Pioneer P1DAB-S, P1DAB-K, P1-K, P1-S User manual [nl]

XC-P01
-S/-K
CD Receiver System
XC-P01DAB
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via http://www.pioneer.nl
- http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu).
Handleiding
-S/-K
WAARSCHUWING
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting).
WAARSCHUWING
Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt.
Nl
D3-4-2-1-1_B1_Nl
D3-4-2-1-3_A1_Nl
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
D41-6-4_A1_Nl
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 10 cm boven, 10 cm achter en 10 cm aan de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed.
10 cm 10 cm
D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
10 cm
10 cm
WAARSCHUWING NETSNOER
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen.
S002*_A1_Nl
LET OP
Dit apparaat is geclassificeerd als een klasse 1 laserproduct onder de veiligheidsnormen voor laserproducten, IEC 60825-1:2007.
KLASSE 1 LASERPRODUCT
D58-5-2-2a_A1_Nl
LET OP
De /I STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is.
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
K041_A1_Nl
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen
Symbool voor
toestellen
Symbolen
voor batterijen
Pb
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering van het product.
K058a_A1_Nl
Condensatie
Als de speler direct van een koude omgeving in een warme kamer wordt geplaatst (’s winters bijvoorbeeld), of als de kamer waarin de speler staat plotseling snel wordt verwarmd, kan er vocht uit de lucht in het inwendige van het apparaat condenseren (als druppeltjes op de lens e.d.). Na dergelijke condensatie zal de speler niet goed werken, zodat u geen discs kunt afspelen. Laat de speler dan 1 tot 2 uur lang (afhankelijk van de hoeveelheid condensatie) ongebruikt aan staan, totdat het condensvocht verdampt is. Wanneer alle condens is verdampt, zal de speler weer normaal werken. Condensatie kan ook ’s zomers optreden, als de speler in de koude luchtstroom van een airconditioning staat. In dat geval kunt u de speler beter ergens anders zetten.
De luidsprekers mogen niet boven het hoofd aan het plafond of aan de wand worden bevestigd. Het rooster is afneembaar en kan daarom van de speaker afvallen en schade of letsel veroorzaken ingeval van installatie boven het hoofd.
Bevestig de luidspreker niet aan de muur of het plafond, want dan kan de luidspreker letsel veroorzaken als deze zou vallen.
S005_A1_Nl
SGK004_A1_Nl
SGK007_A1_Nl
Nl
Hartelijk bedankt voor de aanschaf van dit PIONEER product. Voor het verkrijgen van de best mogelijke prestaties van dit product, moet u deze gebruiksaanwijzing goed doorlezen. Deze aanwijzingen verduidelijken de bediening van dit PIONEER product.

Inhoud

Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Voordat u begint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
De batterijen plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
De apparatuur aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Stereoreceiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cd-speler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
De stereoreceiver en de cd-speler aansluiten . . . . . . . . . 12
Netsnoeraansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Algemene bediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Het apparaat inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
De klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Algemene functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Naar een cd of MP3/WMA-schijf luisteren. . . . 15
Een schijf afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Diverse schijffuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Geavanceerde functies voor cd en MP3/WMA. . . . . . . . . 16
MP3/WMA-mapmodus (alleen voor
MP3/WMA-bestanden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Naar een iPod, iPhone of iPad mini
luisteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ondersteunde modellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Een iPod/iPhone/iPad mini aansluiten . . . . . . . . . . . . . . 19
Een iPod/iPhone/iPad mini afspelen . . . . . . . . . . . . . . . .19
Naar een USB-opslagapparaat/MP3-speler
luisteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Een USB-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Een USB-apparaat afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Naar FM-radio luisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Op een FM-zender afstemmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
RDS gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wat is RDS? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Naar DAB luisteren (alleen XC-P01DAB) . . . . . 23
DAB selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Timer en slaaptimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
De wekker instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
De slaaptimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Overige informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tabel voor probleemoplossing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Condensatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bij problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
De fabrieksinstellingen terugzetten en het geheugen
wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Het toestel verplaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zorg voor uw cd’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Reinigen van de behuizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Waarschuwing voor opstelling achter glas . . . . . . . . . . . 27
Afspeelbare muziekbestandsindelingen . . . . . . . . . . . . . 28
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Informatie over iPod/iPhone/iPad mini . . . . . . . . . . . . . . 29
Disclaimer voor inhoud van derden . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Het XC-P01/XC-P01DAB CD receiversysteem bestaat uit een stereoreceiver en een cd-speler.

Toebehoren

Controleert u alstublieft of de volgende accessoires inderdaad aanwezig zijn.
Afstandsbediening x 1
FM-antenne x 1 (alleen XC-P01)
DAB/FM-antenne x 1 (alleen XC-P01DAB)
Afstandsbedieningskabel
x 1
“AAA” formaat batterij x 2
RCA-audiokabel
(rode/witte stekker)
Netsnoer x 2
Waarschuwingsblad bij luidspreker
Garantiebewijs
Deze handleiding (cd-rom)
Snelstartgids
Nl

Voordat u begint

Voordat u begint

Algemeen

• Gebruik het toestel op een stevige, horizontale ondergrond die vrij is van trillingen.
• Stel het toestel niet aan direct zonlicht, magnetisme, stof, en vochtigheid bloot en houd het toestel uit de buurt van elektronische/elektrische apparaten (personal computers, faxapparaten, etc.) die mogelijk storing veroorzaken.
• Zet niets bovenop het toestel.
• Stel het toestel niet aan vocht, temperaturen hoger dan 60 °C of extreem lage temperaturen bloot.
• Als het systeem niet naar behoren functioneert, dient u de stekker uit het stopcontact te halen. Doe vervolgens de stekker weer terug in het stopcontact en zet het systeem aan.
• Bij onweer dient u voor de veiligheid de stekker van het toestel uit het stopcontact te halen.
• Grijp de stekker zelf beet als u deze uit het stopcontact haalt. Indien aan het snoer wordt getrokken, kunnen de interne draden beschadigd raken.
• De stroomstekker dient om het apparaat uit te schakelen en moet altijd gemakkelijk bereikbaar zijn.
• De behuizing mag niet verwijderd worden, aangezien dit kan leiden tot elektrische schokken. Raadpleeg voor werkzaamheden aan het binnenwerk uw plaatselijke PIONEER servicecentrum.
• De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen af te dekken met voorwerpen zoals kranten, tafellakens, gordijnen enz.
• Er mogen geen open vuurbronnen, zoals brandende kaarsen op het toestel gezet worden.
• U dient rekening te houden met het milieu wanneer u batterijen weggooit.
• Het toestel is ontworpen voor gebruik in een gematigd klimaat.
• Het onderste paneel van deze stereoreceiver mag niet worden aangeraakt wanneer het apparaat is ingeschakeld, of wanneer het net is uitgeschakeld. Het onderste paneel wordt heet wanneer het apparaat is ingeschakeld (of net nadat het is uitgeschakeld), en kan brandwonden veroorzaken.
LET OP
• De netspanning dient overeen te komen met de spanning die is aangegeven op het toestel. Gebruik van dit toestel met een ander voltage dan het aangeduide is gevaarlijk en kan leiden tot brand of andere ongelukken. PIONEER kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade ten gevolge van gebruik van dit toestel met een ander voltage dan het gespecificeerde.

De batterijen plaatsen

De bij het systeem meegeleverde batterijen zijn bestemd voor het eerste gebruik en niet voor langdurig gebruik. Wij raden u aan alkalinebatterijen te gebruiken die een lange levensduur hebben.
LET OP
• Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
-
Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
-
Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en minpolen overeenkomen met de merktekens in het batterijvak.
-
Batterijen met dezelfde vorm kunnen een verschillende spanning hebben. Gebruik verschillende soorten batterijen niet samen.
-
Let op dat u bij het plaatsen van de batterijen niet de veertjes op het aansluitpunt voor de minpool (–) beschadigt. Daardoor kunnen batterijen gaan lekken of oververhit raken.
-
Gebruikte batterijen dienen met inachtneming van de regelgeving of milieuwetgeving van de overheid in uw land/zone van de hand te worden gedaan.
WAARSCHUWING
• Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht of op een hete plaats, zoals in de auto of bij een kachel. Batterijen kunnen hierdoor gaan lekken, oververhitten, exploderen of in brand vliegen. Bovendien vermindert dit de levensduur of prestatie van de batterijen.
Nl

