The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral triangle,
is intended to alert the user to the
presence of uninsulated "dangerous
voltage" within the product's
enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature
accompanying the appliance.
LET OP
Dit produkt bevat een laserdiode van een hogere
orde als 1. Om veiligheidsredenen mogen geen
panelen worden verwijderd of de ombouw van het
INLEIDING
apparaat op andere wijze worden geopend.
Laat alle reparaties over aan de vakman.
Op uw speler zijn de onderstaande
waarschuwingslabels aangebracht.
Plaats: Aan de onderkant van de speler.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Aan de onderkant van de speler.
VISIBLE AND INVISIBLE LASER
CAUTION :
VORSICHT :
ADVARSEL :
VARNING :
VARO! :
RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL
AUSSETZEN!
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING
VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE
FOR STRÀLING.
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING
NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA
EJ STRÅLEN.
AVATTAESSA ALTISTUT NÄKYVÄ JA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSATEIL YLLE.
ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.
WAARSCHUWING: VERMINDER DE KANS OP
EEN ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND EN STEL
HET TOESTEL NIET AAN REGEN OF VOCHT
BLOOT.
Dit produkt voldoet aan de laagspanningsrichtlijn
(73/23/EEC), de EMC-richtlijnen (89/336/EEC en
92/31/EEC) en de CE- markeringsrichtlijn (93/68/
EEC).
DE NETSCHAKELAAR IS IN HET
SECUNDAIRE VOEDINGSCIRCUIT
OPGENOMEN,DIT BETEKENT DAT HET
APPARAAT NIET VOLLEDIG VAN HET
LICHTNET IS LOSGEKOPPELD ALS DE
NETSCHAKELAAR OP ‘OFF’ STAAT.
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet weggooien
maar inleveren als KCA.
VRW1796
Du
2
GEFELICITEERD MET UW AANKOOP
VAN DIT PRACHTIGE PIONEER
PRODUCT.
Pioneer is een van de leiders in DVD reseach voor
consumenten producten en dit toestel belichaamt
de meest recente te technologische
ontwikkelingen.
Wij zijn er zeker van dat u zeer tevreden zult zijn
met uw DVD-speler.
Wij danken u voor uw steun.
Leest u alstublieft deze handleiding zorgvuldig
door zodat u goed weet hoe u uw model op de
juiste wijze moet bedienen. Als u klaar bent
met het lezen van de aanwijzingen, berg deze
handleiding dan op een veilige plek op zodat u
er later nog eens iets in kunt opzoeken.
• Deze speler is niet geschikt voor
handelsdoeleinden.
Dit toestel maakt gebruik van een techniek ter
bescherming van auteursrechten die op zijn
beurt weer is beschermd door methodeclaims
onder bepaalde Amerikaanse patenten en
andere intellectuele eigendommen in het bezit
van Macrovision Corporation en andere
rechtmatige eigenaars. Gebruik van deze
techniek ter bescherming van auteursrechten
vereist de autorisatie van Macrovision
Corporation en is uitsluitend bedoeld voor
privégebruik en weergave voor een gelimiteerd
publiek tenzij anderzijds toestemming van
Macrovision Corporation is verkregen. Het
demonteren van het toestel of uitelkaar halen en
weer inelkaar zetten is verboden.
Nederlands
INLEIDING
3
Du
Kenmerken van deze speler
Hoofdkenmerken
Handige DVD functies
Kiezen van de gewenste taal voor
de ondertiteling
Met deze speler kunt u kiezen uit
verschillende talen voor de
ondertiteling als deze zijn opgenomen
op de DVD. (Bladzijden 63 en 75)
Subtitle :1 EnglishSubtitle :2 Spanish
INLEIDING
HELLO!
Kiezen van de taal voor het
weergegeven geluid
Met deze speler kunt u kiezen uit
verschillende talen voor het
weergegeven geluid als deze zijn
opgenomen op de DVD. (Bladzijden
64 en 77)
Dolby Digital
Audio : 1 EnglishAudio : 2 Spanish
HELLO
5.1CH
Kiezen van het gewenste
perspectief
Met deze speler kunt u kiezen uit
verschillende camerastandpunten als
deze zijn opgenomen op de DVD.
(Bladzijde 104)
ANGLE : 2/4
HOLA!
ANGLE : 3/4
Dolby Digital
5.1CH
HOLA
Diverse DVD geluidsmogelijkheden
Geschikt voor Dolby Digital/DTS voor dat krachtige bioscoopgeluid
*1)
DVD’s van speelfilms of met muziek
die is opgenomen met 5.1 kanalen
kan worden afgespeeld met een
rijkere weergave dan ooit tevoren.
(Bladzijde 72)
1
Geschikt voor 24 bit/96 kHz
signalen voor een geluidskwaliteit
die die van CD’s overtreft
Deze speler biedt een direct 96 kHz
uitgangssignaal voor stereo-weergave met
hogere geluidskwaliteit. (Bladzijde 73)
*1):Een los verkrijgbare compatibele
versterker/decoder enz. is vereist voor
Dolby Digital*/DTS** weergave.
** “DTS” en “DTS Digital” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. Gefabriceerd onder licentie van Digital
Du
Theater Systems, Inc.
Kenmerken van deze speler
Setup scherm met de hoogste nadruk op
bedieningsgemak
Interactieve systeem setup
De Setup Navigator maakt
automatisch de instellingen voor de
te gebruiken taal en de instellingen
voor de aansluitingen met de TV en
versterker. (Bladzijde 42)
Audio1GeneralLanguageOtherVideo2
Setup Navigator
TV Connection
TV Type
Widescreen (16:9)
Widescreen TV 16:9 aspect ratio
i
Move
Standard (4:3)
ENTER
Select
SETUP
Exit
Keuze uit twee setup functies
Deze speler biedt de keuze uit twee
systeem setup functies: “Basic” voor
gemakkelijk gebruiksklaar maken van
het toestel en “Expert” voor meer
geavanceerde instellingen.
