Pioneer NS-DV1000 User Manual [en, de, it]

Lettore DVD/CD sintonizzatore DVD/CD-Tuner
XV-DV1000
Subwoofer potenziato Kraftbetriebener Subwoofer
S-DV1000SW
Sistema di altoparlanti satellitare Satelliten-Lautsprechersystem
Istruzioni per l’uso Bedienungsanleitung
Condizioni ambientali di funzionamento H045 It
Umidità e temperatura di funzionamento: +5°C – +35°C (+41°F – +95°F); inferiore a 85%RH (feritoie di raffreddamento non ostruite) Non posizionare nei seguenti luoghi: ÷ luoghi esposti alla luce diretta del sole o a
forti sorgenti di luce artificiale
÷ luoghi esposti a condizioni di alta umidità
o scarsa ventilazione
VENTILAZIONE: All’installazione
dell’unità, assicuratevi di lasciare uno spazio intorno all’unità per ottenere una corretta ventilazione della stessa e per migliorare la dispersione del calore (lasciate uno spazio minimo di 15 cm in alto, di 15 cm dietro l’unità e di 15 cm ai lati).
AVVERTENZA: Feritoie ed aperture
nella struttura sono previste solo per la ventilazione e, in modo da assicurare il buon funzionamento del prodotto, proteggerlo dal surriscaldamento, dai rischi d’incendio, le ap­erture non devono mai essere ostruite o ricoperte da oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc… Inoltre, non posizionare l’apparecchio su tappetti spessi, letti, divani o mobili aventi una spessa imbottitura.
Queste etichette si possono trovare sul
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
pannello posteriore del lettore DVD/CD Sintonizzatore/pannello inferiore e sul pannello posteriore del subwoofer amplificato.
Al fine di utilizzare al meglio il modello acquistato, si raccomanda di leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per eventuali utilizzi futuri.
Questo lettore non è destinato ad uso commerciale.
Questo prodotto contiene una tecnologia di protezione dei diritti di autore, che è a sua volta protetta dal contenuto di certi brevetti americani e da altri diritti sulla proprietà intellettuale, posseduti dalla Macrovision Corporation e da altri possessori di diritti. L'uso di questa tecnologia di protezione dei diritti d'autore deve essere autorizzato dalla Macrovision Corporation, ed è inteso solamente per uso domestico, o per altri scopi limitati, ove non altrimenti autorizzato dalla Macrovision Corporation. L'uso di tecniche di inversione e lo smontaggio sono proibiti.
Sulla base inferiore dell’unità
CAUTION :
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENNABDECKUNG GEÖFFNET
VORSICHT :
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN! SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR
ADVARSEL :
STRÀLING. SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA
VARNING :
EJ STRÅLEN. AVATTAESSA ALTISTUT NÄKYVÄ JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSATEIL YLLE. ÄLÄ
VARO! :
KATSO SÄTEESEN. RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E INVISIBLE AL ESTAR ABIERTO. EVITAR EXPOSICIÓN AL
CUIDADO :
RAYO.
VRW1872
Grazie per avere acquistato questo prodotto Pioneer.
Per utilizzare correttamente il modello acquistato leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Una volta lette, conservare le istruzioni in un luogo sicuro.
Precauzioni riguardo all’installazione
Installare i componenti in modo tale da
non creare alcuna ostruzione nelle parti superiori o laterali e a livello dei fori di ventilazione.
Lasciare almeno 5 cm di spazio libero
attorno al subwoofer ed almeno 15 cm attorno al sintonizzatore DVD/CD, come mostrato di seguito. Ricordarsi di lasciare tale spazio anche nella parte posteriore.
Sulla parte inferiore dei componenti sono
previsti dei fori di ventilazione; si sconsiglia pertanto l’installazione su tappeti a pelo lungo o su altre superfici che potrebbero ostruirli.
• Usare regolarmente un aspirapolvere per pulire la porta del subwoofer in modo da mantenerla priva di polvere.
5 cm
5 cm
5 cm
Italiano
Design salvaenergia
Questo apparecchio è realizzato per usare meno di 0,5 W di energia quando il lettore è in modo di attesa.
Subwoofer amplificato (S-DV1000SW)
15 cm
15 cm
15 cm
Sintonizzatore DVD/CD (XV-DV1000)
Sommario
01 Prima di iniziare
Caratteristiche .................................................... 7
Contenuto della confezione .............................. 8
Inserimento delle batterie nel telecomando .... 8
Utilizzo del telecomando ................................... 9
Disco / Compatibilità di riproduzione dei
diversi formati dei contenuti ............................. 9
Compatibilità generale con il disco ............ 9
Compatibilità con CD-R/RW ...................... 10
Compatibilità con DVD-R/RW .................. 10
Compatibilità con audio compressi .......... 10
Compatibilità con i dischi creati al
computer ..................................................... 10
Titoli, capitoli, gruppi e tracce ................... 11
Regioni dei DVD-Video ............................... 11
02 Controlli e display
Pannello anteriore ............................................ 12
Telecomando .................................................... 13
Display (dischi) ................................................. 16
Display (sintonizzatore) ................................... 17
Display (altro) ................................................... 18
03 Come iniziare
Accensione ....................................................... 19
Pulsanti di accensione automatica .......... 19
Impostazione dell’unità in funzione
dell’impianto TV ................................................ 19
Utilizzo della guida Room Setup ..................... 20
Regolazione dell’orologio ................................ 21
Impostazione del telecomando per
controllare le funzioni del televisore ............... 21
Utilizzo dei display su schermo ...................... 22
Riproduzione di dischi ..................................... 23
Controlli base della riproduzione .............. 24
Menu del disco DVD .................................. 25
Navigare nei menu del disco DVD-RW
(modalità VR) .............................................. 26
Menu Video CD PBC .................................. 26
04 Riproduzione di dischi
Introduzione ...................................................... 27
Utilizzo del Disc Navigator per visualizzare i
contenuti di un disco ....................................... 27
Scansione dei dischi ........................................ 28
Riproduzione al rallentatore ............................ 28
Avanzamento fotogramma avanti/indietro .... 29
Ripetizione in loop di una sezione del disco .. 29
Utilizzo della riproduzione ripetuta ................. 30
Utilizzo di OSD ............................................ 30
Utilizzo dell’unità di visualizzazione .......... 31
Utilizzo della funzione di riproduzione
casuale .............................................................. 31
Utilizzo dell’OSD ......................................... 31
Utilizzo dell’unità di visualizzazione .......... 31
Creazione degli elenchi dei programmi ......... 32
Utilizzo dell’OSD ......................................... 32
Altre funzioni disponibili nel menu
dei programmi OSD .............................. 33
Utilizzo dell’unità di visualizzazione .......... 34
Azzeramento dell’elenco dei
programmi ............................................. 34
Ricerca di un disco .......................................... 34
Riproduzione di DVD-Audio ‘Gruppo Bonus’ ..
