Thank you for buying Pioneer’s product.
Please read through the Operating Instructions to learn how
to operate your model safely and properly.
Please be advised to keep the Operating Instructions in
your place for future reference.
Installation
¶ Consult your dealer if you encounter any difficulties
with this installation.
¶ Pioneer is not liable for any damage resulting from
improper installation, improper use, modification, or
natural disasters.
This symbol refers to a hazard or unsafe practice which
can result in personal injury or property damage.
Cautions
This product is a table top stand exclusively designed for
plasma displays (PDP-505XDE / PDP-505HDE / PDP505HDG / PDP-435XDE / PDP-435HDE / PDP-435FDE /
PDP-435HDG / PDP-504HD / PDP-5040HD / PDP-504HDE /
PDP-504HDG / PDP-504HDC / PDP-5045HD / PDP-434HD /
PDP-4340HD /PDP-434HDE / PDP-434HDG / PDP-434HDC /
PDP-4345HD) from Pioneer. Use with other model is
capable of resulting in instability causing possible injury. For
further information, please contact the store where you
purchased your display.
Do not install or modify the product other than specified.
Do not use this stand for a plasma display other than those
designated and do not modify it or use it for other purposes.
Improper installation is extremely dangerous because it
may result in it falling over or other accident.
Installation Location
• Select a location that is strong enough to support the
weight of the stand and the displays.
• Make sure to place it in a level and stable location.
• Do not install it outdoors, at a hot spring, or near a beach.
• Do not install the stand where it may be subjected to
vibration or shock.
Assembling and Installation
• Assemble the stand in accordance with the assembly
instructions and securely attach all screws at the
designated locations.
There have been cases where unforeseen accidents
such as the equipment breaking or falling over
occurred after the installation of the display because
the stand was not installed as instructed.
• The display must always be installed by two or more
people to assure it is installed safely.
• Before installation, turn off the power for the display
and peripheral devices then remove the power cord
plug from the power outlet.
14
En
This product rotates 10° to the left and right and inclines 2°
forward and backward.
Do not place objects within the range of rotation of this
product and the plasma display. Install this product so that
during routine use or when it is rotated, it does not protrude
from the rack or other location it has been installed. Failure
to do so could cause unforeseen accidents such as the
equipment breaking or falling over (see page 19).
Prevent accidents caused by the product falling over by
taking reliable measures to prevent it from falling over (see
Page 21).
Checking the Enclosed Parts
Check to make sure that you have all the enclosed parts before assembly and installation.
Table top stand x 1
Support columns S x 2
[short columns]
Support columns L x 2
[long columns]
Cable binders x 2
Installation screws 1 (M8 x 16 mm: silver) x 4
[used to anchor the support columns and the table top stand]
Installation screws 2
(M8 x 30 mm: black) x 2
Installation screws 3
(M8 x 40 mm: black) x 2
English
Hexagonal wrench x 1
(Diagonal size: 6 mm)
Operating instructions
(this document) x 1
Table top stand
Support de couverture de table
Tischständer
Supporto di tavolo
Tafelbladstaander
Soporte de mesa
PDK-TS05
Spacers x 2
C wrench x 1 (10 mm)
Operating instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Support Columns/Spacers Used/Not Used Table
The parts of this stand that are used vary depending on the speakers that you have purchased and on their installation
location on the plasma display. Please select the parts you use according to the following table.
Combined speaker
numbers
Not used
PDP-S21-LR
PDP-S22-LR
PDP-S25-LR
PDP-S26-LR
Speaker installation location
–
Both sides of the plasma display
(or not used)
Bottom of the plasma display
Both sides of the plasma display
(or not used)
*: Can be used when the screen is located in a high position.
The PDP-S25-LR and the PDP-S26-LR speakers cannot be installed at the bottom of the plasma display.
Note
Support columns S
(short columns)
Recommended
Recommended
Cannot be used
Recommended
Support columns L
(long columns)
Spacers
Can be used*Cannot be used
Can be used*Cannot be used
UsedUsed
Cannot be usedCan be used*
15
En
Assembling the Stand
Note
Always assemble it on a flat table etc.
Insert the screws in the holes vertically and do not tighten
them with more force than necessary.
Assembly Procedure
1 Select the support columns to attach.
Select the support columns according to the settings of
the speakers that you have purchased with reference to
the following stipulation (Only one type of the two types
of available support columns should be used).
