PIONEER PDV User Manual [ru]

Page 1
09.01.03 ПЕРЕНОСНОЙ DVD –ПЛЕЕР PIONEER PDV-LC20(со встроенным экраном) PDV-20.

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Регулировки, настройки или выполнение не описанных в этой инструкции операций могут привести к риску подвергнуться воздействию лазерного излучения. Этот проигрыватель КД классифицируется как ЛАЗЕРНАЯ ПРОДУКЦИЯ КЛАССА 1. Наклейка с указанием на ЛАЗЕРНУЮ ПРОДУКЦИЮ КЛАССА 1 находится на корпусе аппарата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Невидимое лазерное излучение при разборке и повреждении внутренних частей аппарата. Не допускайте воздействия излучения на организм.
Внимательно и полностью прочтите инструкцию по эксплуатации перед началом работы с аппаратом. Не забудьте сохранить инструкцию по эксплуатации для дальнейшего использования. Все предупреждения и меры безопасности в инструкции по эксплуатации, а также указанные на корпусе прибора, должны неукоснительно соблюдаться.
Установка.
1 Вода и влажность — Не используйте аппарат около воды,
например, в ванной комнате, плавательном бассейне и т.п.
2 Тепло — Не используйте аппарат вблизи источников тепла и
нагревательных приборов, например, поблизости от радиаторов, батарей центрального отопления, плит и т.п. Также не рекомендуется установка и эксплуатация аппарата при температуре ниже 5°C или выше 35°C.
3 Место установки — Для установки аппарата выберите
горизонтальную, ровную и устойчивую поверхность.
4 Вентиляция — Аппарат должен быть установлен в месте,
обеспечивающем надежную вентиляцию. Со всех сторон вокруг аппарата должно оставаться как минимум 10 см свободного пространства, с боков по 5 см. — Не эксплуатируйте аппарат на кровати, ковре и других подобных поверхностях, которые могут блокировать вентиляционные отверстия. — Не устанавливайте аппарат в книжных шкафах, нишах и т.д., где доступ свежего воздуха к вентиляционным отверстиям может быть затруднен.
5 Посторонние предметы — Не допускайте попадания любых
посторонних предметов или жидкостей внутрь аппарата через вентиляционные отверстия.
6 Перевозка — При перевозке или размещении аппарата на тележке
или другом подручном средстве необходимо надежно закрепить его.
Page 2
Резкие остановки, значительные усилия при толкании и неровный пол могут стать причиной падения и, вследствие этого, повреждения аппарата.
7 Конденсация — В перечисленных ниже случаях на считывающей линзе
проигрывателя компакт-дисков может образоваться конденсат:
аппарат был перенесен из холода в теплое помещение; только что была включена система отопления; аппарат эксплуатируется в очень влажном помещении; на аппарат направлен поток охлаждающего воздуха из кондиционера;
При возникновении конденсата внутри аппарата он может работать некорректно. В этом случае выключите его на несколько часов, а затем попробуйте включить еще раз.
8 Крепление на стене или потолке — Этот аппарат не предназначен
для установки в настенном или потолочном варианте.

Питание

1 Источники питания — Подключайте аппарат только к тем
источникам питания, которые перечислены в настоящей инструкции ниже и соответствуют требованиям, указанным на пластинке с техническими характеристиками аппарата.
2 Шнур питания от сети переменного тока
— При отсоединении аппарата от сети не тяните за шнур питания. — Никогда не касайтесь вилки шнура питания влажными руками. — Шнур питания должен быть всегда смотан. Не допускайте перегибов шнура питания, не помещайте на него тяжелых предметов и не наступайте на него. — Не перегружайте розетку сети подключением большого количества аппаратуры.
3 Когда аппарат не используется — Если аппарат не используется
в течение длительного времени (несколько месяцев и больше), полностью отсоедините его от сети. Если аппарат подсоединен к сети, даже в том случае, когда он выключен, небольшое количество тока все же поступает на него.

Чистка и уход за аппаратом

Чистку аппарата производите только в соответствии с рекомендациями настоящей Инструкции.
Неисправности, требующие квалифицированного вмешательства:
Этот аппарат нуждается в обслуживании квалифицированным персоналом сервисного центра в перечисленных ниже случаях:
Поврежден шнур питания или вилка шнура. Внутрь аппарата попали посторонние предметы или жидкость. Аппарат некоторое время находился под дождем или в воде. Наблюдаются отклонения от нормальной работы аппарата. Заметное ухудшение в работоспособности аппарата. Аппарат подвергался ударам или падениям, корпус аппарата
поврежден.
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ РЕМОНТИРОВАТЬ АППАРАТ САМОСТОЯТЕЛЬНО
СТР.7. СОДЕРЖАНИЕ:
Проверьте, что находится в коробке........................................................................8
Типы дисков...............................................................................................................9
Особенности DVD дисков........................................................................................10
Page 3
Использование плеера с DVD дисками..................................................................10
DVD, CD VCD диски.................................................................................................10
Подготовка к использованию..................................................................................11
Подсоединение к телевизору..................................................................................12
НАЧАЛО.
Включение.................................................................................................................13
Воспроизведение дисков ........................................................................................14
Меню дисков.............................................................................................................16
Застывшая рамка и рамка просмотра....................................................................18
Просмотр медленного видео ..................................................................................19
Удаление дисков, отключение, отсоединение от сети..........................................20
Использование установочного навигатора............................................................21

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Нахождение желаемого на диске............................................................................24
Переключение угла просмотра...............................................................................26
Переключение субтитров и аудио языка ...............................................................27
Переключение аудио каналов.................................................................................28
Использование повторного и цикличного воспроизведения................................29
Создание программного листа................................................................................31
Использование случайного воспроизведения.......................................................34
Закладка на диске....................................................................................................35
Запоминание установок 1 на диске ......................................................................36
Вывод на дисплей информации о диске................................................................37
Использование установочного меню......................................................................40
Установки OSD.........................................................................................................40
УСТАНОВОЧНОЕ МЕНЮ.
Использование установочного меню......................................................................40
OSD язык...................................................................................................................40
Видео установки.......................................................................................................41
Аудио установки.......................................................................................................43
Языковые установки.................................................................................................45
Различные установки...............................................................................................48
Другие установки......................................................................................................50
Переустановка всех установок плеера..................................................................52
ПОДСОЕДИНЕНИЯ.
Прослушивание с помощью усилителя..................................................................53
Подсоединение к телевизору с использованием шнура S-Video.........................54
Просмотр внешних видео источников (только для модели PDV-LC20)...............55
Прослушивание с помощью наушников.................................................................55

КОНТРОЛЬ И ДИСПЛЕЙ.

