Pioneer KEH-P6010 RB User Manual

Page 1
Кассетный проигрыватель с RDS приемником/Управление проигрывателем компактдисков Малти КД/ Высокая выходная мощность
Инструкции по эксплуатации
KEH-P6010R KEH-P6010RB
МЕ20
Page 2
Содержание
2
Установка ............................... 3
Установка с резиновой втулкой............ 3
Удаление устройства ........................... 3
Подключение устройств ............ 4
Органы управления .................. 6
R Основное устройство .................... 6
R Рулевой пульт дистанционного
управления (CDSR80) .................. 6
Перед началом эксплуатации
этого изделия ......................... 6
Об этом изделии ................................. 6
Об этой Инструкции ............................ 6
R При использовании Пульта
Дистанционного Управления
(CDR600)
Предостережения ............................... 7
В случае появления трудностей ........... 7
При использовании 50дискового
проигрывателя Малти КД ................. 7
Основные операции ................. 7
Прослушивание музыки ....................... 7
Основные функции приемника ............ 8
R Ручная и поисковая настройка R Запрограммированная настройка R Диапазон вещания
Основные функции кассетного
проигрывателя ................................ 9
R Открывание передней панели R Изменение направления движения
пленки
R Перемотка вперед/назад и
Музыкальный поиск
R Отсек для загрузки кассеты R Выброс кассеты
Основные функции проигрывателя
компактдисков Малти КД.............. 10
R Поиск фрагмента и перемотка R Поиск диска R Поиск диска по номеру (для 6ти
дисковых и 12ти дисковых
устройств)
Индикация на дисплее и кнопки ......... 10
Вызов меню Функций ........................ 11
Функции меню Функций .................... 11
Вызов меню Дополнительных
Настроек ....................................... 12
Функции меню Дополнительных
Настроек ....................................... 12
Функции тюнера .................... 13
R Настройка на местные радиостанции
(LOCAL)
R Функция Сохранения в памяти
лучших радиостанций (BSM)
Использование функций RDS ... 13
Что такое RDS? .................................. 13
Отображение Названий Службы
Программ ...................................... 13
Функция AF (AF) ................................. 14
R Включение и выключение функции AF
Функция поиска PI ............................. 14
R Поиск PI R Автоматический поиск PI (для
запрограммированных радиостанций)
Региональная функция (REG) ............. 14
R Включение/выключение
региональной функции
Функция приема сообщений о
дорожном движении (ТА) ............... 15
R Включение/выключение функции ТА R Отключение сообщений о дорожном
движении
R Настройка громкости ТА R Функция Предупреждения TP
Функция PTY ...................................... 16
R Поиск PTY R Настройка прерывания программ
новостей (NEWS)
R Функция Тревоги PTY R Отключение Чрезвычайных
сообщений
R Список кодов PTY
Использование кассетного
проигрывателя ....................... 17
R Повторное воспроизведение
(REPEAT)
R Пропуск незаписанных промежутков
(BSKIP)
R Радиоперехват (RI)
Использование проигрывателей
R Повторное воспроизведение
(REPEAT)
R Смешанное воспроизведение
(RANDOM)
R Поисковое воспроизведение (SCAN) R Пауза (PAUSE)
Функция ITS
(прямой выбор фрагмента) ............ 19
R Программирование ITS (ITS) R Воспроизведение ITS (ITSP) R Удаление запрограммированного
фрагмента
R Удаление программы диска
Название диска ................................. 20
R Ввод названия диска (TITLE IN) R Выбор диска из списка названий
дисков (TITLE LIST)
R Отображение названия диска
Функции сжатия и DBE (COMP) .......... 21
R Включение/выключение функции
COMP/DBE
Функция CD TEXT (для устройств,
совместимых с системой CD TEXT) .. 21
R Переключение отображения названий R Прокрутка названий на экране
Настройки звучания ................22
Выбор Эквалайзера Фокусировки
Звучания (SFEQ) ............................ 22
R Об Эквалайзере Фокусировки
Звучания (SFEQ)
Выбор Кривой Эквализации .............. 22
R О Кривых Эквализации, настраиваемых
пользователем (CUSTOM)
Вызов меню настройки звучания ....... 23
Функции меню настройки звучания.... 23
R Настройка баланса (FADER) R Настройка кривой эквалайзера
(EQLOW/EQMID/EQHIGH)
R Тонкая настройка кривой эквалайзера R Настройка низкочастотного звучания
(BASS)
R Настройка высокочастотного
звучания (TRE)
R Настройка компенсации громкости
(LOUD)
R Вывод сабвуфера (SUB. W) R Настройка параметров сабвуфера
(80HZ 0)
R Настройка уровня источника сигнала
(SLA)
Отсоединение и установка
передней панели ................... 26
Защита от кражи ............................... 26
R Отделение передней панели R Установка передней панели R Предупреждающий сигнал
Начальные Настройки ............. 26
Вызов меню начальных настроек ....... 26
Функции меню начальных настроек ... 27
R Изменение шага настройки FM
(FM STEP)
R Включение/выключение
Автоматического Поиска PI (API)
R Настройка Предупреждающего
Сигнала (WARN)
R Переключение режима AUX (AUX) R Установка затемнения (DIMMER) R Выбор цвета подсветки (ILL. CLR)
(для KEHP6010R)
R Настройка выхода тылового
громкоговорителя (FRT+REAR)
Прочие функции ..................... 28
Использование источника сигнала AUX . 28
R Выбор источника сигнала AUX R Присвоение названия источнику
сигнала AUX (TITLE IN) Приглушение звука при использовании
сотового телефона ............................ 28
Кассетный проигрыватель и
забота о нем ......................... 29
Предостережение ............................. 29
R О Кассетном Проигрывателе R О Кассетах
Чистка головки .................................. 29
Технические характеристики ... 30
Page 3
Установка
Примечание:
Перед окончательной установкой устройства осуществите временное подключение,
для того, чтобы убедиться в том, что устройство подключено правильно и система функционирует должным образом.
Для правильного выполнения установки используйте только детали, полученные в
комплекте с устройством. Использование посторонних деталей может привести к неполадкам.
Если установка требует проделывания отверстий или внесения других изменений в
автомобиль, обратитесь к Вашему ближайшему дилеру.
Установите устройство таким образом, чтобы оно не препятствовало управлению ав
томобилем, и не могло причинить травму пассажирам при экстренном торможении.
Если устройство установлено под углом, превышающим 30° от горизонтали, устрой
ство может не функционировать наилучшим образом.
Установка с резиновой втулкой
Держатель После установки держателя в приборную па нель, выберите соответствующие зубцы в зависимости от толщины материала, из ко
Приборная панель
торого изготовлена приборная панель, и со гните их. (Закрепляйте устройство как мож но надежнее при помощи верхних и нижних зубцов. Для закрепления устройства согните зубцы на 90 градусов.)
Удаление устройства
Рамка Потяните за рамку для ее удаления. (При установке рамки совместите края рамки с желобом внизу и закрепите ее.)
Вставьте полученные в комплекте ключи в устройство, как показано на иллюстра ции, до щелчка. Нажимая на ключи в раз ные стороны, вытащите устройство.
Резиновая втулка
Винт
3
Page 4
Подключение устройств
4
Примечание:
Это устройство предназначено для работы от автомобильного аккумулятора 12 В с
заземлением минус на массе. Перед установкой устройства в автомобиль, грузовик или автобус, проверьте напряжение аккумулятора.
Во избежание закорачивания электрической системы, перед началом эксплуатации
отсоедините кабель аккумулятора ().
Для получения более подробной информации о подключении усилителя мощности и
прочих устройств ознакомьтесь с инструкциями для этих устройств, затем осуще ствите подключения должным образом.
Закрепите проводку при помощи скоб или липкой ленты. Для защиты проводки за
мотайте проводку изоляционной лентой в тех местах, где она соприкасается с ме таллическими деталями.
Проведите и закрепите всю проводку таким образом, чтобы она не касалась движу
щихся деталей, таких, как рычаг переключения передач, ручной тормоз и направляю щие сидений. Не прокладывайте проводку в местах, подверженных воздействию вы сокой температуры, например, возле обогревателя. Если изоляция на проводке рас правилась или износилась, существует опасность короткого замыкания на корпус автомобиля.
Не протягивайте желтый провод через отверстие к двигателю для подключения к ак
кумулятору. Это вызовет повреждение изоляции провода и приведет к очень опасно му замыканию.
Не закорачивайте никакие провода. Если это случится, защитная цепь может не сра
ботать при необходимости.
Никогда не подавайте питание на другое оборудование, обрезав изоляцию кабеля
питания и приложив конец к проводу. Емкость провода будет превышена, что приве дет к выделению тепла.
При замене предохранителя используйте предохранитель такого же типа, что и ука
занный на отсеке для предохранителя.
Так как в этом устройстве используется уникальная цепь BPTL, никогда не проводите
проводку громкоговорителей таким образом, чтобы они были непосредственно за землены, и не объединяйте левый и правый () контакты громкоговорителей.
Громкоговорители, подключаемые к этому устройству, должны отличаться высокой
мощностью (минимум 50 Вт) и сопротивлением от 4 до 8 Ом. Подключение громко говорителей с выходной мощностью и/или сопротивлением, отличным от указанных, может привести к возгоранию или повреждению громкоговорителей.
Когда включен источник сигнала этого устройства, по синему/белому проводу выво
дится управляющий сигнал. Подключите этот провод к проводу дистанционного уп равления внешним усилителем мощности или к разъему управления автономной ан тенны (макс. 300 мА 12 В постоянного напряжения). Если автомобиль оборудован стеклянной антенной, подключите этот провод к разъему подачи питания на привод антенны.