When the speakers you have purchased are PDPS25-LR or PDP-S26-LR.
[Support column used: support column S (short
columns)]
Support column used:
support column S
When installing speakers at the bottom of the
plasma display [Support column used: support
column L (long columns)]
Note
The PDP-S25-LR and PDP-S26-LR cannot be installed at
the bottom of the plasma display.
Support column used:
support column L
When the speakers you have purchased are PDPS21-LR or PDP-S22-LR.
When installing speakers on both sides of the
plasma display [Support column used: support
column S (short columns)]
Support column used:
support column S
2 Secure the support column to the stand
with the Installation screws 1 (4
locations on the left and right).
Using the enclosed hexagonal wrench, first loosely
attach the top attachment screw, then loosely attach
the bottom attachment screw.
Installation screws 1
(M8 x 16 mm: silver)
3 Fully tighten the Installation screws (4
locations on the left and right).
16
En
Fully tighten the attachment screws.
Attaching the Plasma Display
The weight of a 50 inch plasma display is about 40 kg
(88 lbs), that of a 43 inch model is about 30 kg (66 lbs),
Caution
Note
Be sure to install it on a flat stable location.
Insert the screws in the holes vertically and do not tighten
Make sure that you install the support columns reliably
they have no depth, and are unstable. Therefore, at
least two people must assemble and install them.
them with more force than necessary.
according to the settings of the type of speakers you have
purchased with reference to the procedure in Assembling
the Stand.
Attachment Method
1 Attaching the plasma display to the stand.
Fit the stand’s support columns to the bottom of the
plasma display as indicated by the arrows, then slowly
insert them vertically. Be extremely careful not to insert the
support columns of the stand into any part of the plasma
display other than the stand insertion slots. Note that doing
so might damage the plasma display panel or its ports or
result in the warping of the stand.
Illustration: when using support columns L
Installation screws 2
(M8 x 30 mm: black)
3 Securing the plasma display with
Installation screws 3.
Attach the plasma display at the points indicated by the
arrows using the enclosed hexagonal wrench.
English
Line up the column
supports with the bottom
of the plasma display as
indicated in the accompanying diagram.
2 Securing the plasma display with
Installation screws 2.
Secure them using the enclosed hexagonal wrench.
Illustration: when using support columns S
Installation screws 3
(M8 x 40 mm: black)
Only when attaching speakers at the bottom
of the plasma display
4 Inserting the spacers.
Insert the spacers in the holes on the rotating platform
of the stand.
Installation screws 2
(M8 x 30 mm: black)
Spacer
Note
Please do not use the spacer if the speakers are to be
attached to both sides of the plasma display.
5 Attaching the speakers.
Refer to the operating instructions for the speaker for
the installation method.
17
En
Forward/Backward Angle of Inclination Adjustment Mechanism
On this stand, you can adjust the angle of inclination of the
plasma display within a range of 2° forward or backward
according to your preference.
Note
Be sure to adjust the angle only after you have
attached the plasma display.
Be sure to install it on a flat table or other flat
surface.
Be sure to hold the top of the plasma display
with your hand while adjusting the angle.
Adjustment Procedure
1 Loosen the forward/backward inclination
anchor bolts using the enclosed C wrench.
While being sure to hold the top of the plasma display
with your hand, loosen the forward/backwardinclination anchor bolts on the left and right sides by
rotating them upwards using the enclosed C wrench.
Forward/backward
inclination anchor bolt
Loosening
3 Tighten the forward/backward inclination
anchor bolts.
Firmly tighten the forward/backward inclination
anchor bolts on the left and right sides by rotating
them downward using the enclosed C wrench.
Be sure to hold the top of the plasma display with your
hand until you have fully tightened the bolts.
Forward/backward
inclination anchor bolt
Tightening
4 Check once more to make sure that the
forward/backward inclination anchor bolts
are fully tightened.
2 Set the angle you prefer.
Set the angle you prefer by slowly moving the plasma
display.
2˚
2˚
18
En
Installing the Product on a Rack etc.
Be sure to observe the following precautions when moving
or installing this product with a plasma display into a rack or
other enclosure.
Precautions when moving
When moving the product more than a few
meters, first remove the speaker, then remove
Caution
the plasma display from the stand and move the
speaker, plasma display, and stand separately.