Верхняя панель контроля........................................................................................56
Плеер (фронтальная панель)..................................................................................57
Плеер (задняя панель).............................................................................................57
Плеер (правая сторона)...........................................................................................58
Дисплей (только для модели PDV-LC20)...............................................................59
Жидкокристаллический дисплей (только для модели PDV-LC20).......................60
Пульт дистанционного управления (замена
батарей)...........................................61
Page 4
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ.
Забота о вашем плеере...........................................................................................63
Уход за дисками.......................................................................................................65
Глоссарий..................................................................................................................66
Неисправности..........................................................................................................68
Размеры экрана и форматы дисков........................................................................70
Использование плеера с пакетом батарей...........................................................71
Список кодов языков................................................................................................73
Спецификации..........................................................................................................74
СТР.8. ПРОВЕРЬТЕ, ЧТО НАХОДИТСЯ В КОРОБКЕ.
СПАСИБО, ЧТО ПРИОБРЕЛИ ПРОДУКЦИЮ ФИРМЫ PIONEER. Перед тем как использовать проигрыватель, пожалуйста, проверьте наличие следующих предметов. Адаптер переменного тока. Шнур. Пульт дистанционного управления(с литиевой батареей). Шнур AV. Шнур S-Video. Волоконнооптический шнур.(только для европейской модели (PDV –LC20) Батарейный пакет PDV-BT20 (только для PDV-LC20) Инструкция.
Дополнительные комплектующие.
Батарейный пакет PDV-BT20. Батарейный отсек PDV-BT25.
СТР.9. ТИПЫ ДИСКОВ.
Настоящий раздел посвящен всем типам дисков, которые могут воспроизводиться на настоящем аппарате (аудио CD, DVD и видео CD), кроме отдельно оговоренных.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ФОРМАТЫ ДИСКОВ.
Этот аппарат способен воспроизводить компакт-диски со следующими логотипами.
DVD-диски (8-см / 12-см)
Видеодиски (VCD) (8-см / 12-см)
Аудиодиски (CDDA) (8-см / 12-см)
Перезаписываемые аудиодиски (8-см / 12-см)
Этот аппарат может воспроизводить 8 см диски без адаптера.
Page 5
Этот аппарат может воспроизводить DVD-RW-диски.
Только канадские и USA модели совместимы с DVD-RW. Вы не сможете воспроизвести не завершенные диски DVD-RW. Защищенный авторским правом диск, имеет разрешение только для домашнего просмотра и переписанные на DVD диски не будут воспроизводиться. DVD-RW-диск, который был отредактирован на DVD рекодере, экран может
становится черным на местах редактирования.
До 20 символов названия диска выводятся на дисплей.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЗАПИСАННЫХ СD.
Заметьте, что этот плеер не может записывать на уже записанные диски. Плеер может воспроизводить CD-R и CD-RW диски. Но иногда диски могут
воспроизводиться не достаточно четко из–за условий CD-рекодера.
СТР.10. ОСОБЕННОСТИ DVD ДИСКОВ.
Посмотрите на поддискетник DVD диска для просмотра доступных характеристик. Некоторые характеристики состоят из множества аудио и субтитровых языков, множества углов просмотра и широкоэкранное видео.
Вы можете просмотреть следующие обозначения на диске: ) ) ) число аудио языков.
Число языков субтитров.
число углов просмотра.
доступные форматы изображения.
совместимые регионы.
Различные регионы имеют различные коды регионов. Ваш плеер также имеет региональный код, и он будет воспроизводить диски только из совместимых регионов. Вы сможете найти коды регионов в конце инструкции.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТОГО ПЛЕЕРА С DVD ДИСКАМИ.
Не все функции этого плеера доступны со всеми дисками. Если при использовании некоторых дисков вы увидите на дисплее, это означает что плеер или диск не могут использоваться в данное время.
DVD, CD, Video CD диски.
Все диски делятся на маленькие и более управляемые секции так чтобы вы могли легко найти специальное содержание.
2
16:9
Page 6
DVD и DVD-RW диски делятся на один или более титров. Каждый титр может быть в дальнейшем разделен на кадры. Кадр может содержать индексы, которые поделят кадр на несколько частей. CD и Video CD деляться на композиции. В редких случаях композиция может содержать индексы.
СТР.11. Подготовка к использованию.
Перед первым использованием, удалите батарейную защиту с пульта дистанционного управления.
Выньте пленку с обратной стороны пульта дистанционного
управления.
СТР.12. ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ВАШЕМУ ТЕЛЕВИЗОРУ.
Используйте прилагаемый шнур для подсоединения DVD-плеера к вашему телевизору. Перед присоединением, убедитесь в том, что телевизор и DVD­плеер отключен из розетки. Если вы не знаете какой вход телевизора использовать для подключения
DVD-плеера, используйте инструкцию.
Не подсоединяйте ваш DVD-плеер к телевизору через видеомагнитофон.
Некоторые диски защищены от копирования и могут плохо воспроизводится при использовании видеомагнитофона.
Смотрите страницу 53-55 для подключения AV усилителя и других
компонентов.
Установка телевизионной системы.
(кроме моделей US и Канады). Этот плеер подходит для телевизионных систем PAL и NTSC. Ели ваш телевизор совместим с обеими системами, установите TV SYSTEM на AUTO, или установите на систему вашей страны или вашего региона.
При использовании PDV-LC20 со встроенным экраном, всегда
устанавливайте систему на PAL\LCD.
Вы не можете воспроизводить PAL DVD диски, когда TV SYSTEM
установлена на NTSC.
Иногда вам понадобиться регулировка вертикального контроля некоторых
PAL TV, при воспроизведении NTSC дисков. В зависимости от телевизора, вы также можете видеть черные полосы внизу и вверху экрана.
СТР.13 ВКЛЮЧЕНИЕ.
1. подсоедините шнур к адаптеру переменного тока.
2. Подключите коннектор к гнезду DC IN на задней панели плеера.
3. Подключите другой конец коннектора к розетке.
Прилагаемый адаптер переменного тока предназначен для 100-240Вт,
поэтому может использоваться во всех странах.
4. откройте жидкокристаллический экран в направлении указанном на рисунке (только для модели PDV-LC20)
5. нажмите и удерживайте кнопку ► (ON) до тех пор, пока плеер не включится.
Page 7
Когда питание включено горит зеленый индикатор. Вы можете использовать кнопку на пульте дистанционного управления
для переключения плеера в режим ожидания в режиме ожидания индикатор горит красным цветом.
СТР.14. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДИСКОВ.
1. откройте дисплей (только для модели PDV-LC20)
2. переключите DISC COVER◄ OPEN для открытия отсека для диска.
Всегда используйте DISC COVER◄ OPEN для открытия отсека.
3. загрузите диск.
Установите диск записанной стороной вверх. Убедитесь что диск стоит прочно.
4. закройте отсек.
5. Нажмите кнопку ► для начала воспроизведения.
Если появилось экранное меню, обратитесь к следующей странице. Отрегулируйте громкость используя вращающийся переключатель на
правой стороне плеера.
6. для паузы, нажмите ││.
Для возобновления воспроизведения нажмите ││ или ►.
7. для пропуска кадра или композиции, нажмите │◄◄◄◄ или ►►►►│.
На пульте дистанционного управления используйте кнопки │◄◄ или ►►│.
8. для просмотра, нажмите и удерживайте │◄◄◄◄ или ►►►►│.
На пульте дистанционного управления используйте кнопки │◄◄ или ►►│. Отпустите кнопку для возобновления нормального воспроизведения. Если вы просматриваете более 5 секунд, сканирование продолжится даже если вы отпустите кнопку. Для возобновления воспроизведения нажмите ►.

ВОЗОБНОВЛЁННОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

Когда вы остановите воспроизведение, плеер запомнит место остановки. В последующий раз, когда вы нажмёте ►, воспроизведение начнётся с заполненного места. Для воспроизведения диска с самого начала диска, нажмите □ в режиме остановки. Для возобновления работы CD и DVD –RW дисков, не отключайте плеер ,
используя кнопку OFF □ на передней панели.
Если у вас загружен диск и вы хотите отключить плеер, используйте на пульте дистанционного управления для вввода плеера в режим ожидания.
Режим возобновления в некоторых дисках не функционирует. Когда DVD диск загружен, нажимая ◄◄ или ►► возобновлённое
воспроизведение начнётся с титра, на котором был остановлен диск в прошлый раз.
СТР 16 МЕНЮ ДИСКА DVD, DVD-RW, VIDEO CD
После того как, вы начнёте воспроизведение DVD, DVD-RW или Video CD, вы можете просматривать меню которое появится на экране, на котором вы можете выбрать, то что вы желайте просмотреть.
DVD
Page 8
1. Используйте курсор ◄◄ ►► для выбора опции меню, затем нажмите ENTER .
Если вы используйте пульт дистанционного управления, вы также можете
использовать цифровые кнопки для выбора функций с цифрового меню (нажмите и удерживайте SHIRT во время использования цифровых кнопок)
Для вывода на дисплей меню диска во время воспроизведения, нажмите
MENU или TOP MENU.
СТР 17 VIDEO CD
1. Используйте цифровые кнопки для выбора функций с листа (нажмите и
удерживайте SHIFT, во время использования цифровых кнопок) Если в меню больше одной станицы используйте кнопки .

Медленное реверсивное воспроизведение

Этот режим вы можете использовать только с DVD и DVD-RW дисками.
1. Во время воспроизведения или паузы, нажмите и удерживайте ◄║ примерно 2 секунды.
На панели, нажмите ║, затем нажмите и удерживайте ◄◄, ►► примерно 2
секунды.
Начнётся воспроизведение.
Во время медленного воспроизведения, нажмите ►. 2. Для возобновления обычного воспроизведения, нажмите ►.
◄◄●◄◄ или ▼▼●►► / для выбора страницы (/◄◄ и ►► / ) на пульте дистанционного управления.
Для воспроизведения в меню во время воспроизведения нажмите RETURN. Для воспроизведение РВС VIDEO CD без системы меню, остановите
воспроизведение, затем используйте одну из цифровых кнопок на пульте дистанционного управления, или ◄◄●◄◄ или ▼▼●►► для начала воспроизведения.
СТР 18 «ЗАМОРОЖЕННАЯ» КАРТИНКА И КАРТИНКА ВПЕРЁД / НАЗАД DVD, DVD­RW, VIDEO CD.
1. Во время воспроизведения, нажмите ◄║, ║ или ║► для паузы на диске.
Вы можете изменить направление DVD замороженной картинки – смотрите
страницу 15.
2. Используйте ◄║ и ║► для перехода на предыдущий / последующий кадр.
На панели, используйте ◄║, ║ или ║► Вы не сможете использовать обратный просмотр кадра ◄║ с VIDEO CD.
3. Для возобновления обычного воспроизведения, нажмите или ►.
СТР 19 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЗАМЕДЛЕННОГО ВИДЕО
DVD, DVD-RW, VIDEO CD
МЕДЛЕННОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВПЕРЁД
1. Во время воспроизведения или во время паузы, нажмите и удерживайте или
║► примерно 2 секунды. На панели, нажмите или ║, затем нажмите и удерживайте ▼▼●►► примерно 2 секунды. Медленное воспроизведение начнётся на ½ скорости.
Page 9
Звука нет во время медленного воспроизведения.
2. Используйте ◄║ и ║► для изменения скорости воспроизведения.
На панели, используйте кнопки ◄◄●◄◄ или ▼▼●►►. Существует 4 вида скорости: ½, ¼, 1/8, 1/16.
СТР 20 УДАЛЕНИЕ ДИСКА, ВЫКЛЮЧЕНИЕ, ОТКЛЮЧЕНИЕ ИЗ СЕТИ
1. Если диск воспроизводится, нажмите ■ для остановки.
2. Переключите DISC COVER ◄ OPEN налево для открытия отсека для диска.
3. Выньте диск.
4. Закройте диск.
5. Нажмите и удерживайте OFF ■ примерно 2 секунды, индикатор питания отключится.
Нажмите ☼ на пульте дистанционного управления, для ввода плеера в
режиме ожидания. Индикатор питания измениться с зелёного на красный. Нажмите ☼ ещё раз для включения.
6. Отсоедините плеер от сети.
7. Отсоедините шнур питания от гнезда DCIN.
СТР 21 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТАНОВОЧНОГО НАВИГАТОРА
Перед воспроизведением любого диска на PVD-20, мы рекомендуем использовать установочный навигатор. Он создаст все необходимые системные установки. Установочный навигатор так же можно использовать в PVD-LC20, используйте его, если вы подсоедините АV усилитель и/или телевизор.
1. Убедитесь в том, что плеер включен.
Если вы используйте PVD-20, также включите
и убедитесь в том, что установлен на правильный. Если диск уже загружен и начал проигрывать, нажмите ■ для остановки.
2. Нажмите SETUP
Появится дисплей установочного навигатора. Настройте все OSP, используя эти кнопки ▼▲ - курсор вверх/вниз. ENTER – выберите опцию меню. ◄ - возвращение к предыдущему? Контрольная возможность для текущего OSD указывается внизу каждого экрана.

СТР 22

3. выберите START.
Запомните: нажмите ENTER для выбора опции. Если вы решили, что вы не хотите использовать установочный навигатор,
выберите AUTO START OFF.
4. Выберите меню языка OSD.
5. Выберите тип вашего телевизора.
Если вы используйте встроенный экран PDV-LC 20, WIDESCREEN 16:9.
6. Выберите цифровые аудиоформаты подсоединённого AV усилителя.
Все опции (кроме NOT CONNECTED) имееют совместимость с РМС. Убедитесь в том, что ваш усилитель AV усилитель совместим с 96 КНz AUDIO.
Page 10

Вы не сможете увидеть этот экран, если выберите NOT CONNECTED в
пункте 6.
Выбор DON’T KNOW этот же эффект, что и выбор NO.

