Выбор цвета подсветки 35
Настройка параметров тылового
выхода 35
09 Прочие функции
Использование дополнительного
источника сигнала AUX 36
• Выбор AUX в качестве источника
сигнала 36
• Присвоение названия источнику
AUX 36
Приглушение звука при использовании
сотового телефона 36
10 Дополнительная информация
Кассеты 37
Чистка воспроизводящей головки 37
Функции музыкального поиска и
повторного воспроизведения 37
Технические характеристики 38
00
Русский
Ru
3
Раздел
01
Перед началом работы
Об этом устройстве
Частотный диапазон приемника этого устройства предназначен для использования в
Западной Европе, Азии, на Среднем Востоке, в Африке и Океании. Использование устройства в других регионах может привести к
неправильному приему. Функция RDS действует только в регионах, в которых радиостанции FM транслируют сигналы RDS.
Об этой Инструкции
В целях обеспечения высокого качества
приема и эксплуатации это устройство оборудовано значительным числом сложных
функций. Все они разработаны для наиболее простого использования, но многие из
них являются скрытыми. Эта инструкция по
эксплуатации предназначена для того, чтобы помочь Вам в использовании этих функций и максимизировать удобство прослушивания.
Мы рекомендуем Вам ознакомиться с функциями и их действием, прочитав эту Инструкцию перед началом эксплуатации изделия. Особенно важно ознакомиться с предостережениями как на этой странице, так и в
других разделах.
В этой Инструкции описывается управление
при помощи кнопок на Основном устройстве. Вы можете выполнять те же действия
при помощи рулевого пульта дистанционного
управления (продается отдельно).
В случае появления трудностей
Если это устройство не работает должным
образом, обратитесь к Вашему дилеру или в
ближайший авторизованный центр обслуживания Pioneer.
Защита Вашего устройства от
кражи
В целях защиты от кражи Вы можете отсоединять переднюю панель от этого устройства и хранить ее в полученном в комплекте
защитном футляре.
• Если передняя панель не отделена в течение пяти секунд после отключения зажигания, раздается предупреждающий сигнал.
• Вы можете отключить функцию предупреждающего сигнала. Обратитесь к разделу
“Настройка предупреждающего сигнала” на
странице 34.
Важная информация
• Никогда не прикладывайте чрезмерно
большую силу и не сжимайте дисплей и
кнопки слишком сильно во время удаления и установки передней панели.
• Старайтесь не подвергать переднюю панель сильным ударам.
• Держите переднюю панель подальше от
прямых солнечных лучей и высоких температур.
Предостережения
• Храните это руководство под рукой для получения своевременных консультаций о работе устройства и мерах предосторожности.
• Всегда устанавливайте уровень громкости
звука таким образом, чтобы не заглушались внешние звуковые сигналы.
• Защищайте это устройство от влажности.
• Если аккумулятор отсоединен или разряжен, запрограммированная память будет
очищена и устройство должно быть перепрограммировано.
Ru
4
Раздел
Перед началом работы
Удаление передней панели
1 Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы открыть переднюю панель.
2 Возьмитесь за левую сторону передней панели и аккуратно потяните ее наружу.
Не роняйте переднюю панель и не сжимайте
ее слишком сильно.
3 Положите переднюю панель в полученный в комплекте защитный футляр.
Прикрепление передней панели
Установите переднюю панель на место,
совместив ее с основным устройством и
нажав на нее под прямым углом к основном устройству, чтобы панель была зафиксирована на крепежных крюках.
01
Русский
Ru
5
Раздел
01
Перед началом работы
û
é
TA
ô
EQ
Что есть что
Основное устройство
é Кнопка DISPLAY
Нажмите для выбора различных дисплеев.
ö Кнопка FUNCTION
Нажмите для выбора различных функций.
ó Кнопка OPEN
Нажмите для того, чтобы открыть переднюю панель.
ê Кнопка AUDIO
Нажмите для выбора различных настроек звучания.
55
∞∞
22
å Кнопки
Нажмите для осуществления ручной поисковой настройки, перемотки вперед/
назад и поиска фрагментов. Эти кнопки
также используются для управления
различными функциями.
í Кнопка SFEQ
Нажмите для выбора естественного звучания с эффектом присутствия.
ã Кнопка BAND/ESC
Нажмите для выбора одного из трех диапазонов (FM или MW/LW) и для отмены
режима управления функциями.
5/
55
∞/
∞∞
2/
22
33
3
33
ó
ö
AUDIO
SELECT
SFEQ
ãøùç
í
ø Кнопки 1-6 (PRESET TUNING)
Нажмите для осуществления запрограммированной настройки и поиска диска
по номеру при использовании проигрывателя Малти КД.
ç Кнопка SOURCE
Это устройство включается при выборе
источника сигнала. Нажмите эту кнопку
для последовательного переключения
между всеми доступными источниками
сигнала.