(Bladzijden 57 en 62)
Audio1GeneralLanguageOtherVideo2
Setup Menu Mode
Setup Navigator
Parental Lock
i
Detailed setup mode
Move
ENTER
Expert
Basic
Level8
Select
SETUP
Exit
Andere kenmerken
Snelle instelling via het Setup
menuscherm
In-beeld informatie helpen u via het
Setup menuscherm de juiste
instelling te verrichten. (Bladzijde 58)
Keuze van het beeldformaat met
een druk op de toets
Het beeldformaat voor het 7 inch
breedbeeld dunne LCD display van de
PDV-LC10 kan worden omgeschakeld
tussen normaal, zoom en uit,
simpelweg door op een toets te
drukken. (Bladzijde 19)
Tijdens de weergave kunt u ook
instellingen via het Setup
menuscherm maken en
controleren.
Anders dan met vorige uitvoeringen
kan met deze speler het Setup
menuscherm wel gebruikt worden
om instellingen te maken of te
controleren wanneer er een disc
wordt afgespeeld, wat het
gebruiksgemak vergroot.
Accu voor gebruik buitenshuis
(PDV-LC10)
Er is tevens een losse accu (PDVBT10) verkrijgbaar.
Energie besparend ontwerp
Deze speler is ontworpen om zo
weinig mogelijk elektriciteit te
verbruiken wanneer hij uit (standby)
staat. Zie bladzijde 125 voor het
stroomverbruik in de standby-stand.
Waarschuwingen bij het gebruik van deze DVD-speler
Beweeg de speler niet wanneer er
een disc wordt afgespeeld
Bij het afspelen draait de disc met
hoge snelheid rond, dus is het geen
goed idee de speler dan op te tillen of
te verplaatsen. Doet u dat toch, dan
kunt u daardoor de disc beschadigen.
Wanneer u de speler meeneemt
Vergeet niet de disc uit de speler te
halen en sluit de klep wanneer u de
speler met u meeneemt. Gebruik de
hoofdschakelaar om het toestel uit te
INLEIDING
zetten en haal vervolgens de stekker
uit het stopcontact wanneer de
aanduiding “OFF” (uit) van het display
verdwenen is en de spanningsindicator
(rood) oplicht. Verplaatsen van de
speler terwijl er nog een disc in zit kan
leiden tot schade.
Opstelling
•Zoek een stabiele plek uit dicht bij de
TV of het stereo-systeem waarop u
de speler gaat aansluiten.
•Zet de speler niet op een TV of
monitor. Zorg ervoor dat de speler
niet te dicht in de buurt is bij
cassettedecks of andere apparatuur
die gevoelig is voor
elektromagnetische invloeden.
Zet de speler uit wanneer u deze
niet gebruikt
Afhankelijk van de TV ontvangst
kunnen er strepen te zien zijn op het
TV scherm wanneer de speler aanstaat
maar niet gebruikt wordt. Dit duidt niet
op een storing van de speler of de TV.
Zet in een dergelijk geval de speler uit.
Wanneer de speler aan staat is het ook
mogelijk dat de radio-ontvangst
gestoord wordt.
Speciale opmerking over het
gebruik van de speler in voertuigen
•Wij raden u ten sterkste af de speler
onder het rijden te gebruiken.
•De meeste landen en staten hebben
regelgeving die het gebruik van de
speler in bewegende voertuigen
verbiedt of aan strikte banden legt.
•Laat de speler of de accu niet op
plekken liggen waar de temperatuur
extreem laag (ongeveer –10°C of
lager), of extreem hoog (ongeveer
60°C of hoger) is, zoals in de cabine
of de bagageruimte van de auto op
een zonnige zomerdag. Hierdoor kan
de behuizing van ht toestel vervormd
raken en kunnen de prestaties of de
kwaliteit van de accu verminderd
worden.
Zet geen andere dingen bovenop de
speler
Zet geen enkel ander voorwerp op de
DVD-speler.
8
Du
Wanneer u de speler meeneemt in
het vliegtuig
Houd u aan de voorschriften van de
vliegmaatschappij.
Wanneer u de speler met u
meeneemt naar het ziekenhuis
Houd u aan de voorschriften van het
ziekenhuis.
Waarschuwingen bij het gebruik van deze DVD-speler
Schoonmaken van de speler
Normaal gesproken kunt u de speler
schoonmaken met een zachte, droge
doek. Voor hardnekkig vuil kunt u wat
neutraal wasmiddel oplossen in 5 tot 6
delen water, een zachte doek hierin
dopen, deze goed uitwringen en dan
hiermee het vuil te lijf gaan, waarna u
de speler met een zachte, droge doek
weer afwrijft. Let er op dat alcohol,
thinner, benzine, insectidides enz. de
opdrukken of de coating kan doen
afschilferen. Ook rubber of plastic
producten die langere tijd in contact
blijven met de speler kunnen de
behuizing beschadigen. Wanneer u
schoonmaakdoekjes gedrenkt in
chemische schoonmaakmiddelen wilt
gebruiken, moet u eerst de
gebruiksaanwijzing van die doekjes
goed lezen. Haal altijd eerst de stekker
uit het stopcontact voor u de speler
gaat schoonmaken.
Om vuil van het LCD scherm te
verwijderen dient u dit voorzichtig met
een zachte, droge doek (bijvoorbeeld
een brillendoekje) af te vegen. Vergeet
niet dat er verkleuringen of vlekken
kunnen ontstaan wanneer u
druppeltjes langere tijd op het scherm
laat zitten. Gebrui los in de handel
verkrijgbare vloeibare LCD
schermreiniger voor hardnekkiger vuil.
Auteursrecht
Kopieren, uitzenden, in het openbaar
vertonen of verhuren van discs zonder
voorafgaande toestemming van de
rechthebbende is bij de wet verboden.
Nederlands
INLEIDING
9
Du
Voorzorgen bij het gebruik van de accu (PDV-LC10)
Gebruik van de accu
•Laad de accu volledig op voor u deze voor
het eerst gaat gebruiken.