СТР 23

8. Выберите Save Changes для установок.
9.нажмите Sctup для входа.
Поздравляем, установка завершена. Если в любое время, вы захотите использовать установочный навигатор, вы его сможете найти в меню GENERAL.
СТР 24 ПОИСК ЖЕЛАЕМОГО ДИСКА
DVD, DVD-RW, Video CD, CD. Вы можете найти любой пункт на диске, используя один из поисковых режимов. Вы можете использовать поиск титров, кадров, композиций, когда диск находится в режиме остановки или воспроизведения. Для использования поиска со временем диск уже должен быть проигран.
1. Нажмите SEARCH MODE для выбора режима поиска.
Нажмите несколько раз для выбора между TITLE / CHAPTER /TRACK/TIME/OFF
Поиск TITLE следует использовать только для DVD и DVD-RW дисков. Поиск TITLE следует использовать только для DVD, DVD-RW дисков и для
VIDEO CD дисков, но не в режиме РВС.
2. Введите номер или время титра/кадра/композиции.
К примеру, для титра 4, нажмите 4. Для ввода 45 минут, нажмите 4500. Запомните, при вводе цифр сохраняйте нажатой кнопку SHIFT.
3. Нажмите ► для начала воспроизведения.
СТР 25 ПРЯМОЙ ПОИСК
Вы можете использовать цифровые кнопки на пульте дистанционного управления для прямого перехода к определённой части диска. Запомните, при вводе цифр сохраняйте нажатой кнопку SHIFT. Для набора цифры 10 и выше, используйте кнопку +10 (для 26, нажмите +10, +10, 6)
DVD
Когда диск в режиме остановки, введите номер титра, с которого начнётся
желаемое воспроизведение.
Во время воспроизведения, введите номер кадра, который следует
пропустить.