При использовании дополнительного усилителя с этой системой, не подключайте
синий/белый провод к разъему питания усилителя. Также не подключайте синий/бе лый провод к разъему питания автономной антенны. Такое подключение может при вести к чрезмерному потреблению тока и неправильному функционированию.
Для избежания короткого замыкания заклейте концы неподключенных проводов изо
ляционной лентой. В особенности это относится к неиспользуемым контактам гром коговорителя. Если эти контакты не будут заизолированы, существует возможность короткого замыкания.
Для предотвращения неправильного подключения, входная сторона разъема IPBUS
окрашена синим, а выходная сторона  черным. Соедините разъемы одного и того же цвета.
Если это устройство установлено в автомобиле, не оборудованном положением АСС
(дополнительные устройства) на переключателе зажигания, красный провод этого устройства должен быть подключен к разъему, спаренному с включением/выключе нием зажигания. Если это не сделано, аккумулятор автомобиля может разрядиться, если Вы отлучитесь от автомобиля на несколько часов.
Положение АСС
Черный провод  это заземление. Пожалуйста, заземлите этот провод отдельно от
Нет положения АСС
устройств, работающих на высоком напряжении, например, усилителей. Если Вы заземлите эти устройства совместно, и контакт с землей нарушится, суще ствует опасность повреждения устройств или возгорания.
Провода этого устройства могут быть окрашены иначе, чем соответствующие про
вода других устройств, даже если они имеют те же функции. При подключении это го устройства к другому устройству, ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации для обоих устройств и соедините провода, имеющие одинаковые функции.
Page 5
Подключение устройств
Проводка этого устройства окрашена в соответствии с новым стандартом.
Примечание:
В зависимости от типа автомобиля, фун кции 3* и 5* могут различаться. В этом случае подключите 2* к 5*, а 4* к 3*.
1*
3*
5*
Колпак (1*) Если этот разъем не используется, не уда ляйте колпак.
Желтый (3*) Резерв (или Дополни тельно)
Красный (5*) Дополнительно (или Резерв)
2*
4*
Подключите контакты од ного цвета друг к другу.
Желтый (2*) К разъему, на который питание подается постоянно, независимо от положения ключа зажигания.
Красный (4*) К электрическому разъему, уп равляемому ключом зажигания (12 В постоянного напряжения) включение/выключение.
Оранжевый/белый К разъему переключения зажигания.
Задний выход или выход сабвуфера
Гнездо антенны
Кабель IPBUS
Вход IPBUS (синий)
Проигрыватель Малти КД (про дается отдельно)
Это устройство
Пре дохра нитель
Соединительные кабели с контактными гнездами RCA (продаются отдельно)
Синий/белый К разъему управления автономной антенны. (Максимум 300 мА 12 В постоянного напряжения.)
Синий/белый (7*) К разъему управления авто номной антенной. (Максимум 300 мА, 12 В постоянного на пряжения.)
Синий/белый (6*)
Расположение контактов разъема ISO различается в зави симости от типа автомобиля. Соедините 6* и 7*, если Кон такт 5 служит для управления антенной. В автомобиле дру гого типа никогда не соединяйте 6* и 7*.
Тыловой гром коговоритель или сабвуфер
Левый
Усилитель мощности (продается отдельно)
Дистанционное управление системой
Правый
Тыловой гром коговоритель или сабвуфер
Разъем ISO
Примечание:
В некоторых автомобилях разъем ISO может быть разделен на два. В этом случае подключите оба разъема.
Черный (земля) К металлическому кузову автомобиля.
Желтый/черный Если Вы пользуетесь сотовым телефоном, подключите его к контакту Audio Mute (приглушение звука) на сото вом телефоне. Если Вы не используете сотовый теле фон, не подключайте контакт Audio Mute.
Делайте эти соединения при использовании
Контакты громкоговорителей Белый: Фронтальный левый 3 Белый/черный: Фронтальный левый # Серый: Фронтальный правый 3 Серый/черный: Фронтальный правый # Зеленый: Тыловой левый 3 Зеленый/Черный: Тыловой левый # Фиолетовый: Тыловой правый 3 Фиолетовый/черный: Тыловой правый #
другого усилителя (продается отдельно).
Примечание:
Если к этому устройству вместо тылового громкого ворителя подключен сабвуфер, измените режим ты лового выхода в меню Начальных Настроек. (Обрати тесь к Инструкции по Эксплуатации.) Выход сабвуфе ра на этом устройстве является монофоническим.
5
Page 6
Органы управления
Перед началом эксплуатации этого изделия
6
Основное устройство
Кнопка EQ
VOLUME
Кнопка SOURCE
Кнопка DISPLAY
Кнопки ,/./</>
Кнопка TAКнопки 16
Кнопка PTY
Кнопка BAND
Кнопка OPEN
Кнопка SFEQ
Кнопка AUDIO
Кнопка FUNCTION
Рулевой пульт дистанционного управления (CDSR80)
Рулевой пульт дистанционного управления (CDSR80), позволяющий осу ществлять дистанционное управление этим устройством, продается от дельно. Кнопки на пульте дистанционного управления используются также, как и на основном устройстве.
Кнопка ATT Эта кнопка позволяет Вам быст ро понизить уровень громкости (около 90%). Нажмите кнопку снова для восстановления ис ходной громкости.
Кнопка BAND
Кнопки ,/.
Кнопка FUNCTION
Кнопка SOURCE/OFF
Кнопки </>
Кнопка +/
Кнопка AUDIO
Служит для увеличения или для уменьшения громкости.
Об этом изделии
Это устройство отвечает Директивам ЕМС (89/336/ЕЕС, 94/61/ЕЕС) и Директиве Маркировки СЕ (93/68/ЕЕС).
Частотный диапазон приемника этого устройства предназначен для ис пользования в Западной Европе, Азии, на Среднем Востоке, в Африке и Океании. Использование устройства в других регионах может привести к неправильному приему. Функция RDS действует только в регионах, в кото рых радиостанции FM транслируют сигналы RDS.
Об этой Инструкции
В целях обеспечения высокого качества приема и эксплуатации это устрой ство оборудовано значительным числом сложных функций. Все они разра ботаны для наиболее простого использования, но многие из них являются скрытыми. Эта инструкция по эксплуатации предназначена для того, чтобы помочь Вам в использовании этих функций и максимизировать удобство прослушивания.
Мы рекомендуем Вам ознакомиться с функциями и их действием, прочитав эту Инструкцию перед началом эксплуатации изделия. Особенно важно озна комиться с “Предостережениями” как на странице 7, так и в других разделах.
В этой Инструкции описывается управление при помощи кнопок на Основ ном устройстве. Вы можете выполнять те же действия при помощи рулевого пульта дистанционного управления.
При использовании Пульта Дистанционного Управления (CDR600)
CDR600, другой продающийся отдельно пульт дистанционного управления, оборудован кнопкой PGM, которую Вы можете запрограммировать на вы полнение часто используемых функций для каждого источника сигнала. Нажмите кнопку PGM для включения следующих функций.
Источник сигнала Название функции Страница
Тюнер Сохранение в памяти лучших
радиостанций (отключение) 13 Сохранение в памяти лучших радиостанций (включение) (удерживайте кнопку нажатой в течение двух секунд) 13
Кассетный проигрыватель Пропуск незаписанных
промежутков 17
Проигрыватель Малти КД Пауза 18
Page 7
Перед началом эксплуатации этого изделия
Основные операции
Предостережения
Pioneer CarStereoPass предназначен только для использования в Германии.
Держите это руководство под рукой для получения своевременных кон
сультаций о работе устройства и предостережениях.
Всегда устанавливайте уровень громкости звука таким образом, чтобы не заглушались внешние звуковые сигналы.
Защищайте устройство от влажности.
При отсоединении аккумулятора память устройства будет очищена и уст
ройство должно быть перепрограммировано.
В случае появления трудностей
Если это устройство не работает должным образом, обратитесь к Вашему дилеру или в ближайший авторизованный центр обслуживания Pioneer.
При использовании 50дискового проигрывателя Малти КД
В этой инструкции по эксплуатации описаны функции 50дискового проиг рывателя Малти КД, которыми Вы можете пользоваться. Заметьте, что это устройство не позволяет использование других функций 50дискового про игрывателя Малти КД.
Прослушивание музыки
Ниже приведена последовательность действий, которую Вы должны выпол нить перед прослушиванием музыки.
Примечание:
Установите кассету в это устройство. (Обратитесь на страницу 9.)
1. Выберите желаемый источник сигнала (например, Тюнер).
После каждого нажатия источник сигнала меняется...
После каждого нажатия кнопки SOURCE источник сигнала переключается в следующей последовательности: Тюнер t Кассетный Проигрыватель t Проигрыватель компактдисков Малти КД t Внешнее устройство t AUX
Примечание:
Внешнее Устройство — это устройство Pioneer (например, одно из еще не созданных
устройств), несовместимое с этим устройством, но позволяющее управление основ ными функциями при помощи этого устройства. К этому устройству может быть под ключено только одно Внешнее Устройство.
В следующих случаях источник сигнала не изменится:
* Если к этому устройству не подключено устройство, выбранное в качестве источ
ника сигнала. * Если в это устройство не установлена кассета. * Если в проигрыватель компактдисков Малти КД не установлен магазин. * Если переключатель AUX (внешний вход) установлен в положение OFF (обратитесь
на страницу 27).
Если синий/белый провод этого устройства подключен к разъему управления авто
номной антенной, при включении этого устройства автономная антенна будет выдви нута. Для возвращения антенны на место отключите источник сигнала.
7
Page 8
Основные операции
8
2. Отрегулируйте громкость.
