.
Maßeinheiten: Wählen Sie Metrische Einh.
(Kilogramm/Zentimeter) oder Imper. Einh. (Pfund, Fuß).
Starttag der Woche: Wählen Sie Montag,
Samstag oder Sonntag.
Sprache: Wählen Sie Deutsch, English,
Español, Français, Italiano, Portuguës oder Suomi.
Eingaben 35
DEUTSCH
Zubehöreingaben
Laufsensorkalibrierung*
Kalibrieren des Laufsensors während des Trainings (On-the-Fly-Kalibrierung)
1. Um sicherzustellen, dass der Laufsensor eingeschaltet ist, wählen Sie Menü > Eingaben
>Trainingseingaben> Geschwindigkeitssensor > Laufsensor und
drücken Sie die OK-Taste.
2. Es gibt zwei Möglichkeiten zum Kalibrieren des Laufsensors: Am besten laufen Sie auf einer genau vermessenen Strecke, z. B. einer Leichtathletikrundbahn 1.000 Meter, also 2,5 Runden.
• Bleiben Sie bei laufender Stoppuhr stehen,
halten Sie die LICHT-Taste gedrückt und rufen Sie das Kurz-Menü auf. ODER:
• Bleiben Sie stehen und drücken Sie einmal
die RÜCK-Taste.
3. Wählen Sie Laufsensor kalibrieren . Ändern Sie die angezeigte Distanz in die gerade zurückgelegte Distanz und drücken Sie die OK-Taste. Kalibrierungs-Faktor eingegeben!
36 Eingaben
wird angezeigt. Der Laufsensor ist jetzt kalibriert und betriebsbereit.
Manuelles Einstellen des Kalibrierungsfaktors
Wählen Sie eine der folgenden Methoden:
• Vor dem Training: Wählen Sie MENÜ > Eingaben
>Trainingseingaben>Laufsensor Kalibr.-Faktor. Stellen Sie den
Kalibrierungsfaktor ein und drücken Sie die OK-Taste. Der Laufsensor ist jetzt kalibriert. ODER
• Nach dem Starten der Herzfrequenz-Messung und vor der Trainingsaufzeichnung: Drücken Sie in der Uhrzeitanzeige die DOWN--Taste und wählen Sie Trainingseingaben > Laufsensor
Kalibr.-Faktor. Stellen Sie den
Kalibrierungsfaktor ein und drücken Sie die OK-Taste. Der Laufsensor ist jetzt kalibriert. Um die Traininsaufzeichnung zu starten, drücken Sie einmal die RÜCK-Taste, blättern Sie mit der UP-Taste nach oben, um Start auszuwählen, und drücken Sie die OK-Taste.
*Optionaler S1 Laufsensor erforderlich.
6. WICHTIGE INFORMATIONEN
DEUTSCH
Registrieren Sie Ihr Polar Produkt unter http://register.polar.fi/, damit wir unsere Produkte und unseren Service noch besser auf Sie abstimmen können.
Der Benutzername für Ihr Polar Konto ist immer Ihre E-Mail-Adresse. Für die Polar Produktregistrierung, für polarpersonaltrainer.com, das Polar Diskussionsforum und die Newsletter-Registrierung gelten der gleiche Benutzername und das gleiche Kennwort.
Pflege Ihres Polar FT80
Wie jedes andere elektronische Gerät auch, sollte der Polar Trainingscomputer mit Sorgfalt behandelt werden. Die folgenden Hinweise werden Ihnen dabei helfen, die Garantiebedingungen zu erfüllen und viele Jahre lang Freude an dem Produkt zu haben.
Tre nn en Sie die Se nd ee in he it n ac h d em Tr ai ni ng vom Gu rt und waschen Sie den Gurt nach jedem Gebrauch unter fließendem Wasser aus. Tro ck ne n S ie d ie Se nd ee i nh ei t
mit einem weichen Handtuch ab. Verwenden Sie niemals Alkohol und keine scheuernden Materialien wie Stahlwolle oder chemische Reinigungsmittel.
