Pioneer DV-U7 User manual [de]

DVD-Spieler
DV-U7
Bedienungsanleitung
WICHTIG
Das Blitzsymbol in einem Dreieckweist den Nutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, die einegefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung kann so hoch sein,dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlags bei Personen birgt.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ACHTUNG:
UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS, AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM NUTZER REPARIERBARE TEILE. ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.
Ein Ausrufungszeichen in einemDreieck weist den Nutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungenin den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen. H002A_Ge
VORSICHT
Dieses Gerät enthält eine Laserdiode mit einer höheren Klasse als 1. Um einen stets sicheren Betrieb zu gewährleisten, weder irgendwelche Abdeckungen entfernen, noch versuchen, sich zum Geräteinneren Zugang zu verschaffen. Alle Wartungsarbeiten sollten qualifiziertem Kundendienstpersonal überlassen werden.
Der unten abgebildete Warnaufkleber befindet sich an der Rückwand dieses Gerätes.
CLASS 1 LASER PRODUCT
H018_Ge
WARNUNG: DIESES GERÄT IST NICHT
WASSERUNDURCHLÄSSIG. UM EINEN BRAND ODER STROMSCHLAG ZUVERMEIDEN, DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN UND KEINEN BEHÄLTER MIT WASSER, WIE VASEN, BLUMENTÖPFE, KOSMETIKBEHÄLTER UND MEDIZINFLASCHEN, IN DER NÄHE DIESES GERÄTS STELLEN.
H001A_Ge
Dieses Produkt entspricht den Niederspannungsrichtlinien (73/23/EEC, geändert durch 93/68/EEC), den EMV-Richtlinien (89/336/EEC, geändert durch 92/31/EEC und 93/68/EEC).
H015A_Ge
ACHTUNG: DER SCHALTER “STANDBY/ON”
IST MIT DEN SEKUNDÄR-WICKLUNGEN VERBUNDEN UND TRENNT DAHER IN DER BEREITSCHAFTSPOSITION DAS GERÄT NICHT VOM NETZ. STELLEN SIE DAS GERÄT AN ORTEN AUF, AN DENEN IM FALL EINES UNFALLS DER NETZSTECKER UNGEHINDERT GEZOGEN WERDEN KANN. DER NETZSTECKER DES GERÄTS MUSS AUS DER STECKDOSE GEZOGEN WERDEN, WENN DAS GERÄT FÜR LÄNGERE ZEIT NICHT GENUTZT WIRD.
H017B_Ge
WARNUNG: Schlitze und andere Öffnungen
im Gehäuse gewährleisten einen zuverlässigen Betrieb des Geräts und schützen es vor Überhitzung. Um Brandgefahr auszuschließen, dürfen die Öffnungen niemals mit Gegenständen, wie Zeitungen, Tischtüchern, Gardinen usw. blockiert bzw. abgedeckt werden. Außerdem dürfen Sie das Gerät nicht auf dicken Teppichen, Betten, Sofas oder Stoffen mit dickem Flor aufstellen. H040_Ge
WARNUNG: BEVOR SIE DAS GERÄT ZUM
ERSTEN MAL ANSCHLIESSEN, LESEN SIE DEN FOLGENDEN ABSCHNITT. DIE NETZSPANNUNG IST JE NACH LAND BZW. REGION UNTERSCHIEDLICH. ACHTEN SIE DARAUF, DASS DIE NETZSPANNUNG IN DEM GEBIET, IN DEM DAS GERÄT VERWENDET WIRD, MIT DER ERFORDERLICHEN SPANNUNG, DIE AUF DER RÜCKSEITE ANGEGEBEN IST (BEISPIELSWEISE 230 V ODER 120 V), ÜBEREINSTIMMT.
H041_Ge
Diese Anlage ist ausschließlich für den Heimgebrauch bestimmt. Falls bei Einsatz zu einem anderen Zweck (z.B. bei Langzeitgebrauch zu geschäftlichen Zwecken in einem Restaurant bzw. in einem Auto oder Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine Reparatur der Anlage erforderlich macht, so müssen die Reperaturkosten vom Kunden auch dann getragen werden, wenn die Garantiezeit noch nicht abgelaufen ist.