Cambio di sottotitoli ......................................... 35
Modifica lingua per l’audio dei DVD-Video .... 36
Cambio di canale audio durante la
riproduzione di DVD-Audio ............................. 36
Cambio di canale audio durante la riproduzione di CD/MP3/Video CD
/Super VCD ....................................................... 36
Cambio degli angoli di visualizzazione ........... 37
Visualizzazione delle informazioni del disco .. 37
Utilizzo del display del pannello
anteriore ...................................................... 38
05
Ascolto delle trasmissioni radio
Selezione delle stazioni radio .......................... 39
Ottimizzazione della ricezione FM ............. 39
Memorizzazione delle stazioni ........................ 40
Ascolto delle stazioni preimpostate .......... 40
Informazioni su RDS ........................................ 41
Utilizzo del display RDS ............................. 42
Ricerca dei programmi RDS ..................... 42
35
06
Riproduzione di altri componenti
Selezione di un componente esterno quale
sorgente ............................................................ 43
Modifica dell’ingresso audio da analogico
a digitale ...................................................... 43
Riduzione del livello del segnale di linea ....... 43
07
Impostazione del suono surround
Selezione delle proprie impostazioni di
suono surround ................................................ 44
Impostazione della distanza
dall’altoparlante anteriore ......................... 44
Impostazione della distanza
dall’altoparlante surround ......................... 45
Impostazione del controllo del campo
dinamico ..................................................... 45
Impostazione Dual mono ........................... 45
Impostazione attenuatore LFE ................... 45
Impostazione dei livelli di canale .............. 46
Utilizzo del test tone per
l’impostazione dei livelli dei canali ...... 46
Utilizzo di una sorgente di suono surround per impostare i livelli di
canale ..................................................... 46
08 Sorgenti di riproduzione
Introduzione ...................................................... 47
Auto ............................................................. 47
Modalità Surround ..................................... 47
Dolby Pro Logic ..................................... 47
Dolby Pro Logic II Movie ....................... 47
Dolby Pro Logic II Music....................... 47
Modalità Advanced Surround ................... 47
Advanced Music ................................... 47
Advanced Movie .................................... 47
Virtual Surround Back .......................... 47
Expanded ............................................... 48
TV Surround ........................................... 48
Virtual Surround .................................... 48
5-Channel Stereo .................................. 48
Phones Surround .................................. 48
Stereo .......................................................... 48
Listening in Auto mode ................................... 48
Utilizzo delle modalità Surround .................... 48
Utilizzo delle modalità Advanced Surround .. 49
Regolazione del livello degli effetti ............ 50
09 Utilizzo del timer
Regolazione dei bassi e degli acuti ................ 51
Aumento del livello dei bassi .......................... 51
Modalità di ascolto Quiet / Midnight
Listening ........................................................... 51
Esclusione dell’audio ....................................... 51
10 Menu delle impostazioni video
Impostazione del wake-up timer ..................... 52
Sintonizzazione del wake-up timer ............ 53
Impostazione dello sleep timer ....................... 53
Italiano
11 Menu delle impostazioni iniziali
Video Adjust (Regolazione del Video)............. 54
Creazione di preimpostazioni personali ... 54
12 Altri collegamenti
Utilizzo del menu Initial Settings (Impost.
iniziali) ............................................................... 56
Impostazioni Digital Audio Mode (Modalità
audio digitale) ................................................... 56
Dolby Digital Out (Uscita Dolby Dig.) ....... 56
DTS Out (Uscita DTS) ................................. 56
Linear PCM Out (Uscita lineare PCM) ...... 57
Impostazioni Video Output (Uscita video) ..... 57
TV Screen (Schermo TV) ............................ 57
AV Connector Out (Uscita connettore
AV) ................................................................ 58
S-Video Out (Uscita S-Video) ...................... 59
Still Picture (Immagine ferma) .................. 59
Impostazioni Language
(Lingua) ............................................................. 59
Audio Language (Lingua audio) ................ 59
Subtitle Language (Lingua Sottotitoli) ...... 59
Auto Language (Lingua automatica) ........ 60
DVD Menu Language (Lingua menu
DVD) ............................................................ 60
Subtitle Display (Visualizzazione dei
sottotitoli) .................................................... 61
Impostazioni Display (Display) ........................ 61
OSD Language (Lingua OSD) ................... 61
On Screen Display (Schermata a video) .. 61
Angle Indicator (Indicatore angolo) .......... 61
Background (Sfondo) ................................. 61
Screen Saver (Screen saver) ..................... 62
Options (Opzioni) ............................................. 62
Parental lock (Blocco Genitori) ................. 62
Registrazione di una nuova password ..
Modifica della password ...................... 63
Impostazione/modifica del livello
Parental Lock ......................................... 63
Impostazione/modifica Country Code
Bonus Group (Gruppo Bonus) ................... 64
Audio Disc Menu (Menu automatico del
disco) ........................................................... 65
Group Playback (Riproduzione del
gruppo) ........................................................ 65
DVD Playback Mode (Modalità di
riproduzione del DVD) ................................ 65
SACD Playback (Riproduzione SACD) ..... 66
CD Playback (Riproduzione CD) ............... 66
Speakers (Altoparlanti) .................................... 66
Speaker Distance (Distanza degli
altoparlanti) ................................................. 66
Channel Level (Livello dei canali) .............. 67
62
.. 64
13 Altri collegamenti
Altri collegamenti TV ........................................ 69
Utilizzo dell’uscita S-video ......................... 69
Utilizzo dell’uscita SCART AV .................... 69
SCommutazione all’uscita audio
SCART .................................................... 70
Ascolto dei programmi TV tramite
l’impianto .......................................................... 70
Commutazione dell’ingresso audio
TV da SCART a RCA .............................. 70
Collegamento di altri componenti .................. 71
Connessioni analogiche ............................ 71
Connessioni digitali .................................... 71
Impostazione dell’uscita video SCART ..... 72
Collegamento di un componente per la
registrazione ..................................................... 72
Collegamento antenna esterna ...................... 73
Antenna esterna AM ............................. 73
Antenna esterna FM ............................. 73
14 Informazioni aggiuntive
Visualizzazione dell’orologio ........................... 74
Modalità di visualizzazione semplice ............. 74
Modalità Entertainment .................................. 74
Modifica della lingua di visualizzazione/
OSD ................................................................... 74
Oscuramento del display ................................ 74
Disattivazione della modalità demo ............... 74
Impostazione del sistema televisivo ............... 75
Utilizzo del formato NTSC nei televisori
PAL............................................................... 75
Tipo di visualizzazione inversa ........................ 76
Blocco bambini ................................................ 76
Registrazione di DVD-Audio tramite la
modalità Rec .................................................... 76
Ripristino dell’unità .......................................... 76
Selezione della lingua mediante l’elenco dei
codici delle lingue ............................................ 77
Manutenzione del lettore e dei dischi ............ 77
Come avere cura dei dischi ....................... 77
Come conservare i dischi .......................... 77
Dischi da evitare ......................................... 78
Suggerimenti per l’installazione ............... 78
Rimozione dei pannelli laterali .................. 78
Pulitura della lente del lettore ................... 79
Problemi di condensa ................................ 79
Spostamento del lettore ............................. 79
Avvertimento riguardante il filo di
alimentazione .............................................. 79
Assegnazione pin presa SCART ..................... 79
Localizzazione guasti ....................................... 80
Informazioni generali ................................. 80
Lettre CD DVD/CD/Video ........................... 81
Sintonizzatore ............................................. 82
Dimensioni dello schermo e formati dei
dischi ................................................................. 83
Televisore widescreen ................................ 83
Televisore standard ..................................... 83
Elenco predefinito dei codici ..................... 84
Lista di codici delle lingue ............................... 86
Lista codici paesi .............................................. 86
Glossario ........................................................... 87
Specifiche ......................................................... 89
Prima di iniziare
01
Caratteristiche
Compatibilità con DVD-Audio e SACD
Provate l’eccezionale alta qualità audio del DVD-Audio e del Super Audio CD (SACD).
Il DAC a 24-bit/192kHz incorporato rende il lettore completamente compatibile con i dischi ad altra frequenza di campionamento, in grado di trasmettere suoni di qualità eccezionale in termini di dinamica, risoluzione dei bassi e dettagli delle alte frequenze.
Dolby*1 Digital incorporato, Dolby Pro Logic e decodifica DTS*
R
Divertitevi con i filmati trasmessi con suono surround multicanale da dischi Dolby Digital DVD-Video codificati DTS e da altre sorgenti che utilizzino la decodifica Dolby Pro Logic e Dolby Pro Logic II.
Unità di visualizzazione Organic EL
Il display OEL (organic electrolumine-scent) visualizza le informazioni della sorgente e le impostazioni del sistema in caratteri e con grafica brillante, di semplice lettura ed animata.
Visualizzazioni multilingua
E’ possibile selezionare la lingua di visualizzazione, nonché le schermate, selezionandola da 6 diverse lingue.
2
Filtro digitale Super Fine Focus
Migliora la qualità di trasmissione video riducendo i disturbi video e potenziando la risoluzione orizzontale a 540 linee.
Schermate grafiche
Grazie alle schermate grafiche, l’impostazione e l’utilizzo del lettore DVD risulteranno estremamente semplici.
Compatibilità MP3
Questo lettore è compatibile con dischi CD­R, CD-RW e CD-ROM contenenti tracce audio MP3 (vedi pagine 9–10).
