Pioneer PDK-TS14 User Manual [pt]

Page 1
Suporte de mesa
PDK-TS14
Registe o seu produto em
Descubra as vantagens de o fazer agora on-line.
www.pioneer.pt
Manual de instruções
(ou em www.pioneer-eur.com).
Page 2
Agradecemos-lhe a aquisição deste produto Pioneer. Leia o presente manual de instruções na íntegra para saber como deve funcionar de forma adequada e segura com este modelo, e guarde-o para futuras consultas.
Instalação
Caso tenha dificuldades na instalação, consulte o
revendedor.
A Pioneer não se responsabiliza por quaisquer danos
resultantes de uma instalação ou utilização inadequadas, bem como por danos provocados por fenómenos naturais ou modificações.
AVISO IMPORTANTE
Registe aqui o modelo e o número de série deste equipamento.
Modelo: PDK-TS14 Nº de série: Conserve estas indicações para eventual utilização futura.
Índice
Avisos .......................................................................2
Verificar os acessórios de série .............................. 3
Montagem do suporte ............................................ 3
Instalar o ecrã de plasma no suporte de mesa .... 4
Montagem do equipamento num cavalete, etc. ..4
Evitar que o equipamento tombe.......................... 5
Especificações ......................................................... 6
Desenho indicativo das dimensões ....................... 6
CUIDADO
Este símbolo refere-se a um perigo ou a uma prática não segura que pode resultar em ferimentos pessoais ou danos materiais.
Avisos
Este produto é um suporte de mesa concebido exclusivamente para ecrãs de plasma (PDP-436RXE / PDP­436SXE) da Pioneer. A sua utilização com outro modelo pode resultar em instabilidade e causar ferimentos. Para mais informações, contacte o estabelecimento onde adquiriu o seu ecrã de plasma.
Não instale nem modifique o produto a não ser conforme especificado. Não utilize este suporte para um ecrã de plasma que não os indicados e não o modifique nem use para outros fins.
Uma instalação incorrecta é extremamente perigosa, pois pode provocar a queda do ecrã de plasma ou outros acidentes.
Local de instalação
• Escolha um local suficientemente resistente para suportar o peso do suporte e do ecrã de plasma.
• Certifique-se de que coloca o suporte num local estável e plano.
• Não instale o suporte ao ar livre, junto de um perto de uma praia.
• Não instale o suporte num local sujeito a vibrações ou choques.
Montagem e instalação
Monte o suporte de acordo com as instruções de montagem e aperte firmemente todos os parafusos nos locais indicados. Têm-se registado acidentes imprevistos como a queda ou quebra do suporte após a instalação do ecrã, por aquele não ter sido instalado de acordo com as instruções.
Para garantir a segurança, o ecrã deve ser sempre instalado por duas ou mais pessoas.
Antes de proceder à instalação, desligue o ecrã e os dispositivos periféricos e, em seguida, retire a ficha do cabo de alimentação da tomada de corrente.
jacuzzi
ou
Evite acidentes causados pela queda do suporte tomando medidas seguras nesse sentido (consulte a página 5).
2
Page 3
Verificar os acessórios de série
Certifique-se de que dispõe de todos os acessórios de série antes de proceder à montagem e instalação.
Base x 1
Manual de instruções
(o presente manual) x 1
Suporte de mesa
PDK-TS14
Registe o seu produto em
www.pioneer.pt
(ou em www.pioneer-eur.com).
Descubra as vantagens de o fazer agora on-line.
Manual de instruções
Tubos de suporte
(esquerdo e direito, intermutáveis) x 2
Chave hexagonal x 1
(dimensão diagonal: 6 mm)
Parafusos 1 (4 mm x 10 mm) x 4
Pernos de instalação 2
(M8 x 60 mm: prateados) x 2
Pernos de instalação 3
(M8 x 30 mm: prateados) x 2
Montagem do suporte
Procedimento de montagem
1 Assente a base de modo a que a sua
face inferior fique virada para cima.
2 Introduza os tubos de suporte na
base.
3 Aperte os parafusos para fixar os
tubos.
Parafusos 1 (4 mm x 10 mm)
Base
Tubo de suporte
Parafusos (4 mm x 10 mm)
Tubo de suporte
1
3
Page 4
Instalar o ecrã de plasma no suporte de mesa
Um modelo de 43 polegadas pesa cerca de 32 kg; além disso, tem pouca profundidade e é instável.