K041_Ge
WARNUNG: AUF DAS GERÄT DÜRFEN KEINE
LICHT/WÄRMEQUELLEN MIT OFFENER FLAMME, WIE EINE BRENNENDE KERZE, GESTELLT WERDEN. WENN EINE SOLCHE LICHT-/WÄRMEQUELLE VERSEHENTLICH UMFÄLLT, KANN AUS DEM SICH ÜBER DAS GERÄT AUSBREITENDEN FEUER EIN BRAND ENTSTEHEN.
BETRIEBSBEDINGUNGEN
Betriebstemperatur und -feuchtigkeit: +5°C – +35°C (+41°F – +95°F); weniger als 85% rel.
Luftfeuchtigkeit (Lüftungsöffnungen nicht blockiert) Nicht an folgenden Orten aufstellen:
÷ Orte, die direktem Sonnenlicht oder starkem künstlichen
Licht ausgesetzt sind
÷ Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit oder schlechter Belüftung
Zur Entsorgung von verbrauchten Batterien beachten Sie bitte diegesetzlichen Vorschriften bzw. Umweltschutzbestimmungen Ihres Landes.
H044_Ge
H045_Ge
H048_Ge
Dieses Produkt beinhaltet urheberrechtlich geschützte Technologie gemäß Verfahrensansprüchen bestimmter US-Patente und anderer Rechte geistigen Eigentums im Besitz der Macrovision Corporation und anderer Rechtsinhaber. Gebrauch dieser urheberrechtlich geschützten Technologie muß von Macrovision Corporation autorisiert werden, und ist nur auf Heimanwendungen und andere begrenzte Anwendungen beschränkt, sofern nicht eine spezielle Genehmigung der Macrovision Corporation eingeholt worden ist. Nachbau und Zerlegung verboten.
Dieses Produkt nutzt FontAvenue®-Schrift unter Lizenz der NEC Corporation. FontAvenue ist ein eingetragenes Warenzeichen der NEC Corporation.
Inhalt
Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um sich mit dem Gerät vertraut zu machen. Heben Sie die Anleitung für späteres Nachschlagen an
einem sicheren Ort auf.
01 Bevor Sie beginnen
Merkmale ............................................................6
Lieferumfang ...................................................... 7
Einlegen der Batterien in die
Fernbedienung ...................................................7
Die Fernbedienung ............................................ 7
Disc / Inhalt Format Wiedergabe
Kompatibilität .....................................................8
Allgemeine Disc-Kompatibilität .................. 8
CD-R/RW-Kompatibilität ..............................8
DVD-R/RW-Kompatibilität ...........................8
Kompatibilität von PC-erstellten Discs ....... 8
Kompatibilität Komprimierter
Audio-Dateien ...............................................9
Titel, Kapitel und Titel (Tracks).....................9
DVD-Videoregionen ......................................9
02 Anschlüsse
Anschlüsse auf der Rückseite ....................... 10
Einfache Anschlusse ...................................... 11
Verbinden über den S-Video-Ausgang .......... 12
Anschluss über den AV-Ausgang .................. 12
Verbinden mit einem AV-Receiver ..................13
03 Bedienelemente und Displays
Frontplatte........................................................ 15
Fernbedienung ................................................ 16
Display ............................................................. 18
04 Erste Schritte
Einschalten .......................................................19
Erste Schritte .............................................. 19
Bildschirmmenüs ........................................... 20
Einrichten des Geräts mit dem Setup
Navigator (Setup-Assistent) ............................21
Wiedergeben von Discs.................................. 23
Wiedergabesteuerung................................24
Bedienelemente an der Frontplatte ......... 25
DVD-Video-Disc-Menüs............................. 25
Video-CD PBC-Menüs ................................26
05 Wiedergeben von Discs
Einleitung ......................................................... 27
Durchsuchen einer Disc mit dem
Disc Navigator (Disc-Navigator) .................... 27
Suchlauf ............................................................28
Zeitlupe .............................................................28
Einzelbildvorlauf/-rücklauf .............................. 28
Wiederholen eines Abschnitts ....................... 29
Die Wiederholfunktion .....................................29