DVD –RW

Введите номер титра, с которого начнётся воспроизведения/ или который
следует пропустить.
Диск должен быть или в режиме остановки, или в режиме остановки.
VIDEO CD/CD DVD –RW
VIDEO CD с РВС начнёт воспроизведение, если только он не в режиме РВС.
Page 11
СТР 26 ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ УГЛОВ ПРОСМОТРА DVD
На некоторых DVD дисках сцены сняты с двух или более углов просмотра. Диск помечен иконкой, если он содержит многоугловые сцены. Когда эти сцены воспроизводятся, на экране появляется иконка.
1. Нажмите ANGLE для включения этой функции. Если диск был установлен на паузу, воспроизведение начнётся снова с нового угла просмотра.
Для удаления индикатора угла на телевизоре, выберите ANGLE INDICATOR – OFF в установочное меню.
Примечание:
Вы также можете изменить угол просмотра с экрана OTHER установочного меню.
СТР 27 ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ СУБТИТРОВ
Много DVD дисков имеют субтитры на одном или нескольких языков. На поддискетнике обычно указано на каких языках записаны субтитры. Вы в любое время можете переключить язык субтитров во время воспроизведения.
1. Нажмите несколько раз SUBTITLE для вывода на дисплей /переключения языка субтитра.
Для отключения субтитров, нажмите SUBTIRLE, затем CLEAR . Для установки желаемых субтитров, смотрите страницу 45
Переключение аудио языка
При воспроизведении DVD диска записанного на диалогах на двух и более языках. В любое время вы можете переключить аудио язык во время воспроизведения.
1. Нажмите несколько раз AUDIO для вывода на дисплей/переключение аудио языка.
Для установки желаемого языка, смотрите страницу 45.
Примечание:
Вы также можете переключить субтитры и аудио язык с экрана OTHER установочного меню. Смотрите страницу 50. Также вы можете выбрать субтитры и аудио языки с меню диска. Нажмите MENU или TOP MENU для доступа в меню
СТР 28 ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ АУДИОКАНАЛОВ
DVD-RW, VIDEO CD, CD На VIDEO CD, CD вы можете переключать между стерео правой колонки и левой колонки. На DVD-RW дисках, которые имеют и основной и дополнительный аудио сигнал, вы можете переключать между основным, дополнительным или смешанным каналом. Во время воспроизведения, нажмите AUDIO для изменения аудиоканала. Текущий канал воспроизведения отображается на экране.
Page 12
СТР 29 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОВТОРНОГО И ПЕТЛЕОБРАЗНОГО ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
DVD-RW, VIDEO CD, CD Вы можете выбрать повторное воспроизведение определённых дисков на CD или VIDEO CD, кадров или титров на DVD и DVD-RW дисках или целый диск. Также есть возможность петлеобразного воспроизведения определённых отрывков на диске. Вы можете использовать режим повтора вместе с режимом программирования для повтора титров/кадров/композиций в программном листе (смотрите страницу 31 для создания программного листа). Вы можете использовать режим повтора или петлеобразного возобновления с воспроизведением VIDEO CD в режиме РВС.
Использование повторного воспроизведения
1. Нажмите REPEAT во время воспроизведения для выбора режима повтора .
Каждое нажатие переключает режим воспроизведения для DVD и DVD-RW. Повтор кадра /повтор титра/ отключение повтора. Для CD/VIDEO CD: Повтор композиции /повтор всего/отключение повтора. Режим программного воспроизведения: Программный повтор/отключение повтора.
2. Для возобновления обычного воспроизведения, нажмите CLEAR.
Любой режим повторного воспроизведения отменяется, если вы переключите угол просмотра на DVD диске.
СТР 30 ПЕТЛЕОБРАЗНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ОПРЕДЕЛЁННЫХ ОТРЫВКОВ НА ДИСКЕ.
1. Нажмите А–В один раз в начале отрывка, который вы хотите воспроизвести, затем ещё раз в конце отрывка. Воспроизведение незамедлительно перейдёт на начальную позицию и начнёт петлеобразной воспроизведение.
На DVD или DVD-RW диске, начальная и конечная позиции петлеобразного
воспроизведения должны быть в одном титре.
2. Для возобновления обычного воспроизведения, нажмите CLEAR.
Вы также можете повторить отрывок диска, нажав ∆ для отметки конечной
композиции (вместо А-В)
Петлеобразное воспроизведение отменится, если вы переключите угол
просмотра на DVD диске.
СТР 31 СОЗДАНИЕ ПРОГРАММНЫХ ЛИСТОВ
DVD-RW, VIDEO CD, CD Создание программного листа означает приказ для плеера, который титр/кадр/композицию вы хотите воспроизводить, и порядок их воспроизведения. Вы можете создать программный лист через экранный дисплей, используя кнопки курсора для управления и цифровые кнопки для ввода титра/кадра/композиции
DVD
Page 13
1. Нажмите PROGRAM.
2. Используйте кнопки курсора ◄ или ► для выбора PROGRAM СHAPTER или PROGRAM TITLE.
3. Передвиньте курсор вниз ▼на окно программного листа. Если вы выберите PROGRAM CHAPTER, передвиньте курсор вверх ▲, и введите номер титра (все запрограммированные титры выйдут с этого титра).
4. Введите номера титров/кадров для вашего программного листа
Для титров/кадров 1-9, используйте соответствующие цифровые кнопки. Для 10 и более, используйте кнопку +10 (+10,+10,4 для 24) Вы можете запрограммировать паузу вместо титра/кадра: нажмите ║ вместо
ввода номера в программном листе (пауза не может быть первым или последним пунктом в программном листе)
Программный лист может содержать до 24 пунктов .
СТР 32
5. Если вы хотите, сохранить программный лист, передвиньте курсор вниз ▼
для PROGRAM MEMORY и установите на ON. Если вы это сделайте, программный лист автоматически выводится на дисплей, когда вы в следующий раз загрузите диск. Если вы сохраните программные листа до 24 дисков.
6. Нажмите ENTER или ► для незамедлительного начала воспроизведения или
выхода, если вы хотите начать воспроизведение позже.
Примечание
Во время программного воспроизведения, вы можете случайно увидеть начало кадра, который не был запрограммирован, когда номер кадра изменится.
VIDEO CD, CD Для VIDEO CD, CD с функцией РВС, убедитесь в том, что диск остановлен, перед тем как его запустить.
1. Нажмите PROGRAM.
2. Введите номера композиций для вашего программного листа.
Для композиций 1-9, используйте соответствующие цифровые кнопки. Для 10 и выше, используйте кнопку +10 (+10,0 для 10) Вы можете запрограммировать паузу вместо композиции: нажмите ║ вместо
ввода номера в программный лист (пауза не должна быть первым или последним пунктом в листе).
Программный лист может содержать до 24 пунктов.
3. Нажмите ENTER или ► для незамедлительного воспроизведения или
PROGRAM для выхода, если вы хотите начать воспроизведение позже. Вы не сможете начать воспроизведение позже с РВС VIDEO CD, нажмите
ENTER или ► для начала воспроизведения.
СТР 33 СОВЕТЫ ПРИ ПРОГРАММИРОВАНИИ
Для просмотра программного листа, нажмите PROGRAM. Для удаления пункта в программном листе, установите курсор на
титр/кадр/композицию и нажмите ENTER.
Для добавления пункта в программный лист, установите курсор туда, где вы
хотите установить новый пункт, затем введите номер трека/кадра/композиции.
Все последующие пункты передвинуться на один.
Page 14
Для добавления воспроизводящего титра /кадра/композиции в программный
лист, нажмите и удерживайте PROGRAM в течении секунды.