When detaching the plasma display from the
stand, be sure to follow the procedure described
in “Detaching the Plasma Display from the
Stand” on page 22.
Precautions when installing in a rack
or other enclosure
When installing in a rack or other enclosure, hold the
plasma display by the handles located on the rear
Caution
and bottom of the plasma display. If you hold the
speakers, they may be damaged or twisted.
Installation precautions
Make sure that you always secure a space at least as large
as that shown in the following diagram in front of and
behind the table top stand.
Plasma display
Table top stand
If the stand protrudes from the rack, it could cause
Caution
When rotating, take care not to allow the display
Back
Front
unforeseen accidents such as the equipment breaking or falling over.
to bump into walls or surrounding objects.
Rack
Min. 10 mm
(13/32 inch)
Min. 30 mm
(1-3/16 inch)
Depth of the rack
420 mm (16-9/16 inch)
English
or more recommended
When installing
speakers on both
sides of the plasma
display
Hold the plasma display
by its handles and from
the bottom.
When installing
speakers at the
bottom of the
plasma display
Hold the plasma display
by its handles and from
the sides.
Protrusion is dangerous.
Range of angle rotation
10˚
10˚
Forward/backward angle of inclination adjustment
range
2˚
2˚
19
En
Preparing the Cables
Use the enclosed cable binders to bind the cables.
Note
Be very careful not to apply force to the bases of the cables.
When installing speakers on both sides of the
plasma display
When installing speakers at the bottom of the
plasma display
Using the cable binders
1 Passing a cable binder though the cable
binder holder on the top of the rotating
platform of the stand.
Cable binder
Cable binder holder
2 Gathering cables and placing them on the
cable binder.
3 Passing the cable binder through the hole
on its end.
4 Pulling the end of the cable binder to
secure the cables.
20
En
Removing a cable binder
If the secured part is removed
from the cable binder hole, it is
unlocked.
Hole
Secured
part
Preventing Equipment from Falling Over
After installing the stand, be sure to take measures so that the equipment will not fall over.
Stabilizing on the floor
Stabilize the equipment as shown in the diagram using
screws that are available on the market.
Note
To stabilize the equipment on the
floor use screws that have a
nominal diameter of 6 mm (1/4
inch) and that are at least 20 mm
(13/16 inch) long.
9 to 15 mm
Min. 20 mm
(3/8 to 5/8 inch)
(13/16 inch)
6 mm
(1/4 inch)
Using a wall for stabilization
(43 inch display model in the figure)
1 Attaching falling prevention bolts (hooks)
to the plasma display.
2 Using strong cords or chains to firmly
stabilize it to a wall, pillar, or other sturdy
element.
Perform this work in the same way on the left and
right sides.
The length of the cords or chains used must be long
enough to allow the stand to rotate freely.
Note
Use hooks, ropes, chains, and fittings
that are available on the market.
Recommended hook:
Nominal diameter 8 mm (3/8 inch)
Length 12 to 15 mm (1/2 to 5/8 inch)
12 to 15mm
(1/2 to 5/8 inch)
8mm
(3/8 inch)
English
Position of floor screws: Without speakers
Unit: mm (inch)
575 (22-21/32)*
500 (19-11/16)**
* : 50 inch display model
** : 43 inch display model
120
(4-23/32)
575 (22-21/32)*
500 (19-11/16)**
1 Hook
2 Cord or chain
24 (1)
(14-1/16)
356
Fitting
Fixing the rotation to the front
Stabilize the equipment as shown in the diagram using
screws that are available on the market.
Note
Use a screw that has a nominal
diameter of 4 mm (3/16 inch)
and length from 15 to 20 mm
(5/8 to 13/16 inch) to fix the
rotation to the front.
7 to 12 mm
(5/16 to 1/2 inch)
15 to 20 mm
(5/8 to 13/16 inch)
4 mm
(3/16 inch)
21
En
Detaching the Plasma Display from the Stand
To remove the plasma display from the stand, be sure
to always follow the procedure described below to
Caution
prevent accidents
1 First, confirm that the forward/backward
inclination anchor bolt is securely
tightened.
2 First clear a space on a flat floor etc. where
you can lay the plasma display flat, then
lay a sheet to protect it from scratches or
other damage.
3 Remove the speakers.
4 Referring to steps 2 and 3 in Attaching the
Plasma Display (Page 17.), remove the
black screws (4 screws).