Cuidado
Nota
Certifique-se de que instala o ecrã de plasma num local
Introduza os parafusos verticalmente nos orifícios e não os
Por conseguinte, deve ser montado e instalado por duas pessoas, pelo menos.
plano e estável.
aperte com mais força do que o necessário.
Método de instalação
1 Instalar o ecrã de plasma no suporte.
Encaixe as colunas do suporte na parte inferior do ecrã de plasma conforme indicado pelas setas e, em seguida, introduza-as devagar, na vertical. Tenha o máximo cuidado para não introduzir as colunas do suporte em qualquer outra parte do ecrã de plasma a não ser os orifícios destinados ao efeito. Se o fizer, poderá danificar o painel do ecrã de plasma ou os seus terminais, ou deformar o suporte.
2 Fixar o ecrã de plasma com os pernos de
instalação 2.
Fixe o ecrã de plasma nos pontos indicados pelas setas, utilizando a chave hexagonal fornecida.
Pernos de instalação 2 (M8 x 60 mm: prateados)
3 Fixar o ecrã de plasma com os pernos de
instalação 3.
Aperte os pernos com a chave hexagonal fornecida.
Alinhe as colunas do suporte com a parte inferior do ecrã de plasma conforme indica o desenho abaixo.
Montagem do equipamento num cavalete, etc.
Cuidado
Se proceder à montagem num cavalete ou objecto similar, segure no ecrã de plasma.
Pernos de instalação 3 (M8 x 30 mm: prateados)
4
Page 5
Evitar que o equipamento tombe
Depois de instalar o suporte, tenha especial cuidado para evitar que o equipamento tombe.
Estabilização numa mesa ou no chão
Fixe o equipamento conforme indica o desenho, utilizando parafusos disponíveis no mercado.
Nota
Para fixar o equipamento a uma mesa ou ao chão, utilize parafusos com um diâmetro nominal de 6 mm e com pelo menos 20 mm de comprimento.
9 mm a 15 mm
mín. 20 mm
6 mm
Estabilização em parede
1 Instale os pinos de prevenção de queda
(escápulas) no ecrã de plasma.
2 Utilize cabos ou correntes resistentes para
fixar devidamente o ecrã de plasma a uma parede, pilar ou outro elemento firme.
Siga este procedimento tanto para o lado esquerdo como para o lado direito.
Nota
Utilize escápulas, cabos, correntes e outros acessórios disponíveis no mercado.
Escápula recomendada: Diâmetro nominal: M8 Comprimento: 12 mm a 15 mm
12 mm a 15 mm
M8
Posição dos parafusos de fixação a uma mesa/ao
chão
Ao fixar o suporte a uma mesa ou ao chão, utilize parafusos com um diâmetro nominal de 6 mm e com um comprimento superior a 20 mm.
Unidade: mm
120
Vista lateral
478
11
249 24
2Cabo ou corrente
Acessório
1Escápula
Cuidado
• Deve utilizar sempre uma mesa ou uma área do pavimento suficientemente resistentes para suportar o ecrã de plasma. Se não o fizer, poderão ocorrer danos materiais ou pessoais.
• Ao instalar o ecrã de plasma, tome as medidas de segurança necessárias para evitar que ele caia ou tombe em consequência de fenómenos naturais (tremor de terra, por exemplo) ou de acidente.
• Se não tomar estas precauções, o ecrã de plasma pode tombar e causar danos.
• Os parafusos, escápulas, correntes e outros acessórios utilizados para estabilizar o ecrã de plasma e evitar que ele tombe variam em função da composição e espessura da superfície a que ele ficar fixo.
• Seleccione os parafusos, escápulas, correntes e outros acessórios adequados só depois de inspeccionar cuidadosamente essa superfície, para determinar a sua espessura e composição, e de consultar um técnico especializado, se necessário.
5
Page 6
Especificações
Dimensões externas 559 (L) mm x 279 (A) mm x 273 (P) mm Peso 2,5 kg
• As especificações acima e o exterior do equipamento podem ser modificados sem aviso prévio, com vista ao seu melhoramento.
Desenho indicativo das dimensões
Unidade: mm
696
1076
559
80
169,5
736
55
116
273
23
15
102,1
22,5
Publicado por Pioneer Corporation. ‘Copyright’ © 2005 Pioneer Corporation. Todos os direitos reservados.
6
Page 7
7
Page 8
Loading...