Уровень громкости меняется при вращении регулятора VOLUME.
Примечание:
Поверните регулятор по часовой стрелке для повышения уровня громкости.
Поверните регулятор против часовой стрелки для снижения уровня громкости.
3. Отключите источник сигнала.
Удерживайте кнопку нажатой в течение секунды
Основные функции приемника
Функция AF этого устройства может быть включена (ON) или выключена (OFF). Для нормальной настройки на радиостанции функция AF должна быть отключена. (Обратитесь на страницу 14.)
Ручная и поисковая настройка
••
Тюнер этого устройства позволяет Вам выбирать метод настрой
••
ки путем изменения времени, в течение которого кнопка </> удерживается нажатой.
Ручная настройка (пошаговая) 0,5 секунды или меньше
Поисковая настройка 0,5 секунды или больше
Примечание:
Если Вы не отпустите кнопку по истечение 0,5 секунды, Вы можете пропустить
желаемую радиостанцию. Поисковая настройка включается сразу же после того, как Вы отпустите кнопку.
Когда выбрана стереофоническая радиостанция, загорается индикатор “rr“.
Индикатор частоты
Индикатор Диапазона
Индикатор запрограм мированного номера
Запрограммиро ванная настройка
••
Для ускоренной настройки на радиостанцию, осуществляемой одним
••
Диапазон
F1 (FM1) t F2 (FM2) t F3 (FM3) t MW/LW
нажатием кнопки, Вы можете присвоить радиостанции кнопкам с 1 по 6.
Настройка на запрограммированную радиостанцию 2 секунды или менее
Занесение в память текущей радиостанции 2 секунды или более
Примечание:
В памяти может хранится до 18 радиостанций FM (по 6 в F1 (FM1), F2 (FM2) и F3
(FM3)) и 6 радиостанций MW/LW (СВ/ДВ).
Вы можете также воспользоваться кнопками , или . для настройки на радиостан
ции, присвоенные кнопкам с 1 по 6.
Page 9
Основные операции
Основные функции кассетного проигрывателя
Примечание:
После установки или удаления кассеты не забудьте закрыть переднюю панель.
Открывание
Примечание:
Используется для того, чтобы открыть переднюю панель при
загрузки или удалении кассеты (на иллюстрации справа пе редняя панель открыта).
Индикатор направления движения пленки
Перемотка вперед/назад и Музыкальный поиск
••
После каждого нажатия кнопки > включается режим пере
••
мотки вперед или музыкального поиска в переднем на правлении.
FF (перемотка вперед) t FMS (музыкальный поиск вперед) t Обычное воспроизведение
••
После каждого нажатия кнопки < включается режим пере
••
мотки назад или музыкального поиска в обратном направ лении.
REW (перемотка назад) t RMS (музыкальный поиск назад) t Обычное воспроизведение
Примечание:
Перемотка вперед/назад и музыкальный поиск могут быть отключены
нажатием кнопки BAND.
Отсек для загрузки кассеты
Примечание:
Не вставляйте в отсек для установки кассеты какие
либо предметы, кроме аудио кассет.
Изменение направления
Индикатор времени, прошедшего
движения пленки
с начала воспроизведения
Примечание:
Отсчет времени последовательного воспроизведения начинается с “00'00” в следую
щих случаях: * При установке кассеты. * При изменении направления движения пленки. * При перемотке воспроизводимой стороны кассеты на начало.
Счетчик времени последовательного воспроизведения останавливается при пере
мотке вперед/назад и при выполнении Музыкального Поиска.
Выброс кассеты
Примечание:
Режим кассетного проигрывателя может быть включен или вык
лючен, когда кассета находится в этом устройстве. (Обратитесь на страницу 7.)
9
Page 10
Основные функции проигрывателя компактдисков Малти КД
Это устройство может управлять проигрывателем компактдисков Малти КД (продается отдельно).
Поиск фрагмента и перемотка вперед/назад
••
Малти КД проигрыватель позволяет Вам выбрать функ
••
цию поиска фрагмента или функцию перемотки вперед/ назад путем изменения времени нажатия кнопки </>.
Поиск Фрагмента 0,5 секунд или меньше
Перемотка Вперед/назад Продолжительное нажатие
10
Индикация на дисплее и кнопки
Дисплей этого устройства оборудован Индикаторами Кнопок. Они загора ются для того, чтобы показать Вам, какие из кнопок ,/./</> , FUNCTION и AUDIO Вы можете использовать. Когда Вы находитесь в меню Функций (об ратитесь к следующему разделу), Меню Дополнительных Настроек (обрати тесь на страницу 12), Меню Начальных Настроек (обратитесь на страницу
26) или Меню Настройки Звучания (обратитесь на страницу 23), индикаторы также покажут Вам, какую из кнопок ,/./</> Вы можете использовать для включения или выключения функций, переключения режимов повторного воспроизведения и выполнения других операций.
Индикаторы и соответствующие кнопки показаны ниже.
Время, прошедшее с начала
воспроизведения Индикатор номера фрагмента
Индикатор номера диска
Поиск диска
Поиск диска по номеру (для 6ти дисковых и 12ти дисковых устройств)
••
Вы можете выбрать диск непосредственно при помощи кнопок 1  6.
••
Просто нажмите кнопку, номер которой соответствует диску, который Вы желаете прослушивать. Примечание:
Когда подключен 12дисковый проигрыватель Малти КД, и Вы желаете выбрать диск
с 7 по 12, нажмите кнопку от 1 до 6 и удерживайте ее в течение двух и более секунд.
Примечание:
Проигрыватель компактдисков Малти КД может выполнять подготовительные опе
рации, например, проверять наличие диска или считывать дисковую информацию, когда включается питание или выбирается новый диск. В это время на дисплее ото бражается “READY”.
Если проигрыватель компактдисков Малти КД по какойлибо причине не может рабо
тать должным образом, на дисплее появляется сообщение об ошибке, например, “ERROR14”. Обратитесь к руководству для проигрывателя компактдисков Малти КД.
Если в магазин проигрывателя компактдисков Малти КД не установлено ни одного
диска, появится сообщение “NO DISC”.
n Основное n Рулевой пульт n Дисплей
устройство дистанционного управления
Когда на дисплее горит индикатор é, соответствующая операция выполня ется при помощи кнопки É. Когда на дисплее горит ö, это означает, что Вы находитесь в меню Функ ций, в меню Дополнительных Настроек или в меню Начальных Настроек. Вы можете переключаться между этими меню и включать различные режимы при помощи кнопки Ö на Основном Устройстве или на рулевом пульте дис танционного управления.
Когда на дисплее горит ó, это означает, что Вы находитесь в меню на стройки Звучания. Вы можете переключать различные режимы в меню на стройки Звучания при помощи кнопки Ó на Основном Устройстве или на рулевом пульте дистанционного управления.
Page 11
Основные операции
Вызов меню Функций
Меню Функций позволяет Вам пользоваться простыми функциями для каж дого источника сигнала.
Примечание:
Если Вы не предпримете никаких действий в течение 30 секунд после вызова Меню
Функций, меню Функций автоматически закроется.
1. Выберите желаемый режим в Меню Функций (обратитесь к разделу “Функции меню Функций”).
После каждого нажатия режим меняется...
2. Включите желаемый режим (например, Повторное Воспроиз ведение).
Используемые кнопки и операции, кото рые они выполняют, отображаются инди каторами кнопок. Нажмите кнопку , для включения индикации кнопок, а кнопку . для ее отключения.
3. Закройте меню Функций.
Функции меню Функций
Приведенная ниже таблица содержит функции меню Функций для каждого источника сигнала. В таблице также приведена индикация для каждой функции и операции, а также кнопки, используемые для выполнения этих операций. Для получения более подробной информации обратитесь на страницы, номера которых указаны в таблице.
n Тюнер
Название функции (Отображение на дисплее) Кнопка: Действие Страница
Сохранение в памяти лучших радиостанций (BSM) , : ON (включено) 13
Региональная функция (REG) , : ON (включено) 14
Настройка на местные радиостанции (LOCAL) 1 , : ON (включено) 15
Функция ТА (ТА) , : ON (включено) 15
Настройка прерывания передач новостей (NEWS) , : ON (включено) 16
Функция AF (AF) , : ON (включено) 14
. : OFF (выключено)
. : OFF (выключено)
. : OFF (выключено) 2 < или > : переключение (Чувствительность)
. : OFF (выключено)
. : OFF (выключено)
. : OFF (выключено)
n Кассетный проигрыватель
Название функции (Отображение на дисплее) Кнопка: Действие Страница
Повторное воспроизведение (REPEAT) , : ON (включено) 17
Пропуск пустого промежутка (BSKIP) , : ON (включено) 17
Радиоперехват (RI) , : ON (включено) 17
. : OFF (выключено)
. : OFF (выключено)
. : OFF (выключено)
n Проигрыватель Малти КД
Название функции (Отображение на дисплее) Кнопка: Действие Страница
Повторное воспроизведение (REPEAT) < Или > : переключение 18
Выбор диска из списка названий дисков 1 < или > : переключение 20 (TITLE LIST) (Название диска)
Случайное воспроизведение (RANDOM) , : ON (включено) 18
Поисковое воспроизведение (SCAN) , : ON (включено) 18
Воспроизведение ITS (ITSP) , : ON (включено) 19
Пауза (PAUSE) , : ON (включено) 18
Функция Сжатия и DBE (COMP) , или . : переключение 21
(Диапазон воспроизведения)
2 , : Воспроизведение
. : OFF (выключено)
. : OFF (выключено)
. : OFF (выключено)
. : OFF (выключено)
(Функция настройки качества звучания)
11
Page 12
Основные операции
12
Вызов меню Дополнительных Настроек
При помощи меню Дополнительных настроек Вы можете управлять удобны ми комплексными функциями для каждого источника сигнала.