Bedieningselementen

Bedieningselementen

Afstandsbediening

De afstandsbediening heeft functies die alleen gebruikt kunnen worden in de bedieningsstand voor de stereoreceiver, of alleen voor de cd-speler, en functies die ongeacht de stand gebruikt kunnen worden.
1 2 3
4
5
6 7
8 9 10
11 12
13 14
15
16
17 18
Knoppen voor algemeen gebruik
De volgende functies zijn beschikbaar ongeacht de bedieningsstand van de afstandsbediening.
1 SYSTEM
De stereoreceiver en de cd-speler aan- en uitzetten (bladzijde 13).
2 RECEIVER
De stereoreceiver aan- en uitzetten (bladzijde 13).
3 CD
De cd-speler aan- en uitzetten (bladzijde 13).
4 Ingangsfunctieknoppen
De ingangsbron voor de stereoreceiver selecteren (bladzijde 14).
5 Weergavetoetsen
Bediening van de weergave.
6 OPEN/CLOSE
De schijflade openen of sluiten (bladzijde 15).
7 Knoppen voor selectie van de bedieningsstand van
de afstandsbediening
CONTROL RCV Druk hierop om alleen de functies voor
de stereoreceiver te gebruiken.
CONTROL CD − Druk hierop om alleen de functies voor de cd-speler te gebruiken.
8CD USB
Druk hierop om de cd- of de iPod/USB-functie voor de cd­speler te selecteren.
9DIRECT
Het geluid in de originele kwaliteit weergeven (bladzijde 14).
10 TREBLE +/–
De treble aanpassen (bladzijde 14).
11 SLEEP
De tijd selecteren voordat de stereoreceiver wordt uitgeschakeld (Uit - 30 min. - 60 min. - 90 min.). U kunt de resterende tijd controleren door eenmaal op SLEEP te drukken (bladzijde 25).
12 BASS +/–
De bastonen aanpassen (bladzijde 14).
13 CLOCK
De huidige tijd weergeven (bladzijde 13).
14 INPUT
De ingangsbron voor de stereoreceiver selecteren (bladzijde 14).
15 VOLUME +/–
Het luistervolume instellen (bladzijde 13).
16 MUTE
Het geluid dempen (bladzijde 14).
17 REPEAT
Een track/bestand herhalen (bladzijden 16, 19, 20).
18 SHUFFLE
Tracks of bestanden in willekeurige volgorde afspelen (bladzijden 17, 19, 20).
Nl
Bedieningselementen
Knoppen voor bediening van de stereoreceiver
De volgende functies kunnen alleen gebruikt worden als de afstandsbediening in de stand voor de stereoreceiver staat.
Belangrijk
•Druk op CONTROL RCV voordat u de volgende knoppen
gebruikt.
9 10
1
11
2 3
12
4 5
6 7
13
8
6
14
1CLOCK
De klok instellen (bladzijde 13).
2 AUTO TUNE
DAB automatisch scannen starten (alleen XC-P01DAB) (bladzijde 23).
3 RDS-functieknoppen
PTY Naar RDS-programmatypen zoeken (bladzijde 22).
RDS DISP
weergeven (bladzijde 22).
4 TOP MENU
Het DAB-instellingenmenu weergeven (alleen XC-P01DAB) (bladzijde 24).
5 ///
De systeeminstelling selecteren en tussen standen overschakelen.
TUNE / Radiofrequenties zoeken (bladzijden 21,
23).
PRESET / Voorkeuzezenders selecteren (bladzijden 21, 22).
6ENTER
Handelingen bevestigen.
7SETUP
Het instelmenu openen (bladzijden 14, 27).
8 Cijfertoetsen
Cijfers invoeren (bladzijde 21).
De beschikbare typen RDS-informatie
9 Bedieningstoetsen van de tuner
BAND XC-P01: Overschakelen tussen de radiobanden
FM ST (stereo) en FM MONO (bladzijden 21, 22).
XC-P01DAB: Overschakelen tussen de radiobanden FM ST (stereo), FM MONO en DAB (bladzijden 21, 22, 23).
TUNER EDIT
weer wilt oproepen (bladzijde 21).
10 TIMER
De wekker instellen of de huidige instellen controleren (bladzijde 25).
11 DIMMER
De helderheid van het scherm instellen (bladzijde 13).
12 DISPLAY
Informatie weergeven over de huidige stand (bladzijden 22, 24).
13 RETURN
Het huidige menuscherm verlaten.
14 CLEAR
De geselecteerde instelling wissen.
Zenders opslaan en benoemen die u later
Nl
Bedieningselementen
Knoppen voor bediening van de cd-speler
De volgende functies kunnen alleen gebruikt worden als de afstandsbediening in de stand voor de cd-speler staat.
Belangrijk
•Druk op CONTROL CD voordat u de volgende knoppen
gebruikt.
1TOP MENU
Het topmenu voor de iPod/iPhone/iPad mini weergeven
7 8
1 2
3 4
9
5
10
3
11
6
(bladzijde 19)
2
De systeeminstelling selecteren en tussen standen overschakelen.
3 ENTER
Handelingen bevestigen.
4 SETUP
Het instelmenu openen (bladzijden 14, 27).
5 Cijfertoetsen
Cijfers invoeren (bladzijden 16, 17, 20).
6CLEAR
Een geprogrammeerde track wissen (bladzijde 17).
7 DIMMER
De helderheid van het scherm instellen (bladzijde 13).
8 DISPLAY
Informatie weergeven over de huidige stand (bladzijden 17, 18).
9 PROGRAM
Het afspelen programmeren (bladzijde 17).
10 PLAY MODE
De mapweergave openen (bladzijde 18).
11 FOLDER +/
Een map van een MP3/WMA-schijf of een USB­opslagapparaat selecteren (bladzijde 18).
.
///
De afstandsbediening testen
Controleer de afstandsbediening nadat u alle verbindingen hebt gecontroleerd.
Richt de afstandsbediening op de sensor van de stereoreceiver. De afstandsbediening kan worden gebruikt binnen het hieronder aangegeven bereik:
Afstandsbedie­ningssensor
7 m
Nl
Bedieningselementen

Voorpaneel

Stereoreceiver
1
87
9
1/I STANDBY/ON
De stereoreceiver aan- en uitzetten (bladzijde 13).
2 SOURCE
De ingangsbron voor de stereoreceiver selecteren (bladzijde 14).
3 Indicator DIRECT
Brandt als de functie DIRECT is ingeschakeld (bladzijde 14).
4 Indicator TIMER
Brandt als de timer is ingesteld (bladzijde 25).
5 Afstandsbedieningssensor
Hier komen de signalen van de afstandsbediening binnen.
6VOLUME-regeling
Het luistervolume instellen (bladzijde 13).
7 PHONES-aansluiting (hoofdtelefoon)
Hier kunt u een hoofdtelefoon aansluiten. Wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid weergegeven via de luidsprekers (bladzijde 14).
8 PRESET
Voorkeuzezenders selecteren (bladzijde 21).
9DIRECT
Het geluid in de originele kwaliteit weergeven (bladzijde 14).
56432
Cd-speler
1
32
45 6789
1/I
STANDBY/ON
De cd-speler aan- en uitzetten (bladzijde 13).
2Schijflade
Plaats de schijf met de label naar boven (bladzijde 15).
3
De schijflade openen en sluiten (bladzijde 15).
4 Aansluitpunt voor
Hierop kunt u een iPod/iPhone/iPad mini of USB­opslagapparaat aansluiten als audiobron (bladzijden 19, 20).
5 CD/USB
Hiermee selecteert u weergave van de cd of iPod/USB.
6
De weergave stoppen.
7
 
De gewenste track of map selecteren voor weergave.
8
 
De gewenste track of map selecteren voor weergave.
9
Het afspelen beginnen of hervatten vanaf het punt waarop het werd onderbroken.
iPod/iPhone
/iPad mini/USB
Nl

De apparatuur aansluiten

De apparatuur aansluiten
Schakel het apparaat uit en verwijder het netsnoer uit het stopcontact voordat u apparatuur aansluit of aansluitingen wijzigt.

Stereoreceiver

Rechter luidspreker
XC-P01
Linker luidspreker
Mono­ministekkerkabel
Naar CONTROL OUT­aansluiting van andere Pioneer­component
(zonder weerstand)
FM-antenne
Aansluiten van de antennes
Meegeleverde FM-antenne (XC-P01), DAB/FM­antenne (XC-P01DAB):
Sluit de meegeleverde FM-antennedraad (DAB/FM­antennedraad) aan op de FM-aansluiting (DAB/FM­aansluiting), en richt de draad zodanig dat de ontvangst optimaal is.
10
Nl
ANTENNA
XC-P01DAB: Sluit de DAB/FM­antenne aan op de DAB/FM-aansluiting.
FM-buitenantenne:
Gebruik voor een betere ontvangst een externe FM-antenne (coaxiale kabel 75 ohm). Wanneer gebruik wordt gemaakt van een externe FM­antenne, trek dan de meegeleverde FM-antennekabel uit.
Opmerking
• Als u de antenne op het toestel of in de buurt van het netsnoer plaatst, kan het signaal gestoord worden. Plaats de antenne zo ver mogelijk uit de buurt van het toestel voor een betere ontvangst.
AC IN
Wandstopcontact (Wisselstroom 220 V tot 230 V, 50 Hz)
Aansluiten van de luidsprekers
Gebruik speakers met een impedantie van 4 ohm, omdat speakers met een lagere impedantie het apparaat kunnen beschadigen.
1 Maak de knoppen van de luidsprekeruitgangen los. 2 Steek de luidsprekerdraden in de aansluitopeningen
(positieve (+) kabel in rode knop, en negatieve ( in zwarte knop), en draai de knoppen vast.
) kabel
De apparatuur aansluiten
3 Sluit het andere uiteinde van de kabels aan op de
luidsprekeraansluitingen. (De positieve en negatieve (+/ –) aansluitingen op de luidsprekers moeten overeenkomen met die op de receivers.)
LET OP
• Op deze luidsprekeraansluitingen staat een
spanning
. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u ongeïsoleerde onderdelen aanraakt.
• Verwissel in geen geval de rechter en linker kanalen. De rechter luidspreker is de luidspreker aan de rechterkant wanneer u naar het toestel gekeerd staat.
GEVAARLIJKE
• Laat de ontblote luidsprekerdraden elkaar niet raken.
• Zorg dat de ontblote draaduiteinden van de luidsprekerkabel stevig in elkaar zijn gedraaid en volledig in de luidsprekeraansluiting steken. Wanneer kale luidsprekerdraad contact maakt met het achterpaneel, kan hierdoor het apparaat worden uitgeschakeld als veiligheidsmaatregel.
Het apparaat bedienen met een afstandsbediening van een andere Pioneer-component
Het apparaat kan met een afstandsbediening van een andere Pioneer­component worden bediend als de stereoreceiver is aangesloten op de component met een mono-ministekkerkabel (los verkrijgbaar).
Een andere subwoofer gebruiken
U kunt een subwoofer met versterker aansluiten op de SUBWOOFER OUT-aansluiting.
Audiokabel (los verkrijgbaar)
Stereoreceiver (bijvoorbeeld XC-P01)
ANTENNA
Naar audio­ingang
Naar SUBWOOFER OUT-aansluiting
Los verkrijgbare subwoofer (ingebouwde versterker)
Opmerking
• Zonder ingebouwde versterker komt er geen geluid uit de subwoofer.
Een netwerkaudioapparaat aansluiten
Een audioapparaat op het netwerk kan via een RCA­audiokabel (los verkrijgbaar) op de stereoreceiver worden aangesloten.
AUDIO OUTPUT
RL
ANALOG
Netwerkaudiospeler
Stereoreceiver (bijvoorbeeld XC-P01)
Opmerking
• De ingang NETWORK selecteren: Op de afstandsbediening: Druk op NETWORK, of druk meermaals op INPUT totdat NETWORK wordt weergegeven op het scherm op het voorpaneel. Op de stereoreceiver: Draai aan de knop SOURCE totdat NETWORK wordt weergegeven op het scherm op het voorpaneel.
ANTENNA
Audiokabel (los verkrijgbaar)
Een digitaal audioapparaat aansluiten
Een digitaal audioapparaat kan via een optische of coaxiale kabel (los verkrijgbaar) op de stereoreceiver worden aangesloten.
Optische kabel (los verkrijgbaar)
DIGITAL OUT
OPTICAL
Opmerking
• De digitale ingang selecteren:
Op de afstandsbediening: Druk meermaals op DIG IN 1/ 2, of druk meermaals op INPUT totdat DIGITAL IN 1 (voor optische ingang) of DIGITAL IN 2 (voor coaxiale ingang) wordt weergegeven op het scherm op het voorpaneel. Op de stereoreceiver: Draai een de knop SOURCE totdat DIGITAL IN 1 (voor optische ingang) of DIGITAL IN 2 (voor coaxiale ingang) wordt weergegeven op het scherm op het voorpaneel.
• De stereoreceiver kan een digitaal lineair PCM-signaal ontvangen met een bemonsteringssnelheid en kwantisatiebits tot 192 kHz/24 bits. (Afhankelijk van het aangesloten apparaat en de omgeving kan dit niet werken.)
Digitaal opnameapparaat
Digitaal opnameapparaat
Coaxiale kabel (los verkrijgbaar)
Stereoreceiver
DIGITAL OUT
COAXIAL
11
Nl
De apparatuur aansluiten

Cd-speler

Op een digitaal audioapparaat aansluiten
De cd-speler kan met een coaxiale kabel (los verkrijgbaar) worden aangesloten op een digitaal apparaat.
DIGITAL IN
COAXIAL
AV-ontvanger, D/ A-converter, enz.
Coaxiale kabel (los verkrijgbaar)
Cd-speler
Wandstopcontact (Wisselstroom 220 V tot 230 V, 50 Hz)
• De audio van een iPod/iPhone/iPad mini wordt niet uitgevoerd via de COAXIAL OUT-aansluiting van de cd-speler.