Compatibile con Super VCD
Questo lettore supporta gli standard Super VCD di IEC. Se paragonato allo standard del Video CD, Super VCD garantisce una qualità delle immagini superiore, permettendo inoltre la registrazione di due brani audio stereo. Super VCD supporta inoltre la dimensione a tutto schermo.
Risparmio energetico
In modalità standby, il consumo energetico dell’apparecchio è pari a 0,5 W.
*1 Prodotto sotto licenza dalla Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” , ed il simbolo doppia D sono marchi registrati della Dolby Laboratories.
*2 “DTS” e “DTS Digital Surround” sono marchi di fabbrica registrati di Digital Theater Systems, Inc.
Italiano
Impostazione Simple Room per il suono surround
L’impostazione del suono surround di base si effettua tramite una procedura in due fasi, con la funzione Room Setup. E’ sufficiente informare l’unità circa il locale di ascolto e la relativa posizione di ascolto all’interno dello stesso. Il sistema configurerà automaticamente il suono surround.
7
It
Prima di iniziare01
Contenuto della confezione
Verificare che i seguenti accessori siano inclusi nella confezione dell’impianto.
• Telecomando
• Unità di visualizzazione
• Batterie a secco AA/R6P x2
• Cavo video (spine gialle)
• Cavo di alimentazione
• Cavo del display (spine grigie)
• Cavo di comando (spine blu)
• Cavo di comando (spine nere)
• Antenna circuito AM
• Antenna cavo FM
• Chiave a brugola & 4 viti
• Cavi altoparlante (5 m) x3
• Cavi altoparlante (10 m) x2
• Foglio pastiglie antiscivolo piccole
• Foglio pastiglie antiscivolo grandi
• Piedini isolanti del subwoofer
• Il presente manuale d’istruzioni
• Scheda di garanzia
Inserimento delle batterie nel telecomando
1 Aprire il coperchio del vano portabatterie sul retro del telecomando.
2 Inserire due batterie AA/R6P nel vano portabatterie seguendo le indicazioni (ª , ·) riportate all’interno del vano.
3 Chiudere il coperchio.
Nota
Un utilizzo errato delle batterie può causare danni, quali perdita di liquido ed esplosione. Si consiglia di seguire le seguenti precauzioni:
• Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove.
• Non utilizzare contemporaneamente tipi diversi di batterie. Anche se possono sembrare simili, batterie diverse potrebbero essere di tensione diversa.
• Verificare che i poli positivo e negativo di ciascuna batteria corrispondano alle indicazioni del vano portabatterie.
8
It
Prima di iniziare
01
• Rimuovere le batterie dall’apparecchiatura, se non viene utilizzata per un mese o più.
• Quando recuperate le pile / batterie usate, fate riferimento alle norme di legge in vigore nel vs. paese in tema di protezione dell’ambiente.
Utilizzo del telecomando
Quando si utilizza il telecomando tenere presente quanto segue:
• Verificare che tra il telecomando e il sensore per il controllo a distanza dell’unità non siano presenti ostacoli.
• Il telecomando ha un raggio di azione di circa 7 metri.
• Il corretto funzionamento del controllo a distanza può venire compromesso se il sensore dell’unità è illuminato dalla luce diretta del sole o da una luce fluorescente.
• Telecomandi di dispositivi diversi possono interferire reciprocamente. Evitare l’utilizzo del telecomando per un’altra apparecchiatura posizionata vicino a quest’unità.
• Sostituire le batterie quando si nota una diminuzione del raggio di azione del telecomando.
H048 It
Disco / Compatibilità di riproduzione dei diversi formati dei contenuti
Compatibilità generale con il disco
• Questo lettore è stato progettato affinché sia compatibile con i software contenenti uno o più dei seguenti loghi.
DVD-Video DVD-R DVD-RWDVD-Audio
Audio CD CD-R
Gli altri formati, inclusi i seguenti, ma non a questi limitati, non possono essere riprodotti con questo lettore:
Photo CD, DVD-RAM, DVD-ROM, CD-ROM*
1
*
Ad eccezione di quelli contenenti file MP3 formattati come specificato nel paragrafo “Compatibilità con audio compressi”.
Con questa unità non è possibile riprodurre dischi DVD-R/RW e CD-R/RW (Audio CD e Video CD) registrati con registratore DVD, registratore CD o Personal Computer. Le ragioni possono essere diverse, incluso, senza essere a questo limitato: il tipo di disco utilizzato; il tipo di registrazione; guasti, sporcizia o formazione di condensa sul disco o sugli obiettivi del lettore. Riportiamo qui di seguito alcune note specifiche riguardanti formati e software particolari.
Video CD
Nota
1
CD-RW
Super Audio CDSuper VCD
Italiano
9
It
Prima di iniziare01
Compatibilità con CD-R/RW
Questa unità è in grado di riprodurre dischi CD-R e CD-RW registrati in formato CD Audio o Video CD o come CD-ROM contenenti file audio MP3. Tuttavia, qualsiasi altro contenuto può essere causa del mancato funzionamento del disco o della generazione di disturbi/ distorsioni del suono.
Questa unità non può registrare dischi CD-R o CD-RW.
I dischi CD-R/RW non finalizzati in CD Audio possono essere riprodotti, ma non può essere visualizzato lindice dei contenuti (durata di riproduzione ecc..).
Compatibilità con DVD-R/RW
La presente unità è in grado di riprodurre dischi DVD-R/RW registrati utilizzando il formato DVD video e il formato Video Recording .
Con questa unità non è possibile registrare dischi DVD-R/RW.
Su questo lettore, non è possibile riprodurre i dischi DVD-R/RW non finalizzati.
Compatibilità con audio compressi
Questa unità è in grado di riprodurre dischi CD-ROM contenenti file salvati in formato MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3) con velocità di trasmissione in bit fissa pari a, 44,1 o 48kHz. I file non compatibili non potranno essere riprodotti e sull’unità sarà visualizzato il messaggio UNPLAYABLE.
I file a velocità di trasmissione in bit variabile (VBR) possono essere riprodotti, tuttavia non è possibile visualizzarne lesatta durata di riproduzione.
Il CD-ROM utilizzato per compilare i file MP3 deve essere conforme a ISO 9660 Livello 2.
Formato fisico dei CD: Mode1, Mode2
10
It
XA Form1.
Questo lettore è in grado di riprodurre solamente tracce il cui nome abbia estensione di file “.mp3” o “.MP3”.
Questo lettore è compatibile con dischi a più sessioni, tuttavia riproduce solo le sessioni vicine.
Per la registrazione di file MP3, utilizzate supporti CD-R o CD-RW.
Questo lettore è in grado di riconoscere un massimo di 250 cartelle o 250 tracce. Nei dischi contenenti più di 250 cartelle o 250 tracce, saranno riprodotte solamente le prime 250 cartelle/tracce.
Sono visualizzati i nomi delle cartelle e delle tracce (escluse quelle con estensione .mp3).
Ai fini della codifica dei file MP3, sono disponibili diverse frequenze di registrazione. Questa unità è stata progettata in modo tale da essere compatibile con tutti i tipi di frequenza. L’audio codificato a 128Kbps dovrebbe trasmettere una qualità del suono simile a quella dei normali CD Audio. Questo lettore riprodurrà tracce MP3 a bassa frequenza di registrazione, tuttavia la qualità del suono, a frequenze inferiori, peggiorerà notevolmente.
Compatibilità con i dischi creati al computer
Qualora registriate un disco tramite PC, persino se in un formato compatibile tra quelli qui di seguito elencati, potrebbero verificarsi casi in cui il disco non potrà essere riprodotto con questo lettore a causa dellimpostazione del software applicativo utilizzato per creare il disco. In tal caso, contattate il produttore del software per ulteriori informazioni.
Sulle confezioni del disco del software DVD-R/RW e CD-R/RW sono riportate ulteriori informazioni circa la compatibilità.
Prima di iniziare
01
Titoli, capitoli, gruppi e tracce
In genere i dischi DVD-Video sono divisi in uno o più titoli che, a loro volta, possono essere ulteriormente suddivisi in capitoli.
Titolo 1 Titolo 2 Titolo3
Chapitolo 1 Chapitolo 2 Chapitolo 3 Chapitolo 1 Chapitolo1 Chapitolo2
I dischi DVD-Audio sono suddivisi in uno o più gruppi, ognuno dei quali può contenere un determinato numero di tracce.
