Plantronics C65 User Manual

AWH65 DECT
WIRELESS HEADSET SYSTEM
Quickstart Guide Kurzbeschreibung Inbetriebnahme Hurtigstartsguide Guía rápida de inicio Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Hurtigstartveiledning Beknopte handleiding Guia de Iniciação Rápida Pika-aloituksen Käyttöopas Snabbstartguide
69104-01 (8•05)
Printed in China
© 2004–2005 Plantronics Inc. All rights reserved. IntelliStand is a trademark of Plantronics Inc. DECT is a trademark of ETSI. P Des. 69109; Patents Pending.
. 5,210,791, 6,735,453 and D492,667; Euro R
.S
atents U
eg.
2
INFORMATION INFORMATION
32
UK This Quickstart Guide provides
instructions on the installation and usage of your AWH65 DECT™ Wireless Headset System. Warranty and Service information is also included. For safety and regulatory information, please refer to the separate “Important Safety Information” booklet.
D Diese Kurzanleitung enthält
Anweisungen zur Installation und Verwendung der schnurlosen AWH65 DECT™-Headset-Systeme sowie Informationen zu Garantie und Wartung. Informationen zu Sicherheit und Vorschriften finden Sie in der Broschüre “Wichtige Sicherheitsinformationen”.
DK Denne Hurtig start-vejledning
indeholder instruktioner til installation og anvendelse af det trådløse AWH65 DECT™ hovedsæt system. Garanti-og service­oplysninger er også inkluderet. Hvis du ønsker oplysninger om sikkerhed og regler, henvises du til det separate hæfte “Important Safety Information”.
E En la presente Guía de inicio
rápido se proporcionan instrucciones para instalar y utilizar los sistemas de auriculares inalámbricos AWH65 DECT™. También se proporciona información sobre aspectos relativos a la garantía y mantenimiento. Para obtener información sobre seguridad y cumplimiento de normativas, consulte el folleto “Instrucciones sobre seguridad”, que se suministra por separado.
F Ce guide rapide de mise en
route fournit des instructions sur l’installation et l’utilisation de la gamme de micro-casques sans fil AWH65 DECT™, ainsi que des informations de garantie et d'entretien. Pour connaître les informations en matière de sécurité et de réglementation, reportez-vous au livret individuel “ Informations de sécurité importantes ”.
I Questa guida utente fornisce
le istruzioni necessarie per installare e utilizzare i sistemi di cuffie senza fili AWH65 DECT™. Sono comprese inoltre la garanzia e le informazioni sull’assistenza clienti. Per informazioni relative alla sicurezza e alle norme vigenti, fare riferimento al documento “Importanti istruzioni sulla sicurezza”.
N Denne brukerhåndboken gir
instruksjoner for installering og bruk av ditt trådløse AWH65 DECT headset-system. Informasjon om garanti og service er også inkludert. Informasjon om sikkerhet og forskrifter finnes i det separate heftet “Viktig sikkerhetsinformasjon”.
NL Deze handleiding voorziet in
aanwijzingen over de installatie en het gebruik van uw AWH65 draadloze DECT™­headsetsystemen. Ook bevat deze informatie over garantie en service. Raadpleeg voor informatie over veiligheid en richtlijnen het afzonderlijke boekje “Belangrijk veiligheidsinformatie”.
e
P Este manual do utilizador fornece
instruções relativas à instalação e utilização da sua AWH65 de Sistemas de Auriculares Sem Fios DECT™. Estão também incluídas informações relativas à Garantia e Assistência. Para obter informações relativas à segurança e às regulamentações, consulte o folheto “Importantes Informações de Segurança”, em separado.
SF Tässä pika-aloitusoppaassa on
johdottoman AWH65 DECT™ ­kuulokejärjestelmän asennus - ja käyttöohjeita. Oppaassa on myös takuu- ja huoltotietoja. Turvallisuuteen ja säädöksiin liittyviä tietoja on Tärkeitä turvallisuustietoja -kirjasessa.