ç Кнопка EQ
Нажмите для выбора различных кривых
эквализации.
ô Регулятор VOLUME
При нажатии на регулятор VOLUME он
выдвигается вперед, что упрощает настройку. Для того, чтобы регулятор
VOLUME задвинулся обратно, нажмите
на него снова.
Поверните регулятор для увеличения
или уменьшения громкости.
û Кнопка ТА
Нажмите для включения или выключения функции сообщений о дорожном
движении.
ê
å
Ru
6
Раздел
Перед началом работы
â
ã
å
ö
Дополнительный пульт дистанционного управления
Рулевой пульт дистанционного управления
CD-SR80 продается отдельно. Он используется также, как и кнопки на основном устройстве. Для получения информации о действии всех кнопок, за исключением кнопки
АТ Т, которая описана ниже, обратитесь к
описанию кнопок на основном устройстве.
â Кнопка АТТ
Нажмите эту кнопку для быстрого снижения громкости (примерно на 90%). Нажмите кнопку снова для восстановления
исходного уровня громкости.
à Кнопка VOLUME
Нажмите кнопку для увеличения или
уменьшения громкости.
ù
ê
à
Использование пульта дистанционного управления с кнопкой PGM
Для управления этим устройством Вы также
можете воспользоваться продающимся отдельно пультом дистанционного управления
CD-R600. Он оборудован кнопкой PGM (программируемая), которая используется для
вызова часто используемых функций и может быть запрограммирована для каждого
источника сигнала. Воспользуйтесь кнопкой
PGM для включения функций следующим
образом:
Устройство включается при выборе источника сигнала.
Выбор источника сигнала
Вы можете выбрать желаемый источник сигнала. Для переключения на встроенный
проигрыватель кассет установите в это устройство кассету (см. страницу 18).
Нажмите кнопку SOURCE для выбора источника сигнала.
После каждого нажатия кнопки SOURCE источник сигнала переключается такой последовательности:
Тюнер—Кассетный проигрыватель—Проигрыватель Малти КД—Внешнее устройство—AUX
Примечания:
• В следующих случаях источник сигнала не
изменится:
– Если к этому устройству не подключено
устройство, выбранное в качестве источника сигнала.
– Если в это устройство не установлена
кассета.
– Если в проигрыватель компакт-дисков
Малти КД не установлен магазин.
– Если переключатель AUX (внешний
вход) установлен в положение OFF (обратитесь на страницу 35).
• Внешнее Устройство — это устройство
Pioneer (например, одно из еще не созданных устройств), несовместимое с этим устройством, но позволяющее управление основными функциями при помощи этого устройства. Это устройство способно управлять только одним внешним устройством.
• Если синий/белый провод этого устройства
подключен к разъему управления автономной антенной, при включении этого устройства автономная антенна будет выдвинута. Для удаления антенны отключите
источник сигнала.
Отключение устройства
Нажмите кнопку SOURCE и удерживайте
в течение секунды для отключения устройства.
Ru
8
Раздел
Тюнер
Прослушивание радиопередач
éöóê
Ниже приведены основные процедуры, которые необходимо выполнить для прослушивания радио. Описание более сложных функций тюнера начинается на странице 10.
Функция AF (поиск на альтернативных частотах) этого устройства может быть включена (ON) или выключена (OFF). Для нормального функционирования настройки на радиостанции функция AF должна быть отключена. (Обратитесь на страницу 14.)
é Индикатор BAND
Служит для отображения текущего диапазона вещания: MW, LW или FM.
ö Индикатор FREQUENCY
Показывает, на какую частоту настроен
тюнер.
ó Индикатор PRESET NUMBER
Показывает, какой запрограммированный канал был выбран.
aa
ê Индикатор STEREO (
Показывает, что трансляция на выбранной частоте осуществляется в стереофоническом режиме.
aa
a
a)
aa
aa
3 Нажмите кнопку BAND/ESC для выбора диапазона вещания.
Нажимайте кнопку BAND/ESC до тех пор,
пока на дисплее не появится желаемый диапазон: F1, F2, F3 диапазона FM или MW/LW.
4 Для выполнения ручной настройки
кратко нажмите кнопку
Частота шаг за шагом увеличивается или
уменьшается.
5 Для выполнения поисковой настройки нажмите кнопку
или более, а затем отпустите.
Тюнер начнет просмотр частот до тех пор,
пока не найдет частоту с достаточно сильным сигналом.
• Вы можете отменить поиск кратким нажатием кнопки 2 или 3.
• Если Вы нажмете и будете удерживать
кнопку 2 или 3, Вы можете пропускать радиостанции. Поисковая настройка начинается сразу после того, как Вы отпустите кнопку.
Примечание
• Если радиостанция на выбранной частоте
осуществляет вещание в стереофоническом режиме, загорается индикатор
STEREO (aa).