De stereoreceiver en de cd-speler aansluiten

Verbind de stereoreceiver en de cd-speler met de meegeleverde afstandsbedieningskabel en RCA-audiokabel.
Stereoreceiver (bijvoorbeeld XC-P01)
Kabel van afstands­bediening
RCA-audiokabel
Opmerking
• De stereoreceiver en de cd-speler moeten verbonden worden met de meegeleverde afstandsbedieningskabel en RCA-audiokabel.

Netsnoeraansluiting

Steek de stekker van het netsnoer van dit toestel in een stopcontact nadat u hebt gecontroleerd dat alle verbindingen juist zijn gemaakt.
LET OP
• Trek de stekker uit het stopcontact indien u het toestel voor langere tijd niet gaat gebruiken.
• Pak het netsnoer alleen bij de stekker beet. Trek de stekker niet uit door aan het snoer te rukken en raak het netsnoer nooit met natte handen aan; dit kan een kortsluiting of elektrische schok tot gevolg hebben. Plaats het apparaat, een meubelstuk enz. niet op het netsnoer en zorg dat het netsnoer niet gekneld raakt. Maak nooit een knoop in het netsnoer en knoop het nooit samen met andere kabels. Leg de netsnoeren zodanig dat de kans klein is dat er iemand op trapt. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Controleer regelmatig de staat van het netsnoer. Wanneer u beschadigingen aantreft, vraag dan uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER-servicecentrum om het netsnoer te vervangen.
12
Nl
Cd-speler

Algemene bediening

Algemene bediening

Het apparaat inschakelen

Druk op SYSTEM op de afstandsbediening als u zowel de stereoreceiver als de cd-speler wilt aanzetten.
Als u alleen de stereoreceiver wilt aanzetten:
Druk op RECEIVER op de afstandsbediening of op /I STANDBY/ON op de stereoreceiver.
Als u alleen de cd-speler wilt aanzetten:
Druk op CD op de afstandsbediening of op /I STANDBY/ON op de cd-speler.
Na gebruik:
Als u het apparaat wilt uitzetten, drukt u op SYSTEM/ RECEIVER/ CD op de afstandsbediening, of op / I STANDBY/ON op de stereoreceiver/cd-speler.

De klok instellen

In dit voorbeeld wordt de klok ingesteld op 24-uurs (0:00) weergave.
1 Schakel de stereoreceiver in.
Raadpleeg Het apparaat inschakelen hierboven voor meer gegevens.
2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3Druk op
De huidige dag en tijd worden weergegeven.
CLOCK
op de afstandsbediening.
Wanneer u de klok voor het eerst instelt, wordt de standaardinstelling (Sun 0:00) weergegeven.
4 Druk op 5 Stel de dag in met 6Gebruik
7 Stel het uur in met 8Gebruik
•Druk op CLOCK of RETURN om het instellen af te breken
De tijd controleren:
Druk op CLOCK. De huidige tijd en dag worden 5 seconden weergegeven op het scherm op het voorpaneel van de stereoreceiver.
• De weergave van de huidige tijd en dag wordt afgebroken als:
De klok gelijkzetten:
Voer “De klok instellen” vanaf stap 1 uit.
• Als het netsnoer van de stereoreceiver uit het stopcontact
ENTER
.
/
/
selecteren en druk daarna op
daarna op
Opmerking
zonder de klok in te stellen.
Opmerking
-
het volume wordt aangepast.
-
u op SETUP, BASS +/–, TREBLE +/–, DIRECT of SLEEP drukt.
-
de stereoreceiver wordt uitgezet.
-
de ingangsbron voor de stereoreceiver wordt gewijzigd.
Opmerking
wordt gehaald, wordt de instelling van de klok gewist. Stel de klok opnieuw in.
om de 24-uurs of 12-uurs aanduiding te
/
om de minuten in te stellen en druk
ENTER
en druk op
De tijd wordt weergegeven in 24­uurs aanduiding (0:00 - 23:59).
De tijd wordt weergegeven in 12­uurs aanduiding (AM 0:00 - PM 11:59).
/
en druk dan op
om te bevestigen.
ENTER
ENTER
.
.
ENTER
.
Veranderen van de 24- of 12-uurs aanduiding:
1 Wis alle geprogrammeerde gegevens.
Raadpleeg De fabrieksinstellingen terugzetten en het geheugen
wissen op bladzijde 27 voor meer gegevens.
2 Voer “De klok instellen” vanaf stap 1 uit.

Algemene functies

De helderheid van het scherm regelen
Selecteer de stereoreceiver of de cd-speler door op de afstandsbediening op CONTROL RCV of CONTROL CD te drukken.
Druk op DIMMER om de helderheid van het scherm te dimmen. De helderheid kan in vier stappen worden geregeld.
Volumeregeling
Druk op
VOLUME +/– op de afstandsbediening om het volume
te verhogen of te verlagen, of draai aan de knop de stereoreceiver (naar rechts is harder, naar links is zachter).
LET OP
• Het geluidsniveau bij een bepaald ingesteld volume hangt af van de eigenschappen van de luidspreker, van de locatie en van verschillende andere factoren. Het dient aanbeveling om u niet aan een te hoog geluidsvolume bloot te stellen. Zet niet het volume voluit wanneer u het toestel aanzet. Luister naar muziek op een gematigde geluidssterkte. Excessieve geluidsdruk uit oor- en hoofdtelefoons kan gehoorverlies veroorzaken.
Opmerking
• Als u de stereoreceiver in- of uitschakelt terwijl het volume op 61 of hoger staat, dan begint het volume bij 60.
• Als de functie DIRECT is uitgeschakeld, kan het volume worden ingesteld tussen de minimumwaarde en 60.
VOLUME
op
13
Nl
Algemene bediening
Dempen
Het geluid wordt tijdelijk gedempt wanneer u op de afstandsbediening op MUTE drukt. Druk opnieuw op deze toets om het geluidsvolume te herstellen.
DIRECT-functie
Druk op DIRECT op de afstandsbediening of de stereoreceiver om het geluid in de oorspronkelijke geluidskwaliteit weer te geven. Als de functie DIRECT is ingeschakeld, brandt de indicator DIRECT op het scherm op het voorpaneel van de stereoreceiver. Druk opnieuw op DIRECT om de functie DIRECT uit te schakelen.
Opmerking
• Als de functie DIRECT wordt uitgeschakeld terwijl het volume op 61 of hoger staat, wordt het volume automatisch op 60 gezet.
Basregeling
Druk op BASS + op de afstandsbediening om de bastonen te versterken, en op BASS – om ze te verzwakken.
Opmerking
• Deze functie werkt niet wanneer de functie DIRECT is ingeschakeld.
Hogetonenregeling
Druk op TREBLE + op de afstandsbedieni ng om de hoge tonen te versterken, en op TREBLE – om ze te verzwakken.
Opmerking
• Deze functie werkt niet wanneer de functie DIRECT is ingeschakeld.
De ingang selecteren
U kunt de ingangsbron voor de stereoreceiver met de afstandsbediening selecteren door meermaals op INPUT of op de betreffende ingangstoets te drukken (CD/USB, TUNER, NETWORK en DIG IN 1/2). U kunt ook aan de knop SOURCE draaien op de stereoreceiver.
14
Nl
Opmerking
• Als u meermaals op of
SOURCE
schakelt u tussen de ingangen over in deze volgorde:
CD/USB NETWORK
DIGITAL IN 2
Als u
SOURCE
• Het toestel bevat een back-upfunctie die de ingangsstand onthoudt en herstelt na een stroomuitval door een storing of omdat de stekker uit het stopcontact werd gehaald.
INPUT
(op de stereoreceiver) naar rechts draait,
naar links draait, is de volgorde omgekeerd.
(op de afstandsbediening) drukt
TUNER
DIGITAL IN 1
Hoofdtelefoon
Steek de hoofdtelefoon (los verkrijgbaar) in de PHONES­aansluiting op de stereoreceiver.
• Draai het volume niet op volle sterkte wanneer u het apparaat inschakelt, en luister naar muziek bij een matig geluidsniveau. Excessieve geluidsdruk uit oor- en hoofdtelefoons kan gehoorverlies veroorzaken.
• Zet het volume laag vóór u de hoofdtelefoon aansluit of verwijdert.
• Let erop dat de hoofdtelefoon een stekker met een diameter van 3,5 mm heeft en een impedantie tussen 16 en 50 Ohm. De aanbevolen impedantie is 32 Ohm.
• Wanneer u een hoofdtelefoon aansluit, worden de luidsprekers automatisch uitgeschakeld.
Automatische uitschakeling
Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld nadat het niet bediend is tijdens een bepaalde periode.
• De standaardinstelling is: 6H
1 Selecteer de stereoreceiver of de cd-speler door op de
afstandsbediening op CONTROL RCV of CONTROL CD te
drukken. 2Druk op 3 Stel de tijd in met
U kunt kiezen uit 0,5 uur (alleen cd-speler), 2, 4 of 6 uur, of uit (als u geen automatische uitschakeling wenst).
4 Druk op ENTER.
•Druk op RETURN als u de instelling wilt afbreken zonder
• Als u de automatische uitschakeltijd instelt voor de
SETUP
.
/
.
Opmerking
de uitschakeltijd in te stellen.
LET OP
stereoreceiver, worden zowel de stereoreceiver als de cd-
speler uitgeschakeld wanneer de ingestelde tijd verstrijkt.
Als u de automatische uitschakeltijd instelt voor de cd-
speler, wordt alleen de cd-speler uitgeschakeld wanneer
de ingestelde tijd verstrijkt.