•Wanneer de omgevingstemperatuur hoog
INLEIDING
is, kan het voorkomen dat een
ingebouwde beveiliging in werking treedt
en u de accu niet zult kunnen gebruiken.
•Wanneer de draagbare DVD-speler van
stroom wordt voorzien door de accu en er
ongeveer 5 minuten geen handelingen op
de speler verricht zijn terwijl deze aan
staat, zal de speler automatisch uit gaan
(automatisch afslaan).
•Gedurende het gebruik van het toestel
met de accu kan het scherm van de
draagbare DVD-speler gedimd worden. Dit
gebeurd om energie te besparen en duidt
niet op een storing.
•De accu wordt heet tijdens het gebruik,
evenals de DVD-speler zelf. Dit duidt niet
op een storing.
•Als u de accu langere tijd niet zult
gebruiken, dient u deze van de draagbare
DVD-speler los te halen. Als de accu niet
verwijderd wordt, zal er continu een klein
stroompje blijven lopen waardoor de accu
te ver leeg zal raken en uiteindelijk
onbruikbaar zal worden, ook al probeert u
hem op een later tijdstip weer op te laden.
•Als de draagbare DVD-speler aan wordt
gezet terwijl de accu niet volledig
opgeladen is, kan het voorkomen dat het
toestel niet naar behoren functioneert.
Laadt daarom altijd de accu volledig op
10
voor u deze gaat gebruiken.
Du
Opslag
•De accu hoort te worden bewaard bij een
omgevingstemperatuur tussen de 15 en
25°C. Vermijd opslag bij extreem lage
temperaturen, bij hoge temperaturen en
hoge vochtigheid, of op een plek waar de
accu bloot staat aan stof, roet enz.
•Wanneer de accu voor langere tijd wordt
opgeborgen, raden we u aan deze eerst
volledig te laten ontladen op de draagbare
DVD-speler, vervolgens de accu volledig
op te laden en hem dan minstens een
keer per jaar weer op te laden.
Levensduur en wegwerpen
•Wanneer de oplaadtijd of de gebruiksduur
extreem kort wordt, is de accu
waarschijnlijk aan vervanging toe. De accu
kan kan ongeveer 300 keer worden
opgeladen en gebruikt.
•Als u de accu weg wilt werpen, dient u de
elektrische aansluitingen af te plakken en
de accu weg te werpen overeenkomstig
de plaatselijke regelgeving in deze.
Verlengen van de levensduur van de
accu
De accu bestaat uit nikkel-waterstof
cellen. Om de levensduur van de accu te
verlengen, verdient het aanbeveling de
accu volledig te laten ontladen voor u hem
weer op gaat laden.
Soorten discs die op deze speler kunnen worden
afgespeeld
•De discs genoemd in de tabel hieronder kunnen zonder adapter met deze speler
worden afgespeeld.
•Andere discs dan de genoemde kunnen niet met deze speler worden
afgespeeld.
•De merken in de tabel hieronder worden aangegeven op het label en op de
verpakking van de disc.
Om storingen enz. te voorkomen dient u geen 8 cm adapters (voor CD’s) te gebruiken.
•
Soorten discs die
met deze speler
kunnen worden
afgespeeld en hun
merken
DVD VIDEO
VIDEO CD
CD
Afmetingen/kanten
DVD video
12 cm/een kant
12 cm/twee kanten
DVD video
8 cm/een kant
8 cm/twee kanten
Video CD
12 cm/een kant
Video CD single
8 cm/een kant
Om storingen te voorkomen dient u niet te proberen andere discs af te spelen dan de
hierboven genoemde (bijvoorbeeld DVD audio-discs, DVD-ROM’s, CD-ROM’s, DVD’s met
regionummers die niet overeenkomen met het regionummer van deze speler (zie
bladzijde 127) enz.).
11
Du
Soorten discs die op deze speler kunnen worden afgespeeld
Merken op DVD’s
DVD discs of hun verpakkingen dragen de hieronder afgebeelde merktekens.
Deze merken geven het soort video of audiosignaal aan dat opgenomen is op de
disc en de functies die gebruikt kunnen worden met de disc.
MerkBetekenis
2
3
16 : 9 LB
2
Geeft het aantal audiofragmenten aan.
Geeft het aantal camerastandpunten aan.
Geeft aan welke beeldverhouding gekozen kan worden.
Geeft aan voor welke regio de disc geschikt is. Deze speler kan
ALL
discs afspelen met de regionummers “2” of “ALL”.
INLEIDING
Opbouw van de disc
CD’s en Video CD’s worden onderverdeeld in zogenaamde fragmenten. (In het
algemeen komt een fragment overeen met een muziekstuk op de disc.
Fragmenten worden soms verder verdeeld in zogenaamde indices.)
12
Du
CD’s
Video CD’s
Fragment 2Fragment 3 Fragment 4Fragment 5Fragment 1
Fragment 2Fragment 3Fragment 4Fragment 1
Soorten discs die op deze speler kunnen worden afgespeeld
DVD’s zijn onderverdeeld in zogenaamde titels, die op hun beurt weer verdeeld
zijn in hoofdstukken. Er staan ook menuschermen op die niet tot enige titel
behoren. Bij speelfilms bestaat één film meestal uit één titel. Op karaoke-discs
correspondeert één liedje meestal met één titel. Sommige discs zijn echter niet
op deze manier ingedeeld, dus let op wanneer u de zoek- en
programmeerfuncties gaat gebruiken.
Nederlands
DVD’s
Hoofdstuk 1
Titel 1Titel 2
Hoofdstuk 2Hoofdstuk 1Hoofdstuk 2
Bediening van de disc
Sommige DVD’s verbieden expres de bedieningsmethode te veranderen of
bepaalde handelingen uit te voeren. Daarom kan de bedieningsmethode van disc
tot disc verschillen en kan het voorkomen dat bepaalde handelingen niet kunt
uitvoeren met bepaalde discs. Bij Pioneer DVD-spelers zal er een pictogram op
het scherm verschijnen om aan te geven dat de handeling niet kan worden
uitgevoerd. Daarnaast is het zo dat op discs met interactieve bediening via menu’s
of gedurende weergave, de gegevens op de disc als het ware vertakt zijn
gerangschikt in plaats van in een continu blok zodat sommige handelingen
(herhalen, programmeren enz.) niet mogelijk kunnen blijken te zijn. In dergelijke
gevallen zullen Pioneer DVD-spelers ook een pictogram laten zien.