1. Войдите в меню Дополнительных Настроек.
Удерживайте в течение двух секунд
2. Включите желаемый режим (обратитесь к разделу “Функции меню Дополнительных Настроек”).
После каждого нажатия режим меняется...
3. Произведите желаемые действия.
4. Закройте меню Дополнительных Настроек.
Функции меню Дополнительных Настроек
Приведенная ниже таблица содержит функции меню Дополнительных На строек для каждого источника сигнала. В таблице также приведена индика ция для каждой функции и операции, а также кнопки, используемые для вы полнения этих операций. Для получения более подробной информации об ратитесь на страницы, номера которых указаны в таблице.
Примечание:
Для тюнера и встроенного проигрывателя минидисков меню Дополнительных На
строек нет.
n Проигрыватель Малти КД
Название функции Кнопка: Действие Страница (Отображение на дисплее)
Ввод названия диска (TITLE IN) 1 , или . : Выбор (Знак) 20
2 < или > : Выбор (Позиция) 3 > : Память
Программирование ITS (ITS) , : Память 19
Примечание:
Вы можете закрыть меню Дополнительных Настроек, удерживая кнопку FUNCTION
нажатой в течение двух и более секунд.
Page 13
Функции тюнера
Использование функций RDS
Настройка на местные радиостанции (LOCAL)
Этот режим выбирает только станции с особенно сильным сигналом.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим настройки на местные радиостанции (LOCAL) в меню Функций.
2. Включите (ON) или выклю чите (OFF) функцию на стройки на местные радио станции при помощи кнопок ,/..
3. Выберите желаемую чув ствительность Местного По иска при помощи кнопок </>.
FM : LOCAL 1 y LOCAL 2 y LOCAL 3 y LOCAL 4 MW/LW (СВ/ДВ) : LOCAL 1 y LOCAL 2
Примечание:
Установка “Local 4” позволяет прием только станций с наиболее сильным сигналом,
тогда как установки с меньшим числом позволяют Вам принимать станции с более слабым сигналом.
Функция Сохранения в памяти лучших радиостанций (BSM)
Функция BSM автоматически сохраняет радиостанции в памяти.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим BSM (BSM) в меню Функций.
2. Включите режим BSM (ON) при помощи кнопки ,.
Станции с наиболее сильным сиг налом будут сохранены под кноп ками 1  6 в порядке убывания силы сигнала.
••
Для отмены процесса нажмите
••
кнопку . в меню Функций, прежде чем занесение радио станций в память будет завер шено.
Что такое RDS?
RDS (Система Радио Информации) разработана для передачи информации совместно с программами FM. Эта информация, которая не слышна, содер жит данные о названии службы программ, отображаемом типе программы, сообщения о дорожном движении, данные автоматической настройки, на стройки по типу программ, и предназначена для того, чтобы помочь радио слушателям настроиться на желаемую станцию.
Примечание:
Услуги RDS предоставляются не всеми радиостанциями.
Такие функции RDS, как AF (Поиск на альтернативных частотах) и ТА (режим ожида
ния сообщения о дорожном движении), активны только в том случае, если Ваш при емник настроен на станцию RDS.
Отображение Названий Службы Программ
При использовании этой функции название станции, передающей сигналы RDS, после настройки на несколько секунд заменяют на дисплее частоту ве щания станции.
••
Если Вы желаете узнать информацию PTY или частоту выбранной ра
••
диостанции, измените режим дисплея.
Удерживайте кнопку нажатой в течение двух секунд...
Всякий раз после того, как Вы нажмете кнопку DISPLAY на две секунды, ре жим дисплея меняется в такой последовательности: Название Службы программ  Информация PTY  Частота
Примечание:
Если после переключения режима дисплея Вы не предпринимаете никаких действий
в течение восьми секунд, на дисплее автоматически появляется Название Службы программ.
n Информация PTY
На дисплее на восемь секунд появляется информация PTY (Идентификаци онный код программы) для настроенной станции. Информация соответ ствует списку в разделе “Список кодов PTY” на странице 17.
Примечание:
Если от радиостанции принят нулевой код PTY, на дисплее отображается “NONE”.
Это показывает, что тип передачи не определен.
Если сигнал слишком слабый для приема кода PTY, на дисплее отображается “NO PTY”.
n Частота
На дисплее появляется частота вещания текущей радиостанции.
13
Page 14
Использование функций RDS
14
Функция AF (AF)
Функция AF (Поиск на альтернативных частотах) служит для поиска другой частоты в текущей сети вещания. Она автоматически перенастраивает при емник на другую частоту текущей сети вещания с более мощным радио сиг налом, если текущая радиостанция принимается плохо, или если появилась возможность улучшить качество приема на другой частоте.
Примечание:
Функция AF настраивает приемник только на станции RDS, когда Вы используете По
исковую настройку или функцию Автоматического Сохранения в Памяти BSM со включенным индикатором “AF”.
Когда Вы вызываете запрограммированную радиостанцию, тюнер может обновить
частоту запрограммированной радиостанции в соответствии со списком AF выбран ной радиостанции. (Эта возможность доступна только при использовании настроек на диапазонах FM1 и FM2.) На дисплее не появляется запрограммированный номер, если информация RDS для принимаемой станции отличается от информации RDS запрограммированной станции.
Во время поиска при помощи функции AF звук может быть временно прерван другой
программой.
Когда приемник настроен на станцию, не передающую сигналы RDS, индикатор “AF”
мигает.
Функция AF может быть включена или выключена независимо для каждого диапа
зона FM.
Включение/выключение функции AF
По умолчанию функция AF включена.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим AF (AF) в меню Функций.
2. Включите или выключите AF, когда приемник настроен на диа пазон FM.
Функция поиска PI
Тюнер ищет другую частоту, на которой транслируется та же программа. На дисплее появляется “PI SEEK”, и во время поиска громкость звука снижает ся. Независимо от того, успешно закончился поиск PI или нет, по окончанию поиска уровень громкости восстанавливается на прежнем уровне. Если по иск PI завершился неудачей, тюнер возвращается на предыдущую частоту.
Поиск PI
Если тюнер не сумел найти подходящую альтернативную частоту, или найден ный сигнал слишком слабый, функция поиска PI включается автоматически.
Автоматический поиск PI (для запрограммированных радиостанций)
Если запрограммированная станция не может быть настроена, например, при значительном удалении, устройство начинает поиск PI. По умолчанию функция поиска PI отключена.
Примечание:
Обратитесь к разделу “Начальные Настройки” для получения более подробной ин
формации о включении и выключении функции Автоматического Поиска PI.
Региональная функция (REG)
При использовании функции AF для автоматической перенастройки прием ника, функция REG (региональная настройка) ограничивает выбор радио станциями, транслирующими местные программы.
Примечание:
Региональные трансляции в зависимости от страны и региона организованы пораз
ному (то есть могут меняться в зависимости от часа, штата или зоны трансляции).
Запрограммированный номер может исчезнуть с дисплея, если приемник настроен
на региональную станцию, которая отличается от исходной.
Функция REG может быть включена независимо для каждого диапазона FM.
“AF” исчезает
Включение/выключение региональной функции
По умолчанию функция REG включена.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим REG (REG) в меню Функций.
2. Включите или выключите функцию REG, когда приемник на строен на диапазон FM.
Page 15
Использование функций RDS
Функция приема сообщений о дорожном движении (ТА)
Функция ТА (Сообщения о Дорожном движении) позволяет Вам принимать сообщения о дорожном движении автоматически, независимо от того, ка кой источник сигнала используется в настоящий момент. Функция ТА может быть активирована либо для радиостанции ТР, передающей информацию о дорожном движении, или для станции ТР другой сети вещания, передаю щей информацию, пересекающуюся со станциями ТР.
Включение/выключение функции ТА
1. Настройтесь на станцию ТР или ТР другой сети вещания.
Когда тюнер настроен на станцию ТР или TP другой сети вещания, загора ется индикатор “ТР”.
2. Включите функцию ТА.
Загорается индикатор “ТА”, показывающий, что приемник ожидает сообще ния о дорожном движении. Повторите указанную выше процедуру для отключения функции ТА, когда сообщения о дорожном движении не принимаются.
Примечание:
Вы можете также включить или выключить функцию ТА при помощи меню Функций.
По окончанию приема сообщения о дорожном движении система переключается на
исходный источник сигнала.
Функция ТА может быть активирована из режима источника сигнала, отличного от
тюнера, если приемник был установлен на прием диапазона FM, но не может быть активирована, если приемник был установлен в режим приема MW/LW.
Если приемник был установлен в режим приема FM, включение функции ТА позволит
Вам управлять другими функциями настройки во время прослушивания прочих ис точников сигнала.
В режиме Поисковой Настройки могут быть настроены только радиостанции ТР и TP
другой сети вещания, если горит индикатор “ТА”.
Только радиостанции ТР и TP другой сети вещания могут быть сохранены в памяти
при помощи функции BSM, если горит индикатор “ТА”.
Отключение сообщений о дорожном движении
••
Нажмите кнопку TA во время приема сообщения о движении для от
••
мены сообщения и возвращения к исходному источнику сигнала.
Сообщение будет отключено, но приемник останется в режиме ТА до тех пор, пока кнопка TA не будет нажата снова.
Настройка громкости ТА
Когда начинается сообщение о дорожном движении, громкость настраива ется автоматически на запрограммированный уровень для того, чтобы Вы услышали сообщение.
••
Настройте громкость во время приема сообщения о дорожном дви
••
жении.
Установленная громкость будет сохранена в памяти и вызвана для последу ющих сообщений о дорожном движении.