Waschen Si e den Gu rt spätest ens nach jedem fü nften Gebrauch bei 40° C in der Waschmaschine. Dies
gewährleistet die zuverlässige Herzfrequenz-Messung und verlängert die Lebensdauer des Senders. Verwenden Sie einen Wäschebeutel. Der Gurt darf nicht imprägniert, geschleudert, gebügelt, chemisch gereinigt oder gebleicht werden. Verwenden Sie kein Waschmittel mit Bleichmitteln oder Weichspüler. Die Sendeeinheit darf nicht in die Waschmaschine oder den Trockner geraten!
Tro ck ne n un d l ag er n Si e d en Gur t u nd d ie Se ndeei nh ei t getrennt voneinander, um die Lebensdauer der Senderbatterie zu verlängern. Waschen Sie den Gu rt in der
Waschmaschine, bevor Sie ihn länge re Zeit lager n und nach jedem Gebrauch in Chlorwasser.
Bewahren Sie den Trainingscomputer und den Sender an einem kühlen und trockenen Ort auf. Lagern Sie sie nicht in einer feuchten Umgebung oder einer nicht atmungsaktiven Tasche (z. B. einer Plastiktüte oder einer Sporttasche) oder gemeinsam mit leitfähigem Material wie einem nassen Handtuch. Der Trainingscomputer und der Sender sind wasserbeständig und können im Wasser verwendet werden, es dürfen jedoch keine Tasten unter Wasser gedrückt werden. Andere kom patible Sensoren
Wichtige Informationen 37
DEUTSCH
sind wasserbeständig und können bei Regen verwendet werden. Setzen Sie den Trainingscomputer nicht über einen längeren Zeitraum starker Sonnenstrahlung aus, z. B. im Auto liegend oder auf der Radhalterung montiert.
Halten Sie den Trainingscomputer sauber. Um die Wasserbeständigkeit zu bewahren, darf der Tra i ni ng sco mp ut e r n ic ht mi t e i ne m H oc h dr uc kre in ig e r gereinigt werden. Drücken Sie unter Wasser keine Tasten. Reinigen Sie den Trainingscomputer mit einer Lösung aus milder Seife und Wasser und spülen Sie mit klarem Wasser nach. Lassen Sie ihn nicht im Wasser liegen. Tro c kn en Si e i hn mit ei ne m w ei c he n H an d tu ch ab . Verwenden Sie niemals Alkohol und ke ine scheuer nden Materialien wie Stahlwolle oder chemische Reinigungsmittel.
Vermeiden Sie es, den Trainingscomputer harten Stöße n auszusetzen, da dies zu Beschädigung der Sensoren führen kann.
38 Wichtige Informationen
Service
Wir empfehlen Ihnen, während der zweijährigen Garantiezeit die Wartung und Reparaturen nur von einem autorisierten Polar Service-Center durchführen zu lassen. Schäden und Folgeschäden, die durch nicht von Polar Electro autorisiertes Personal verursacht werden, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Kontaktinformationen und alle Adressen der Polar Serviceabteilungen finden Sie unter www.polar.fi/support und auf der Website des jeweiligen Landes.
DEUTSCH
Batteriewechsel
Der FT80 Trainingscomputer und der WearLink®+Sender verfügen beide über eine vom Benutzer austauschbare Batterie. Um die Batterie selbst zu wechseln, befolgen Sie bitte sorgfältig die Anweisungen im Kapitel „Batterien selbst wechseln".
Bevor Sie die Batterien wechseln, beachten Sie bitte Folgendes:
• Das Batteriesymbol wird angezeigt, wenn die restliche Batteriekapazität ca. 10 bis 15 % beträgt.
• Häufiger Gebrauch der Displaybeleuchtung verkürzt die Lebensdauer der Batterie.
• Die Displaybeleuchtung und die Trainingssignaltöne werden bei Anzeige des Batteriesymbols automatisch ausgeschaltet. Alle vor Anzeige des Batteriezeichens eingestellten Alarme bleiben aktiv.
• Bei Kälte kann das Batteriezeichen angezeigt werden, verschwindet aber bei steigenden Temperaturen wieder.