Naar een cd of MP3/WMA-schijf luisteren

Naar een cd of MP3/WMA­schijf luisteren

Een schijf afspelen

Op dit systeem kunt u een standaard cd, cd-r/rw in cd­indeling en cd-r/rw met MP3- of WMA-bestanden afspelen.
Belangrijk
• Zie
Afspeelbare muziekbestandsindelingen op bladzijde 28
voor meer informatie over ondersteunde muziekbestanden.
• Op dit systeem kunt u geen opnamen maken op cd-r/rw.
• Sommige cd-r en cd-rw-schijven met audio kunnen mogelijk niet worden afgespeeld vanwege de staat van de schijf of de apparatuur waarmee die is opgenomen.
1 Zet de stereoreceiver en de cd-speler aan.
Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens.
2 Druk op CD/USB op de afstandsbediening om de ingang
CD/USB te selecteren voor de stereoreceiver.
U kunt de ingang CD/USB ook selecteren door meermaals te drukken op INPUT op de afstandsbediening, of door aan de knop SOURCE te draaien op de stereoreceiver.
3 Druk op CD USB op de afstandsbediening om de cd-
functie te selecteren voor de cd-speler.
U kunt de cd-functie ook selecteren door te drukken op de knop CD/USB op de cd-speler.
4 Druk op  OPEN/CLOSE om de schijflade te openen. U kunt ook de knop op de cd-speler gebruiken.
5 Plaats de schijf in de lade met de label aan de
bovenzijde.
6 Druk op de knop
sluiten.
U kunt ook de knop op de cd-speler gebruiken. 7 Druk op  om het afspelen te starten. U kunt ook de knop op de cd-speler gebruiken. Het toestel stopt automatisch na het laatste nummer.
OPEN/CLOSE
om de schijflade te
LET OP
• Plaats niet twee schijven in de lade.
• Speel geen schijven af met speciale vormen (hart, achthoekig, enz.). Dit kan storingen veroorzaken.
• Druk niet op de cd-lade terwijl deze beweegt.
• Als de stroom uitvalt terwijl de lade open is, moet u wachten totdat er weer stroom is.
• Plaats schijven van 8 cm zorgvuldig in het midden van de schijflade.
Opmerking
• Als een bestand niet kan worden afgespeeld, wordt “Can’t Play” weergegeven.
• Vanwege de verschillende structuur duurt het aflezen van een MP3/WMA-schijf langer dan een normale cd (ongeveer 20 tot 90 seconden).
• Nadat het apparaat de informatie op een MP3- of WMA­schijf heeft gelezen, wordt “MP3” of “WMA” weergegeven.
• Indien een radio of tv de weergave van de cd stoort, dient u het toestel verder van de tv of radio te plaatsen.
15
Nl
Naar een cd of MP3/WMA-schijf luisteren

Diverse schijffuncties

Functie
Afspelen
Stoppen
Pauzeren
Track hoger/ lager
Snel vooruit/ achteruit
Weergave hervatten:
Als u tijdens het afspelen op drukt, wordt de weergave gestopt en onthoudt het systeem in welke track u gestopt bent. Om de weergave voort te zetten van de track waarin u stopte, drukt u op van de cd-speler. Het afspelen wordt hervat vanaf het begin van de track waarin u stopte.
Hervatten van de weergave annuleren:
Druk op terwijl  knippert in het scherm op het voorpaneel van de cd-speler.
Op cd-
speler
Afstands-
bediening
 () terwijl knippert op het scherm
Bediening
Indrukken wanneer de weergave gestopt is.
Indrukken tijdens het afspelen.
Indrukken tijdens het afspelen. Druk op of om de weergave vanaf het gepauzeerde punt te hervatten.
Indrukken tijdens weergave of wanneer gestopt. Als u deze functie gebruikt wanneer het toestel gestopt is, moet u op of drukken om het afspelen te starten vanaf de gekozen track.
Tijdens weergave ingedrukt houden. Loslaten om de weergave te hervatten.
16
Nl

Geavanceerde functies voor cd en MP3/WMA

Direct opzoeken van een track
Met de cijfertoetsen kunnen de gewenste tracks op de huidige schijf worden afgespeeld.
1 Druk op CONTROL CD op de afstandsbediening. 2 Selecteer de gewenste track met de cijfertoetsen.
• Met de cijfertoetsen kunt u tot maximaal nummer 9 selecteren.
• Gebruik de knop “+10” om nummer 10 of hoger te kiezen.
• Gebruik de knop “+100” om nummer 100 of hoger te kiezen.
A. Bijvoorbeeld 13 kiezen
1 Druk op “+10”. 2 Druk op “3”.
CD
F008 T013 00:00
Geselecteerd tracknummer
B. Bijvoorbeeld 130 kiezen
1 Druk op “+100”. 2 Druk driemaal op “+10”. 3Druk op “0”.
Opmerking
• Het nummer kan niet hoger zijn dan het aantal tracks op de schijf.
• Direct een track zoeken is niet mogelijk tijdens willekeurige (shuffle) weergave.
Stoppen van de weergave:
Druk op .
Herhaalde weergave
In de herhalingsfunctie kan één track, alle tracks of een geprogrammeerde reeks herhaald worden afgespeeld.
• Tijdens het afspelen wordt “ ” weergegeven.
CD
F008 T001 00:00
Herhalen van één track:
Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “Repeat One” verschijnt. Druk op
Herhaling van alle tracks:
Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “Repeat All” verschijnt. Druk op
 ().
Herhalen van gewenste tracks:
Voer de stappen in Geprogrammeerde weergave (alleen cd) op bladzijde 17 uit, en druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “Repeat All” verschijnt.
Annuleren van de herhaalde weergave:
Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “Repeat Off” verschijnt en “ ” verdwijnt.
Opmerking
• Druk na herhaalde weergave beslist op . Anders wordt de schijf doorlopend afgespeeld.
 ().
Naar een cd of MP3/WMA-schijf luisteren
Willekeurige weergave
De tracks op de schijf kunnen automatisch in de willekeurige volgorde (shuffle) worden afgespeeld.
• Tijdens willekeurige weergave wordt “ ” weergegeven.
CD
F008 T001 00:00
Alle tracks willekeurig afspelen:
Druk op SHUFFLE op de afstandsbediening.
Annuleren van willekeurige weergave:
Druk op SHUFFLE; “ ” verdwijnt.
Opmerking
• Als u tijdens willekeurige weergave op drukt, kunt u
naar de eerstvolgende willekeurig geselecteerde track gaan. U kunt met echter niet teruggaan naar de vorige track. In plaats daarvan zal het begin van de huidige track worden opgezocht.
• Tijdens willekeurige weergave worden tracks automatisch door het apparaat geselecteerd en afgespeeld. (De volgorde van de tracks kan niet worden geselecteerd.)
Geprogrammeerde weergave (alleen cd)
U kunt maximaal 32 tracks kiezen voor weergave in de gewenste volgorde.
1 Druk op CONTROL CD op de afstandsbediening. 2 Druk wanneer de weergave gestopt is op
om de programmastand te openen.
PROGRAM
PROGRAM
P 01 T
3 Druk op of of op de cijfertoetsen van de
afstandsbediening om de gewenste track te selecteren.
4 Druk op 5 Herhaal de stappen 3 en 4 voor verdere tracks.
U kunt maximaal 32 tracks programmeren. Als u zich vergist, kunt u de geprogrammeerde tracks wissen door op CLEAR te drukken.
6 Druk op  () om het afspelen te starten.
Tracks toevoegen aan het programma:
Stop de weergave en volg daarna stap 3 en 4 om tracks toe te voegen. De nieuwe tracks worden na de laatste track van het vorige programma toegevoerd.
Geprogrammeerde tracks wissen:
Druk op CLEAR. De laatste track wordt gewist. Herhaal dit om alle gewenste tracks te wissen.
• Wanneer de schijf wordt uitgeworpen, wordt het
• Als de cd-speler wordt uitgeschakeld of als u van CD naar
• Willekeurige weergave werkt niet in combinatie met
ENTER
om het tracknummer op te slaan.
Opmerking
programma automatisch geannuleerd.
een andere functie overschakelt, wordt de programmering gewist.
programmering.
Schijfinformatie weergeven
Druk op CONTROL CD op de afstandsbediening, en druk tijdens het afspelen meermaals op DISPLAY om schijfinformatie weer te geven. Voor schijven in cd-indeling wordt achtereenvolgens de volgende informatie weergegeven: resterende duur van track, verstreken tijd van schijf, en resterende tijd van schijf.
MP3/WMA-mapmodus (alleen voor MP3/WMA­bestanden)
Weergeven van een MP3/WMA (Windows Media Audio) bestand
Op het internet bestaan veel muziekwebsites waar u MP3/ WMA-bestanden (Windows Media Audio) kunt downloaden. Volg de instructies van de website voor het downloaden van de muziekbestanden. U kunt de gedownloade muziekbestanden dan afspelen door ze op een cd-r/rw-schijf te branden.
• Uw gedownloade songs of bestanden zijn uitsluitend voor persoonlijk gebruik bestemd. Elk ander gebruik van de songs zonder toestemming van de eigenaar is illegaal.
PROGRAM
P 01 05T
17
Nl
Naar een cd of MP3/WMA-schijf luisteren
Volgorde van de mapweergave
Als MP3/WMA-bestanden in verschillende mappen zijn opgenomen, dan wordt voor elke map automatisch een nummer vastgelegd.
Druk op CONTROL CD op de afstandsbediening en druk op PLAY MODE om de mapweergavestand te selecteren.
De mappen kunnen geselecteerd worden met FOLDER +/– op de afstandsbediening. Als de geselecteerde map geen compatibele bestanden bevat, wordt hij overgeslagen en wordt de volgende map geselecteerd. Voorbeeld: Instelling van mapnummers als MP3/WMA­bestanden worden opgenomen zoals in onderstaande afbeelding.
• De hoofdmap (ROOT) wordt als map 1 ingesteld.
• Het afspelen gebeurt in de volgorde van onderstaand schema.
• Het systeem kan tot 255 mappen en 999 bestanden lezen.
3
4
6
8
Map
Audiobestand
Root
Volgorde van de sessie
1
1
2
2
3
1 2
4
3
5
5
1 2
1
6
7 8
9
Voorbeeld medialaag
1
2
7
Laag 1 Laag 2 Laag 3 Laag 4 Laag 5
Afspelen van MP3/WMA-schijf in mapmodus
1 Druk op CONTROL CD op de afstandsbediening. 2Druk op
De schijfinformatie wordt weergegeven.
selecteren.
PLAY MODE
om de mapweergavestand te
CD FOLDER
F008 T005
Totaal aantal mappen
3Druk op
De weergave begint.
FOLDER +/–
Totaal aantal tracks
om een map te selecteren.
CD FOLDER
F005 T003 00:01
Mapnummer Eerste tracknummer in de
• Titel, artiest en album worden weergegeven als deze gegevens zijn vastgelegd op de schijf.
• Druk bij afspelen in de mapmodus op FOLDER +/– zodat de map ook tijdens weergave/pauze kan worden geselecteerd. De weergave/pauzemodus blijft gehandhaafd in de eerste track van de geselecteerde map.
• U kunt de inhoud op het scherm veranderen door op DISPLAY te drukken.
Totaal aantal mappen en totaal aantal tracks (wanneer gestopt) Mapnummer en tracknummer (tijdens weergave)
Album*
map
Bestandsnaam
MapnaamMuziektitel*Artiest*
*De songtitel, de artiestennaam en de albumnaam worden alleen tijdens het afspelen getoond. Als u de mapweergave wilt annuleren, stop dan de weergave, druk op PLAY MODE en kies de normale weergavemodus.
Opmerking
• Wanneer “Protected” wordt weergegeven, betekent dit dat een auteursrechtelijk beschermd WMA-bestand is geselecteerd.
• Wanneer “Can’t Play” wordt weergegeven, betekent dit dat het geselecteerde bestand niet ondersteund wordt.
18
Nl