Функция Предупреждения TP
Через 30 секунд после того, как индикатор “ТР” исчезнет по причине слабо сти сигнала, пятисекундный звуковой сигнал оповестит Вас о том, что Вам следует выбрать другую станцию ТР или EON ТР.
••
При прослушивании приемника, настройтесь на другую станцию ТР
••
или ТР другой сети вещания.
Если выбран источник сигнала, отличный от тюнера, тюнер автоматически начинает поиск станции ТР с наиболее сильным сигналом в текущей зоне трансляции через 10 (или 30)* секунд после того, как индикатор “ТР” исчез нет с дисплея.
* Время, предшествующее началу поиска.
Функция ТА включена 10 секунд
Функции ТА и AF включены 30 секунд
15
Page 16
Использование функций RDS
16
Функция PTY
Существует два метода поиска станции по типу транслируемой программы: Широкий и Узкий. Также возможна автоматическая настройка на передачи о чрезвычайных происшествиях (Тревога PTY).
Примечание:
Если поиск PTY был настроен, нет необходимости настраивать его снова. После пе
реключения в режим настройки Поиска PTY в пункте 1 просто выполните Поиск PTY в пункте 4.
Поиск PTY
1. Выберите режим настройки Поиска PTY.
2. Выберите метод Поиска PTY (Широкий, Узкий).
3. Выберите желаемый код PTY.
4. Начните поиск PTY.
Настройка прерывания программ новостей (NEWS)
Вы можете включить и выключить автоматический прием кода PTY про грамм новостей. Когда прием новостей заканчивается, продолжается при ем предыдущей программы.
••
Включение или выключение Прерывания.
••
Удерживайте в течение двух секунд
Примечание:
Вы можете также включить или выключить функцию прерывания программ новостей
в меню Функций.
Функция Тревоги PTY
Сигнал тревоги PTY  это специальный код для сообщения о чрезвычайных ситуациях, например, о стихийных бедствиях. Когда тюнер принимает Сиг нал тревоги PTY, на дисплее появляется “ALARM”, и громкость звука уста навливается в то же положение, что и при передаче сообщений о дорожном движении. Когда станция прекращает трансляцию чрезвычайного сообще ния, система возвращается к предыдущему источнику сигнала.
Отключение Чрезвычайных сообщений
••
Нажмите кнопку TA во время приема чрезвычайного сообщения для от
••
ключения сообщения и возвращения к исходному источнику сигнала.
Начинается поиск радиостанции, транслирующей выбранный PTY. Для отключения режима Настройки Поиска PTY удерживайте нажатой кноп ку PTY в течение двух и более секунд.
Примечание:
Программы некоторых станций могут не соответствовать передаваемому сигналу PTY.
Если не найдено ни одной станции, передающей программы желаемого типа, на
дисплее на две секунды появляется “NOT FOUND”, и тюнер возвращается к исходной станции.
Page 17
Использование функций RDS
Использование кассетного проигрывателя
Список кодов PTY
Широкий Узкий Подробности
Новости и информация NEWS Новости.
(NEWS/INF) AFFAIRS Текущие события.
INFO Общая информация и советы.
SPORT Спортивные программы.
WEATHER Погода/Метеорологическая информация.
FINANCE Репортажи о рынке, коммерции, торговле и пр.
Популярные передачи POP MUS Популярная музыка.
(POPULAR) ROCK MUS Современная музыка.
EASY MUSIC Легкая для прослушивания музыка.
OTH MUS Музыка других типов, не входящих в
классификации.
JAZZ Джазовая музыка.
COUNTRY Музыка кантри.
NAT MUS Национальная музыка.
OLDIES Музыка в стиле “ретро”.
FOLK MUS Программы народной музыки.
Классика (CLASSIC) L. CLASS Легкая классическая музыка.
CLASSIC Серьезная классическая музыка.
Прочее (OTHERS) EDUCATE Образовательные программы.
DRAMA Радио постановки и сериалы.
CULTURE Программы, посвященные какимлибо
вопросам национальной и местной культуры.
SCIENCE Программы о природе, науке и технологии.
VARIED Легкие развлекательные программы.
CHILDREN Детские программы.
SOCIAL Программы об общественных отношениях.
RELIGION Религиозные программы и службы.
PHONE IN Телефонные программы.
TOURING Дорожные программы, не для
сообщений о движении.
LEISURE Программы о различных хобби и активном
досуге.
DOCUMENT Документальные программы.
Повторное воспроизведение (REPEAT)
Функция повторного воспроизведения позволяет Вам прослушать одну и ту же песню снова.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим повторного вос произведения (REPEAT) в меню Функций.
2. Включите (ON) или выклю чите (OFF) режим повтор ного воспроизведения при помощи кнопок ,/..
Пропуск незаписанных промежутков (BSKIP)
Эта функция автоматически включает перемотку вперед к началу следую щей песни, если между фрагментами имеет место продолжительный (бо лее 12 секунд) незаписанный промежуток.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим пропуска неза писанных промежутков (BSKIP) в меню Функций.
2. Включите (ON) или выклю чите (OFF) режим пропуска незаписанныхх промежут ков при помощи кнопок ,/..
Радиоперехват (RI)
Эта функция позволяет Вам прослушивать радио во время перемотки кассеты.
Примечание:
Функция Радиоперехвата не работает во время действия функции Музыкального поиска.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим радиоперехвата (RI) в меню Функций.
2. Включите (ON) или выклю чите (OFF) режим радиопе рехвата при помощи кнопок ,/..
17
Page 18
Использование проигрывателей Малти КД
18
Повторное воспроизведение (REPEAT)
Проигрыватель Малти КД предлагает три режима повторного воспроизведения: Повтор одного фрагмента, Повтор диска и Повтор Малти КД проигрывателя. По умолчанию ус тановлен Повтор Малти КД проигрывателя.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим повторного вос произведения (REPEAT) в меню Функций.
2. Выберите желаемый режим воспроизведения при помо щи кнопок </>.
Повтор Малти КД проигрывателя t По втор одного фрагмента t Повтор диска
Диапазон воспроизведения Индикация на дисплее
Повтор Малти КД проигрывателя MCD
Повтор одного фрагмента TRK
Повтор диска DISC
Примечание:
Если во время повторного воспроизведения Вы выбрали другой диск, диапазон по
вторного воспроизведения переключается на повтор проигрывателя Малти КД.
Если в режиме повтора одного фрагмента Вы выполняете Поиск Фрагмента или Пе
ремотку вперед/назад, диапазон повторного воспроизведения переключается на по втор диска.
Произвольное воспроизведение (RANDOM)
Фрагменты в пределах выбранного диапазона воспроизведения (см. раздел “Повтор ное воспроизведение” выше) воспроизводятся в случайной последовательности.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим произвольного воспроизведения (RANDOM) в меню Функций.
2. Включите (ON) или выключи те (OFF) режим произвольно го воспроизведения при по мощи кнопок ,/..
После выбора желаемого режима повторного воспроизведения, диапазон воспроизве дения которого указан в разделе “Повторное воспроизведение” выше, включите функ цию Произвольного воспроизведения Малти КД проигрывателя.
Индикация на дисплее Диапазон воспроизведения
DRDM Повтор диска
RDM Повтор проигрывателя Малти КД
Примечание:
При включении Произвольного воспроизведения режим повтора одного фрагмента
переключается на повтор диска.
Поисковое воспроизведение (SCAN)
В режиме Повтора диска будут воспроизводиться первые 10 секунд каждого фрагмента на диске. В режиме Повтора Малти КД проигрывателя будут воспроизводиться первые 10 секунд первого фрагмента на всех дисках.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите Поисковый режим (SCAN) в меню Функций.
2. Включите поисковый режим (ON) при помощи кнопки ,.
После выбора желаемого режима по вторного воспроизведения, диапазон воспроизведения которого указан в разделе “Повторное воспроизведение” на странице 18, включите функцию По искового воспроизведения Малти КД проигрывателя.
3. Когда Вы найдете желае мый фрагмент (или диск), отмените Поисковое вос произведение нажатием кнопки ..
Если Меню Функций автоматически закрылось, выберите Поисковый режим в меню Функций снова.
Индикация на дисплее Диапазон воспроизведения
DSCN Повтор диска
SCAN Повтор Малти КД проигрывателя
Примечание:
Поисковое Воспроизведение прекращается автоматически после прохождения всех
фрагментов или дисков.
При включении Поискового воспроизведения режим повтора одного фрагмента пе
реключается на повтор диска.
Пауза (PAUSE)
Эта функция позволяет Вам приостановить воспроизведение текущего фрагмента.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим паузы (PAUSE) в меню Функций.
2. Включите (ON) или выключи те (OFF) режим паузы при помощи кнопок ,/..
Page 19
Использование проигрывателей Малти КД
Функция ITS (прямой выбор фрагмента)
Функция ITS (прямой выбор фрагмента) позволяет Вам найти желаемый фрагмент при использовании проигрывателя Малти КД. Вы можете вос пользоваться функцией ITS для программирования автоматического вос произведения до 24 фрагментов на диске. (Эта функция позволяет исполь зование до 100 дисков.) (Вы можете сохранять в памяти программы ITS и информацию о Названиях Дисков для 100 дисков.)
Программирование ITS (ITS)
Запрограммированные фрагменты воспроизводятся в диапазоне повтор ного воспроизведения, выбранном в разделе “Повторное воспроизведе ние” на странице 18.
1. Начните воспроизведение фрагмента, который Вы желаете запрограммировать.
2. Выберите режим программирования ITS (ITS) в меню Допол нительных Настроек. (Обратитесь на страницу 12.)