Handeling niet mogelijk vanwege
disc pictogram
Handeling niet mogelijk vanwege
speler pictogram
INLEIDING
13
Du
Gebruiken van deze handleiding
U moet deze handleiding lezen voor
u de speler in gebruik neemt om er
zeker van te zijn dat u maximaal
kunt profiteren van alle functies die
deze speler te bieden heeft. Let er
wel op dat deze handleiding 2
modellen beschrijft, de PDV-LC10
draagbare DVD-speler met LCD
scherm en de PDV-10 draagbare
DVD-speler. Bij sommige
beschrijvingen worden afbeeldingen
gebruikt van het model dat voorzien
is van het LCD scherm.
INLEIDING
• Wanneer deze speler is aangesloten
op een TV of AV versterker, moet u
het Setup menuscherm openen en
moeten de diverse instellingen
worden aangepast aan de
aangesloten apparatuur. Deze speler
is voorzien van een bijzonder handige
functie, namelijk de “Setup
Navigator”, waardoor de instelling
van de gewenste taal en de
instellingen voor de aangesloten
apparatuur automatisch verricht
worden aan de hand van de
atwoorden die de gebruiker geeft op
een aantal vragen. (Bladzijde 42)
• Met DVD’s is het mogelijk om de taal
voor de ondertiteling en de taal voor
het geluid om te schakelen en de
gewenste geluidsfunctie te kiezen uit
een aantal beschikbare soundtracks
(Dolby Digital, DTS enz.). Deze
instellingen worden tijdelijk
opgeslagen via het Setup
menuscherm. Deze speler heeft
twee soorten Setup menuschermen,
te weten “Basic” en “Expert”,
waaruit u naar behoefte of voorkeur
zelf een keuze kunt maken,
afhankelijk van de situatie en hoe
vaak u bepaalde instelling opnieuw
dient te verrichten. (Bladzijde 57)
• Om optimaal te kunnen blijven
profiteren van de vele fis die deze
speler te bieden heeft, moet u niet
vergeten deze handleiding op te
bergen op een plek waar u hem
indien nodig snel kunt vinden.
14
Du
Controleren van de accessoires
Als u de speler heeft uitgepakt moet u even controleren of alle hieronder genoemde
accessoires inderdaad aanwezig zijn.
Afstandsbediening en voorbereiding van het hoofdtoestel
Opmerkingen betreffende het gebruik van de afstandsbediening
Stripje
• Voor u de afstandsbediening voor het eerst gaat
gebruiken, moet u het stripje uit de achterkant van
de afstandsbediening halen.
• Laat de afstandsbediening niet vallen, trap er niet op
en stel hem niet bloot aan schokken. Hierdoor kan de
Vervangen van de batterij
1
Steek de nagel van uw duim in de
ruimte b en de nagel van uw
wijsvinger in de ruimte a, zoals
VOOR GEBRUIK
aangegeven in de afbeelding
hieronder en trek de batterijhouder
vervolgens uit de afstandsbediening.
2
Verwijder de oude batterij en doe
de nieuwe in de batterijhouder
met de ª kant naar boven.
CR2025
Lithium batterij (CR2025)
16
Du
afstandsbediening beschadigd raken.
• Vergeet niet dat het werken met de
afstandsbediening onmogelijk wordt wanneer er zich
tussen de afstandsbediening en de sensor op het
hoofdtoestel obstakels bevinden.
• Stel de sensor voor de afstandsbediening op het
hoofdtoestel niet bloot aan fel licht. Hierdoor kan het
onmogelijk worden het hoofdtoestel op afstand te
bedienen.
• Gebruik de afstandsbediening binnen het opgegeven
bereik.
3
Schuif de batterijhouder weer
op zijn plaats.
Opmerking:
Om lekkage van de Lithium batterij te voorkomen dient
u de batterij uit de afstandsbediening te halen wanneer
u deze langere tijd niet zult gebruiken (een maand of
langer). Als de batterij toch gaat lekken, veeg dan
zorgvuldig alle vloeistof of andere ongerechtigheden uit
het batterijvakje en doe er vervolgens een nieuwe
Lithium batterij in.
WAARSCHUWING
• Buiten bereik van kinderen houden.
• Neem direct contact op met een dokter als de batterij
ingeslikt is.
• Haal de batterij niet uit elkaar, gooi hem niet in het
vuur, probeer hem niet op te laden, op te warmen, te
solderen of kort te sluiten.
Explosiegevaar bij verkeerde plaatsing van de accu.
Vervang alleen door hetzelfde of een vergelijkbaar type,
volgens de aanbeveling van de fabrikant.
Gooi gebruikte accu’s weg in overeenstemming met de
instructies van de fabrikant.
(Lithium batterij)
VOORZICHTIG
Afstandsbediening en voorbereiding van het hoofdtoestel
◊ÛN¿ÇΩ,?
PORTABLE DVD PLAYER
◊ÛN¿ÇΩ,?
P
O
R
T
A
B
L
E
D
V
D
P
L
A
Y
E
R
Bereik van de afstandsbediening
De afstandsbediening werkt binnen
een bereik van ongeveer 4 meter.
30°
30°
Ongeveer
æ
4
m
4 meter
Opmerking:
U kunt de meeste handelingen via de
afstandsbediening verrichten. Sommige
handelingen kunnen echter alleen via het
hoofdtoestel verricht worden.
Verwijderen van het transport-tussenstuk van de speler
Verwijder het transport-tussenstuk voor u de speler aan zet.