22
2 или
22
22
2 или
22
33
3.
33
33
3 на секунду
33
03
Русский
1 Нажмите кнопку SOURCE для выбора
тюнера в качестве источника сигнала.
2 Воспользуйтесь регулятором VOLUME
для настройки громкости.
Поверните регулятор для увеличения или
уменьшения громкости.
Ru
9
Раздел
03
Тюнер
Обзор дополнительных функций
тюнера
éö
1 Дисплей FUNCTION
Здесь отображается режим текущей функции.
2 Индикатор PRESET NUMBER
Здесь отображается выбранный запрограммированный номер.
Нажмите кнопку FUNCTION для отображения названий функций.
Последовательно нажимайте кнопку
FUNCTION для переключения между следующими функциями:
BSM (сохранение в памяти лучших радиостанций) – REG (региональные трансляции)
– LOCAL (местная поисковая настройка) –ТА
(режим ожидания сообщений о дорожном
движении) – NEWS (функция прерывания
программ новостей) – AF (поиск на альтернативных частотах)
• Для возвращения к отображению частоты
нажмите кнопку BAND/ESC.
• При выборе диапазона MW/LW Вы можете
выбрать только BSM или LOCAL.
Примечание
• Если в течение 30 секунд Вы не предпри-
нимаете никаких действий, дисплей автоматически возвращается в режим отображения частоты.
10
Ru
Раздел
Тюнер
Сохранение и вызов из памяти
частот радиовещания
При нажатии какой-либо кнопки из числа
кнопок PRESET TUNING Вы можете легко
сохранить в памяти до шести частот вещания, с тем чтобы в последствии вызывать их
одним нажатием кнопки.
Когда Вы находите частоту, которую Вы
желаете сохранить в памяти, нажмите
кнопку PRESET TUNING и удерживайте до
тех пор, пока запрограммированный номер не начнет мигать.
Выбранный Вами номер начнет мигать на
индикаторе PRESET NUMBER, а затем останется гореть. Выбранная частота вещания
будет сохранена в памяти.
При следующем нажатии той же кнопки
PRESET TUNING сохраненная частота вещания будет вызвана из памяти.
Примечания
• В памяти может храниться до 18 радиостанций FM (по 6 в каждом из трех диапазонов) и до 6 радиостанций MW/LW.
• Вы можете также воспользоваться кнопками 5 и ∞ для настройки на радиостанции, присвоенные кнопкам PRESET
TUNING.
Настройка на радиостанции с
наиболее сильным сигналом
Функция местной поисковой настройки позволяет Вам сохранять в памяти только радиостанции с наиболее сильным сигналом,
обеспечивающим надлежащее качество
приема.
1 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора LOCAL.
Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор,
пока на дисплее не появится LOCAL.
2 Нажмите кнопку
местной поисковой настройки.
На дисплее появится чувствительность местной поисковой настройки (например,
LOCAL 2).
3 Нажмите кнопку
чувствительности.
Для диапазона FM можно выбрать один из
четырех, а для диапазона MW/LW – один из
двух уровней чувствительности:
FM: LOCAL 1 – LOCAL 2 – LOCAL 3 – LOCAL 4
MW/LW: LOCAL 1 – LOCAL 2
Значение LOCAL 4 позволяет настройку
только на радиостанции с наиболее сильным сигналом, а меньшие значения позволяют настройку на станции с более слабым
сигналом.
55
5 для включения
55
22
33
2 или
3 для выбора
22
33
03
Русский
4 Если Вы желаете вернуться к обычному режиму поисковой настройки, нажмите кнопку
поисковой настройки.
На дисплее появится LOCAL: OFF.
∞∞
∞ для отключения местной
∞∞
Ru
11
Раздел
03
Тюнер
Сохранение в памяти частот вещания с наиболее сильным сигналом
Функция BSM (сохранение в памяти лучших
радиостанций) позволяет Вам автоматически сохранять в памяти шесть радиостанций с
наиболее сильным сигналом под номерами
PRESET TUNING1-6 и затем вызывать их из
памяти одним нажатием кнопки.
1 Нажмите кнопку FUNCTION для выбора BSM.
Нажимайте кнопку FUNCTION до тех пор,
пока на дисплее не появится BSM.
2 Нажмите кнопку
BSM.
Индикация BSM начнет мигать. Пока BSM
мигает, устройство осуществляет сохранение шести станций с наиболее сильным сигналом в порядке убывания силы сигнала.
После завершения процедуры BSM прекра-
щает мигать.
• Для отмены процесса сохранения нажмите
кнопку ∞.
Примечание
• При сохранении радиостанций в памяти
при помощи функции BSM новые радиостанции могут быть сохранены в памяти
вместо сохраненных Вами при помощи
функции Запрограммированной Настройки.
55
5 для включения
55
12
Ru
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.