Если не существует текущего программного листа, создаётся новый
программный лист (для DVD, если последний созданный лист был титрованным листом, создаётся лист программных кадров).
Для удаления программного листа, остановите воспроизведение (нажмите
□), затем нажмите CLEAR.
Программный лист также сотрётся, когда вы удалите диск из плеера. Для удаления заложенного в память программного листа DVD, загрузите DVD, нажмите PROGRAM, затем измените опцию PROGRAM MEMORY на OFF. Нажмите ENTER для подтверждения.
СТР 34 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЛУЧАЙНОГО ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ DVD, VIDEO CD, CD
Используйте функцию случайного воспроизведения для воспроизведения титров/кадров/композиций в случайном порядке. Установите воспроизведение на случайное, когда диск в режиме остановки или уже проигрывается. Вы не можете использовать случайное воспроизведение с дисками DVD-RW или VIDEO CD воспроизводящих в режиме РВС DVD. Для начала случайного воспроизведения кадра, нажмите RANDOM, затем
ENTER.
Для начала случайного воспроизведения титра, нажмите RANDOM дважды,
затем ENTER.
VIDEO CD, СD
1. Нажмите RANDOM для начала случайного воспроизведения.
Для остановки диска и отмены случайного воспроизведения, нажмите □.Для отмены случайного воспроизведения без остановки воспроизведения,
нажмите CLEAR. Оставшиеся композиции диска не будут воспроизводится.
Примечание
Во время случайного воспроизведения, /◄◄ и ►►/ кнопки функционируют
немного по-другому: /◄◄ возвращают на начало текущей композиции/кадра. ►►/ выбирает другую композицию /кадр в случайном порядке.
Вы не можете использовать случайное воспроизведение вместе с
программным или случайным воспроизведением.
СТР 35 ЗАКЛАДКИ НА ДИСКЕ DVD, VIDEO CD
Если вы просматривайте только часть DVD, вы можете сделать закладку для того, чтобы возобновить воспроизведение с того места, где вы остановились. Вы можете использовать закладки с DVD-RW дисками.
1. С того места, где вы хотите возобновить воспроизведение в следующий раз,
нажмите LAST MEM. Если вы хотите здесь остановить воспроизведение, нажмите □.
2. Для возобновления воспроизведения, загрузите диск и нажмите LAST MEM
(если диск начнёт авто воспроизведение, сначала остановите его.)
3. Для удаления закладки с загруженного диска, нажмите LAST MEM, затем
нажмите CLEAR, когда LAST MEMORY высвечивается на экране.
Page 15
Примечание
Закладки также работают на VIDEO CD, но только для одного диска, и вы должны остановить диск в плеере – удалённый диск стирает память - LAST MEMORY может не работать правильно с некоторыми дисками VIDEO CD с функцией РВС.
СТР 36 СОХРАНЕНИЕ УСТАНОВОК ДИСКА DVD
Если вы сделали какие-то особые установки, вы можете сохранить их, используя функцию CONDITION MEMORY, сохранив, ваши установки будут автоматически вызываться, в любое время, когда вы загрузите диск. Плеер может сохранить установки для 15 дисков, после этого, сохранение других установок сотрёт самые первые установки. Сохраняющие установки следующие:
Экранный дисплей (стр. 41) Качество картинки (стр. 42) Углы просмотра (стр. 42) Аудио язык (стр. 45) Язык субтитров (стр. 45) Уровень блокировки (стр. 48)
1. Нажмите COND. MEM во время воспроизведения для сохранения
установок.
2. Для вызова сохранённых установок, просто загрузите диск.
3. Для удаления сохранённых установок, загрузите диск и нажмите CLEAR
пока CONDITION MEMORY выведено на экран.
СТР 37 ВЫВОД НА ДИСПЛЕЙ ИНФОРМАЦИИ О ДИСКЕ DVD, DVD-RW, VIDEO CD, CD
Пока диск воспроизводится или находится в режиме остановки, вы можете просмотреть информацию о композиции, кадре и т.д. Когда вы высвободите CD на PDV –LC 20, информация о диске высвечивается всё время на встроенном жидкокристаллическом экране.
1. Для просмотра /включения информации на дисплее, нажмите DISPLAY. Когда диск воспроизводится, в верху экрана появится информация.
Сохраняйте нажатой DISPLAY для изменения информации на дисплее.
Когда диск остановлен, вся информация о загруженном диске появится на
экране. Нажмите DISPLAY ещё раз для выхода из экрана.
Примечание
Вы можете выбрать информацию о диске с экрана OTHER в меню установок.
СТР 38 ДИСПЛЕЙ ВО ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ (ПРИМЕР) DVD
Номер текущего титра / кадра время текущего титра
PLAY 3-29 49.58 TITLE -51.06 101.04
Page 16
Оставшееся время текущего титра полное время титра Номер текущего титра
Номер текущего титра/кадра время текущего титра PLAY 3-32 54.53 CHAPTER 0.21 1.51
Время текущего кадра общее время текущего кадра
Номер текущего титра/кадра время текущего титра
PLAY 3-32 54.53 CHAPTER -1,30/ 1.51
Оставшееся время текущего кадра оставшееся общее время текущего кадра
номер текущего титра/кадра время текущего титра
PLAY 3-32 54,53 CHAPTER \\\\\ 6,3 Передача уровня передача доли уровня
Отключение дисплея
СТР 39 ДИСПЛЕЙ ВО ВРЕМЯ ОСТАНОВКИ DVD
Информация: DVD Титр кадр титр кадр 01 1≈30 06 1≈10 02 1-21 07 1≈13 03 1-46 08 1≈5 04 1≈ 12 09 1≈4 05 1≈8 10 1≈8
½ ► DISPLAY EXITE
VIDEO CD, CD
Информация: компакт диск Общее время 72,04 Композиция время композиция время
DVD-RW Информация DVD-RW Диск название диска Титр Обычный 1≈6 Лист воспроизведения 1≈3
Уход за компакт-дисками
Если компакт-диск загрязнен, протрите его мягкой тканью от центра по
направлению к периферии.
Page 17
После использования храните компакт-диски в их оригинальных футлярах.
Не оставляйте компакт-диски во влажных местах, а также в местах, где возможно повышение температуры.
СТР 40 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТАНОВОЧНОГО МЕНЮ
Установочные меню DVD даст вам доступ ко всем системным установкам DVD. Нажмите SETUP для вывода на дисплей /выхода из меню и курсоров ◄▲▼► и кнопку для управления и выбора опций. На некоторых экранах вы можете нажать ●← RETURN для выхода с экрана без каких-либо изменений. Контроль указан для каждого меню внизу экрана без каких-либо изменений. Контроль указан для каждого меню внизу экрана. Если какая-либо опция – серого цвета, это означает, что она не может быть изменена в данное время. Это в основном бывает при воспроизведении диска. Остановите диск, измените установки. Текущие установки для любой опции отображаются цветной коробкой. Цвет коробки означает, какой вид диска возможен: синий только для DVD, жёлтый для DVD и VIDEO CD, зелёный для любого вида диска. Если во время изменения вы увидите значок DVD в верхнем левом углу экрана, это означает, что эта установка возможна только для DVD, но DVD диск не загружен. Установка будет работать, когда вы загрузите диск DVD.
Установки OSD Режим установочного меню
Начальная установка: BASIC BASIC в установочном меню даёт вам доступ к более обычным установкам. Также информационная полоска расскажет вам о текущей опции. Установите EXPERT для доступа ко всем установкам.
OSD язык Установите в SETUP NAVIGATOR (начальная установка ENGLISH) Выберите желаемый язык для экранных дисплеев.
СТР 41 НА ЭКРАННОМ МЕНЮ
Начальная установка: POSITION NORMAL. При просмотре DVD дисков, записанных в 4:3 формате (обычный размер телевизора) на микро экранном телевизоре, вам будет трудно увидеть функцию экрана. Если вам трудно прочитать, выберите POSITION –WIDE. Если вы не хотите использовать эти функции, измените установки на OFF.