Batterien selbst wechseln
Stellen Sie beim Wechseln der Batterie sicher, dass der Dichtungsring nicht beschädigt ist. Andernfalls müssen Sie ihn erneuern. Batterie-Sets inkl. Dichtungsring erhalten Sie im Service-Shop auf unserer Homepage, die Sie über www.polar.fi erreichen sowie bei gut sortierten Polar Händlern oder in einem autorisierten Polar Service-Center. In den USA und Kanada sind zusätzliche
Dichtungsringe nur über autorisierte Polar Service-Center erhältlich. In den USA sind die Batterie-Sets mit Dichtungsring auch unter www.shoppolar.com erhältlich.
Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Bei Verschlucken suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Die Batterien müssen entsprechend den örtlichen Bestimmungen ordnungsgemäß entsorgt werden.
Achten Sie bei einer neuen, voll geladenen Batterie darauf, diese nicht mit metallischem oder einem elektrisch leitfähigen Werkzeug (z. B. einer Pinzette oder Zange) zu greifen. Dies kann zu einem Kurzschluss der Batterie führen, sodass sie schneller entladen wird. Die Batterie wird durch einen Kurzschluss in der Regel nicht beschädigt, doch kann ihre Kapazität und somit Lebensdauer dadurch verringert werden.
Wichtige Informationen 39
DEUTSCH
Öffnen Sie die Batterieabdeckung mit einer 2 Euro-Münze, indem Sie sie von CLOSE auf
1.
OPEN drehen.
Um die Batterie des Armbandempfängers auszutauschen (2a), entfernen Sie die
2. •
Batterieabdeckung und heben Sie die Batterie mit einem kleinen, festen Stift geeigneter Größe vorsichtig heraus, z. B. einem Zahnstocher. Das Werkzeug sollte möglichst nicht aus Metall sein. Beschädigen Sie dabei nicht das Metallelement (*) oder die Rillen. Legen Sie die neue Batterie mit dem Pluspol (+) nach außen ein.
Um die Batterie des WearLink Senders (2b) auszutauschen, legen Sie die Batterie mit
dem Pluspol (+) in Richtung der Abdeckung in die Abdeckung ein.
Ersetzen Sie den alten Dichtungsring durch einen neuen (falls verfügbar). Setzen Sie den
3.
neuen Dichtungsring genau in die Abdeckungsrille ein, um die Wasserbeständigkeit zu gewährleisten. Bringen Sie die Abdeckung wieder an, und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn auf CLOSE.
4.
Die Basiseingaben vornehmen wird angezeigt. Drücken und halten Sie die
5.
RÜCK-Taste gedrückt, um die Basiseingaben zu verlassen. Wenn Sie die Basiseingaben erneut eingeben, geht der Trainingscomputer von einem neuen Benutzer aus und das STAR Trainingsprogramm wird beendet. Wählen Sie Eingaben und stellen Sie Uhrzeit und Datum ein.
6.
Drücken und halten Sie die RÜCK-Taste gedrückt, um zur Uhrzeitanzeige zurückzukehren.
7.
Sie können Ihren FT80 jetzt wie gewohnt nutzen.
Wenn die Batterie durch einen falschen Batterietyp ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr.
40 Wichtige Informationen
DEUTSCH
Wichtige Hinweise
Ihr Polar Trainingscomputer soll Ihnen dabei helfen, Ihre persönlichen Fitnessziele zu erreichen, und den Level der physiologischen Belastung und Intensität während Tra i ni ng sei nh ei t en an ze ige n. Er gi bt di e p hys is ch e Belastung und Intensität während Ihrer Trainingseinheiten an. Andere Anwendungsbereiche sind nicht vorgesehen.
Gehen Sie beim Training auf Nummer sicher
Tra i ni ng ka nn Ri s ik en in si ch be rge n. Si e s ol l te n v or Beginn eines regelmäßigen Trainingsprogramms die folgenden Fragen hinsichtlich Ihres Gesundheitszustandes beantworten. Falls Sie mindestens eine dieser Fragen mit Ja beantworten, sprechen Sie mit Ihrem Arzt, bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen.
• Haben Sie während der letzten fünf Jahre nicht regelmäßig Sport getrieben und/oder hatten Sie eine vorwiegend sitzende Lebensweise?