1
Voor de PDV-LC10 dient u het
LCD schermvz in de richting
van de pijl te tillen.
3
Til de klep op om deze verder
te openen.
Nederlands
VOOR GEBRUIK
2
Schuif de OPEN schakelaar naar
de # kant en open de klep.
De klep springt een klein stukje open.
OPEN
#
4
Verwijder het transport-
tussenstuk voorzichtig.
Opmerking:
Vergeet niet de OPEN schuifschakelaar te
gebruiken als u de klep open wilt doen.
Forceer de klep ook niet verder open dan
deze kan. Doet u dat toch, dan kan dat
gemakkelijk leiden tot schade aan het toestel.
17
Du
Afstandsbediening en voorbereiding van het hoofdtoestel
Instellen van de TV SYSTEM schakelaar
TV SYSTEM keuzechakelaar
Het video uitgangssignaal verandert als
volgt afhankelijk van het op de
afgespeelde disc vastgelegde signaal.
NTSC = PAL, PAL = NTSC conversie
is mogelijk voor Video CD’s. PAL =
NTSC conversie is niet mogelijk voor
DVD’s. Wanneer de TV SYSTEM
schakelaar op AUTO staat, wordt het
signaal doorgegeven zoals het op de
disc staat. Wanneer er geen CD of disc
in het toestel zit, wordt het TVsysteem dat de vorige keer gebruikt
werd ingesteld.
VOOR GEBRUIK
T
PDV-LC10
VSYSTEM
N
TSC
A
UTO
P
AL
/
LCD
Over MOD. (Modulatie) PAL
•SHRINK (Beeldhoogte)
De meeste modellen die voorzien zijn
van het nieuw ontwikkelde
countdown PAL TV systeem
detecteren zelf het verschil tussen 50
Hz (PAL) en 60 Hz (NTSC) en
schakelen automatisch de verticale
amplitude om, hetgeen resulteert in
een beeld dat niet in verticale richting
gekrompen lijkt.
•Als uw PAL TV geen V-Hold bediening
heeft, is het mogelijk dat u niet in
staat zult blijken een NTSC disc te
bekijken, omdat het beeld zal blijven
rollen. Als uw TV wel een V-Hold
bediening heeft, dient u deze bij te
stellen totdat het beeld stopt met
rollen. Op sommige TV’s kan het
beeld in verticale richting krimpen,
waardoor er aan de boven- en
onderkant van het scherm zwarte
banden te zien zullen zijn. Dit duidt
niet op een storing; dit wordt
veroorzaakt door de NTSC = PAL
conversie.
Stand van de TV
SYSTEM schakelaar
NTSC
AUTO
PAL/LCA
Vloeibaar kristal
display
Stroom uit
Stroom uit
Stroom aan
Opmerking:
Wanneer de TV SYSTEM schakelaar op de
PDV-LC10 op iets anders wordt gezet dan
op “PAL/LCD”, zal het LCD scherm worden
uitgeschakeld.
18
Du
DVDVideo CD
NTSC discs
NTSC
NTSC
MOD.PAL
PAL discs
PAL
PAL
NTSC discs
NTSC
NTSC
MOD.PAL
PAL discs
NTSC
PAL
PAL
CD, Geen disc
NTSC
NTSC of PAL
PAL
Namen van onderdelen en hun functies
LCD scherm (alleen PDV-LC10)
De PDV-LC10 draagbare DVD-SPELER is uitgerust met een LCD scherm.
COLORBRIGHT MONITOR
345
Gently lift the liquid crystal
display in the direction of
the arrow shown on the
diagram at the left.
Nederlands
1
2
VOOR GEBRUIK
1 LCD scherm
2 Luidsprekers
3 MONITOR toets
Druk hierop om het beeldformaat om
te schakelen. Het beeldformaat
verandert als volgt met elke druk op de
toets:
=
Normaal
=
Volledig
=
Zoom
=
(4:3) (16:9)
Uit
Wanneer de toets ongeveer 1 seconde
ingedrukt wordt gehouden, zal het
beeld ondersteboven keren.
Druk de toets nog een keer in om het
beeld weer goed te krijgen.
4 BRIGHT regelaar
Hiermee kunt u de helderheid van het
LCD scherm regelen.
5 COLOR regelaar
Hiermee kunt u de kleurdiepte regelen.
19
Du
Namen van onderdelen en hun functies
Bediening hoofdtoestel
◊ÛN¿ÇΩ,?
PORTABLE DVD PLAYER
N
A
/
C
S
S
L
/
O
P
I
W
K
S
5
5
∞
TOP
MENU
¡
5
SETUP
6
7
RESUME
ANGLE96 kHz
6
7
8
9
1
2
3
4
5
VOOR GEBRUIK
1
4¢
ENTER
MENU
RETURNSTOP
p
1 Cursortoetsen (5, ∞, 2 en 3)
Gebruik deze toetsen om menu en
topmenu onderdelen te selecteren of
onderdelen van het Setup
menuscherm in te stellen.
2 ENTER toets
Hiermee voert u instellingen in.
3 MENU toets
Hiermee opent u het menuscherm van de DVD.
4 TOP MENU toets
Hiermee opent u het topmenuscherm
van de DVD.
5 RETURN toets (
Druk hierop om terug te gaan naar het
vorige onderdeel.
Vorige/volgende toetsen (4 en ¢)
6
Met deze toetsen kunt vooruit of terug
zoeken naar beeld of geluid (bladzijde 53),
naar het begin van een fragment of
hoofdstuk (bladzijde 54), en stap-voor-stap
weergave (bladzijde 91) en vertraagde
20
Du
weergave (bladzijde 92) inschakelen.
)
4 : Terug
¢ : Vooruit
Scan-vast functie
Wanneer u de volgende of vorige toets
4
of ¢) langer dan 5 seconden
(
ingedrukt houdt zal er gescand blijven
worden. Druk op de weergavetoets om
weer terug te gaan naar normale weergave.
Stap-voor-stap weergave
Druk op de volgende of vorige toets (4
¢
) wanneer de weergave gepauzeerd is om
of
het beeld stap-voor-stap weer te laten geven.