S Den här handboken innehåller
anvisningar för hur du installerar och använder det trådlösa DECT™
-headsetet ur AWH65. Den innehåller också garanti- och serviceinformation. Om du vill ha information om säkerhet och varningar läser du i broschyren om viktig säkerhetsinformation.
4
Front View
Back View
Speak Volume Fine Tune
Listen Volume Master
Telephone Configuration Dial
Power Indicator (Red)
Talk Indicator (Green)
Charge Indicator (Amber)
Charge Cradle
IntelliStand Switch
Underside
View
Speak Volume Master
Handset Jack
Accessory Jack
AC Power Adapter Jack
Telephone Base Jack
Short Cord
EU24/ADJ
4 5
COMPONENTS OF BASE
AWH65 SETUP 1
with AVAYA 2420, 4610SW, 4620, 4620SW,
4621SW, 4622SW, 4625SW, 4630SW
Base & Charging Unit
5420, 5610 and 5620 Telephones
Configuration Dial
set to 3
6
P
L
A
N
T
R
O
N
I
C
S
P
L
A
N
T
R
O
N
I
C
S
Optional Lifter
Optional Lifter
Optional Lifter
6 7
AWH65 SETUP 2
AWH65 SETUP 3
with other AVAYA Telephones
with AVAYA 2410, 4630, 5410, 6416 D+M
and 6424 D+M Telephones
Configuration Dial
set to 1
Caution: It is important for correct and safe operation that the base cord is
installed into the proper jack of your telephone. Follow these instructions carefully, especially if your telephone has two jacks where the handset was attached. Be sure to note or mark which jack was used for the handset.
Configuration Dial (see page 15)
Be sure to
connect
this plug
into the
jack where
the
handset
was
connected.
88
SETUP NOTE
CONNECTING YOUR AWH65
9
UK T
his product is designed for connection to Avaya digital telephones only. Do not use this product with Avaya Analog or ISDN phones or phones from other manufacturers, as this may present an electric shock hazard.
D Dieses Produkt wurde ausschließlich
für die Verbindung mit digitalen Avaya-Telefonen entwickelt. Verwenden Sie dieses Produkt nicht mit analogen Avaya-Telefonen oder ISDN-Telefonen bzw. Telefonen von anderen Herstellern, da dies zu Stromschlägen führen kann.
DK Dette produkt kan kun tilsluttes
digitale Avaya-telefoner. Brug ikke dette produkt med Analoge Avaya­telefoner eller ISDN-telefoner eller telefoner fra andre producenter der er risiko for elektrisk stød.
E Este producto se ha diseñado para
conectarse sólo a teléfonos digitales Avaya. No utilice este producto con teléfonos analógicos o ISDN de Avaya ni de otros fabricantes, ya que podrían producirse descargas eléctricas.
F Ce produit est conçu pour la
connexion à des téléphones numériques N’utilisez pas ce produit avec des téléphones analogiques Avaya ou RNIS (Réseau Numérique à Intégration de Services) d’autres fabricants ; vous risqueriez de subir un choc électrique.
I Questo prodotto è stato progettato
esclusivamente per la connessione con telefoni digitali Avaya. Non utilizzare il prodotto con telefoni analogici o ISDN Avaya né con telefoni di altri produttori, per evitare il rischio di scosse elettriche.
vaya uniquement.
A
, da
NL D
it product kan alleen worden aangesloten op digitale telefoons van Avaya. Gebruik dit product niet met analoge telefoons of ISDN­telefoons van Avaya of telefoons van andere fabrikanten, omdat dit kan leiden tot elektrische schokken.
P Este produto foi concebido para
estabelecer ligação apenas com os telefones digitais Avaya. Não utilize este produto com os telefones Avaya analógicos ou RDIS ou telefones de outros fabricantes, pois pode apresentar risco de choque eléctrico.
S Den här produkten är tillverkad för
anslutning endast till digitala Avaya­telefoner. Använd inte den här produkten med analoga eller ISDN­baserade Avaya-telefoner eller telefoner från andra tillverkare eftersom det kan orsaka risk för elektriska stötar.
OPTION – HANDSET LIFTER
HEADSET WEARING OPTIONS OVER-THE-EAR
Loading...
+ 9 hidden pages