• Haben Sie einen hohen Blutdruck oder einen hohen Cholesterinspiegel?
• Nehmen Sie blutdruckregulierende Medikamente oder Herzmittel ein?
• Haben Sie in der Vergangenheit unter Atembeschwerden gelitten?
• Haben Sie irgendwelche Anzeichen oder Symptome einer Krankheit?
• Sind Sie nach einer schweren Erkrankung oder medizinischen Behandlung, etwa einer Operation, in der Rekonvaleszenz?
• Tragen Sie einen Herzschrittmacher oder ein sonstiges implantiertes Gerät?
• Rauchen Sie?
• Sind Sie schwanger?
Bitte denken Sie auch daran, dass die Herzfrequenz nicht nur durch die Trainingsbelastung, sondern zusätzlich auch durch Medikamente gegen Erkrankungen des Herzens, Asthma, Atembeschwerden etc. sowie durch Energie-Drinks, Alkohol und Nikotin beeinflusst werden kann.
Achten Sie während des Trainings unbedingt auf die Reaktionen Ihres Körpers. Wenn Sie währe nd des
Tra in in gs u ne rw ar te te Sch me rz en ode r s ta rk e Er mü du ng verspüren, sollten Sie das Training beenden oder mit einer geringeren Intensität fortfahren.
Achtung! Auch wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen,
können Sie Polar Trainingscomputer nutzen. Theoretisch sind Störungen des Herzschrittmachers durch Polar Produkte nicht möglich. Es liegen keinerlei Berichte über solche Störungen vor. Jedoch können wir nicht garantieren, dass unsere Produkte für alle Herzschrittmacher oder sonstigen implantierten Geräte geeignet sind, da eine Vielzahl verschiedener Modelle
Wichtige Informationen 41
DEUTSCH
solcher Geräte erhältlich sind. Wenn Sie Zweifel haben oder bei der Verwendung von Polar Produkten ungewöhnliche Empfindungen auftreten, konsultieren Sie Ihren Arzt oder setzen Sie sich mit dem Hersteller des implantierten elektronischen Gerätes in Verbindung, um zu bestimmen, ob Sie das Gerät ohne Bedenken zusammen mit dem Polar Produkt verwenden können.
Wenn S ie all ergi sch au f Subs tanz en rea gier en, di e mit d er Haut in Berührung kommen, oder wenn Sie eine allergische Reaktion vermuten, die auf die Verwendung des Produktes zurückzuführen ist, überprüfen Sie die
aufgelisteten Materialien des Produktes im Kapitel „Technische Spezifikationen“. Um Hautreaktionen durch den Sender zu vermeiden, tragen Sie diesen über einem Hemd. Befeuchten Sie das Hemd unter den Elektroden sorgfältig, damit eine einwandfreie Funktion des Senders gewährleistet ist.
Die Kombination aus Feuchtigkeit und starker Reibung kann dazu führen, dass sich die schwarze Farbe von der Oberfläche des Senders löst und helle Kleidung möglicherweise verfärbt. Wenn Sie Parfüm o der Insektensc hutzmittel ver wenden, stellen Sie sicher, dass dieses nicht mit dem Trainingscomputer oder dem Sender in Kontakt kommt.
42 Wichtige Informationen
Tra in in gs geräte m it ele kt ro ni sc he n Ko mp on en te n könn en Störsignale verursachen.UmsolcheProblemezulösen,
gehen Sie folgendermaßen vor:
Nehmen Sie den Sender von der Brust ab und
1.
trainieren Sie auf dem Trainingsgerät ohne Herzfrequenz-Messung. Bewegen Sie den Armbandempfänger, bis Sie einen
2.
Bereich finden, in dem keine Störsignale angezeigt werden oder das Herzsymbol nicht blinkt. Interferenzen sind häufig direkt vor dem Anzeigenfeld des Trainingsgerätes am stärksten, während der Bereich links oder rechts davon relativ frei von Störungen ist. Legen Sie den Sender wieder an und belassen Sie den
3.
Trainingscomputer während des Trainings möglichst in diesem störungsfreien Bereich.
Wenn der Pol ar FT80 immer noch nicht richtig funktioniert, verursacht das Gerät möglicherweise zu starke elektrische Störungen für die drahtlose Herzfrequenz-Messung.