Vertraagde weergave
Houd de volgende of vorige toets (4 of
¢
) ingedrukt terwijl de weergave
gepauzeerd is voor vertraagde weergave.
7 Weergave/pauzetoets (6)
Druk hierop om beeld of geluid te laten
weergeven. Wanneer u tijdens de weergave op
deze toets drukt, wordt het beeld stilgezet en/of
het geluid gepauzeerd. Druk deze toets nog eens
in om de weergave weer te hervatten.
8 SETUP toets
Druk hierop om het Setup menuscherm te
openen. Het Setup menuscherm kan op elk
willekeurig tijdstip worden opgeroepen, of
er nu weergegeven wordt, of dat het
toestel gestopt is en onafhankelijk van het
soort disc dat in het toestel zit. Druk nog
een keer op de SETUP toets om het Setup
menuscherm af te sluiten nadat u de
instellingen heeft ingevoerd.
9 STOP toets (7)
Druk hierop om het beeld of geluid dat op dit
moment wordt weergegeven te stoppen.
p Display
In dit venster is informatie omtrent de toestand
van de speler af te lezen. (bladzijde 24)
Voorpaneel hoofdtoestel
Namen van onderdelen en hun functies
DIGITAL OUT (OPTICAL)
123
1 Klep
2 PHONES/DIGITAL OUT (OPTICAL)
aansluiting
Sluit hierop een stereo hoofdtelefoon
of een versterker aan via een stereo
ministekker of optisch digitale kabel.
3 Sensor afstandsbediening
Deze ontvangt de signalen van de
afstandsbediening.
4 ON/OFF/HOLD hoofdschakelaar
Schuif deze schakelaar naar de ON/
OFF en houd hem daar tenminste 1
seconde lang om de speler aan of uit
te zetten. Wanneer u de schakelaar
naar de HOLD kant schuift, worden de
ingestelde functies vastgezet (als
beveiliging tegen per ongeluk
indrukken van toetsen).
COLOR BRIGHT MONITOR
PHONES
De HOLD functie
4
HOLDON/OFF
5
Deze functie schakelt de bedieningstoetsen uit
zodat het weergegeven beeld of geluid niet
onderbroken wordt, zelfs niet als er per ongeluk
tijdens de weergave een toets wordt ingedrukt.
Op het display van het hoofdtoestel verschijnt de
aanduiding “HOLD” wanneer er een
bedieningstoets wordt ingedrukt terwijl de
bediening is vastgezet.
Wanneer de bediening is vastgezet zal alleen de
aan/uit toets op de afstandsbediening normaal
functioneren.
5 Spanningsindicator
De stroom is uitgeschakeld.
Uit:
Schakel de stroom in door middel van de
hoofdschakelaar op het hoofdtoestel.
Rood:
Het toestel staat in de standby-stand.
U kunt nu het toestel aan zetten via de
hoofdschakelaar op het toestel zelf, of
via de aan/uit toets op de
afstandsbediening.
Groen: Het toestel staat aan.
Nederlands
VOOR GEBRUIK
21
Du
Namen van onderdelen en hun functies
Linkerkant hoofdtoestel
1 OPEN knop
Schuif de knop in de richting van de pijl
(naar rechts) om de klep te openen.
VOOR GEBRUIK
Achterpaneel hoofdtoestel
OPEN
1
1 DC IN aansluiting
Sluit hierop de meegeleverde
netstroomadapter aan.
22
Du
DC IN 9V
1
Rechterkant hoofdtoestel
Namen van onderdelen en hun functies
Nederlands
VOLUME
1
1 VOLUME regelaar
Hiermee kunt u het volume van de
luidsprekers of de hoofdtelefoon
regelen.
2 Audio/video ingang/uitgangs
keuzeschakelaar (A V-IN/AV-OUT)
(alleen PDV-LC10)
Kies de in- of uitgang afhankelijk van
hoe u de audio/video in- en
uitgangsaansluitingen gebruikt (4).
•Zet deze schakelaar altijd op AV-OUT
wanneer u discs wilt afspelen.
•De aanduiding “AV-IN” verschijnt op
het display van het hoofdtoestel
wanneer deze schakelaar op AV-IN
gezet is.
3 S-Video uitgangsaansluiting
(S-VIDEO OUT)
Sluit hierop via de meegeleverde
S-Video kabel een TV aan met een
S-Video ingangsaansluiting. Deze
aansluiting is geschikt voor S2.
AV-IN AV-OUT
2
S-VIDEO OUT
3
AV-IN/OUT
4
PDV-LC10:
4 Audio/video in-/
uitgangsaansluiting (AV-IN/OUT)
Sluit hierop via de meegeleverde AV
kabel een TV aan. Kies de in- of
uitgangsinstelling met de AV-IN/OUT
keuzeschakelaar 2.
PDV-10:
4 Audio/video uitgangsaansluiting
(AV-OUT)
Sluit hier via de meegeleverde AV
kabel een TV op de speler aan.
VOOR GEBRUIK
23
Du
Namen van onderdelen en hun functies
Display venster hoofdtoestel
213
4
5
6
78
TITLE1AB PROGRAM RANDOM
1 2
Deze licht op wanneer er discs in
Dolby Digital worden weergegeven.
VOOR GEBRUIK
2 TITLE
Deze licht op wanneer de getoonde
informatie in het gedeelte w van het display
titelinformatie betreft en wanneer het toestel
in de herhaalde weergavefunctie voor titels
staat (alleen bij DVD’s).
3
Deze licht op wanneer het toestel in de
herhaalde weergavefunctie staat.
4 1
Deze licht op wanneer het toestel in de
herhaalde weergavefunctie voor een
enkel nummer staat.
5 AB
Deze licht op wanneer het toestel in de
AB herhaalde weergavefunctie staat.
6 PROGRAM
Deze licht op wanneer het toestel in de
geprogrammeerde weergavefunctie staat.