Note
Do not remove the silver screws. If you do, the column
supports might slip out of place and fall over.
5 Holding the plasma display by its handles
and from the bottom, lift the display vertically.
6 Place the plasma display slowly onto the
sheet laid out in step 2 with its screen
facing downwards.
Note
When reattaching the plasma display to the stand, be
certain that the left/right support columns are set at the
same angle.
Specifications
External dimensions 577 (W) x 351 (H) x 380 (D) mm (22-3/4 (W) x 13-7/8 (H) x 15 (D) in.)
[When using the support columns L]
Weight9.5 kg (20.16 lbs)
• The above specifications and exterior may be modified without prior notice to improve the product.
Dimensions Diagram
Unit: mm (inch)
The illustration measurements do not include the fixtures for attaching the speakers.
When installing the PDP-S25-LR or the PDP-S26-LR speakers
1500 (59-1/16) [50 inch display model: when doing air installation] *
1462 (57-9/16) [50 inch display model: when doing flush installation] *
1350 (53-3/16) [43 inch display model: when doing air installation] *
1312 (51-11/16) [43 inch display model: when doing flush installation] *
1
2
1
2
125
80
(3-3/16)
93 (3-11/16)
23 (15/16)
737 (29-1/16) [50 inch display model]
652 (25-11/16) [43 inch display model]
577 (22-3/4)
• When using the support columns L, the height is 910 (35-7/8) [50 inch display model] / 825 (32-1/2) [43 inch display model].
*1 Air installation: Attached to allow adjustment of the speaker angle
*2 Flush installation: Attached to fix the speaker angle and give the system a more compact width
22
En
814 (32-1/16) [50 inch display model]
729 (28-3/4) [43 inch display model]
143
(5-11/16)
162 (6-7/16)
380 (15)
18.5 (3/4)
When installing the PDP-S21/S22/S12/S13-LR speakers
When installing speakers on both sides of the plasma display
Dimensions Diagram
1483 (58-7/16) [50 inch display model]
1288 (50-3/4) [43 inch display model]
737 (29-1/16) [50 inch display model]
652 (25-11/16) [43 inch display model]
577 (22-3/4)
• When using the support columns L, the height is 910 (35-7/8) [50 inch display model] / 825 (32-1/2) [43 inch display model].
When installing speakers at the bottom of the plasma display
93 (3-11/16)*
98 (3-7/8)*
125
80
(3-3/16)
814 (32-1/16) [50 inch display model]
143
729 (28-3/4) [43 inch display model]
(5-11/16)
380 (15)
162 (6-7/16)*
157 (6-3/16)*
23 (15/16)*
28 (1-1/8)*
1
2
1
2
1
2
18.5 (3/4)
English
1270 (50) [50 inch display model]
1120 (44-1/8) [43 inch display model]
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Pioneer. Veuillez
lire attentivement ce mode d’emploi pour savoir comment utiliser
correctement et en toute sécurité votre support. Nous vous
conseillons de conserver soigneusement ce mode d’emploi à
proximité et dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer le
cas échéant.
Installation
¶ En cas de difficultés, veuillez consulter votre revendeur.
¶ Pioneer ne saura être tenu responsable d’aucun
dommage résultant d’une installation ou d’une
utilisation incorrecte de ce produit, de sa modification
ou encore de catastrophes naturelles.
Schéma indiquant les dimensions ................................ 33
Attention
Ce produit est un support conçu exclusivement pour les écrans
plasma Pioneer (PDP-505XDE / PDP-505HDE / PDP-505HDG /
PDP-435XDE / PDP-435HDE / PDP-435FDE / PDP-435HDG /
PDP-504HD / PDP-5040HD / PDP-504HDE / PDP-504HDG /
PDP-504HDC / PDP-5045HD / PDP-434HD / PDP-4340HD /
PDP-434HDE / PDP-434HDG / PDP-434HDC / PDP-4345HD).
L’utilisation de ce produit avec un autre modèle peut être à
l’origine d’un manque de stabilité pouvant entraîner une blessure.
Pour de plus amples informations, veuillez contacter le magasin
où vous avez acheté votre écran.
N’installez pas le produit d’une manière autre que celle qui est
spécifiée ni le modifier. En outre, n’utilisez pas ce support pour un
écran plasma autre que ceux pour lesquels il a été conçu et ne le
modifiez pas ou ne l’utilisez pas à des fins autres que celles pour
lesquelles il a été conçu.