DEUTSCH
Der FT80 kann beim Schwimmen getragen werden. Um die Wasserbeständigkeit zu bewahren, drücken Sie jedoch unter Wasser kei ne Taste n.WeitereInformationenfindenSieunterhttp://support.polar.fi.DieWasserbeständigkeitvonPolar
Produkten wird gemäß der internationalen Norm ISO 2281 geprüft. Je nach Wasserbeständigkeit werden die Produkte in drei unterschiedliche Kategorien eingeteilt. Sehen Sie auf der Rückseite Ihres Polar Produktes nach, zu welcher Kategorie es gehört, und vergleichen Sie es mit folgender Tabelle. Bitte beachten Sie, dass Produkte anderer Hersteller nicht notwendigerweise unter diese Definitionen fallen.
Beschriftung auf der Gehäuserückseite Merkmale der Wasserbeständigkeit
Water resistant Schutz vor Wasserspritzern, Schweiß, Regentropfen usw.
Water resistant 30 m/50 m Minimum für das Baden und Schwimmen.
Water resistant 100 m Zum Schwimmen und Schnorcheln (ohne
Nicht zum Schwimmen geeignet.
Sauerstoffflaschen) geeignet.
Wichtige Informationen 43
DEUTSCH
Fehlerbehebung
Wenn S ie nic ht wis sen, wo Sie sich im M enü befind en, halten Sie die RÜCK-Taste gedrückt, bis die Uhrzeit angezeigt wird.
Wenn d er Arm band empf änger nicht auf Tast endr uck reagiert oder ungewöhnliche Messwerte anzeigt, setzen Sie ihn zurück,indemSievierTasten(UP,DOWN,RÜCKund
LICHT) für vier Sekunden gleichzeitig drücken. Alle Eingaben mit Ausnahme von Zeit und Datum bleiben gespeichert.
Wenn d ie Her zfre quen z-Anzeige unreg elmä ßig bl inkt , extrem hoch ist oder keine Herzfrequenz angezeigt wird (00),stellenSiesicher,dasssichimEmpfangsbereich
(1 Meter) kein anderer Herzfrequenz-Sender befindet, dass der Sendergurt fest anliegt und die Elektroden des Senders feucht, sauber und unbeschädigt sind.
Wenn die Herzfrequenz-Messung mit der Sportbekleidung nicht funktioniert, führen Sie die Messung mit dem Gurt durch. Sollte die Herzfrequenz dann angezeigt werden, wird das Problem wahrscheinlich durch die Bekleidung verursacht. Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler bzw. den Hersteller der Bekleidung.
Starke elektromagnetische Signale können fehlerhafte Anzeigen verursachen. Störungen können in der Nähe von Hochspannungsleitungen, Ampeln, Oberleitungen von
44 Wichtige Informationen
Eisenbahnen, Oberleitungsbussen oder Straßenbahnen, Fernsehgeräten, Automotoren, Radcomputern, motorisierten Trainingsgeräten, Mobiltelefonen und elektronischen Sicherheitseinrichtungen auftreten. Um fehlerhafte Anzeigen zu vermeiden, meiden Sie mögliche Störquellen.
Sind die Werte weiterhin fehlerhaft, obwohl Sie sich von der Störungsquelle entfernt haben, verlangsamen Sie Ihr Tem po und üb er prü fe n S ie Ih ren Pu ls ma nu ell . S ol lte die manuelle Pulsabnahme den hohen Werten im Display entsprechen, haben Sie möglicherweise eine Herzarrhythmie. Die meisten Herzrhythmusstörungen sind nicht schwerwiegend, befragen Sie jedoch auf jeden Fall Ihren Arzt.
Tra t b ei Ihn en ei n k ard ia les Erei gn is auf , d as möglicherweise Ihr EKG beeinflusst hat? Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an Ihren Arzt.
Wenn Sie alle aufgeführten Hinweise beachtet haben und die Herzfrequenz-Messung trotzdem nicht funktioniert, könnte die Senderbatterie leer sein.