Naar een iPod, iPhone of iPad mini luisteren

Naar een iPod, iPhone of iPad mini luisteren

Ondersteunde modellen

• iPod touch (5e/4e/3e/2e/1e generatie)
• iPod nano (7
• iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
•iPad mini
• Pioneer kan onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk worden gesteld voor direct of indirect verlies als gevolg van beschadiging of verlies van opgenomen materiaal dat het resultaat is van een defect van de iPod/iPhone/iPad mini.
Opmerking
• Dit systeem is ontwikkeld en getest voor de softwareversie van iPod/iPhone/iPad mini zoals vermeld op de website van Pioneer (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/).
• Als u op uw iPod/iPhone/iPad mini andere softwareversies installeert dan de versies die staan vermeld op de website van Pioneer, kan dat mogelijk leiden tot incompatibiliteit met dit systeem.
• De iPod/iPhone/iPad mini wordt opgeladen als hij aangesloten is op de cd-speler en de cd-speler ingeschakeld is.
• iPod/iPhone/iPad mini is gelicentieerd voor reproductie van materiaal waarop geen auteursrechten rusten of materiaal waarvoor de gebruiker het recht heeft om dit te reproduceren.

Een iPod/iPhone/iPad mini aansluiten

• Verwijder alle accessoires van de iPod/iPhone/iPad mini voordat u hem op de cd-speler aansluit.
1 Zet de stereoreceiver en de cd-speler aan.
Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens.
e/6e/5e/4e/3e generatie)
Belangrijk
LET OP
2 Druk op CD/USB op de afstandsbediening om de ingang
CD/USB te selecteren voor de stereoreceiver.
U kunt de ingang CD/USB ook selecteren door meermaals te drukken op INPUT op de afstandsbediening, of door aan de knop SOURCE te draaien op de stereoreceiver.
3 Druk op CD USB op de afstandsbediening om de iPod/
USB-functie te selecteren voor de cd-speler.
U kunt de iPod/USB-functie ook selecteren door te drukken op de knop CD/USB op de cd-speler.
4 Sluit de USB-verbindingskabel (los verkrijgbaar) aan op
de iPod/iPhone/iPad mini.
5 Sluit de iPod/iPhone/iPad mini met de USB-connector
aan op de cd-speler.
Als de cd-speler de aangesloten iPod/iPhone/iPad mini herkent, wordt op het scherm “Loading” weergegeven. De iPod/iPhone/iPad mini is gereed voor afspelen wanneer het tracknummer wordt weergegeven.
Opmerking
• De USB-connector is niet geschikt voor de VIDEO-uitgang.
Belangrijk
• Als “No Device” wordt weergegeven of als de iPod/ iPhone/iPad mini niet werkt wanneer u hem op de cd­speler aansluit en de iPod/USB-stand selecteert, zet u de cd-speler uit en sluit u de iPod/iPhone/iPad mini opnieuw aan. Als het nog steeds niet lukt, probeer dan de iPod te resetten.

Een iPod/iPhone/iPad mini afspelen

De knoppen op de afstandsbediening en de cd-speler kunnen gebruikt worden om een iPod/iPhone/iPad mini te bedienen.
Functie
Het menu weergeven
Navigeren/ bevestigen
Op cd-speler
Afspelen
Stoppen/ pauzeren
Track hoger/ lager
Snel voorwaarts/ achterwaarts
REPEAT
SHUFFLE
*1
Zie Herhaalde weergave op bladzijde 16 voor meer informatie.
*2
Zie Willekeurige weergave op bladzijde 17 voor meer informatie.
Afstands-
bediening
TOP MENU
//
ENTER
Indrukken tijdens weergave of
REPEAT
SHUFFLE
Bediening
Druk eerst op
CONTROL CD
en dan drukken om het menu van de iPod/iPhone/ iPad mini te openen.
Druk eerst op
CONTROL CD
en dan gebruiken om het menu van de iPod/iPhone/ iPad mini te bedienen.
Indrukken wanneer gestopt/ gepauzeerd.
Indrukken tijdens het afspelen. Druk op  of  om de weergave vanaf het gepauzeerde punt te hervatten.
wanneer gestopt/gepauzeerd. Als u deze functie gebruikt wanneer het toestel/gepauzeerd gestopt is, moet u op  of  drukken om het afspelen te starten vanaf de gekozen track.
Tijdens weergave ingedrukt houden. Loslaten om de weergave te hervatten.
Indrukken om bestanden te
*1
herhalen.
Indrukken om bestanden in willekeurige volgorde af te spelen.
*2
19
Nl

Naar een USB-opslagapparaat/MP3-speler luisteren

Naar een USB­opslagapparaat/MP3­speler luisteren
U kunt naar tweekanaals audio luisteren met behulp van de USB-interface aan de voorzijde van de cd-speler.
Belangrijk
•Zie
Afspeelbare muziekbestandsindelingen
meer informatie over ondersteunde muziekbestanden.

Een USB-apparaat aansluiten

1 Zet de stereoreceiver en de cd-speler aan.
Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens.
2
Druk op CD/USB op d ingang CD/USB te selecteren voor de stereoreceiver.
U kunt de ingang CD/USB ook selecteren door meermaals te drukken op INPUT op de afstandsbediening, of door aan de knop SOURCE te draaien op de stereoreceiver.
3 Druk op CD USB op de afstandsbediening om de iPod/
USB-functie te selecteren voor de cd-speler.
U kunt de iPod/USB-functie ook selecteren door te drukken op de knop CD/USB op de cd-speler.
e afstandsbediening om de
4 Sluit een USB-apparaat met de USB-connector aan op de cd-speler.
USB­massaopslagapparaat
Als de cd-speler het aangesloten USB-apparaat herkent, wordt op het scherm “Loading” weergegeven.
20
Nl
op bladzijde 28 voor
De bestanden op het USB-apparaat kunnen afgespeeld worden wanneer het totaal aantal mappen en tracks wordt weergegeven.
Belangrijk
• Pioneer kan niet de compatibiliteit (werking en/of busvoeding) garanderen van alle USB-opslagapparaten en is niet verantwoordelijk voor eventueel verlies van gegevens dat kan optreden bij verbinding met de cd-speler.
Opmerking
• Dit omvat ook weergave van WMA/MP3/WAV-bestanden (uitgezonderd bestanden met kopieerbeveiliging of beperkte weergavemogelijkheden).
• Compatibele USB-apparaten zijn onder meer externe magnetische vaste schijven, draagbare flashgeheugen­apparaten (met name keydrives) en digitale audiospelers (MP3­spelers) met de indeling FAT16/32. Het is niet mogelijk om de cd­speler op een pc aan te sluiten voor USB-weergave.
• De cd-speler ondersteunt niet het gebruik van een USB-hub.
• Bij grote hoeveelheden gegevens heeft de cd-speler meer tijd nodig om de inhoud van een USB-apparaat te lezen.

Een USB-apparaat afspelen

De knoppen op de afstandsbediening en de cd-speler kunnen gebruikt worden om bestanden op een USB-apparaat af te spelen
Functie
Afspelen
Stoppen/ pauzeren
Track hoger/ lager
Op cd-speler
Afstands­bediening
Indrukken wanneer gestopt/gepauzeerd.
Indrukken tijdens het afspelen. Druk op  of  om de weergave vanaf het gepauzeerde punt te hervatten.
Indrukken tijdens weergave of wanneer gestopt/gepauzeerd. Als u deze functie gebruikt wanneer het toestel/gepauzeerd gestopt is, moet u op  of  drukken om het afspelen te starten vanaf de gekozen track.
Bediening
Snel voorwaarts/ achterwaarts
REPEAT
SHUFFLE
Tracknummer selecteren
*1
Zie Herhaalde weergave op bladzijde 16 voor meer informatie.
*2
Zie Willekeurige weergave op bladzijde 17 voor meer informatie.
*3
Afspeelbare MP3/WMA/WAV-bestanden kunnen in mappen geselecteerd worden. Zie Volgorde van de mapweergave op bladzijde 18 voor meer informatie.
REPEAT
SHUFFLE
Cijfertoetsen
Tijdens weergave ingedrukt houden. Loslaten om de weergave te hervatten.
Indrukken om bestanden te herhalen.
Indrukken om bestanden in willekeurige volgorde af te spelen.
Druk eerst op
CD
, en selecteer dan het
tracknummer.
Belangrijk
• Als er een foutmelding wordt weergegeven, controleer dan de volgende punten.
-
Zet de cd-speler uit en weer aan.
-
Sluit het USB-apparaat opnieuw aan.
-
.
Selecteer een andere ingangsbron en schakel vervolgens weer terug naar iPod/USB.
-
Gebruik een speciale AC-adapter (met het apparaat meegeleverd) voor de stroomvoorziening van de USB.
Als dit het probleem niet verhelpt, is het USB-apparaat wellicht niet compatibel met de cd-speler.
Opmerking
• Als het gekozen bestand niet kan worden afgespeeld, gaat de cd­speler automatisch verder naar het volgende afspeelbare bestand.
• Als tekst in de afspeellijst niet-Romeinse tekens bevat, worden die weergegeven als “*”.
*1
*2
CONTROL
*3