Gruppo 1 Gruppo 2 Gruppo 3
Traccia 1 Traccia 2 Traccia 3 Traccia 1 Traccia 1
I CD, SACD e Video CD/Super VCD sono suddivisi in tracce.
Traccia 1 Traccia 2 Traccia 3 Traccia 4 Traccia 5 Traccia 6
I CD-ROM contenenti file MP3 sono suddivisi in cartelle e tracce. Le cartelle possono contenere ulteriori sottocartelle.
Traccia 2
Regioni dei DVD-Video
Tutti i dischi DVD-Video presentano sulla custodia un contrassegno che indica la regione del mondo con cui il disco è compatibile. Anche il lettore DVD presenta un contrassegno della regione, sul pannello posteriore. Con questo lettore non è possibile riprodurre dischi di regioni incompatibili. I dischi contrassegnati con ALL possono essere riprodotti su qualsiasi lettore.
Nellimmagine seguente sono mostrate le varie regioni DVD del mondo.
Italiano
mp3
mp3
mp3
mp3
Cartella A Cartella B Cartella C
Traccia 1 Traccia 2 Traccia 3 Traccia 1 Traccia 1
mp3
Traccia 2
mp3
11
It
Controlli e display02
Pannello anteriore
1
STANDBY/ON
Utilizzata per accendere il lettore o commutarlo in modalità di standby
2
Pulsanti VOLUME
Regolazione del volume
/
1313
7
TRAY OPEN/CLOSE
Apertura/chiusura del cassetto del disco
8
DOOR OPEN/CLOSE
Apertura/chiusura del portello del pannello anteriore
3
TUNER (FM/AM)
Commuta alla funzione di sintonizzazione e tra le bande AM e FM
4
Spia luminosa DVD / CD
Si accende quando si seleziona la funzione DVD/CD
5
Cassetto del disco
6
7
Arresto della riproduzione
12
It
9
Jack PHONES
Jack per cuffie
10
6
Commuta alla funzione DVD/CD ed avvia/ sospende/ripristina la riproduzione
11
Portello del pannello anteriore
12
Spia luminosa del timer
Si accende in modalità standby per indicare l’avvenuta impostazione del wake up timer
13
Pannelli laterali rimovibili
Per quanto concerne le istruzioni per la rimozione, fare riferimento a quanto riportato a
pagina 78
Controlli e display
Telecomando
1
2
3
5
6
8
10
11
13
14
15
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV VIDEO
TRAY
OPEN/CLOSE
0
8
1
3
4
7
DVD MENU
TUNE+
ST
ENTER
TUNE–
MUTE
MASTER VOLUME
TV CONTROL
P VOL
INPUT
PROGRAM REPEAT RANDOM
AUTO
SURROUND
ANGLE
ROOM SETUP
AUDIO SUBTITLE
TEST TONE
CH LEVEL TCP MENU SYS MENU
LANGUAGE
SET UP
DVD SYSTEM
123
456
DIMMER DVD DISP SYS DISP
789
––
/
FOLDER
CLR
0
TELETEXT ON/OFF
MAIN
SUB
PCM
AX0000
(CLOCK ADJ)
V1/V2/V3
DOOR
OPEN/CLOSE
¡
RETURN
ST+
SOUND
ADVANCED
ZOOM
FOLDER+
ENTER
TIMER
4
12
02
1
STANDBY/ON
Accensione del lettore e commutazione in modalità di standby
2
Pulsante di selezione delle funzioni
Selezione della sorgente da ascoltare
3
4
7
9
TRAY OPEN/CLOSE 0
Premere questo pulsante per aprire/chiudere il cassetto del disco
4
DOOR OPEN/CLOSE
Premere questo pulsante per aprire/chiudere il portello del pannello anteriore
5
Comandi di riproduzione del disco
3
Avvia/ripristina la riproduzione
8
Interruzione della riproduzione; premerlo nuovamente per riavviare la riproduzione
¡ and
Utilizzato per avviare l’avanzamento della riproduzione al rallentatore, l’avanzamento dei fotogrammi e l’avanzamento della scansione dei fotogrammi
7
Arresta la riproduzione
1 and
Utilizzato per avviare la riproduzione al rallentatore all’indietro, l’inversione dei fotogrammi e della scansione
Italiano
6
4
Salta all’inizio del capitolo o del brano in fase di riproduzione, quindi ritorna ai capitoli/brani precedenti
7
¢
Salta al capitolo o al brano successivo
8
MENU DVD
Visualizza il menu del disco DVD o il Disc Navigator, se è stato caricato un disco DVD-RW, CD, Video CD o MP3
13
It
Controlli e display02
9
RETURN
Premere questo pulsante per ritornare al menu a video precedente senza salvare le modifiche apportate nella schermata attuale
10
Pulsanti a cursore, ENTER e pulsanti per
la sintonizzazione
Pulsanti a cursore
Utilizzati per navigare nei menu e nelle schermate
ENTER
Seleziona l’opzione attualmente evidenziata
TUNE + / –
Utilizzato per sintonizzare la radio
ST + / –
Utilizzato per selezionare la stazione preimpostata durante l’ascolto della radio
11
MUTE
Premere questo pulsante per annullare l’audio dagli altoparlanti e dalle cuffie. Premerlo nuovamente per ripristinare l’audio
12
SOUND
Premere questo pulsante per accedere al menu Audio, da cui è possibile regolare il livello dell’effetto DSP , dei bassi e degli acuti, ecc. (pagina 51)
13
MASTER VOLUME + / –
Utilizzato per regolare il livello totale del volume
14
TV CONTROL
Accensione del televisore o commutazione in modalità standby
INPUT
Seleziona l’ingresso del televisore
P + / –
Seleziona i canali sul televisore
VOL + / –
Regola il volume sul televisore
PROGRAM REPEAT RANDOM
AUTO
SURROUND
1
ROOM SETUP
2
TEST TONE DVD SYSTEM
3
4
5
6
123
CH LEVEL TOP MENU SYS MENU
456
DIMMER DVD DISP SYS DISP
789
–––
/
LANGUAGE
CLR
MAIN SUB
7 8
ANGLE AUDIO SUBTITLE
SET UP
FL FR
SEAT POSITION
MC
RL RR
FOLDER–
0
PDP
ADVANCED
FOLDER+
ENTER
TIMER
(CLOCK ADJ)
La maggior parte dei pulsanti posizionati sotto il coperchio scorrevole dispongono di più funzioni. E’ possibile accedere alle funzioni il cui nome è stampato in colore verde facendo scorrere l’interruttore nella parte inferiore del telecomando su SUB. Per l’attivazione delle altre funzioni, spostare l’interruttore su MAIN.
1
PROGRAM
Utilizzato per programmare/riprodurre un elenco di programmi (pagine 3234)
AUTO
Seleziona automaticamente un formato di decodifica, in base alla sorgente (pagine
47–49)
REPEAT
Utilizzato per selezionare una modalità di riproduzione ripetuta (pagine 30–31)
SURROUND
Utilizzato per selezionare una modalità surround (pagine 48–49)
RANDOM
Utilizzato per selezionare una modalità casuale di riproduzione (pagine 31–32)
ADVANCED
Utilizzato per selezionare una modalità DSP (pagine 49–50)
14
It
15
Coperchio a scorrimento
Controlli e display
02
2
ROOM SETUP
Premere questo pulsante per avviare la sequenza di impostazione room per l’impostazione del suono surround di base (pagine 2021)
ANGLE
Modifica l’angolazione della videocamera durante la riproduzione di scene multiangolari dal DVD (pagina 37)
AUDIO
Seleziona il canale audio o la lingua (pagina 36)
SUBTITLE
Seleziona una lingua per i sottotitoli (pagine 3536)
3
Tasti numerici
Utilizzati in Room Setup (pagine 20–21), durante la ricerca di un disco (pagine 34–
35) e nella selezione della stazione preimpostata (pagina 40)
TEST TONE
Premere questo pulsante per trasmettere (o annullare) il test tone durante l’impostazione dei livelli del canale del suono surround (pagina 46)
DVD SETUP
Visualizza (o esce da) la schermata DVD
SYSTEM SETUP
Premere questo pulsante per effettuare le impostazioni del suono surround
4
CH LEVEL
Utilizzato per impostare i livelli del canale del suono surround (pagina 46)
DVD DISP
Modifica le informazioni visualizzate sul display (pagine 37–38)
SYS DISP
Visualizza l’orologio e le informazioni RDS (pagina 42)
6
LANGUAGE
Premere questo pulante per cambiare la lingua di visualizzazione (pagina 74)
FOLDER + / –
Utilizzato per selezionare la cartella successiva / precedente in un disco MP3 (pagina 25)
7
MAIN / SUB / PDP
Commuta da MAIN a SUB in modo tale da accedere alle funzioni stampate in verde. Commuta a PDP per poter utilizzare il teletext con i display Pioneer al plasma (vedi attivazione/disattivazione Teletext qui di seguito)
8
TIMER (CLOCK ADJUST)
Premere questo pulante per impostare gli wake up (pagina 52) e sleep timer (pagina
53) e per regolare l’orologio (pagina 21)
Attivazione/disattivazione Teletext
(solo su modelli Europei)
Premere questo pulsante per visualizzare/ nascondere la schermata del teletext . (Utilizzare i tasti numerici ed i pulanti blu, verde e giallo per navigare nelle schermate del teletext durante l’utilizzo di un display Pioneer al plasma ).