Une installation incorrecte est extrêmement dangereuse car elle
peut provoquer la chute du support ou un autre accident.
Lieu d’installation
• Sélectionnez un emplacement assez solide pour supporter le
poids du support et de l’écran.
• Assurez-vous de placer le produit à un emplacement stable et
plat.
• N’installez pas le support à l’extérieur, à proximité d’une source
thermale ou sur une plage.
• N’installez pas le support à un endroit où il pourrait être soumis
à des chocs ou à des vibrations.
Montage et installation
• Montez le support en suivant les instructions et vissez
solidement toutes les vis aux endroits prévus à cet effet.
Des accidents ont été constatés (casse, chute du matériel,
etc.) après l’installation de l’écran parce que le support
n’avait pas été installé conformément aux instructions.
• Pour une bonne installation, l’écran doit toujours être
installé par au moins deux personnes.
• Avant de procéder à l’installation, mettez l’écran ainsi que
les équipements périphériques hors tension en coupant
l’alimentation, puis retirer la prise du câble d’alimentation
de la prise murale.
English
Français
ATTENTION
Ce symbole indique un danger ou une pratique
dangereuse susceptible de provoquer des dommages
corporels ou matériels.
Ce produit pivote de 10° vers la gauche et s’incline de 2° en avant
et en arrière.
Veillez à ne pas placer d’objets à l’intérieur du champ de rotation
de telle sorte que durant l’utilisation habituelle ou la rotation du
produit, rien ne dépasse de l’étagère ou de l’emplacement sur
lequel il a été installé. Sans cela, des accidents pourraient survenir,
entraînant la détérioration de l’appareil ou sa chute (Voir page 30).
Il convient de prévenir les accidents causés par la chute du produit
en prenant des mesures fiables pour éviter toute chute (Voir page
32).
25
Fr
Vérification des pièces contenues dans le carton d’emballage
Cette vérification vous permettra de vous assurer que vous possédez bien toutes les pièces nécessaires avant de procéder au montage et
à l’installation du support.
Support de couverture de table x 1 unité
Colonnes de support S x 2 unités
[Colonnes courtes]
Colonnes de support L x 2 unités
[Colonnes longues]
Serre-câbles x 2 unités
Vis d’installation
1
(M8 x 16 mm : argentée) x 4 unités
[Utilisées pour fixer les colonnes de support et le support de
couverture de table]
Vis d’installation
(M8 x 30 mm : noir) x 2 unités
2
Vis d’installation
3
(M8 x 40 mm : noir) x 2 unités
Clé hexagonale (à six pans) x 1 unité
(Taille en diagonale : 6 mm)
Mode d’emploi
(ce document) x 1 exemplaire
Table top stand
Support de couverture de table
Tischständer
Supporto di tavolo
Tafelbladstaander
Soporte de mesa
PDK-TS05
Pièces d’écartement x 2 unités
Clé hexagonale x 1 unité
(10 mm)
Operating instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Tableau : Colonnes de support/Avec ou sans pièces d’écartement
Les différentes parties de ce support à utiliser varient en fonction des haut-parleurs que vous avez achetées et de leur installation par
rapport à l’écran plasma. Veuillez sélectionner les parties que vous allez utiliser en vous reportant au tableau suivant.
Numéros des hautparleurs combinées
Non utilisées
PDP-S21-LR
PDP-S22-LR
PDP-S25-LR
PDP-S26-LR
Lieu d’installation des haut-parleurs
–
De part et d’autre de l’écran plasma
(ou alors enceintes non utilisées)
Au bas de l’écran plasma
Ne peuvent pas être utilisées
De part et d’autre de l’écran plasma
(ou alors enceintes non utilisées)
Colonnes de support S
(Colonnes courtes)
Utilisation recommandée
Utilisation recommandée
Utilisation recommandée
Colonnes de support L
(Colonnes longues)
Pièces d’écartement
Peuvent être utilisées*Ne peuvent pas être utilisées
Peuvent être utilisées*Ne peuvent pas être utilisées
A utiliserA utiliser
Ne peuvent pas être utiliséesPeuvent être utilisées*
26
* : Peuvent être utilisées lorsque l’écran est placé en hauteur.