Naar FM-radio luisteren

Naar FM-radio luisteren

Op een FM-zender afstemmen

Gebruik de automatische (zoeken) en handmatige (stapgewijze) afstemfuncties om de gewenste FM-zender te vinden. Als u op een zender hebt afgestemd, kunt u de frequentie opslaan zodat deze later kan worden opgeroepen.
1 Schakel de stereoreceiver in.
Raadpleeg
Het apparaat inschakelen
2 Druk op TUNER op de afstandsbediening om de ingang
TUNER te selecteren.
U kunt de ingang TUNER ook selecteren door meermaals te drukken op INPUT op de afstandsbediening, of door aan de knop SOURCE te draaien op de stereoreceiver.
3 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 4 Druk indien nodig op
wijzigen.
XC-P01: Bij elke druk op de knop schakelt u over tussen FM stereo en AM mono.
XC-P01DAB: Bij elke druk op de knop schakelt u over tussen FM (stereo of mono) en DAB. (Zie voor meer informatie over DAB het gedeelte
Naar DAB luisteren (alleen XC-P01DAB)
5 Stem af op een zender.
op bladzijde 13 voor meer gegevens.
BAND
om de frequentieband te
op bladzijde 23.)
Automatisch afstemmen
Om zenders in de momenteel geselecteerde band te zoeken, drukt u op TUNE / en houdt u deze circa een seconde ingedrukt. De stereoreceiver begint te zoeken en stopt wanneer een zender is gevonden. Herhaal deze stap om nog meer zenders te zoeken.
Handmatig afstemmen
Druk op TUNE / om de frequentie stap voor stap te wijzigen.
Snel afstemmen
Houd TUNE / inged rukt om snel af te st emmen. Laat de knop los wanneer de gewenste frequentie is bereikt.
– Gaat branden wanneer een gewoon kanaal wordt
uitgezonden.
– Brandt als er een FM-stereo-uitzending ontvangen wordt
in automatische stereomodus.
FM-geluid verbeteren
Als het signaal zwak is en de indicator of niet gaat branden wanneer op een FM-zender is afgestemd, kunt u de stereoreceiver in de mono-ontvangstmodus zetten.
1 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 2 Druk op
Hierdoor verbetert de geluidskwaliteit gewoonlijk en kunt u ongestoord luisteren naar de uitzending.
BAND
om
FM MONO
te selecteren.
Voorkeuzezenders opslaan
Als u vaak naar een bepaalde zender luistert, is het handig dat u de frequentie opslaat in het geheugen van de stereoreceiver om hem later gemakkelijk te kunnen oproepen. Zo hoeft u niet telkens handmatig af te stemmen op de zender. In dit apparaat kunt u maximaal 40 zenders in het geheugen opslaan.
1 Stem af op de gewenste zender.
Zie Op een FM-zender afstemmen hierboven voor meer informatie.
2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3 Druk op
Het voorkeuzenummer knippert.
TUNER EDIT
.
4Druk op
U kunt ook de cijfertoetsen gebruiken. Zie Direct opzoeken van
een track op bladzijde 16.
5Druk op
Het voorkeuzenummer stopt met knipperen en de stereoreceiver slaat de zender op.
• Wanneer de stereorec eiver langer dan een maand niet op
• De zenders worden in stereo opgeslagen. Wanneer de
PRESET /
voorkeuzenummer te kiezen.
ENTER
Opmerking
het lichtnet is aangesloten, gaan de zendergeheugens verloren en moeten deze opnieuw worden geprogrammeerd.
zender in de stand FM MONO wordt opgeslagen, verschijnt dit als wanneer het wordt opgeroepen.
om het gewenste
.
Naar voorkeuzezenders luisteren
Stel de voorkeuzezenders op voorhand in. Zie
Voorkeuzezenders opslaan hierboven als er nog geen
voorkeuzezenders zijn ingesteld.
1 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 2Druk op
U kunt ook de cijfertoetsen gebruiken of de knop PRESET op de stereoreceiver.
PRESET /
selecteren waarnaar u wilt luisteren.
om de voorkeuzezender te
Een naam geven aan ingestelde zenders
Om zenders gemakkelijker te kunnen herkennen, kunt u alle voorkeuzezenders benoemen.
1 Kies de voorkeuzezender die u een naam wilt geven.
Zie Naar voorkeuzezenders luisteren hierboven voor verdere aanwijzingen.
2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3 Druk tweemaal op
De cursor bij de eerste tekenpositie knippert in het scherm.
4 Voer de gewenste naam in.
Kies een naam van maximaal acht tekens lang.
• Gebruik / om de positie van de tekens te kiezen.
• Gebruik / om tekens te kiezen.
•Druk op ENTER om de naam op te slaan.
TUNER EDIT
.
21
Nl

RDS gebruiken

RDS gebruiken

Wat is RDS?

RDS (Radio Data System, radiogegevenssysteem) is een systeem dat de meeste FM-radiozenders gebruiken om luisteraars extra informatie te verschaffen, bijvoorbeeld de naam van de zender en het soort uitzending dat ze verzorgen.
Met RDS kunt u zoeken naar typen programma’s. U kunt bijvoorbeeld een zender zoeken die het programmatype JAZZ uitzendt op dit moment. U kunt naar de volgende soorten programma’s zoeken:
NEWS
– Nieuws
AFFAIRS – Actualiteiten INFO – Algemene informatie SPORT – Sport EDUCATE – Educatief DRAMA – Hoorspelen e.d. CULTURE – Nationale of
regionale cultuur, theater enz.
SCIENCE – Wetenschap en
technologie
VARIED – Meestal
praatprogramma’s, zoals quizzen of interviews.
POP M – Popmuziek ROCK M – Rockmuziek EASY M – “Easy listenning”
rustige populaire muziek
LIGHT M – Lichte klassieke
muziek
CLASSICS – Serieuze
klassieke muziek
OTHER M – Muziek die niet in
een van bovenstaande categorieën valt
WEATHER – Weerberichten
22
Nl
FINANCE – Beursberichten,
financieel en zakelijk nieuws enz.
CHILDREN –
Kinderprogramma’s
SOCIAL – “Human interest”,
programma’s over sociale aangelegenheden
RELIGION – Religieuze
programma’s
PHONE IN –
Inbelprogramma’s
TRAVEL – Reizen (maar geen
verkeersinformatie)
LEISURE – Hobby en vrije tijd JAZZ – Jazz COUNTRY – Countrymuziek NATION M – Populaire
muziek in een andere taal dan Engels
OLDIES – Gouwe ouwen uit de
jaren ’50 en ’60
FOLK M – Volksmuziek DOCUMENT –
Documentaires
Opmerking
• Bovendien zijn er nog drie andere programmatypen:
ALARM, ALARMTST en NO TYPE. ALARM en ALARMTST worden gebruikt voor noodberichten.
Wanneer een programmatype niet kan worden gevonden, verschijnt “NO TYPE”.
Zoeken naar RDS-programma’s
U kunt naar een van de hierboven genoemde programmatypen zoeken.
1 Schakel de stereoreceiver in.
Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens.
2 Druk op TUNER op de afstandsbediening om de ingang
TUNER te selecteren.
U kunt de ingang TUNER ook selecteren door meermaals te drukken op INPUT op de afstandsbediening, of door aan de knop SOURCE te draaien op de stereoreceiver.
3 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 4 Druk op BAND om de FM-band te selecteren.
• RDS wordt alleen uitgezonden op de FM-band.
5Druk op 6Druk op
7Druk op
Het systeem zoekt de voorkeuzezenders af en stopt wanneer het betreffende programmatype gevonden wordt. Herhaal deze stap om nog meer zenders te zoeken.
Als “NO PTY” op het scherm verschijnt, betekent dit dat de tuner op dit moment geen programma van het gewenste type kan vinden.
• RDS zoekt alleen onder de opgeslagen voorkeuzezenders.
PTY
.
PRESET /
selecteren.
ENTER
Als er geen voorkeuzezenders zijn opgeslagen of het gewenste programmatype daar niet gevonden wordt, verschijnt “NO PTY” op het scherm. “FINISH” betekent dat de zoekopdracht is voltooid.
om een programmatype te
om het programmatype te zoeken.
RDS-informatie weergeven
Gebruik RDS DISP of DISPLAY om de beschikbare typen RDS-informatie weer te geven.
1 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 2 Druk op RDS DISP of
weer te geven.
Bij elke druk op de knop verandert het scherm als volgt:
• Programmaservicenaam (PS) – De naam van de radiozender.
• Programmatype (PTY) – Geeft het soort programma aan dat wordt uitgezonden.
• Radiotekst (RT) – Door de radiozender uitgezonden boodschappen. Een praatprogramma kan bijvoorbeeld een telefoonnummer als radiotekst versturen.
• De huidige tunerfrequentie (FREQ)
Opmerking
• Wanneer er ruis optreedt terwijl de radiotekst over het scherm loopt, kunnen sommige tekens onjuist worden weergegeven.
• Als “NO TEXT” verschijnt op het radiotekstscherm, dan verzendt het radiostation geen radiotekst. Als er geen programmaservicenaam wordt gedetecteerd, wordt “NO NAME” weergegeven.
• Voor het programmatype kan “NO PTY” worden weergegeven.
DISPLAY
om de RDS-informatie

Naar DAB luisteren (alleen XC-P01DAB)

Naar DAB luisteren (alleen XC-P01DAB)
DAB (Digital Audio Broadcasting) is een digitaal uitzendsysteem waarbij audiosignalen worden geconverteerd naar digitale signalen.
Bij DAB-uitzendingen wordt een groep gegevens verstuurd die een multiplex (ensemble) wordt genoemd en een of meerdere zenders (services) bevat. Elke zender bevat een primaire service en er kunnen een of meer secondaire services zijn. Daardoor kunnen verscheidene programma’s of services op een enkele frequentie verzonden worden.
DAB SIGNAL
MULTIPLEX (ENSEMBLE)
SERVICES
SERVICES COMPONENTS (STATIONS)