Italiano
TOP MENU
Visualizza il menu superiore di un disco DVD (pagine 25–26)
SYS MENU
Premere questo pulsante per accedere al menu del sistema
5
DIMMER
Premere questo pulsante per modificare la luminosità di visualizzazione
15
It
Controlli e display02
Display (dischi)
1
13
1
Indicatore della funzione DVD / CD
2
DVD-A
[ L ] [ C ] [ R ] [L
S
]
2 3 4 5 6
[RS]
1 2
[LFE]
1 2 3 1 2 3 4 5:
Dolby D96kHz Dolby PL II
S’illumina quando si imposta wake-up timer
3
S’illumina quando lo sleep timer è attivato
4
S’illumina durante la riproduzione di scene multiangolari dal disco DVD
5
VPART
Si accende durante la riproduzione della parte video del disco DVD
6
PGM / RDM / RPT / RPT-1 / PGM RPT
Indica programma (PGM), occasionale (RDM), ripetizione (RPT o RPT-1) o riproduzione ripetuta del programma (PGM RPT)
7
Visualizzazione dei caratteri
V–PART
TRACKGROUP REMAIN
101112
PGM RPT
9 8
8
Spia luminosa surround
Adv. Surr.
Indica il tipo di surround; ADV. SURR, SURR OFF o DOWNMIX
9
Dolby PLII
S’illumina selezionando la decodifica Dolby Pro Logic II
10
Spia luminosa del formato di decodifica
audio Visualizza il formato di decodifica in uso; Dolby D (Dolby Digital), DTS
11
Indicatore delle frequenza di
campionamento
Visualizza la frequenza di campionamento durante la riproduzione di una colonna sonora PCM lineare
12
Indicatori dei canali
Visualizzano i canali decodificati nella colonna sonora in fase di riproduzione
7
16
It
13
Tipo di disco / GUI
Visualizza il tipo di disco inserito; DVD-A, DVD, DVD-RW, SACD, CD, VCD, MP3. Qualora non
sia stato inserito alcun disco, sarà visualizzato il messaggio ‘No Disc
GUI s’illumina quando sul video è visualizzato un OSD
Controlli e display
Display (sintonizzatore)
02
1
11
1
Spia luminosa della funzione tuner
FM
2 3 4 5
S T 3 0
1 0 0 . 0 5 M H z
(sintonizzatore)
2
S’illumina quando si imposta wake-up timer
3
Si illumina quando lo sleep timer è attivato
4
TUNED
Si illumina quando una trasmissione radio è adeguatamente sintonizzata
5
STEREO / MONO
Indica se una determinata trasmissione FM è riprodotta in mono o stereo
6 7
TUNED
STEREO RDS PTY SEARCH
6
Dolby PL II
10
RDS
Adv. Surr.
9
Si illumina durante la ricezione di una trasmissione RDS
7
PTY SEARCH
Si illumina durante la ricerca di un determinato tipo di programma
8
Visualizzazione caratteri
Visualizza la frequenza del sintonizzatore o il numero di stazione preimpostata
9
Indicatore di sorround
Qualora si selezioni la modalità Advanced Sorround, sull’indicatore è mostrato il messaggio Adv. Surr. o Surr. Off
10
Dolby PLII
S’illumina quando si seleziona la decodifica Dolby Pro Logic II
8
Italiano
11
AM / FM
Indica la banda AM o FM
17
It
Controlli e display02
Display (altro)
1 2 3
COAXIAL
[ L ] [ C ] [ R ] [L
S
]
[RS]
[LFE]
1
Indicatore della funzione TV/Video
V i d e o 3
Dolby D96kHz Dolby PL II Adv. Surr.
Mostra il tipo di collegamento relativo all’ingresso attualmente in uso (Analog,
Optical, Coaxial o SCART)
2
Si illumina quando si imposta il wake-up timer
3
Si illumina quando lo sleep timer è attivato
4
Visualizzazione caratteri
Visualizza la funzione in ingresso (Television, Video 1, Video 2 o Video 3)
5
ATT
Si illumina quando l’attenuatore dell’ingresso è attivo sull’ingresso utilizzato
4 5
ATT6DIGITAL
91011 8 7
7
Indicatore di surround
Indica il tipo di sorround; ADV. SURR, SURR OFF o DOWNMIX
8
Dolby PLII
Si accende in caso di selezione della decodifica Dolby Pro Logic II
9
Indicatore del formato di decodifica
audio Mostra il formato di decodifica utilizzato: Dolby D (Dolby Digital), DTS
10
Indicatore della frequenza di
campionatura
Mostra la frequenza di campionatura durante la riproduzione di una colonna sonora in PCM lineare
6
DIGITAL
Si accende in caso di ingresso digitale
18
It
11
Indicatori dei canali
Mostra quali canali sono codificati nella colonna sonora in fase di riproduzione
Come iniziare
ENTER
03
Accensione
Dopo aver verificato che tutti i cavi siano collegati correttamente e che il lettore sia inserito nel circuito elettrico, premere
STANDBY/ON sul pannello anteriore oppure sul telecomando per accendere il lettore.
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV VIDEO
Inoltre, accendere il televisore e verificare che sia impostato sull’ingresso in cui è collegato l’impianto.
• Il lettore DVD si accende, ma sul televisore non viene visualizzata nessuna immagine.
Verificare che il televisore sia impostato sull’ingresso video corretto, non su un canale televisivo. Ad esempio, se il lettore è stato collegato agli ingressi VIDEO 1 del televisore, commutare quest’ultimo su VIDEO 1.
Nota
• Questo impianto è provvisto di tre salvaschermo per il display OEL . Il salvaschermo si attiva, qualora non si prema alcun pulsante per cinque minuti. Per apportare eventuali modifiche al salvaschermo, fare riferimento a Modalità Entertainment a pagina 74.
• E’ inoltre prevista una funzione salvaschermo per lo schermo del televisore. Per quanto riguarda le modalità di attivazione di questa funzione, fare riferimento a Screen Saver a pagina 62.
V1/V2/V3
Pulsanti di accensione automatica
Così come il pulsante STANDBY/ON sul telecomando, tutti i pulsanti di selezione funzioni (CD DVD, TUNER, TV, VIDEO), i pulsanti 0 TRAY OPEN/CLOSE e 0 DOOR OPEN/CLOSE permetteranno di attivare l’impianto nella rispettiva funzione. Per quanto concerne il pulsante CD DVD , qualora sia inserito un disco, avvierà automaticamente la riproduzione.
Impostazione dell’unità in funzione dell’impianto TV
Accendendo l’impianto per la prima volta, sul TV sarà visualizzata una schermata di benvenuto. Da questo punto è possibile impostare il lettore che dovrà funzionare il tipo di TV disponibile, quindi iniziare a riprodurre dei dischi.