3. Запрограммируйте желае мый фрагмент при помощи кнопки ,.
Примечание:
После программировании 100 дисков, информация о новом диске будет записана
вместо информации о диске, который не воспроизводился в течение наиболее про должительного периода времени.
Воспроизведение ITS (ITSP)
Воспроизведение ITS выполняется в соответствии с режимами повторного воспроизведения, которые описаны в разделе “Повторное воспроизведение”.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим воспроизведе ния ITS (ITSP) в меню Функций.
2. Включите (ON) или выклю чите (OFF) Воспроизведе ние ITS при помощи кнопок ,/..
После выбора желаемого режима повторного воспроизведения, диапазон воспроизведения которого указан в разделе “Повторное воспроизведение” на странице 18, включите функцию воспроизведения ITS.
Удаление запрограммированного фрагмента
1. Во время воспроизведения ITS выберите фрагмент, который Вы желаете удалить.
2. Выберите режим программирования ITS (ITS) в меню Допол нительных Настроек. (Обратитесь на страницу 12.)
3. Удалите желаемый фраг мент из программы при по мощи кнопки ..
Воспроизведение программы ITS будет отключено, и начнется вос произведение следующего зап рограммированного фрагмента. Если в пределах досягаемости нет больше запрограммированных фрагментов, появляется сообще ние “ITS EMPTY” и продолжается обычное воспроизведение.
Удаление программы диска
1. Начните воспроизведение диска, программу которого Вы же лаете удалить.
2. Выберите режим программирования ITS (ITS) в меню Допол нительных Настроек. (Обратитесь на страницу 12.)
3. Удалите программу диска при помощи кнопки ..
Примечание:
Если ни один фрагмент в текущем диапазоне не запрограммирован для Воспроизве
дения ITS, появится сообщение “ITS EMPTY”.
19
Page 20
Использование проигрывателей Малти КД
20
Название диска
Ввод названия диска (TITLE IN)
Вы можете присваивать названия, содержащие до 10 знаков, до 100 дис кам. При помощи этой функции Вы можете легко найти и выбрать желаемый диск. (Вы можете сохранять в памяти программы ITS и информацию о На званиях Дисков для 100 дисков.)
1. Начните воспроизведение диска, которому Вы хотите присво ить название.
2. Выберите режим ввода названия (TITLE IN) в меню Дополни тельных Настроек. (Обратитесь на страницу 12.)
Примечание:
При воспроизведении диска с CD TEXT на проигрывателе, совместимом с системой
CD TEXT, Вы не можете включить этот режим.
Диски CD TEXT являются компактдисками, на которых записана различная текстовая
информация, например, Название Диска, Имя Исполнителя и Название Фрагмента.
3. Введите букву, число или символ при помощи кно пок ,/..
Для ввода пробела выберите мигающий курсор “_”.
4. Передвигайтесь вперед или назад при помощи кнопок </>.
5. По окончании ввода на звания, когда мигает де сятая буква, занесите его в память при помощи кнопки >.
Примечание:
Названия остаются в памяти, даже если сами диски удалены из магазина, и вызыва
ются, когда диск установлен снова.
После ввода названий для 100 дисков, информация о новом диске будет записана
вместо информации о диске, который не воспроизводился в течение наиболее дол гого периода времени.
Вы можете вывести на дисплей название воспроизводимого диска. Для получения
более подробной информации обратитесь к разделу “Отображение названия диска” на этой странице.
Выбор диска из списка названий дисков (TITLE LIST)
Для воспроизведения диска, которому Вы присвоили название, или для диска с CD TEXT на проигрывателе, совместимом с системой CD TEXT, вы полните следующую процедуру.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим отображения названий дисков (TITLE LIST) в меню Функций.
2. Выберите желаемый диск при помощи кнопок </>.
Для тех дисков, которым не при своено название, ничего не ото бражается.
3. Для воспроизведения же лаемого диска нажмите кнопку ,.
Отображение названия диска
Вы можете вывести на дисплей название текущего диска.
Примечание:
Вы можете также вывести на дисплей название текущего диска при воспроизведе
нии диска с CD TEXT на проигрывателе, совместимом с системой CD TEXT. (Обрати тесь на страницу 21.)
••
Включите отображение на
••
звания диска при помощи кнопки DISPLAY.
После каждого нажатия кнопки DISPLAY индикация на дисплее меняется в такой последова тельности: Режим воспроизведения (Время воспроизведения) t Название диска
Примечание:
Для тех дисков, которым не присвоено название, отображается “NO TITLE”.
Page 21
Использование проигрывателей Малти КД
Функции сжатия и DBE (COMP)
Функции COMP (сжатие) и DBE (динамическое усиление низких частот) предназначены для настройки качества звучания Малти КД проигрывателя. Каждая из функций имеет два уровня настройки.
n COMP
Функция COMP (сжатие) устраняет искажения, вызванные несбалансирован ностью между громкими и приглушенными звуками на высокой громкости.
n DBE
Функция DBE (динамическое усиление низких частот) усиливает низкие ча стоты, чтобы придать звучанию глубину.
Включение/выключение функции COMP/DBE
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим переключения функций COMP/DBE (COMP) в меню Функций.
2. Выберите желаемый режим при помощи кнопок ,/..
COMP OFF  COMP 1  COMP 2  COMP OFF  DBE 1  DBE 2
Примечание:
Вы можете пользоваться этими функциями только на Малти КД проигрывателях, ко
торые ими оборудованы. Если проигрыватель не оборудован функциями COMP/DBE, при попытке их использования на дисплее появляется сообщение “NO COMP.”.
Функция CD TEXT (для устройств, совместимых с системой CD TEXT)
Вы можете пользоваться этими функциями во время воспроизведения дис ка CD TEXT на проигрывателе Малти КД, совместимом с системой CD TEXT.
Переключение отображения названий
••
Выберите желаемый режим
••
отображения названия при по мощи кнопки DISPLAY.
После каждого нажатия кнопки DISPLAY индикация на дисплее меняется в такой последователь ности: Режим воспроизведения (Время воспроизведения) t Название диска t Имя исполнителя диска t Название фрагмента t Имя исполнителя фрагмента
Примечание:
Если какаялибо информация не записана на диске с CD TEXT, появляется сообще
ние “NO ~” (например, “NO TTITLE” – нет названия фрагмента).
Прокрутка названий на экране
Это устройство может отображать только первые 10 букв названия диска, имени исполнителя или названия фрагмента. Если текст содержит больше букв, Вы можете прокручивать эту информацию на дисплее.
••
Вы можете прокручивать на
••
звания на дисплее, удерживая кнопку DISPLAY нажатой в те чение двух секунд.
21
Page 22
Настройки звучания
22
Выбор Эквалайзера Фокусировки Звучания (SFEQ)
Правильная настройка звуковой картины вокальной и инструментальной партий делает возможным воссоздание естественной, приятной акустики. Вы можете добиться еще большего эффекта, тщательно выбрав позиции для прослушивания.
Об Эквалайзере Фокусировки Звучания (SFEQ)
Настройка “FRT1” усиливает высокие частоты на переднем выходе и низкие частоты на заднем выходе. Настройка “FRT2” усиливает высокие и низкие частоты на переднем выходе и низкие частоты на заднем выходе. (Низкие частоты на переднем и заднем выходе усиливаются одинаково.) Как для настройки “FRT1”, так и для настройки “FRT2” значение “HI” обеспе чивает более сильный эффект, чем значение “LOW”.
1. Выберите желаемый режим SFEQ.
FRT1HI (передний 1 – высокий) t FRT1LOW (передний 1 – низкий) t FRT2HI (передний 2 – высокий) t FRT2LOW (передний 2 – низкий) t CUSTOM (значение, настроенное пользователем) t SFEQ OFF (режим отключен)
2. Выберите желаемую Позицию.
Выбор Кривой Эквализации
Вы можете переключать Кривые Эквализации.
••
Выберите желаемую кривую эквализации.
••
POWERFUL (мощное звучание) t NATURAL (естественное звучание) t VOCAL (вокальное звучание) t CUSTOM 1 (пользовательская кривая 1) t CUSTOM 2 (пользовательская кривая 2) t EQ FLAT (ровный звук) t SUPER BASS (усиление низких частот)
О Кривых Эквализации, настраиваемых пользователем (CUSTOM)
Кривые Эквализации CUSTOM 1 и CUSTOM 2 настраиваются пользователем. (Обратитесь к разделу “Настройка кривой эквалайзера” на странице 23 и “Тонкая настройка кривой эквалайзера” на странице 24.)
n CUSTOM 1
Кривая CUSTOM 1 может быть настроена индивидуально для каждого ис точника сигнала. Если Вы настраиваете звучание, когда выбрана кривая, отличная от CUSTOM 2, настройки кривой эквализации сохраняются как CUSTOM 1.
n CUSTOM 2
Вы можете создать кривую CUSTOM 2, общую для всех источников сигнала. Если Вы настраиваете звучание, когда выбрана кривая CUSTOM 2, кривая CUSTOM 2 обновляется.
L (слева) y C (в центре) y R (справа)
Примечание:
После настройки низких или высоких частот настроенные значения режима SFEQ со
храняются в памяти как “CUSTOM”.
Page 23
Настройки звучания
Вызов меню настройки звучания
При помощи этого меню Вы можете настроить характеристики звучания.
Примечание:
Если после вызова меню настройки звучания Вы в течение 30 секунд не предприняли
никаких действий, меню настройки звучания автоматически закрывается.
Функции меню настройки звучания меняются в зависимости от настройки выхода
заднего громкоговорителя в меню Начальных Настроек. (Обратитесь к разделу “На стройка выхода заднего громкоговорителя” на странице 28.)