DAB selecteren

1 Schakel de stereoreceiver in.
Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens.
2 Druk op TUNER op de afstandsbediening om de ingang
TUNER te selecteren.
U kunt de ingang TUNER ook selecteren door meermaals te drukken op INPUT op de afstandsbediening, of door aan de knop SOURCE te draaien op de stereoreceiver.
3 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 4 Druk herhaaldelijk op
Zendernaam
BBC News
BAND
om “DAB” te selecteren.
DAB
De autoscanfunctie handmatig gebruiken
DAB voor het eerst gebruiken
Wanneer u DAB voor het eerst gebruikt, drukt u op AUTO TUNE om de autoscan uit te voeren.
U kunt de autoscanfunctie opnieuw uitvoeren wanneer een nieuwe DAB-zender wordt gelanceerd of als u naar een andere streek gaat.
1 Selecteer DAB.
Zie DAB selecteren hierboven voor meer informatie.
2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3Druk op
AUTO TUNE
DAB Scanning...
.
DAB-zenders selecteren
1 Selecteer DAB.
Zie DAB selecteren hierboven voor meer informatie.
2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3Druk op
4Druk op
Er wordt op de zender afgestemd. Wanneer de primaire service is geselecteerd, worden punthaken < > weergegeven. Wanneer de secondaire service is geselecteerd, worden ronde haken ( ) weergegeven.
Als de zender niet goed kan worden ontvangen, wordt “DAB No Tuned” weergegeven.
TUNE /
ENTER
om een DAB-service te selecteren.
BBC
<BBC5Live>
om naar de service te luisteren.
BBC
(BBC5Live)
DAB No Tuned
23
Nl
Naar DAB luisteren (alleen XC-P01DAB)
DAB-radio-informatie weergeven
1 Selecteer DAB.
Zie DAB selecteren op bladzijde 23 voor meer informatie.
2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3 Druk meermaals op RDS DISP of
weer te geven over de geselecteerde DAB-zender.
Programmatype
Toont het programmatype.
BBC
News
SNR (Signal Noise Rate, signaal-ruisverhouding)
De signaal-ruisverhouding geeft aan wanneer er ruis optreedt en de ontvangstkwaliteit verslechtert. Als de ontvangst slecht is, probeer dan de antenne anders te richten en een positie te vinden waarin een goede ontvangst wordt aangeduid.
BBC SNR:100
DLS (Dynamic Label Segment, dynamisch labelsegment)
Als de zender DLS-tekst uitzendt, wordt die in het scherm weergegeven.
BBC
DISPLAY
All the late
om informatie
Scroll
Audiostand
Toont de audiostand (stereo of mono).
BBC DAB Stereo
Frequentie
Toont de frequentie van de huidige multiplex.
BBC FREQ:239.200MHz
24
Nl
Multiplexnaam
Toont de naam van de huidige multiplex.
BBC BBC Station
Bitsnelheid
Toont de bitsnelheid.
BBC BITRATE:192kbps
DAB instellen
1 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 2Druk op 3Druk op
De volgende instellingen zijn beschikbaar voor DAB.
DRC
De functie DRC (Dynamic Range Control) kan het dynamische bereik van het geluid aanpassen aan de inhoud van de uitzending zodat het geluid gemakkelijker te horen is, zelfs bij een laag volume.
Druk op / om de volgende opties te selecteren, en druk vervolgens op ENTER.
DRC:Off: DRC is uitgeschakeld. Alle DRC-niveaus in uitzendingen worden genegeerd. Dit is de standaardinstelling. DRC:On: DRC wordt toegepast zoals aangegeven in de uitzending.
Component Reset
Alle zenders worden verwijderd. Wanneer “Reset: Yes?” wordt weergegeven, drukt u op
ENTER.
TOP MENU
/
instellen en druk op ENTER.
.
om het onderdeel te selecteren dat u wilt

Timer en slaaptimer

Timer en slaaptimer

De wekker instellen

Timer-gestuurd weergeven:
Het apparaat wordt op de vooraf ingestelde tijd ingeschakeld en geeft de gewenste bron weer: CD, DAB (alleen XC­P01DAB), TUNER PRESET, NETWORK, DIGITAL IN 1 of DIGITAL IN 2.
Voordat u de timer instelt:
• Controleer of de klok op de juiste tijd is ingesteld (De klok
instellen op bladzijde 13). U kunt de timer niet gebruiken
als de klok niet is ingesteld.
• Voor timer-gestuurde weergave: Plaats de schijf die u wilt afspelen.
1 Schakel de stereoreceiver in.
Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens.
2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3 Druk op 4 Druk op
Als u de wekker voor het eerst gebruikt, is alleen “Timer Set” beschikbaar.
5 Selecteer de bron die u wilt afspelen. Selecteer met / de bron CD, DAB (alleen XC-P01DAB), TUNER PRESET, NETWORK, DIGITAL IN 1 of DIGITAL IN 2. 6 Druk op
Als u in stap 5 TUNER PRESET instelt, selecteert u een voorkeuzezender met /.
7 Stel de dag(en) van de week in.
Gebruik / om de dag(en) te kiezen. De timer kan als volgt worden ingesteld.
8 Druk op 9 Stel de wektijd in.
Gebruik / om het uur in te stellen en druk daarna op ENTER. Stel op dezelfde manier de minuten in en druk op ENTER.
10 Stel de uitschakeltijd in. Doe dit zoals hierboven en druk op ENTER.
11 Gebruik
Het volume dat u voor de wekker kunt instellen, is maximaal
60.
12 Druk op
De indicator TIMER gaat branden en u kunt de instellingen controleren op het scherm op het voorpaneel van de stereoreceiver.
13 Schakel de stereoreceiver uit.
Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens.
TIMER
.
/
Set”. Druk daarna op
EVERYDAY SUNDAY MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY MON-FRI TUE-SAT SAT-SUN
en kies binnen tien seconden “Timer
ENTER
.
ENTER
.
ENTER
.
/
om het volume in te stellen.
ENTER
.
De wekker in-/uitschakelen
Als de wekker reeds is ingesteld, dan kan deze nu worden in­of uitgeschakeld.
1 Schakel de stereoreceiver in.
Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens.
2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3 Druk op TIMER. 4 Druk op
Wanneer u “Timer On” selecteert, gaat de timerindicator branden en kunt u de instellingen controleren op het scherm op het voorpaneel van de stereoreceiver.
5 Als u “Timer On” hebt geselecteerd, zet u de
Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens.
/
On”of “Timer Off”. Druk vervolgens op
stereoreceiver nu uit.
en selecteer binnen tien seconden “Timer
ENTER
.
Een timerinstelling opnieuw gebruiken
De gemaakte timerinstelling blijft in het geheugen vastgelegd. Voer de volgende handelingen uit om dezelfde instelling opnieuw te gebruiken.
1 Schakel de stereoreceiver in.
Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens.
2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3 Druk op TIMER. 4 Druk binnen tien seconden op
selecteren, en druk daarna op
De indicator TIMER gaat branden en u kunt de instellingen controleren op het scherm op het voorpaneel van de stereoreceiver.
/
om “Timer Call” te
ENTER
.

De slaaptimer

Druk op SLEEP om in te stellen na hoeveel tijd de stereoreceiver op stand-by overschakelt (30 min. – 60 min. – 90 min. – Off).
• Wanneer de slaaptimer is ingesteld, wordt “ ” weergegeven op het scherm op het voorpaneel van de stereoreceiver.
• U kunt de resterende tijd van de slaaptimer om het even wanneer controleren door eenmaal op SLEEP te drukken.
25
Nl

Overige informatie

Overige informatie

Tabel voor probleemoplossing

Veel vermeende problemen kunnen door de gebruiker zelf worden opgelost, zonder een reparateur in te schakelen.
Als er iets mis lijkt met dit product, controleer dan eerst de onderstaande punten voordat u contact opneemt met uw erkende PIONEER dealer of servicecentrum.
Algemeen
De klok loopt niet juist.
Is er een stroomstoring geweest?Stel de klok opnieuw in. (Raadpleeg bladzijde 13.)
Het toestel reageert niet na een druk op een knop.
Hebt u de stereoreceiver of de cd-speler correct geselecteerd
met de knop CONTROL RCV of CONTROL CD op de afstandsbediening?
Zet het toestel in de stand-bystand en zet het vervolgens weer
aan.
Als het toestel nog steeds niet naar behoren functioneert,
dient u het te resetten. (Raadpleeg bladzijde 27.)
Er is geen geluid.
Staat het volumeniveau op “Min”?Wordt het geluid gedempt?Is de hoofdtelefoon aangesloten?Zijn de luidsprekersnoeren losgeraakt?
Cd-speler
Het afspelen begint niet. De weergave stopt halverwege of verloopt niet naar
behoren.
Zit de schijf misschien ondersteboven in het toestel?Voldoet de schijf aan de standaarden?Is de schijf vervormd of bekrast?
Er wordt geluid overgeslagen of het afspelen stopt middenin een track.
Is het toestel onderhevig aan trillingen?Is de schijf erg vuil?Heeft zich condens gevormd binnenin het toestel?
26
Nl
Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet.
Zit de stekker van het toestel in het stopcontact?Zijn de batterijen met de polen in de juiste richting geplaatst?Zijn de batterijen leeg?Is de afstand of de hoek verkeerd?Valt er sterk licht op de sensor voor de afstandsbediening?
Zijn de stereoreceiver en de cd-speler correct verbonden met de meegeleverde afstandsbedieningskabel en RCA-audiokabel?
Tuner
De tuner produceert continu rare geluiden.
Staat het toestel dicht bij een tv of computer?Is de FM-antenne correct geplaatst? Plaats de antenne verder
uit de buurt van het netsnoer indien als ze te dicht bij elkaar zijn.
DAB
De DAB-ontvangst is slecht.
Controleer de verbindingen en wijzig de plaats en de positie
van de antenne. Activeer daarna de autoscanfunctie met de hand. (Raadpleeg bladzijde 23.)
Als u het apparaat in een andere streek gebruikt of bent
verhuisd enz., activeer dan de autoscanfunctie met de hand. (Raadpleeg bladzijde 23.)
USB
Het apparaat wordt niet gedetecteerd.
Is er een MP3/WMA/WAV-bestand beschikbaar?Is het apparaat correct verbonden?Is het een MTP-apparaat?
Het afspelen begint niet.
Is het een auteursrechtelijk beschermd WMA-bestand?Is het een ongeschikt MP3-bestand?
iPod/iPhone/iPad mini
Er is geen geluid te horen.
De iPod/iPhone/iPad mini speelt niet.De iPod/iPhone/iPad mini is niet correct aangesloten op het
apparaat.
Zit de stekker van het toestel in het stopcontact?
Er is geen geluid hoorbaar vanuit de iPod/iPhone/iPad mini
via de hoofdtelefoon die op het appar aat is aangesloten.
Audio van een iPod/iPhone/iPad mini wordt niet uitgevoerd via
de COAXIAL OUT-aansluiting van de cd-speler.
De iPod/iPhone/iPad mini wordt niet opgeladen.
De iPod/iPhone/iPad mini maakt niet volledig contact bij de
aansluiting.
De iPod/iPhone/iPad mini wordt niet ondersteund. Zie
Ondersteunde modellen op bladzijde 19 voor compatibele modellen.
Op het scherm van de iPhone staat “his accessory is not made to work with iPhone” of “This accessory is not supported by iPhone”.
De iPhone is niet correct gedokt.