1 Agendo sui pulsanti / (cursore verso l’alto/verso il basso) selezionare una lingua da utilizzare sulle schermate, quindi premere ENTER.
Hello!
Select the display language using the cursor keys on the remote
English Français Deutsch Italiano Español Nederlands
Choose one then press
Enter
Italiano
19
It
Come iniziare03
2 Utilizzando i pulsanti / (cursore a
sinistra/a destra), selezionare ‘Wide Screen (16:9) (Widescreen (16:9))’ o Standard size screen (4:3) (Schermo standard (4:3)), in base al tipo di televisore, quindi premere ENTER.
Let's Get Started Menu
What kind of TV do you have?
Use the / cursor buttons
to choose, then press [ENTER]
Wide screen (16:9) Standard size screen (4:3)
3 Premere nuovamente ENTER per terminare l’impostazione.
Let's Get Started Menu
Setup complete
If you're finished setting up,
choose [Complete],
to start again choose [Back]
Complete Back
• Selezionare Back (indietro), quindi premere ENTER qualora si desideri modificare le impostazioni appena definite.
Utilizzo della guida Room Setup
Grazie al semplice utilizzo della funzione Room Setup, si possono ottenere buoni risultati di suono surround dal proprio sistema.
Impostazioni più dettagliata possono inoltre essere effettuate successivamente. Tali impostazioni sono riportate nella sezione
Selezione delle proprie impostazioni di suono surround (pagine 4446).
ENTER
ROOM SETUP
FL FR
SEAT POSITION
MC
RL RR
20
It
1 Premere ROOM SETUP.
Il display visualizza un’animazione.
/
2 Agendo sui tasti
(cursore verso lalto/verso il basso), selezionare una dimensione del locale.
Large Room (Locale grande) – oltre 30 metri quadrati
Middle Room (Locale medio) – circa 20 metri quadrati
Small Room (Locale piccolo) – fino a 13 metri quadrati
3 Premere ENTER.
Come iniziare
03
4 Con i pulsanti SEAT POSITION, selezionare una posizione di ascolto del televisore.
• I pulsanti inerenti alla posizione di ascolto corrispondono ai tasti numerici sul telecomando.
5 Premere ENTER
• E’ possibile verificare le impostazioni attuali premendo ROOM SETUP. Qualora si desideri modificarle, premere il pulsante due volte.
Regolazione dell’orologio
Per poter usufruire delle funzioni timer del sistema, è necessario regolare l’orologio.
Se l’ora non è stata impostata, l’orologio lampeggia.
ENTER
SYS DISP
TIMER
(CLOCK ADJ)
3 Premere ENTER.
4 Con i pulsanti
/
(cursore verso
lalto/verso il basso) regolare lora.
5 Premere ENTER.
6 Con i pulsanti
/
(cursore verso
lalto/verso il basso) regolare i minuti.
7 Premere ENTER per regolare lorologio.
• Premere SYS DISP per far scorrere la visualizzazione dell’orologio.
Impostazione del telecomando per controllare le funzioni del televisore
E’ possibile impostare il telecomando fornito in dotazione per controllare le funzioni del televisore (l’impostazione predefinita si riferisce al TV Pioneer).
1 Accendere il televisore.
2 Rintracciare il nome del produttore del televisore dallelenco predefinito dei codici (pagine 84–85).
Di fianco al nome di ogni produttore sono indicati uno o più codici a tre cifre, che indicano al telecomando il tipo di televisore.
Se il nome del produttore del televisore non è visualizzato nella tabella, non sarà possibile impostare il telecomando per controllare le funzioni del televisore.
Italiano
1 Premere TIMER (CLOCK ADJ).
2 Qualora a video non sia visualizzato Clock Adjust (Regolazione dellorologio), selezionarlo agendo sui pulsanti
/
(cursore a sinistra/a destra).
21
It
Come iniziare03
3 Puntare il telecomando verso il televisore, tenere premuto il pulsante CLR, quindi immettere il codice a tre cifre relativo al proprio televisore.
Il telecomando trasmette un segnale on/off al televisore. Qualora sia stato immesso il codice esatto, il televisore si spegnerà.
Nel caso in cui il televisore non si spegna, ripetere la procedura utilizzando il codice successivo nell’elenco, fino ad ottenere il risultato desiderato. Una volta terminata l’impostazione, sarà possibile utilizzare i singoli comandi del televisore, come di seguito riportato.
TV CONTROL
INPUT
P VOL
Pulsante A cosa serve?
Accende il televisore o lo commuta in modalità di standby.
P +/– Cambia il canale televisivo. VOL +/– Regola il volume. INPUT Commuta l’ingresso del
televisore tra sintonizzatore TV incorporato e sorgente video esterna.
eseguire impostazioni audio e video avanzate.
Tutte le schermate vengono richiamate nello stesso modo, utilizzando i tasti cursore per modificare le voci evidenziate e premendo ENTER per selezionare la voce desiderata.
RETURN
ENTER
SET UP
DVD
Pulsante A cosa serve?
DVD SETUP Visualizza/Chiude il display su
schermo. Modifica la voce di menu
evidenziata.
ENTER Seleziona la voce di menu
evidenziata (entrambi i pulsanti ENTER funzionano allo stesso modo).
RETURN Ritorna al menu precedente
senza salvare le modifiche.
Utilizzo dei display su schermo
Per maggiore facilità con questo lettore vengono utilizzati display su schermo (OSD) grafici. È necessario apprendere il funzionamento dei display OSD per poterli utilizzare durante l’impostazione del lettore, tramite alcune delle funzioni di riproduzione come la riproduzione di programma, e per
22
It
• Nell’ambito del presente manuale, il termine ‘Seleziona’ indica l’utilizzo dei tasti a cursore per evidenziare una voce a video, quindi la pressione del tasto ENTER.
Come iniziare
• La guida all’utilizzo dei pulsanti visualizzata sulla parte inferiore di ogni schermata OSD indica I pulsanti che possono essere utilizzati a fronte di tale schermata.
Riproduzione di dischi
Sono qui di seguito spiegati i controlli basilari per la riproduzione di dischi DVD, CD, SACD, Video CD e MP3. Ulteriori informazioni sono riportate nel capitolo successivo.
• Nell’ambito del presente manuale, il termine ‘DVD’ identifica qualsiasi tipo di disco DVD (DVD-Video, DVD-Audio o DVD-R/RW).
1 Premere 0 TRAY OPEN/CLOSE per accendere limpianto, aprire il pannello anteriore ed il cassetto del disco.
Qualora si stia riproducendo un DVD o un Video CD, accendere anche il televisore e verificare che sia impostato sull’ingresso video corretto.
2 Inserire un disco.
Inserire un disco, tenendo l’etichetta rivolta verso l’alto, ed allinearlo seguendo la guida del cassetto del disco.
3 Premere 3 (6) per chiudere il cassetto de disco ed iniziare la riproduzione.
Sul display è visualizzato il tipo di disco inserito.
Qualora si stia riproducendo un DVD o un Video CD, sarà visualizzato un menu. Per informazioni al riguardo, vedi le pagine 25, 26.
Qualora si stia riproducendo un disco MP3, la riproduzione inizierà dopo qualche secondo, in base alla complessità della struttura del disco.
• Dopo aver caricato un disco DVD, questo viene automaticamente espulso dopo pochi secondi!
Molto probabilmente, il numero di regione del disco non è compatibile con il lettore. Il numero di regione dovrebbe essere riportato sul disco; verificare che sia identico a quello del lettore (riportato sul pannello posteriore). Fare riferimento anche a quanto riportato a pagina 11.
Se il numero di regione è corretto, il disco potrebbe essere danneggiato o sporco. Pulire il disco e verificare che non sia danneggiato. Fare riferimento anche a quanto riportato a pagine 77–78.
• Non vi sono immagini!
Verificare che il televisore sia impostato sull’ingresso video cui è collegato l’impianto. Ad esempio, qualora l’impianto sia stato collegato all’ingresso VIDEO 1, verificare che sul televisore sia selezionato VIDEO 1.
• Perché il disco caricato non viene riprodotto?
In primo luogo verificare che il disco sia stato caricato correttamente (con l’etichetta rivolta verso l’alto) e che non sia sporco o danneggiato. Per informazioni circa la pulizia dei dischi, vedere pagine 7778.