DEUTSCH
Technische Spezifikationen
Armbandempfänger
Batterie: Batterielebensdauer: Durchschnittlich ca. 8 Monate (1 Std./Tag,
Dichtungsring der Batterieabdeckung: Umgebungstemperatur: -10 °C bis +50 °C Material des Armbandes: Polyurethan Material der Gehäusevorderseite, der Gehäuserückseite, der Batterieabdeckung und der Schnalle des Armbandes:
Ganggenauigkeit der Uhr: Höher als ± 0,5 Sekunden/Tag bei einer
Genauigkeit der Herzfrequenz-Messung:
Sender
Batterie: Batterielebensdauer: Durchschnittlich ca. 700 Betriebsstunden Dichtungsring der Batterieabdeckung: Umgebungstemperatur: -10 °C bis +50 °C
CR 2025
7Tage/Woche) O-Ring 23,0 x 0,6, Material EPDM
Nichtrostender Stahl gemäß EU-Richtlinie 94/27/EU und der zugehörigen Änderung 1999/C 205/05 über die Freisetzung von Nickel aus Erzeugnissen, die dazu vorgesehen sind, in direkten und lange andauernden Kontakt mit der Haut zu kommen.
Umgebungstemperatur von 25 °C. ±1%oder±1SchlagproMinute,je nachdem welcher Wert größer ist. Die Definition gilt für konstante Bedingungen.
CR 2025
O-Ring 20,0 x 1,0, Material FPM
Material der Sendeeinheit: Polyamid Elastischer Gurt: 35 % Polyester, 35 % Polyamid,
30 % Polyurethan
Grenzwerte
Stoppuhr: Herzfrequenz: 15 - 240 S/min Gesamtzeit: 0 - 9999 Std. 59 Min. 59 Sek. Gesamter Kalorienverbrauch: Gesamtzahl der Trainingsein hei ten : Geburtsjahr: 1921 - 2020 Höchstgeschwindigkeit mit einem GPS-Sensor: Höchstgeschwindigkeit mit einem Laufsensor:
23 Std. 59 Min. 59 Sek.
0-999999kcal/Cal
65.535
199,9 km/h
29,5 km/h
Polar FlowLink und Polar WebSync 2.1 (oder neuer)
Systemanforderungen:
PC MS Windows (7/XP/Vista), 32 bit, Microsoft .NET Framework Version 2.0
Intel Mac OS X 10.5 oder neuer
Wichtige Informationen 45
DEUTSCH
Der Polar FT80 Trainingscomputer nutzt u. a. die folgenden patentierten Technologien:
OwnZone®zur Bestimmung des persönlichen,
tagesformabhängigen Herzfrequenz-Trainingsbereiches OwnCode®zur codierten Übertragung der Herzfrequenz,
vermeidet Störungen durch andere Trainingscomputer OwnIndex®Technologie für den Fitness Test, misst im
Ruhezustand die aerobe Fitness OwnCal®zur Ermittlung des persönlichen
Kalorienverbrauchs WearLink®Technologie zur komfortablen und
EKG-genauen Herzfrequenz-Messung FlowLink®zur Datenübertragung
46 Wichtige Informationen
Garantie und Haftungsausschluss
Weltweite Garantie d es Her stellers
Diese Garantie schränkt weder die gesetzlichen Rechte
des Verbrauchers nach dem jeweils geltenden nationalen Recht noch die Rechte des Verbrauchers gegenüber dem Händler aus dem zwischen beiden geschlossenen Kaufvertrag ein. Diese weltweite Garantie gewährt Polar Electro Inc.
Verbrauchern, die dieses Produkt in den USA oder Kanada gekauft haben. Diese weltweite Garantie gewährt Polar Electro Oy Verbrauchern, die dieses Produkt in anderen Ländern gekauft haben. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy gewährt dem
Erstkunden/Erstkäufer dieses Produktes eine Garantie von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum bei Mängeln, die auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind.
Die Quittung, die Sie beim Kauf des Produktes erhalten
haben, ist Ihr Kaufbeleg!