1. В меню настройки звучания выберите желаемый режим.
После каждого нажатия кнопки режим меняется...
2. Осуществите желаемые настройки.
3. Закройте меню настройки звучания.
Функции меню настройки звучания
В меню настройки звучания входят следующие функции.
Настройка баланса (FADER)
Эта функция позволяет Вам настраивать Баланс и Затухание с целью обес печения наилучших акустических условий на всех занятых сиденьях.
1. Нажмите кнопку AUDIO и выберите режим настройки баланса/ затухания (FADER) в меню настройки звучания.
2. Настройте баланс фрон тального/тылового гром коговорителя при помощи кнопок ,/..
По мере перемещения баланса от фронтального к тыловому громкоговорителю появится сообщение “FADER: F 15”  “FADER: R 15”.
3. Настройте баланс левого/ правого громкоговорителя при помощи кнопок </>.
По мере перемещения баланса от левого к правому громкогово рителю появится сообщение “BAL: L 9”  “BAL: R 9”.
Примечание:
Если выход тылового громкоговорителя установлен как “FRT+S/W”, Вы не можете
настраивать баланс фронтального/тылового громкоговорителя. (Обратитесь на страницу 28.)
При использовании двух громкоговорителей правильной настройкой является
“FADER: 0”.
Настройка кривой эквалайзера (EQLOW/EQMID/EQHIGH)
Вы можете настроить выбранную кривую эквализации по Вашему вкусу.
1. Нажмите кнопку AUDIO и выберите режим настройки кривой эквалайзера (EQLOW/EQMID/EQHIGH) в меню настройки звучания.
2. При помощи кнопок / выбе рите желаемый диапазон.
EQLOW (низкие частоты) y EQ MID (средние частоты) y EQ HIGH (высокие частоты)
3. Усильте или ослабьте выб ранный диапазон при по мощи кнопок ,/..
На дисплее отображается на страиваемое значение: от “+6” до “6”.
Примечание:
Если Вы осуществляете настройки, когда выбрана кривая эквализации, отличная от
“CUSTOM 2”, настроенные значения будут сохранены в памяти как “CUSTOM 1”.
23
Page 24
Настройки звучания
24
Тонкая настройка кривой эквалайзера
Вы можете настроить центральную частоту и Qфактор (характеристики кривой) каждого диапазона эквализации (EQLOW/EQMID/EQHIGH).
Уровень (дБ)
Центральная частота
Частота (Гц)
1. Нажмите кнопку AUDIO и удерживайте ее в течение двух се кунд для выбора Тонкой Настройки Кривой Эквалайзера.
2. Нажмите кнопку AUDIO для выбора настраиваемого диапазона.
3. Выберите желаемую часто ту при помощи кнопок </>.
LOW (низкие частоты): 40 y 80 y 100 y 160 (Гц)
MID (средние частоты): 200 y 500 yy 2К (Гц) HIGH (высокие частоты): 3К yy 10К y 12К (Гц)
4. Выберите желаемый Qфактор при помощи кно пок ,/..
2N y 1N y 1W y 2W
Примечание:
Если Вы осуществляете настройки, когда выбрана кривая эквализации, отличная от
“CUSTOM 2”, настроенные значения будут сохранены в памяти как “CUSTOM 1”.
Настройка низкочастотного звучания (BASS)
Вы можете настроить вырезаемую частоту и уровень низких частот. В режиме “FRT1” настройка низкочастотного звучания относится только к заднему выходу – Вы не можете настраивать передний выход.
1. Нажмите кнопку AUDIO и выберите режим настройки низкоча стотного звучания (BASS) в меню настройки звучания.
2. Выберите желаемую часто ту при помощи кнопок </>.
40 y 63 y 100 y 160 (Гц)
3. Усильте или ослабьте уро вень низкочастотного зву чания при помощи кнопок ,/..
На дисплее отображается на страиваемое значение: от “+6” до “6”.
Настройка высокочастотного звучания (TRE)
Вы можете настроить вырезаемую частоту и уровень высоких частот. В режимах “FRT1” и “FRT2” настройка высокочастотного звучания относится только к переднему выходу – Вы не можете настраивать задний выход.
1. Нажмите кнопку AUDIO и выберите режим настройки высоко частотного звучания (TRE) в меню настройки звучания.
2. Выберите желаемую часто ту при помощи кнопок </>.
yyy 10К (Гц)
3. Усильте или ослабьте уро вень высокочастотного звучания при помощи кно пок ,/..
На дисплее отображается на страиваемое значение: от “+6” до “6”.
Page 25
Настройки звучания
Настройка компенсации громкости (LOUD)
Функция компенсации громкости компенсирует недостаточность низких и высоких звуков на малой громкости. Вы можете выбрать желаемый уровень компенсации.
1. Нажмите кнопку AUDIO и выберите режим компенсации гром кости (LOUD) в меню Звучания.
2. При помощи кнопок ,/. включите или выключите функцию компенсации Громкости.
3. Выберите желаемый уро вень при помощи кнопок </>.
LOW (низкий) y MID (средний) y HI (высокий)
Вывод сабвуфера (SUB. W)
Когда подключен сабвуфер, включите (ON) вывод сабвуфера. По умолчанию вывод сабвуфера включен (ON).
1. Нажмите кнопку AUDIO и выберите режим включения/выклю чения сабвуфера (SUB. W) в меню Звучания.
2. При помощи кнопок ,/. включите (ON) или выключи те (OFF) вывод сабвуфера.
Примечание:
Когда тыловой выход настроен как “FRT+REAR”, Вы не можете включать/выключать
режим сабвуфера. (Обратитесь на страницу 28.)
Настройка параметров сабвуфера (80HZ 0)
Когда вывод сабвуфера включен (ON), Вы можете настраивать вырезаемые частоты и выходной уровень сабвуфера.
1. Нажмите кнопку AUDIO и выберите режим настройки сабвуфе ра (80HZ 0) в меню Звучания.
2. Выберите частоту (50 Гц, 80 Гц или 125 Гц) при помо щи кнопок </>.
3. Увеличьте или уменьшите выходной уровень при по мощи кнопок ,/..
На дисплее отображается на страиваемое значение: от “+6” до “6”.
Примечание:
Вы можете выбрать режим настройки сабвуфера только тогда, когда вывод сабвуфе
ра включен (ON).
Настройка уровня источника сигнала (SLA)
Функция SLA (Настройка уровня источника сигнала) служит для предотвра щения резких скачков громкости при переключении источников сигнала. Настройка базируется на громкости FM, которая остается неизменной.
1. Сравните громкость FM с громкостью других источников сиг нала (например, кассетного проигрывателя).
2. Нажмите кнопку AUDIO и выберите режим SLA (SLA) в меню Звучания.
3. Увеличьте или уменьшите громкость при помощи кно пок ,/..
На дисплее отображается настра иваемое значение: от “+4” до “4”.
Примечание:
Так как громкость FM является контрольной, функция SLA недоступна в режимах FM.
Точно также Вы можете настроить громкость воспроизведения радиопередач MW/LW,
которая отличается от базовой громкости, настроенной для радиопередач FM.
25
Page 26
Отсоединение и установка Передней Панели
Начальные Настройки
26
Защита от кражи
Передняя панель основного устройства выполнена отделяемой в целях за щиты от кражи.
Отделение передней панели
1. Откройте переднюю па нель.
2. Для удаления передней панели сожмите и акку ратно потяните ее на себя.
Не сжимайте панель слишком сильно, и следите за тем, чтобы она не упала.
3. Воспользуйтесь защит ным чехлом, предназна ченным для хранения и но шения передней панели.
Установка передней панели
••
Установите панель на место,
••
прикрепив ее к установоч ным крюкам.
Вызов меню начальных настроек
При помощи этого меню Вы можете осуществить начальные настройки это го устройства.
1. Отключите источник сигнала.
2. Вызовите меню Начальных Настроек.
Удерживайте кнопку нажатой в течение двух секунд
3. Выберите желаемый режим.
После каждого нажатия кнопки режим меняется...
4. Выполните желаемые настройки.
5. Закройте меню начальных настроек.
Примечание:
Вы можете также выйти из меню Начальных Настроек, в течение двух секунд удержи
вая нажатой кнопку FUNCTION.
Предостережения:
Никогда не прикладывайте чрезмерно большую силу и не сжимайте дисплей слиш
ком сильно во время удаления и установки передней панели.
Старайтесь не подвергать переднюю панель сильной тряске.
Держите переднюю панель подальше от прямых солнечных лучей и высоких температур.
Предупреждающий сигнал
Если передняя панель не отделена в течение пяти секунд после отключения зажигания, раздается предупреждающий сигнал.
Примечание:
Вы можете отключить функцию предупреждающего сигнала. (Обратитесь на страницу 27.)
Page 27
Начальные Настройки
Функции меню начальных настроек
В меню нальных настроек входят следующие функции.
Изменение шага настройки FM (FM STEP)
Во время обычной Поисковой настройки FM шаг установлен как 50 кГц. При работе в режиме AF или ТА шаг меняется на 100 кГц. В режиме AF также можно установить шаг в 50 кГц.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите Изменение шага на стройки FM (FM STEP) в меню Начальных Настроек.
2. Выберите желаемый шаг настройки при помощи кно пок </>.
Примечание:
При ручной настройке шаг остается установленным в 50 кГц.
Шаг настройки возвращается в 100 кГц, если аккумулятор был временно отключен.
Включение/выключение Автоматического Поиска PI (API)
Вы можете включать и выключать функцию автоматического поиска PI во время выполнения Поиска Запрограммированных станций. (Обратитесь к разделу “Функция Поиска PI” на странице 14.)
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим Автоматическо го Поиска PI (API) в меню Начальных настроек.