Se il disco caricato correttamente non viene riprodotto, è probabile che sia di formato o tipo incompatibile, tipo un DVD-ROM. Per ulteriori informazioni sulla compatibilità dei dischi, vedere pagina 9.
03
Italiano
23
It
Come iniziare03
• Possiedo un televisore widescreen; perché, riproducendo alcuni dischi, sono visualizzate delle bande nere nella parte superiore e inferiore dello schermo?
Alcuni formati cinematografici richiedono la visualizzazione di bande nere nella parte inferiore e superiore dello schermo anche quando riprodotti su un televisore widescreen. Non si tratta di un malfunzionamento.
• Possiedo un televisore standard (4:3) ed ho impostato il lettore per la visualizzazione di DVD widescreen in formato Pan & Scan; perché riproducendo alcuni dischi vengono visualizzate delle bande nere nella parte superiore e inferiore dello schermo?
Alcuni dischi ignorano le preferenze di visualizzazione del lettore, quindi anche utilizzando un formato 4:3 (Pan & Scan), la visualizzazione dei dischi risulta in formato letterbox. Non si tratta di un malfunzionamento.
• Per quale motivo non è possibile sentire i DVD-Audio e SACD audio dalle uscite digitali?
DVD-Audio e SACD audio possono essere trasmessi solamente attraverso uscite analogiche. Non si tratta pertanto di un malfunzionamento.
• La riproduzione del CD con tracce MP3 non si attiva!
Verificare che le tracce siano codificate nel formato MPEG1 audio layer 3. Vedi anche Compatibilità con audio compressi riportato a pagina 10.
Controlli base della riproduzione
La tabella di seguito riportata mostra I controlli di base del telecomando ai fini della riproduzione dei dischi. Nel capitolo seguente sono trattate nel dettaglio ulteriori funzioni di riproduzione.
8
1
¡
3
7
RETURN
RETURN
ENTER
FOLDER– FOLDER+
0
4
4
DVD MENU
123
456
789
24
It
• Alcune tracce MP3 non sono visualizzate. Dove si trovano?
I nomi di file che non terminano con l’estensione “.mp3” non possono essere riconosciuti dal lettore. Inoltre, qualora vi siano più di 250 cartelle o tracce sul disco, saranno riconosciute solo le prime 250.
• La riproduzione dei dischi DVD-Audio si avvia, ma si arresta immediatamente!
Il disco potrebbe essere stato copiato illegalmente.
Come iniziare
Pulsante A cosa serve?
3 Avvio della riproduzione.
DVD and Video CD: qualora sul display sia visualizzato RESUME, la riproduzione sarà avviata da punto in cui è stata interrotta.
8 Sospende la riproduzione di
un disco o riavvia la riproduzione sospesa.
7 Interrompe la riproduzione.
DVD e Video CD: sul display è visualizzata l’indicazione RESUME. Premete nuovamente 7 per annullare la funzione di ripristino.
1 Premere per avviare la
scansione indietro veloce. Premere 3 (riproduzione) per avviare la normale riproduzione.
¡ Premere per avviare la
scansione in avanti veloce. Premere 3 (riproduzione) per ripristinare la normale riproduzione.
4 Passa all’inizio della traccia o
del capitolo attuali, quindi alle tracce/capitoli precedenti.
¢ Passa alla traccia o al capitolo
successivi.
FOLDER + / – Qualora si inserisca un disco
MP3, seleziona la cartella successiva / precedente.
Numeri Utilizzati per immettere un
numero di titolo/gruppo/ traccia. Premere ENTER per effettuare la selezione (oppure attendere alcuni secondi).
• Se la riproduzione era stata interrotta, riprenderà dal titolo/ gruppo selezionato (per DVD) o dal numero di traccia (per CD/ SACD/Video CD/MP3).
• Durante la riproduzione, si passerà all’inizio del capitolo o traccia selezionati.
• Con alcuni dischi DVD, in determinate sezioni, i controlli di riproduzione potrebbero non funzionare. Non si tratta di un malfunzionamento.
Menu del disco DVD
Molti dischi DVD-Video e DVD-Audio prevedono dei menu dai quali è possibile selezionare il programma che si desidera vedere o ascoltare. Tali menu consentono l’accesso ad ulteriori funzioni, quali la selezione della lingua dell’audio e dei sottotitoli, oppure funzioni speciali, quali presentazioni. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a quanto riportato sulla custodia del disco.
A volte i menu sono visualizzati automaticamente all’avvio della riproduzione; altri vengono visualizzati solo nel momento in cui si preme DVD MENU.
• Alcuni dischi DVD-Audio presentano un ‘bonus group’. Per accedervi, è necessario immettere una password, reperibile dalla custodia del disco. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a quanto riportato a pagine 64–65.
03
Italiano
25
It
Come iniziare03
Pulsante A cosa serve?
TOP MENU Visualizza il menu ‘top’ disc
(cambia in base al disco inserito).
DVD MENU Visualizza un menu del disco
(potrebbe essere identico al ‘top’ menu).
Sposta il cursore all’interno dello schermo.
ENTER Seleziona l’opzione di menu
RETURN Ritorna alla schermata del
Numeri Evidenzia un’opzione di menu
attuale.
menu precedentemente visualizzato. Con alcuni dischi DVD-Audio con possibilità di esplorazione immagini, premere per visualizzare la schermata del browser.
numerata (solo per alcuni dischi). Premere ENTER per effettuare la selezione (o attendere qualche secondo).
Navigare nei menu del disco DVD­RW (modalità VR)
1 Premere DVD MENU.
2 Utilizzando I pulsanti a cursore commutare tra le schermate Original (Elenco originale) and Play List (Elenco di riproduzione).
• La schermata Original visualizza il contenuto del disco, così come registrato. La schermata Play List visualizza il contenuto nell’ordine programmato dall’utente che ha registrato il disco (non tutti i dischi DVD-RW prevedono un Elenco di riproduzione (sequenza brani).
• Durante la riproduzione del disco, non è possibile commutare tra le schermate Original e Play List.
/
/
3 Utilizzando I pulsanti a cursore
, evidenziare una voce del menu dallelenco, quindi premere ENTER per selezionarla.
• Per visualizzare in anteprima il primo fotogramma della voce del menu selezionata, premere il cursore (cursore a destra).
• Per visualizzare il menu del disco durante la riproduzione, premere DVD menu.
Menu Video CD PBC
Alcune Video CD dispongono di menu dai quali è possibile selezionare ciò che si desidera ascoltare. Sono denominati menu PBC (controllo della riproduzione).
E’ possibile riprodurre un PBC Video CD senza necessità di visualizzare il contenuto del PBC; la riproduzione può essere avviata attraverso un tasto numerico per selezionare un brano, piuttosto di azionare il pulsante 3 (6).
Pulsante A cosa serve?
RETURN Visualizza il menu PBC. Numbers Seleziona un’opzione
4 Visualizza la pagina del menu
¢ Visualizza la pagina del menu
numerata del menu. (Premere ENTER per selezionarla o attendere qualche secondo)
precedente (se esistente).
successiva (se esistente).
26
It
Riproduzione di dischi
04
Introduzione
Per la maggior parte delle funzioni descritte in questo capitolo sono utilizzate le schermate a video. Per ulteriori informazioni circa l’esplorazione dei menu, fare riferimento a Utilizzo dei display su schermo pagina 22.
Molte delle funzioni trattate nel presente capitolo riguardano i dischi DVD e SACD, Video CD, CD e MP3, sebbene il corretto funzionamento di alcune di queste funzioni vari leggermente in base al disco caricato.
Per alcuni dischi DVD viene utilizzato un numero inferiore di funzioni (ad esempio, riproduzione casuale o ripetuta). Non si tratta di un malfunzionamento.
Utilizzando Video CD, alcune funzioni non sono disponibili durante la riproduzione PBC. Se si desidera utilizzare tali funzioni, avviare la riproduzione con un tasto numerico per selezionare una traccia.
• Per accedere alle funzioni stampate in verde sul telecomando, spostare l’interruttore a scorrimento da MAIN a SUB.