Condensatie

Door plotselinge temperatuurverschillen en opslag of gebruik in een zeer vochtige ruimte kan condensatie optreden in het toestel (cd-pickup enz.) of op de zender van de afstandsbediening. Condensatie kan storingen in het apparaat veroorzaken. U moet in geval van condensatie de stroom ingeschakeld laten zonder een cd in het apparaat en wachten totdat normale weergave weer mogelijk is (ongeveer 1 uur). Condens op de zender van de afstandsbediening kunt u met een zachte doek afvegen voordat u het apparaat gebruikt.

Bij problemen

Als dit product wordt blootgesteld aan grote storingen van buitenaf (mechanische schokken, bovenmatige statische elektriciteit, abnormaal hoge spanning door bliksem, enz.) of als het op onjuiste wijze wordt bediend, dan functioneert het mogelijk niet goed.
Als een dergelijk probleem zich voordoet, dan kunt u het volgende proberen:
1 Zet het apparaat op stand-by en schakel het weer in. 2 Als dit het apparaat niet herstelt, haal dan de stekker
even uit het stopcontact, en schakel het apparaat weer in.
Opmerking
• Als ook dit het probleem niet verhelpt, wis dan het
geheugen door het apparaat te resetten.
Overige informatie

De fabrieksinstellingen terugzetten en het geheugen wissen

LET OP
• Verwijder de iPod/iPhone/iPad mini van het apparaat als die is aangesloten.
Belangrijk
• Voer de volgende stappen afzonderlijk uit voor de
stereoreceiver en de cd-speler om beide apparaten te
resetten.
1 Schakel het apparaat in.
Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens.
2 Selecteer de stereoreceiver of de cd-speler door op de
afstandsbediening op CONTROL RCV of CONTROL CD te drukken.
3 Druk op SETUP. 4Druk op 5 Druk op ENTER. 6Druk op 7 Druk op ENTER.
De stereoreceiver of cd-speler wordt automatisch opnieuw opgestart.
• Door deze handeling worden alle gegevens in het
/
om “Factory Reset” te selecteren.
/
om “RESET OK” te selecteren.
LET OP
geheugen gewist, inclusief instellingen voor de klok, de timer, voorkeuzezenders en cd-programma’s.

Het toestel verplaatsen

Ontkoppel de iPod/iPhone/iPad mini en het USB­geheugenapparaat en haal de schijf uit het toestel. Schakel het apparaat dan in de stand-bystand. Het toestel kan beschadigd worden als het verplaatst wordt terwijl een iPod/ iPhone/iPad mini of een USB-geheugenapparaat is aangesloten of er nog een schijf in zit.

Zorg voor uw cd’s

Compact discs zijn redelijk duurzaam, maar door vuil op het oppervlak van de schijf kan er een afleesfout ontstaan. Volg de onderstaande richtlijnen zodat u maximaal kunt profiteren van uw cd-collectie en uw speler.
• Schrijf niet op de schijf, vooral niet op de kant zonder label, waar het signaal op staat. Maak geen markering van enigerlei soort op dit oppervlak.
• Stel cd’s niet bloot aan overmatige warmte, vochtigheid of direct zonlicht.
• Pak een cd altijd vast aan de rand, en nooit aan het plaatoppervlak. Vingerafdrukken, vuil of water op de cd kunnen storingen veroorzaken bij het aflezen van de cd. Als een cd vuil is en daardoor niet goed speelt, maak hem dan schoon door met een zachte, droge doek van het midden uit naar de rand toe te vegen.
NEE
JA Juist

Reinigen van de behuizing

Neem de behuizing van tijd tot tijd af met een zachte doek en een slap sopje en wrijf na met een droge doek.
LET OP
• Gebruik geen chemische middelen voor het reinigen (benzeen, verfverdunner enz.). Hierdoor kan de behuizing beschadigd raken.
• Probeer in geen geval het binnenwerk van het toestel te smeren. Dit kan storingen veroorzaken.

Waarschuwing voor opstelling achter glas

Druk niet op OPEN/CLOSE van de afstandsbediening om de schijflade te openen wanneer het glazen deurtje gesloten is. Als het deurtje de schijflade tegenhoudt, kan het apparaat defect raken.
27
Nl
Overige informatie

Afspeelbare muziekbestandsindelingen

De cd-speler ondersteunt de volgende bestandsindelingen.
• Het is mogelijk dat sommige bestandsindelingen niet afgespeeld kunnen worden hoewel ze vermeld worden in de lijst. De compatibiliteit van de bestandsindelingen is tevens afhankelijk van het type server. Controleer de gegevens van de server om na te gaan of een bestandsindeling ondersteund wordt.
Categorie Extensie Datastroom
*1
MP3
WMA
*3
WAV
*1
“MPEG Layer-3 audiodecoderingstechnologie gelicentieerd van Fraunhofer IIS en Thomson multimedia.” MP3 is een soort audiocodering met aanzienlijke compressie van de oorspronkelijke audiobron met zeer weinig verlies van de geluidskwaliteit.
*2
WMA-bestanden zijn Advanced System Format-bestanden die audiobestanden bevatten die zijn gecomprimeerd met de Windows Media Audio-codec. WMA is door Microsoft ontwikkeld als een bestand met geluidsindeling voor Windows Media Player.
*3
Alleen ondersteund voor USB-apparaten.
28
Nl
.mp3 MPEG-1/2 Audio Layer-3 Bemonsteringsfrequentie 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Kwantisering-bitsnelheid 16 bit
Kanaal 2 kanalen
Bitsnelheid 32 kbps tot 320 kbps
VBR/CBR Ondersteund/Ondersteund
*2
.wma WMA 2/7/8/9 Bemonsteringsfrequentie 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Kwantisering-bitsnelheid 16 bit
Kanaal 2 kanalen
Bitsnelheid 32 kbps tot 320 kbps
VBR/CBR Ondersteund/Ondersteund
.wav LPCM Bemonsteringsfrequentie 8 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz,
Kwantisering-bitsnelheid 8 bit, 16 bit
Kanaal 2 kanalen
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

Specificaties

PIONEER behoudt zich het recht voor om het ontwerp en de technische gegevens aan te passen terwille van productverbeteringen zonder mededeling vooraf. De aangegeven technische waarden zijn nominale waarden van de productielijn. Er kunnen echter lichte afwijkingen bestaan bij afzonderlijke toestellen.
*De specificaties zijn van toepassing wanneer de voeding 230 V is.
Stereoreceiver
Versterkergedeelte
RMS-uitgangsvermogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 W + 75 W
Gegarandeerde luidsprekerimpedantie . . . 4 ohm tot 16 ohm
Hoofdtelefoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aanbevolen: 32 ohm
Tunergedeelte
XC-P01:
Frequentiebereik (FM). . . . . . . . . . . . 87,5 MHz tot 108 MHz
Antenne-ingang (FM) . . . . . . . . . .75 ohm ongebalanceerd
XC-P01DAB:
Frequentiebereik (FM). . . . . . . . . . . . 87,5 MHz tot 108 MHz
Frequentiebereik (DAB) . . . 174,928 MHz tot 239,200 MHz
Antenne-ingang (DAB/FM). . . . . . 75 ohm ongebalanceerd
Overige connectoren
Digitale audio-ingang
Coaxiale digitale ingang . . . . . . . . . . . . . . .RCA-aansluiting
Optische digitale ingang . . . Optische digitale aansluiting
Diverse
Stroombron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 220 V tot 230 V, 50 Hz
Stroomverbruik
Ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 W
Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 W of minder
Afmetingen (exclusief voet)
Breedte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285 mm
Hoogte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 mm
Diepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .287 mm
Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,1 kg
(1 kHz, 0,7% T.H.D., 4 ohm)
(BAND III)
Overige informatie
Cd-speler
Digitale audio
Frequentiebereik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Hz tot 20 kHz
Signaal-ruisverhouding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 dB
Dynamisch bereik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 dB
Totale harmonische vervorming . . . . . . . . . . . . . . . . 0,003%
Aansluitingen
USB-connector aan voorzijde . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 V, 1 A
Coaxiale digitale audio-uitgang . . . . . . . . RCA-aansluiting
Diverse
Stroombron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 220 V tot 230 V, 50 Hz
Stroomverbruik
Ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 W
Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 W of minder
Afmetingen (exclusief voet)
Breedte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 mm
Hoogte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 mm
Diepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257,5 mm
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,1 kg

Informatie over iPod/iPhone/iPad mini

“Made for iPod” en “Made for iPhone” geeft aan dat een elektronisch onderdeel speciaal is ontworpen om op een iPod of iPhone aangesloten te worden, en door de ontwikkelaar is gecertificeerd als bevestiging dat het voldoet aan de normen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat en voor naleving van de veiligheidsnormen en wettelijke normen. Houd er rekening mee dat het gebruik van dit accessoire met een iPod of iPhone invloed kan hebben op de werking van de draadloze verbinding.
iPhone, iPod, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen.
Lightning is een handelsmerk van Apple Inc.

Disclaimer voor inhoud van derden

Voor toegang tot inhoud die door derden is verschaft, is een snelle internetverbinding vereist en mogelijk inschrijving en een betaald abonnement. Inhoud van derden kan zonder voorafgaande berichtgeving te allen tijde worden gewijzigd, opgeschort, onderbroken of geannuleerd, en Pioneer wijst iedere aansprakelijkheid in verband daarmee af.
Pioneer verklaart noch garandeert dat de services in verband met inhoud voor een bepaalde tijd worden voortgezet of beschikbaar blijven, en wijst een dergelijke garantie, expliciet of stilzwijgend, af.
© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. Alle rechten voorbehouden.
29
Nl
http://www.pioneer.eu
© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.
Alle rechten voorbehouden.
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be
<ARC8397-A>
PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B3_En
Loading...