7 RANDOM
Deze licht op wanneer het toestel in de
willekeurige weergavefunctie staat.
8 RESUME
Deze licht op wanneer de
24
hervattingsfunctie ingeschakeld is.
Du
RESUME
ANGLE96 kHz
qwe
9 ANGLE
Deze licht op wanneer het
camerastandpunt veranderd kan
worden bij de weergave van DVD’s.
p
Deze licht op wanneer de batterij leeg
aan het raken is en knippert wanneer
de batterij bijna leeg is.
q
Tijdens de weergave wordt hier de
verstreken weergavetijd voor de
huidige titel (voor DVD’s) of voor het
huidige fragment (voor Video CD’s of
CD’s) aangegeven.
w
Het nummer van de titel of het
hoofdstuk (voor DVD’s) of van het
fragment (voor Video CD’s en CD’s)
wordt hier getoond.
e 96 kHz
Deze licht op wanneer u DVD’s
afspeelt die zijn opgenomen in 96 kHz
lineaire PCM.
Hint:
Dit display geeft ook continu de
bedieningstoestand van de speler aan.
p 9
Namen van onderdelen en hun functies
Afstandsbediening (veel gebruikte toetsen)
AUDIO SUBTITLE ANGLE
1
2
3
4
5
6
DISPLAY
PREVNEXT RETURN
4
REV
1
123
STEP/SLOW
e8E7
456+10
RANDOM
7
LAST MEM.
SHIFT
MENU TOP MENU
ENTER
PLAY
3¡
PAUSESTOP
REPEATPROGRAM
8
COND. MEM.
SETUP
¢
FWD CLEAR
C
STEP/SLOW
A-B
90
SEARCH MODE
7
8
2
3
9
5
Î
1 Aan/uit toets
Het toestel wordt aan of uit gezet door
op deze toets te drukken terwijl de
spanningsindicator op het hoofdtoestel
rood oplicht. (Bladzijde 41)
2 Vorige/volgende toetsen (4 en
¢)
Gebruik deze toetsen om het begin
van fragmenten of hoofdstukken op te
zoeken. (Bladzijde 53)
4 : Terug
¢ : Vooruit
4 PLAY weergavetoets (3)
Gebruik deze toets om beeld en geluid
weer te laten geven.
5 STEP/SLOW toetsen
e : Druk een keer op deze toets voor
stap-voor-stap weergave achteruit.
Houd deze toets ingedrukt voor
vertraagde weergave achteruit.
E : Druk een keer op deze toets voor
stap-voor-stap weergave vooruit.
Houd deze toets ingedrukt voor
vertraagde weergave vooruit.
6 Pauzetoets (8)
Druk op deze toets om de weergave
van beeld en geluid tijdelijk te
onderbreken. (Bladzijde 52)
7 TOP MENU toets
Druk op deze toets om het
topmenuscherm van de DVD te
openen.
8 MENU toets
Druk op deze toets om het
menuscherm van de DVD te openen.
9 Stoptoets (7)
Druk op deze toets om de weergave
van beeld en geluid te stoppen.
Nederlands
VOOR GEBRUIK
3 Scan toetsen(1 en ¡ )
Gebruik deze toetsen om vooruit en
terug te scannen met behoud van
beeld of geluid. (Bladzijde 53)
1 : Terug
¡ : Vooruit
25
Du
Namen van onderdelen en hun functies
Afstandsbediening (overige toetsen)
AUDIO SUBTITLE ANGLE
1
2
3
4
5
6
VOOR GEBRUIK
7
8
DISPLAY
PREVNEXT RETURN
4
REV
1
123
STEP/SLOW
e8E7
456+10
RANDOM
7
LAST MEM.
SHIFT
MENU TOP MENU
ENTER
PLAY
3¡
PAUSESTOP
REPEATPROGRAM
8
COND. MEM.
SETUP
¢
FWD CLEAR
STEP/SLOW
A-B
90
SEARCH MODE
C
9
1 AUDIO toets
Druk op deze toets om de taal voor de
geluidsweergave om te schakelen.
(Bladzijde 77)
2 DISPLAY toets
Druk op deze toets om de disc
informatie te bekijken. (Bladzijde 113)
3 Cursortoetsen
Gebruik deze toetsen bij het selecteren
van instellingen om de cursor over het
scherm naar links, rechts, boven of
beneden te bewegen.
4 ENTER toets
Druk hierop om instellingen in te voeren.
5 Cijfertoetsen
Druk op deze toetsen terwijl u de
SHIFT-toets (9) ingedrukt houdt om
direct cijfers in te voeren.
26
Du
p
q
Druk op deze toets om de titels of
hoofdstukken (voor DVD’s) of de
fragmenten (voor Video CD’s en CD’s)
in willekeurige volgorde weer te
6 RANDOM toets
w
e
r
t
y
u
i
geven. (Bladzijde 95)
7 LAST MEMORY toets
Gebruik deze toets om plaats op te
slaan van waar u de volgende keer de
weergave wilt laten beginnen.
(Bladzijde 111)
8 CONDITION MEMORY toets
Gebruik deze toets om de instellingen
voor vaak bekeken DVD’s op te slaan.
(Bladzijde 112)
9 SHIFT-toets
Î
Druk op de cijfertoetsen (5) terwijl u
de SHIFT-toets ingedrukt houdt om
direct cijfers in te voeren.
p ANGLE toets
Druk hierop om van camerastandpunt te
wisselen bij de weergave van daarvoor
geschikte DVD’s. (Bladzijde 104)
q SUBTITLE toets
Druk hierop om de taal voor de
ondertiteling van de DVD om te
schakelen. (Bladzijde 75)
w SETUP toets
Druk hierop om het Setup
menuscherm te openen.
e RETURN toets (
)
Druk hierop om terug te keren naar het
vorige onderdeel.
r CLEAR toets
Gebruik deze toets om de instellingen
voor geprogrammeerde weergave,
willekeurige weergave en herhaalde
weergave te wissen.
t A-B REPEAT toets
Druk op deze toets tijdens de
weergave om twee punten aan te
geven en het stuk daartussen te
herhalen. (Bladzijde 94)
y PROGRAM toets
Druk op deze toets om de gewenste
titels of hoofdstukken (voor DVD’s) of
fragmenten (voor Video CD’s en CD’s)
te programmeren zodat deze in de
door u gewenste volgorde zullen
worden weergegeven. (Bladzijde 96)
u REPEAT toets
Voor DVD’s kunt u met deze toets
titels of hoofdstukken laten herhalen.