Utilizzo del Disc Navigator per visualizzare i contenuti di un disco
(Disponibile solamente qualora si utilizzi l’OSD)
Utilizzare Disc Navigator per visualizzare i contenuti di un disco e rintracciare la sezione che si desideri riprodurre.
2 Effettuare la selezione desiderata.
Il Disc Navigator potrà apparire leggermente diverso, in base al tipo di disco inserito.
Sulla schermata dei dischi DVD-Video vengono visualizzati I titoli ed i capitoli. Selezionare un titolo o un capito all’interno di un titolo.
Disc Navigator
DVD
Title(1-03)
Title 01 Title 02 Title 03
Chapter (1-036) Chapter 001 Chapter 002 Chapter 003 Chapter 004 Chapter 005 Chapter 006 Chapter 007 Chapter 008
Per quanto concerne il DVD-Audio, selezionare un gruppo o un brano all’interno di un gruppo.
Disc Navigator
DVD-Audio
Group(1-03) Group 01 Group 02 Group 03
Track (1-36) Track 01 Track 02 Track 03 Track 04 Track 05 Track 06 Track 07 Track 08
Per quanto riguarda il DVD-RW, selezionare Play List o Original, o selezionare un singolo titolo.
Disc Navigator
Original
Play List
Title (1-03)
01. 3/31 FIRST LEAGUE
02. 4/28 SECOND LEAGUE
03. 4/29 FINAL ROUND
Italiano
1 Premere DVD SETUP e selezionare ‘Disc Navigator’ dalla schermata.
Video Adjust
Play Mode
Initial Settings
Disc Navigator
27
It
Riproduzione di dischi04
Per quanto riguarda SACD, selezionare un brano dall’area di riproduzione in atto.
Disc Navigator
2ch Area
Track(1-014) Track 001 Track 002 Track 003 Track 004 Track 005 Track 006 Track 007 Track 008
Total Time 73.05
Per CD e Video CD, selezionare un brano.
Disc Navigator
CD
Track(1-12) Track 01 Track 02 Track 03 Track 04 Track 05 Track 06 Track 07 Track 08
Total Time 51.50
Per MP3, selezionare una cartella o un brano all’interno di una cartella.
Disc Navigator
MP3
Folder(1-017)
001. AC P
002. Nth Degree
003. Pfeuti
004. Live
005. Glitch music
006. CodHead
007. Thermo
008. Missing Man
Track(1-010)
001. Gravity deluxe
002. Tesla's patent
003. Border dispute
004. Delayed by rain
005. Accident incident
006. Pigeon post
007. Outernational
008. Vacuum tube
Scansione dei dischi
E’ possibile effettuare una rapida scansione in avanti o indietro dei dischi, a varie velocità.
1 Durante la riproduzione, premere 1 o ¡ per avviare la scansione.
2 Premere ripetutamente per aumentare la velocità di scansione.
• La velocità di scansione è visualizzata a video.
3 Per ripristinare la velocità di riproduzione normale, premere 3 (riproduzione) (6 sul pannello anteriore).
Nota
• Durante la scansione dei dischi audio CD e MP3, l’audio è attivato.
• I dischi MP3 dispongono di una sola velocità di scansione.
• Non viene visualizzato alcun sottotitolo e, durante la scansioni dei DVD e dei Video CD, l’audio è disattivato.
• In base al disco, quando sul disco DVD viene raggiunto un nuovo capitolo, potrebbe ripristinarsi automaticamente la riproduzione normale.
La riproduzione si avvia dopo aver premuto ENTER.
• Disc Navigator è disponibile solamente previo caricamento del disco.
• Per rintracciare una particolare sezione del disco, è inoltre possibile utilizzare le modalità di ricerca. Fare riferimento a
Ricerca di un disco a pagine 34–35.
28
It
Riproduzione al rallentatore
E’ possibile effettuare la riproduzione al rallentatore avanti/indietro di DVD e Video CD a diverse velocità.
1 Durante la riproduzione, premere 8 (pausa) (6 sul pannello anteriore).
2 Premere e tenere premuto
finché si avvii la riproduzione al
rallentatore.
• La velocità di riproduzione al rallentatore è visualizzata sullo schermo.
• Durante la riproduzione al rallentatore, l’audio è disattivato.
o
Riproduzione di dischi
04
3 Premere ripetutamente per cambiare la velocità di riproduzione al rallentatore.
• La velocità di riproduzione al rallentatore è visualizzata sullo schermo.
4 Per ripristinare la riproduzione normale, premere 3 (riproduzione) (6 sul pannello anteriore).
Nota
• I Video CD supportano solo la riproduzione lenta indietro.
• La qualità dell’immagine durante la riproduzione lenta è inferiore rispetto a quella della riproduzione normale.
• In base al tipo di disco, quando si raggiunge un nuovo capitolo, la normale riproduzione potrebbe riprendere automaticamente.
Avanzamento fotogramma avanti/indietro
E’ possibile far avanzare/retrocedere ogni singolo fotogramma del disco DVD. Con i Video CD, è possibile utilizzare solamente la funzione di avanzamento fotogrammi.
1 Durante la riproduzione, premere 8 (pausa) (6 sul pannello anteriore).
2 Premere retrocedere o avanzare un fotogramma per volta.
3 Per ripristinare la riproduzione normale, premere 3 (riproduzione) (6 sul pannello anteriore).
Nota
• La qualità dell’immagine durante l’avanzamento di un singolo fotogramma indietro non è pari a quella dell’avanzamento di un singolo fotogramma in avanti.
• In base al tipo disco, nel momento in cui si raggiunge un nuovo capitolo, la normale riproduzione potrebbe riprendere automaticamente.
o per far
• In caso di dischi DVD-Audio con immagini navigabili, premere
o
al fine di accedere all’immagine
precedente/successiva.
Ripetizione in loop di una sezione del disco
La funzione A-B Repeat permette di specificare due punti (A e B) nell’ambito di un brano (CD e Video CD) o di un titolo (DVD) che forma un loop ripetuto continuamente.
• La funzione A-B Repeat non è disponibile sui dischi MP3, Video CD in modalità PBC o SACD.
1 Durante la riproduzione, premere DVD SETUP e selezionare ‘Play Mode’.
2 Selezionare ‘A-B Repeat’ dall’elenco delle funzioni a sinistra.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
3 Premere ENTER su ‘A(Start Point)’ per impostare il punto di avvio della ripetizione in loop.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
A(Start Point)
B(End Point)
Off
A(Start Point)
B(End Point)
Off
Italiano
29
It
Riproduzione di dischi04
4 Premere ENTER su ‘B(End Point)’ per impostare il punto di termine della ripetizione in loop.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
A(Start Point)
B(End Point)
Off
Dopo aver premuto ENTER, la riproduzione ritorna al punto d’inizio e ripete il loop.
• Il tempo minimo di loop è pari a 2 secondi.
5 Per ripristinare la riproduzione normale, selezionare ‘Off’ dal menu.
• Durante la riproduzione in loop, è possibile premere CLR per ripristinare la riproduzione normale.
Utilizzo della riproduzione ripetuta
Esistono numerose opzioni di riproduzione ripetuta, in base al tipo di disco caricato. E’ anche possibile utilizzare la riproduzione ripetuta unitamente alla riproduzione programmata per ripetere le tracce/capitoli nell’elenco dei programmi (fare riferimento a Creazione degli elenchi dei programmi a pagine 32–34).
Utilizzo di OSD
1 Durante la riproduzione, premere DVD SETUP e selezionare ‘Play Mode’.
2 Selezionare ‘Repeat’ dall’elenco delle funzioni a sinistra.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
3 Selezionare un’opzione di riproduzione ripetuta.
Le opzioni ripetute possono essere diverse in base al disco inserito:
Per DVD-Video e DVD-RW:
• Title Repeat
• Chapter Repeat
• Repeat Off
Per DVD-Audio:
• Group Repeat
• Track Repeat
• Repeat Off
Per SACD / CD / Video CD:
• Disc Repeat
• Track Repeat
• Repeat Off
Per MP3:
• Disc Repeat
• Folder Repeat
• Track Repeat
• Repeat Off
Title Repeat
Chapter Repeat
Repeat Off
30
It
• La funzione Repeat play non è disponibile nei Video CD in modalità PBC.
Loading...
+ 150 hidden pages