2. Включите или выключите Автоматический Поиск PI при помощи кнопок ,/..
Настройка предупреждающего сигнала (WARN)
Вы можете включать и выключать функцию Предупреждающего сигнала. (Обратитесь к разделу “Предупреждающий Сигнал” на странице 26.)
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим Предупреждаю щего сигнала (WARN) в меню Начальных Настроек.
2. Включите или выключите предупреждающий сигнал при помощи кнопок ,/..
Переключение режима AUX (AUX)
Совместно с этим устройством возможно использование дополнительного оборудования (AUX). Включите режим AUX при использовании дополнитель ного оборудования.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим Настройки AUX (AUX) в меню Начальных Настроек.
2. Включите или выключите режим AUX при помощи кнопок ,/..
Установка затемнения (DIMMER)
Для того, чтобы дисплей этого устройства не светился слишком ярко, когда огни автомобиля включены, включите эту функцию. Вы можете включать или выключать функцию затемнения.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим затемнения (DIMMER) в меню Начальных Настроек.
2. Включите или выключите режим Затемнения при по мощи кнопок ,/..
27
Page 28
Начальные Настройки
Прочие функции
28
Выбор цвета подсветки (ILL. CLR) (для KEHP6010R)
Это устройство оборудовано подсветкой двух цветов, зеленого и красного. Вы можете выбрать желаемый цвет подсветки.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите установку цвета под светки (ILL. CLR) в меню Начальных Настроек.
2. Выберите желаемый цвет подсветки при помощи кно пок ,/..
Настройка выхода тылового громкоговорителя (FRT+REAR)
Выход тыловых громкоговорителей этого устройства (контакты выхода ты лового громкоговорителя и выход RCA) может быть использован как для подключения полнодиапазонных громкоговорителей (“FRT: REAR”), так и для подключения сабвуфера (“FRT+S/W”). Если Вы установите параметр заднего выхода как “FRT+S/W”, Вы можете подключить контакт тылового громкоговорителя непосредственно к сабвуферу, без использования до полнительного усилителя. По умолчанию устройство настроено на использование полнодиапазонных громкоговорителей (“FRT+REAR”).
Примечание:
Даже при изменении этого параметра сигнал не будет выводиться до тех пор, пока Вы
не включите выход сабвуфера в Меню настройки звучания (обратитесь на страницу 25).
При осуществлении этой настройки режим контакта выхода тылового громкоговори
теля и режим выхода RCA переключается одновременно.
1. Нажмите кнопку FUNCTION и выберите режим настройки вы хода тылового громкоговорителя (FRT+REAR) в меню Началь ных Настроек.
2. Выберите желаемый режим контакта тыловых громкоговорителей при помощи кнопок ,/..
Примечание:
Если к тыловому выходу сабвуфер не подключен, выберите “FRT+REAR”.
Если режим контакта тыловых громкоговорителей установлен как “FRT+S/W”, Вы не
можете переключать контроллер сабвуфера.
Использование источника сигнала AUX
Связующий разъем IPBUSRCA, например, CDRB20 или CDRB10 (прода ется отдельно) позволяет Вам подключить к этому изделию дополнительное устройство, обладающее выходом RCA. Для получения более подробной информации обратитесь к руководству пользователя для Связующего разъема IPBUSRCA.
Выбор источника сигнала AUX
••
Выберите режим AUX. (Обратитесь на страницу 7.)
••
После каждого нажатия кнопки источник сигнала меняется...
Присвоение названия источнику сигнала AUX (TITLE IN)
Вы можете изменить отображаемое на дисплее название дополнительного устройства.
1. Выберите режим ввода названия дополнительного устройства (TITLE IN) в меню Дополнительных Настроек.
Удерживайте кнопку нажатой в течение двух секунд
2. Введите название дополнительного устройства.
Обратитесь к разделу “Ввод названия диска” на странице 20 и выполните процедуры с 3 по 5.
Приглушение звука при использовании сотового телефона
Звук от этой системы автоматически снижается при осуществлении или приеме вызова по сотовому телефону, подключенному к этому устройству.
Звук отключается, появляется сообщение “MUTE”, и настройки звука становятся не
возможными. По окончанию телефонного соединения система возвращается в обыч ный режим работы.
Page 29
Кассетный проигрыватель и забота о нем
Предостережение
О Кассетном Проигрывателе
Отклеившаяся или порванная этикетка на кассете может застрять в механизме выб
роса кассеты или сделать выброс кассеты невозможным. Старайтесь не пользовать ся такими кассетами или отрывайте ненадежно приклеенные этикетки перед исполь зованием кассеты.
Функции музыкального поиска и повторного воспроизведения могут не работать
должным образом при использовании записей следующего типа, так как промежутки
между песнями могут не быть распознаны. * Кассеты, промежутки между песнями на которых не превышают четырех секунд. * Кассеты, содержащие диалоги и пр., которые прерываются на 4 и более секунды. * Кассеты, содержащие чрезмерно тихие отрезки музыки длительностью 4 и более
секунд.
О Кассетах
Не используйте кассеты, длина пленки которых превышает 90 минут (тип С90). Бо
лее длинные кассеты могут нарушить работу механизма движения пленки.
Хранение кассет под прямыми солнечными лучами или при чрезмерно высокой тем
пературе может привести к их деформации, что впоследствии может нарушить рабо
ту механизма движения пленки.
Храните неиспользуемые кассеты в коробках, чтобы исключить возможность их поте
ри или загрязнения.
Чистка головки
Если головка загрязнилась, качество воспроизводимого звука будет сниже но, и могут иметь место выпадания звука, а также другие искажения. В этом случае головку следует очистить.
29
Page 30
Технические характеристики
30
Общие характеристики
Источник питания ......... 14,4 В постоянного
напряжения (10,8  15,1 В допустимо)
Система заземления ......... минус на массе
Максимальный потребляемый ток .... 10,0 А
Размеры
(размеры крепления)
.................. 178 (Ш) х 50 (В) х 157 (Д) мм
(передняя часть)
.................... 188 (Ш) х 58 (В) х 19 (Д) мм
Вес ................................................... 1,4 кг
Усилитель
Максимальная выходная мощность .. 50 Вт х 4
50 Вт х 2 к / 4 Ом + 70 Вт х 1 к/2 Ом
(для сабвуфера)
Номинальная выходная мощность .. 27 Вт х 4
(DIN 45324, +B = 14,4 В)
Сопротивление Нагрузки.................... 4 Ом
(4  8 Ом (2 Ом для 1 к) допустимо) Максимальный уровень предвыходного сигнала/выходное сопротивление
................................................. 2,2 В/1 Ом
Эквалайзер (трехполосный параметрический эквалайзер)
(Низкие частоты)
.................... Частота: 40/80/100/160 Гц
Qфактор: 0,35/0,59/0,95/1,15
(+6 дБ при форсировании)
Уровень: ±12дБ
(Средние частоты)
.................... Частота: 200/500/1К/2К Гц
Qфактор: 0,35/0,59/0,95/1,15
(+6 дБ при форсировании)
Уровень: ±12дБ
(Высокие частоты)
............ Частота: 3,15К/8К/10К/12,5К Гц
Qфактор: 0,35/0,59/0,95/1,15
(+6 дБ при форсировании)
Уровень: ±12дБ
Контур компенсации громкости
(Низкие частоты) .......... +3,5 дБ (100 Гц),
+3 дБ (10 кГц)
(Средние частоты) .......... +10дБ (100 Гц),
+6,5 дБ (10 кГц)
(Высокие частоты) ........ +11дБ (100 кГц),
+11 дБ (10 кГц)
(громкость: 30 дБ)
Настройка тональности
(Низкие частоты)
.................... Частота: 40/63/100/160 Гц
Уровень: ±12дБ
(Высокие частоты)
............... Частота: 2,5 К/4 К/6,3 К/10К Гц
Уровень: ±12дБ
Выход сабвуфера
Частота ............................. 50/80/125 Гц
Ступень ................................. 12 дБ/окт
Уровень ....................................... ±12дБ
Кассетный проигрыватель
Кассета .. Компактная кассета (С30 — С90)
Скорость движения пленки ........... 4,8 см/с
Время перемотки
................. Приблизительно 100 с для С60
Коэффициент детонации ..... 0,09% (WRMS)
Частотный диапазон .. 30  16000 Гц (±3 дБ)
Стереофоническое разделение .........45 дБ
Соотношение сигнал/шум ... 61 (IECA сеть)
Тюнер FM
Частотный диапазон ............ 87,5  108 Мгц
Чувствительность .............................. 9 дБф
(0,8 мкВ/75 Ом, моно, С/Ш: 30 дБ)
Чувствительность затухания 50 дБ .... 15 дБф
(1,7 мкВ/75 Ом, моно)
Соотношение сигнал/шум ................. 70 дБ
(IEC  A сеть) Искажения .. 0,3% (при 65 дБф, 1 кГц, стерео) Частотный диапазон .. 30  15000 Гц (±3 дБ)
Стерео разделение ........................... 40 дБ
(при 65 дБф, 1 кГц)
Тюнер MW (СВ)
Частотный диапазон .. 531  1602 кГц (9 кГц)
Чувствительность ....... 18 мкВ (С/Ш: 20 дБ)
Избирательность ................. 50 дБ (±9 кГц)
Тюнер LW (ДВ)
Частотный диапазон .............. 153  281 кГц
Чувствительность ........ 30 мкВ (С/Ш: 20 дБ)
Избирательность ................. 50 дБ (±9 кГц)
Примечание:
В связи с усовершенствованиями
дизайн и технические характерис тики могут меняться без дополни тельного оповещения.
Page 31
31
Page 32
Loading...