Видео установки Размер телевизионного экрана
Установите SETUP NAVIGATOR (начальная установка:16:9 – программное
обеспеченье DVD экрана отобразиться, используя полный экран). При воспроизведении программного обеспеченья, записанного в формате 4:3, установки на вашем телевизоре будут определять материал.
Если у вас обычный телевизор, выберите или 4:3 (LETTER BOX ) или 4:3
(PAN & SCAN). В режиме LETTER BOX, программное обеспечение широкого формата указывается чёрными полосками внизу и вверху экрана. PAN & SCAN обрезает стороны широкого экрана.
Page 18
СТР 42 КАЧЕСТВО КАРТИНКИ
Начальная установка: STANDART В этом плеере существует 3 предварительных установки цвет/контраст. ANIMATION (яркие цвета ), CINEMA (высокий контраст) и STANDART.
S-VIDEO OUT
Начальная установка: S2 Вам нужно делать эту установку, если только вам плеер подсоединён к телевизору с использованием S-VIDEO шнура. Если вы видете, что картинка растянулась или искажена при установке S2, попробуйте её изменить на S1. «Застывшая» картинка «Начальная установка»: AUTO. Плеер использует один из двух процессов, когда выводите на дисплей застывшей рамки с DVD диска. Начальная установка AUTO позволяет самой автоматически выбирать процесс. FIELD - воспроизводит стабильную картинку. FRAME – воспроизводит более, чёткую картинку, но более склонной к тряске.
ИНДИКАТОР УГЛА ПРОСМОТРА
Начальная установка: ON. Если вы предпочитайте не видеть иконки на экране во время многоугольного экрана на DVD дисках, измените установку индикатора угла просмотра на OFF.
СТР 43 АУДИО УСТАНОВКИ ВЫХОД DOLBY DIGITAL
Используйте SETUP NAVIGATOR (начальная установка: DOLBY DIGITAL) Вы можете делать установки только в том случае, если вы подсоединили плеер к другому компоненту (AV усилитель и т.д.), используя дополнительный цифровой выход. Если ваш усилитель AV (или другой подсоединённый компонент) совместим с DOLBY DIGITAL, или установите DOLBY DIGITAL ∆ РСМ.
DTS выход Используйте SETUP NAVIGATOR (начальная установка: OFF) Вам следует использовать эту установку только в том случае, если вы подсоединили плеер к другому компоненту (AV усилитель и т.д.), используя дополнительный цифровой выход. Если ваш усилитель AV (или другой подсоединённый компонент) совместим с DTS, установите DTS или установите на OFF.
96 кГц РСМ OUT Используйте SETUP NAVIGATOR (начальная установка: 96 кГц) Вам следует использовать эту установку только в том случае, если вы подсоединили плеер к другому компоненту (MD-рекодр и т.д. ), используя цифровой выход. Если ваш усилитель AV (или другой подсоединительный компонент) совместим с 96 кГц или установите 96кГц ► 48 кГц).
СТР 44
Page 19
MP EG OUT
Используйте SETUP NAVIGATOR (начальная установка MPEG ∆ РСМ) Вам следует использовать эту функцию, если ваш плеер подсоединён к другому компоненту (AV усилитель и т. д.), используя оптический цифровой выход. Если ваш усилитель AV или другой подсоединительный компонент совместим с MPEG или на MPEG ∆ РСМ.
Цифровой выход
Начальная установка: ON. Вы можете отключить все цифровые аудио выходы, установив их на OFF.
Audio DRC
Начальная установка ON. Динамический уровень источника является различие между спокойным и низким звуками. Динамический уровень саундтреков DOLBY DIGITAL может быть очень высоким. Включите контроль Dynamic Range для выхода громкости саундтрека. HIGH - динамический уровень понижают большим количеством (хорошо для прослушивания при очень низкой громкости) MEDIUM – средняя установка. LOW – динамический уровень понижают малым количеством. OFF - начальная установка.
СТР 45 УСТАНОВКА ЯЗЫКА Аудио язык
Начальная установка: ENGLISH Эта установка нужна для выбора языка на диске, система автоматически воспроизведёт диск на этом языке (хотя это зависит от установки AUTO LANGUAGE – обратитесь к странице 46)
Формат DVD распознает 136 различных языков. Выберите OTHER, если вы хотите специфицировать язык. Вы также можете обратиться к списку кодов языка на странице 73.
Запомните:
Вы можете переключать между языками, записанными на DVD диск в любое время в течении воспроизведения, используя кнопку AUDIO
Язык субтитров Начальная установка: ENGLISH
Эта установка нужна для выбора языка субтитров DVD дисков. Если выбранный диск записан на диске, система автоматически воспроизводит диск с этим субтитрами (хотя это зависит от установки AUDIO LANGUAGE – смотрите страницу 46).
DVD формат распознаёт до 136 различных языков. Выберите OTНER, если
вы хотите специфицировать язык, затем следуйте экранному дисплею для выбора языка.
Запомните:
Page 20
Вы можете изменить или выключить субтитры на DVD-диски в любое время в течении воспроизведения, используя кнопку SUBTITLE.
СТР 4 АВТО ЯЗЫК
Начальная установка: ON Когда функция установлена на ON, система всегда выбирает начальную установку аудио языка на DVD диске (к примеру, французский диалог во французском фильме.), и выводит на дисплей субтитры. На выбранном вами языке, если эта установка чем-то отличается. Другими словами, кино на вашем родном языке не будет иметь никаких субтитров, пока кино на иностранном языке будет транслироваться с субтитрами.
Установите OFF для того, чтобы диски воспроизводились согласно вашему языку и языку субтитров.
Для авто языка, установки аудио языка субтитров должны быть одинаковыми – обратитесь к странице 45.
Запомните:
Вы можете переключать язык субтитров и аудио языка, используя кнопки AUDIO и SUBTITLE.
Язык DVD
Начальная установка: W/SUBTITLE LANGUAGE. Некоторые много-лингвальные диски имеют меню на некоторых языках. Эта установка специфицирует. На каком языке должно появиться меню диска. Поставьте начальную установку для меню, если вы хотите, чтобы язык совпадал с языком субтитров. DVD формат распознаёт до 136 различных языков. Выберите OTНER, если вы хотите специфицировать язык, затем следуйте экранному дисплею для выбора языка.
СТР 47 ДИСПЕЙ СУБТИТРОВ
Начальная установка: ON Установите ON для того, чтобы плеер воспроизводил субтитры, согласно языку субтитров и авто языку. Установите OFF для отключения субтитров. Установите ASSIST SUBTITLE для использования дополнительных субтитров, записанных на некоторых DVD дисках.
Отключение субтитров
Начальная установка: SELECTED SUBTITLE Некоторые диски выводят на дисплей субтитры, даже если установка SUBTITLE DISPLAY установлено на отключение. В этом случае, у вас могут быть субтитры на том же языке, что и аудио язык (WITH AUDIO), или как язык субтитров (SELECTED SUBTITLE)
СТР 48 Разнообразные установки
Блокировка
Page 21
Начальный уровень : 8 Начальный пароль: none (никакой)
Вы можете ограничить доступ для некоторых дисков, используя эту функцию. Установив, плеер будет запрашивать пароль, состоящий из 4-х цифр, если будет загружен запрещённый диск. Это позволит ограничить просмотр некоторых дисков от детей. Плеер может быть установлен на один из 8 уровней. Установить плеер на один. Означает, что любой диск, имеющий любой уровень ограничения должен иметь пароль для просмотра, пока не установите на 8, который предоставляет неограниченный доступ. DVD диски имеют также уровни от 1 до 8. Уровень дисков 1(или без уровня) обычно содержат мало или вообще не содержат агрессивный материал, который некоторые родители могут подсчитать не подходящим для детского просмотра.