Von der Garantie ausgeschlossen sind: Batterien,
normaler Verschleiß, Beschädigungen durch unsachgemäßen und/oder kommerziellen Gebrauch, Unfall oder unsachgemäße Handhabung sowie Missachtung der wichtigen Hinweise. Ausgenommen von der Garantie sind auch gesprungene oder zerbrochene Gehäuse, der elastische Gurt und Polar Sportbekleidung.
DEUTSCH
Die Garantie umfasst keine Schäden oder Folgeschäden,
die durch Wartungsarbeiten von nicht durch Polar autorisiertes Personal entstanden sind. Die Garantie deckt keine mittelbaren oder unmittelbaren Schäden oder Folgeschäden, Verluste, entstandenen Kosten oder Ausgaben, die mit dem Produkt in Zusammenhang stehen. Die Garantie von zwei (2) Jahren gilt nicht für aus
zweiter Hand erworbene Produkte, es sei denn, lokale Gesetze schreiben dies vor. Während der Garantiezeit wird das Produkt bei Fehlern
von einem durch Polar autorisierten Service-Center kostenlos repariert oder ersetzt, unabhängig von dem Land, in dem das Produkt erworben wurde.
Die Garantie für alle Produkte ist auf die Länder beschränkt, in denen das Produkt ursprünglich angeboten wurde.
Wichtige Informationen 47
DEUTSCH
©2012PolarElectroOy,FIN-90440KEMPELE, Finnland.
Polar Electro Oy ist ein nach ISO 9001:2008 zertifiziertes Unternehmen. Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung der Polar Electro Oy weder anderweitig verwendet noch kopiert werden, auch nicht auszugsweise. Die Namen und Logos in dieser Kurzanleitung sowie auf der Verpackung dieses Produktes sind Marken von Polar Electro Oy. Die in der Kurzanleitung sowie auf der Verpackung mit einem ®-Symbol versehenen Namen und Logos sind eingetragene Marken von Polar Electro Oy. Windows ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation und Mac OS ist eine eingetragene Marke der Apple Inc.
Haftungsausschluss
Der Inhalt der Gebrauchsanleitung ist allein für
informative Zwecke gedacht. Die beschriebenen Produkte können im Zuge der kontinuierlichen Weiterentwicklung ohne Ankündigung geändert werden. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy übernimmt keinerlei
Verantwortung oder Gewährleistung bezüglich dieser Gebrauchsanleitung oder der darin beschriebenen Produkte.
48 Wichtige Informationen
Polar Electro Inc./Polar Electro Oy lehnt jegliche
Haftung für Schäden oder Folgeschäden, Verluste, entstandene Kosten oder Ausgaben, die mittelbar oder unmittelbar mit der Benutzung dieser Gebrauchsanleitung oder der in ihr beschriebenen Produkte in Zusammenhang stehen, ab.
Das Produkt ist durch eines oder mehrere der folgenden Patente geschützt: FI 88972, DE4223657.6 A, FI 9219139,8, FR 92,09150, GB 2258587, HK 306/1996, SG 9592117-7, US 5486818, FI 110303 B, EP 0748185, JP3831410, US6104947, DE 69532803,4-08, FI 100452, EP 0804120, DE 69532249,4-08, US 5840039, FI 111514 B, DE 19781642T1, GB 2326240, HK 1016857, US 6277080, FI 114202, US 6537227, EP 1147790, HK1040065, EP 1245184, US 7076291, HK1048426. Weitere Patente sind an hängig.
Hersteller: Polar Electro Oy, Professorintie 5, FIN-90440 KEMPELE. Tel. +358 8 5202 100, Fax +358 8 5202 300, www.polar.fi.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der Richtlinie 93/42/EWG. Die zugehörige Konformitätserklärung ist erhältlich unter www.polar.fi/support.
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern weist darauf hin, dass Polar Produkte Elektrogeräte sind, die der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte unterliegen. Batterien und Akkumulatoren in den Produkten unterliegen der Richtlinie 2006/66/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Batterien und Akkumulatoren sowie Altbatterien und Altakkumulatoren. In EU-Ländern sind diese Produkte und Batterien/Akkumulatoren in Polar Produkten folglich getrennt zu entsorgen.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt gegen Stromschläge geschützt ist.
DEUTSCH
Wichtige Informationen 49
Manufactured by
Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi
Loading...