Remarque
Les haut-parleurs PDP-S25-LR et le PDP-S26-LR ne peuvent être installées au bas de l’écran plasma.
Fr
Assemblage du support
Remarques
Pour monter le support, travaillez toujours sur une surface plane.
Introduisez les vis à la verticale et ne les serrez pas plus que
nécessaire.
Procédure de montage
1 Sélectionnez les colonnes de support à fixer.
Sélectionnez les colonnes de support en fonction de
l’emplacement des haut-parleurs que vous avez achetées et
d’après les indications ci-dessous (un seul des deux jeux de
colonnes doit être utilisé).
Si vous avez acheté des haut-parleurs PDP-S25-LR et le
PDP-S26-LR.
[Colonnes de support utilisées : colonnes de support S
(Colonnes courtes)]
Colonnes de support utilisées :
colonnes de support S
En cas d’installation des haut-parleurs à la base de
l’écran plasma. [Colonnes de support utilisées :
colonnes de support L (Colonnes longues)]
Remarque
Les haut-parleurs PDP-S25-LR et le PDP-S26-LR ne peuvent être
installées au bas de l’écran plasma.
Colonnes de support utilisées :
colonnes de support L
Français
Si vous avez acheté des haut-parleurs PDP-S21-LR et le
PDP-S22-LR.
En cas d’installation des haut-parleurs de part et
d’autre de l’écran plasma.
[Colonnes de support utilisées : colonnes de support S
(Colonnes courtes)]
Colonnes de support utilisées :
colonnes de support S
2 Fixez les colonnes sur le support à l’aide des
vis d’installation 1 (2 sur le côté gauche et 2
sur le côté droit).
A l’aide de la clé hexagonale fournie, vissez légèrement les vis
en commençant par celle du haut.
Vis d’installation
(M8 x 16 mm : argentée)
1
3 Vissez à fond les vis d’installation (2 sur le côté
gauche et 2 sur le côté droit).
Vissez à fond les vis d’installation.
27
Fr
Installation et fixation de l’écran plasma
Le poids d’un écran plasma 50 pouces est d’environ 40 kg,
et celui d’un modèle 43 pouces d’environ 30 kg. Leur largeur
Attention
Remarques
Montez toujours l’écran plasma sur une surface plane et stable.
Introduisez les vis à la verticale et ne les serrez pas plus que
Veillez à bien installer les colonnes en fonction de l’emplacement
étant limitée, ils ne sont pas stables. Par conséquent, ils
doivent toujours être installés par deux personnes à la fois.
nécessaire.
des haut-parleurs que vous avez achetées et en suivant la marche
à suivre décrite dans le chapitre Montage du support.
Méthode de fixation
1 Installation de l’écran plasma sur le support.
Mettez les colonnes de soutien en place au bas de l’écran
plasma comme indiqué par les flèches, puis insérez-les
lentement à la verticale. Veillez à ne pas insérer les colonnes
ailleurs que dans les fentes prévues à cet effet. Cela risquerait
d’endommager l’écran, ses ports ou encore le support.
Alignez les colonnes du
support sur la partie inférieure
de l’écran comme indiqué sur
le schéma ci-joint.
Illustration lorsque l’on utilise les colonnes de support L.
Vis d’installation
(M8 x 30 mm : noir)
2
3 Fixez solidement l’écran plasma avec les vis
3
d’installation
Fixez l’écran plasma aux endroits indiqués par les flèches à
l’aide de la vis hexagonale fournie.
.
2 Fixez solidement l’écran plasma avec les vis
2
d’installation
Vissez solidement celles-ci au moyen de la clé hexagonale
fournie avec le support.
Illustration lorsque l’on utilise les colonnes de support S.
.
Vis d’installation
(M8 x 30 mm : noir)
2
Vis d’installation
(M8 x 40 mm : noir)
3
Uniquement en cas d’installation des haut-parleurs
à la base de l’écran plasma
4 Insertion des pièces d’écartement.
Insérez les pièces d’écartement dans les orifices de la plateforme rotative du support.
Pièces d’écartement
Remarque
Ne pas utiliser la pièce d’écartement si les haut-parleurs
doivent être fixées des deux côtés de l’écran plasma.
28
5 Mise en place des haut-parleurs.
Pour la méthode d’installation, reportez-vous au mode
d’emploi des haut-parleurs.
Fr
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.