Будьте осторожны:
Не все диски, которые вы считайте неподходящими для детей, ограничены уровнем. Без уровневые диски всегда будут воспроизводится без запроса пароля.
Изменения уровня блокировки
1. Выберите измененный уровень.
2. Используйте цифровые кнопки для регистрации нового пароля или
подтверждение существующего, затем нажмите ENTER. В первый раз, установив уровень блокировки, вы должны зарегистрировать пароль. Всё, что вводится, становится паролем.
3. Выберите новый уровень. Двигаясь влево вы блокируйте больше уровней (больше дисков будут требовать пароль), вправо, разблокировка уровней. Вы не можете заблокировать уровень 1.
4. Нажмите ENTER для установки нового уровня.
СТР 49 ИЗМЕНЕНИЕ ПАРОЛЯ
1. Выберите изменение пароля.
2. Введите ваш существующий пароль, затем нажмите ENTER.
3. Введите новый пароль, затем нажмите ENTER. Если вы забыли ваш пароль, перезапуск плеера сотрёт пароль. Обратитесь к странице 52.
Сохранение экрана
Начальная установка: DIFFERS BY COUNTRY Если постоянная картинка выведена на дисплей соответствующего CRT-типа телевизора, вы можете «врезать» картинку в экран. Включение сохранения экрана на ON, убедитесь в том, что картинка не высвечивается длительное время.
Цвет заднего плана
Начальная установка : синяя. Эта функция устанавливает цвет экрана, когда плеер в режиме остановки (или во время воспроизведения аудио диска)
Page 22
СТР 50 ДРУГИЕ УСТАНОВКИ ИЗМЕНИЕ OSD
Начальная установка: OFF . На начальной установке, информация диска высвечивается только когда, вы нажимайте DISPLAY на пульте дистанционного управления. Если вы хотите, чтобы информация диска высвечивалась всё время, установите одну из опций.
Изменение аудио
Начальная установка: NOT APPLICABLE. Установка позволит вам изменить аудио композиции Опции зависят от диска.
Изменение субтитров
Начальная установка: NOT APPLICABLE. Это установка позволит вам изменить угол просмотра записанных картин.
СТР 51 ПОИСК ТИТРА Начальная установка: NOT APPLICABLE
Эта установка позволит вам перейти на другой титр на DVD диске без использования пульта дистанционного управления. Используйте курсор (▲или▼) для выбора номера титра.
Поиск кадра
Начальная установка позволит вам перейти на другой кадр на DVD диске
без использования пульта дистанционного управления. Используйте курсор
(▲ и ▼) для выбора номера титра.
Поиск кадра
Начальная установка: NOT APPLICABLE. Эта установка позволит вам перейти на другой кадр на DVD диске без использования пульта дистанционного управления. Используйте кнопки курсора (▲ и ▼) для выбора номера кадра.
Поиск композиции:
Начальная установка: NOT APPLICABLE. Эта установка позволит вам перейти на другую композицию на CD или VIDEO CD без использования пульта дистанционного управления. Используйте кнопки курсора (▲ и ▼) для выбора номера композиции.
Контроль воспроизведения:
Начальная установка: NOT APPLICABLE. Этот режим позволит вам выбрать номер опции из меню РВС VIDEO CD, без использования пульта дистанционного управления. Используйте кнопки курсора (▲ и ▼) для выбора номера.
СТР 52 ПЕРЕЗАПУСК ВСЕХ УСТАНОВОК
Этот режим вернёт плеер на начальные установки завода – изготовителя. Все сохранённые установки сотруться, когда вы сделайте это.
1. Отключение питания.
2. Нажмите ║ на передней панели и нажмите ON (▲) пока не включится
питание.
Page 23
СТР 53 ПРОСЛУШИВАНИЕ ЧЕРЕЗ ВНЕШНИЙ УСИЛИТЕЛЬ АУДИО/ВИДЕО
Вы должны использовать шнур (TOLSINK). После подсоединения - обратитесь к страницам 43,44. Перед тем как делать подсоединение, отключите питание и отсоедините шнур от сети
Советы по использованию цифрового выхода. Вы также можете использовать цифровой выход для подсоединения плеера к цифровому декодеру (MD, CD-R, DAT и т.д.) или двухканальных усилитель с оптическим цифровым входом. В этом случае, убедитесь в том, что вы установили аудио выход.
СТР 54 ПРОСМОТР ВНЕШНИХ ИСТОЧНИКОВ (ТОЛЬКО ДЛЯ PDV-LC 20)
Вы можете установить гнёзда AV IN/OUT работать или как выход (для просмотра других видео источников на встроенном экране). После подсоединения, нажмите DVD/AV-IN кнопку для включения плеера в режим AV входа. Нажмите DVD/AV – IN ещё раз для включения плеера.
Прослушивание через наушники.
Воткните наушники для частного прослушивания. У вас есть 2 гнезда для наушников. Убавьте громкость перед началом воспроизведения, затем постепенно
прибавляйте громкость на желаемый уровень.
Колонки на PDV-LC 20 отключается, когда подсоединены наушники. Вы не можете прослушивать DTS закодированные на DVD через наушники.
СТР 56 ПАНЕЛЬ КОНТРОЛЯ PDV –LC 20
Возвращение (стр. 17) Установка (стр. 21) DVD/AV-IN (стр. 55) Меню (стр. 16,17) Ввод (стр. 21,40) Верхнее меню (16) ◄◄●◄◄ перемотка / переход (стр. 15,17,18,19) ►►●►► перемотка /переход (стр15,17-19) ∆ воспроизведение (стр. 13,14) Стоп □ (стр. 15,20) ║ пауза (стр. 15,18)
PDV – 20
◄◄●◄◄ перемотка / переход (стр. 15,17,18,19) ►►●►► перемотка /переход (стр15,17-19) Дисплей (стр. 59) ∆ воспроизведение (стр. 13,14) □ стоп (стр.15,20) ║ пауза (стр. 15,18)
Плеер (передняя панель)
Иллюстрация указывает PDV – LC20
Page 24
Переключатель для открытия сенсор пульт дистанционного индикатор отсека для диска пульта мощности
Плеер (задняя панель)
Иллюстрация указывает PDV – LC20 PDV – LC20 имеет только аудио и видео выходы.
Гнездо DCIN аналоговый аудио вход/выход смешанный видео и дополнительный вход/выход цифровой выход выход S-VIDEO
СТР 58 ПЛЕЕР (ПРАВАЯ СТОРОНА)
Иллюстрация указывает PDV – LC20 Вращающийся контроль громкости гнёзда для наушников
СТР 59 ДИСПЛЕЙ (ТОЛЬКО PDV – LC20)
1. Титр
2. (повторное воспроизведение)
3. 1 единственное повторное воспроизведение
4. АВ (петлеобразное воспроизведение)
5. PROGRAM (программное воспроизведение)
6. RANDOM (случайное воспроизведение)
7. RESUME (указывает на возобновлённое воспроизведение)
8. ANGLE(угол просмотра)
9. Дисплей счётчика
10. Номер титра/кадра/композиции
11. 96 к Гц (загорается, когда диски содержат 96 к Гц аудио)
12. (воспроизведение DOLBY DIGITAL)
СТР 60 ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ЭКРАН (ТОЛЬКО ДЛЯ МОДЕЛИ PDV – LC20)
1. Колонки
2. Цвет
3. Яркость
4. Монитор (изменение монитора картинки)
NORMAL – обычная картинка FULL – 4:3 формат изменён на 16:9 ZOOM – увеличение экрана NATURAL WIDE – центр остаётся обычным, края увеличиваются OFF – отключение встроенного экрана
Переворот экрана
Нажмите и удерживайте MONITOR примерно секунду для переворота картинки. Нажмите и удерживайте кнопку ещё раз для возвращения к обычному режиму.
СТР 61 ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
1.
Page 25
2. Дисплей
3. Контроль курсора и ENTER
4. ◄◄ PREV и NEXT ►►
5. ◄◄ REV и FWD ►►
6. ◄║ ∕ ║ ► покадровое /медленное и ║ пауза
7. RANDOM
8. LAST MEM
9. SHIFT
10. COND. MEM
11. Языки аудио и субтитров
12. Угол просмотра
13. Меню и верхнее меню
14. Установочное меню
15. Возвращение
16. C, CLEAR
17. ∆ воспроизведение
18. □ СТОП
19. программа
20. режим номера
21. повтор и повтор A-В
СТР 62 ЗАМЕНА БАТАРЕИ
1. сдвиньте держатель батареи как показано на рисунке
2. удалите старую батарею, затем установите новую. Соблюдайте полярность. Установите батарею в отсек. Смотрите рисунок.
Loading...