(Bladzijde 93)
Voor CD’s kunt u met deze toets
fragmenten of de hele disc laten
herhalen. (Bladzijde 93)
i SEARCH MODE toets
Druk hierop om de zoekfunctie in te
stellen. (Bladzijde 82)
Namen van onderdelen en hun functies
Nederlands
VOOR GEBRUIK
27
Du
Namen van onderdelen en hun functies
Namen van onderdelen van de accuhouder en de functies daarvan (alleen PDV-LC10)
DC OUTDC IN SV
1324561
1 Spelerontgrendeling
VOOR GEBRUIK
Druk op deze toetsen aan de linker- en
rechterkant om de speler los te maken.
= Verwijderen van de speler en de accu
(Bladzijde 40)
2 Accu-ontgrendeling
Druk hierop om de accu los te maken.
= Verwijderen van de speler en de accu
(Bladzijde 40)
3 Geleidepen
Wanneer u de speler vastmaakt aan de
accuhouder dient u deze geleidepen in
het geleidegat aan de achterkant van
de speler te passen.
= Verwijderen van de speler en de accu
(Bladzijde 40)
28
Du
4 Aansluitingen op de speler
Deze zorgen voor de
stroomvoorziening en de toevoer van
signalen naar de speler.
VOORZICHTIG:
Sluit deze aansluitingen niet kort.
5 DC IN gelijkstroom-aansluiting
Sluit hierop de met de speler
meegeleverde netstroomadapter aan.
= Gebruik op netstroom (Bladzijde 39)
6 DC OUT aansluiting
Voor toekomstig gebruik.
Aansluiten van de speler op andere componenten
Voor u gaat aansluiten
•Zet de speler en de aan te sluiten componenten uit.
•Lees ook eerst de handleidingen van de aan te sluiten componenten.
Deze speler is voorzien van een analoge kopieerbeveiliging. Het kan
daarom onmogelijk blijken een normaal beeld te krijgen wanneer
u de speler op een TV aansluit via een videorecorder, of wanneer
u opnamen die u op een videorecorder gemaakt heeft afspeelt. U
dient de video uitgangsaansluitingen direct op een TV aan te sluiten.
Aansluiten op een TV
Stel het soort TV (16:9 of 4:3) dat u aan wilt sluiten in volgens de procedure
beschreven onder “Instellen van het soort aan te sluiten TV”. (Bladzijde 44)
Nederlands
VOLUME
Wanneer u een externe TV
aansluit op de PDV-LC10,
dient u de (AV-IN/AV-OUT)
schakelaar op AV-OUT
S-Video kabel
(meegeleverd)
(rechterkant) te zetten.
Naar de S-Video
ingangsaansluiting
S-VIDEO IN
TV
Aansluiten van een TV met een
S-Video ingangsaansluiting
Als uw TV is voorzien van een S-Video
ingangsaansluiting, dient u de S-Video kabel
(meegeleverd) te gebruiken voor beelden
van hogere kwaliteit.
AV-IN AV -OUT
S-VIDEO OUT
AV-IN/OUT
Rechterkant
hoofdtoestel
Audio/video kabel
(meegeleverd)
Naar de video
ingangsaansluiting
(geel)
Naar de audio
ingangsaansluiting
AUDIO IN
VIDEO IN
RL
(wit)
Naar de audio
ingangsaansluiting
(rood)
: Richting signaal
Opmerking:
Zie bladzijde 41 voor instructies betreffende
het aansluiten van het netsnoer.
VOOR GEBRUIK
29
Du
Aansluiten van de speler op andere componenten
COLOR BRIGHT MONITOR
Aansluiten op een Dolby Digital/DTS/MPEG decoder of versterker met
ingebouwde decoder
Met deze speler kunnen de audio instellingen worden gebruikt om te genieten van krachtige Dolby
Digital, DTS of MPEG weergave. Voer de digitale signalen van de digitale uitgangsaansluitingen van de
speler naar de decoder of versterker met ingebouwde decoder. Voor instructies omtrent het maken
van de audio instellingen dient u “Instellen van het soort aan te sluiten versterker (digitale
aansluitingen)” (Bladzijde 45) te raadplegen. Wij raden u aan deze aansluitingen te gebruiken wanneer
u de Pioneer VSX-808RDS versterker gebruikt.
DIGITAL OUT (OPTICAL)
Voorpaneel hoofdtoestel
VOOR GEBRUIK
Voor-luidspreker (links)
Surround
luidspreker (links)
Pioneer VSX-808RDS, enz.
Hint:
U heeft een geschikte decoder of
versterker, 5 kanaals luidsprekers (Voor
links/rechts, midden en surround links/
rechts) en een subwoofer nodig om te
kunnen genieten van Dolby Digital/DTS 5.1
kanaalsweergave.
30
Du
PHONES
ON/OFF
HOLD
Zie bladzijde 29 voor
details omtrent
aansluiting op de TV.
Optisch digitale kabel (meegeleverd)
Voor-
Midden-
luidspreker
(rechts)
Subwoofer
luidspreker
DIGITAL IN
Surround
luidspreker (rechts)
Opmerking:
• De CD shockproof functie (om te voorkomen dat de CD
overslaat wanneer er muziek CD’s worden afgespeeld) zal
niet werken wanneer er een optische kabel is aangesloten.
Stel de speler niet bloot aan schokken tijdens de weergave.
• De PDV-LC10 zal geen geluid produceren uit zijn eigen
luidsprekers wanneer er een optische kabel is aangesloten.
: Richting signaal
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.