Die Zufallsfunktion .......................................... 30
Erstellen eines Abspielprogramms ............... 31
Bearbeiten eines Abspielprogramms ...... 33
Andere Funktionen aus dem Menü
Program (Programm) .................................33
Durchsuchen einer Disc ................................. 34
Umschalten der Untertitel ............................. 34
Umschalten der Dialogsprache einer DVD ... 35 Umschalten des Audiokanals bei der
Wiedergabe einer Video-CD ............................35
Vergrößern eines Bildschirmausschnitts ..... 35
Wechseln des Kamerawinkels....................... 36
Anzeigen von Informationen über die
Disc .................................................................. 36
4
Ge
Inhalt
06 Das Menü Klang-Einstellung
Audio DRC ........................................................37
Virtual Surround ............................................... 37
07 Das Menü Systemeinstellung
Das Menü Initial Settings
(Systemeinstell.) ............................................... 39
Einstellungen Digital Audio Out
(Digital-Ausgang) ............................................ 39
Digital Out (Digital-Ausgang) ................... 39
Dolby Digital Out (Dolby Digital-Aus.) ..... 39
DTS Out (DTS-Ausgang) ............................ 40
96kHz PCM Out (96kHz PCM-Aus.) ......... 40
MPEG Out (MPEG-Ausgang) .................... 40
Einstellungen für die Video Output
(Video-Ausgang) ............................................... 41
TV Screen (Fernsehschirm) ....................... 41
AV Connector Out (AV-Ausgang) .............. 41
S-Video Out (S-Video-Ausgang) .................41
Einstellungen-Language (Sprache) ............... 42
Audio Language (Dialog-Sprache)........... 42
Subtitle Language (Untertitel) .................. 42
DVD Menu Language
(DVD-Menüsprache) ................................. 43
Subtitle Display (Untertitelanzeige) ......... 43
Einstellungen-Display (Display) ......................43
OSD Language (Menü-Sprache) .............. 43
On Screen Display (OnScreenDisplay).... 43
Angle Indicator (Blickwinkelanzeige) ...... 44
Options (Optionen) ..........................................44
Parental Lock (Kindersicherung) ..............44
Festlegen eines neuen Passworts ...... 44
Ändern des Passworts ......................... 45
Einrichten/Ändern der Parental Lock
(Kindersicherrung)................................45
Einrichten/Ändern des
Country Code (Ländercode) ................. 46
08 Weitere Informationen
Pflege des Geräts und der Discs ................... 47
Handhabung von Discs ............................ 47
Lagern von Discs ....................................... 47
Zu vermeidende Discs .............................. 47
Reinigen der Abtastlinse............................48
Probleme mit Kondensation......................48
Hinweise zum Aufstellen ...........................48
Bewegen des Geräts ................................. 48
Vorsicht mit dem Netzkabel.......................48
Bild- und DVD-Formate .................................. 49
Breitwandfernseher .................................... 49
Standardfernseher .....................................49
Zurücksetzen der Geräteeinstellungen ......... 49
Liste der Sprachencodes ................................. 50
Landescodeliste ............................................... 50
Auswählen der Sprache aus Liste der
Sprachencodes ............................................... 51
Glossar ............................................................. 51
Einstellen des Fernsehsystems.......................53
NTSC-Format auf PAL-System
abspielen (MOD. PAL) ................................53
Technische Daten ........................................... 54
Ge
5
Bevor Sie beginnen01
Merkmale
24-Bit-/192 kHz-kompatibler DAC
Dieser Player ist vollständig kompatibel mit Disc mit hohen Sampleraten und liefert im dynamischen Bereich, Tiefenauflösung und Hochfrequenzwiedergabe verbesserte CD­Qualität.
Sehr gute Audioleistung mit Dolby*1 Digital- und DTS*2-Soft­ware
Logos: 1
Beim Anschluss an einen passenden AV­Verstärker oder –Receiver bietet dieser Player großartigen Surround-Sound bei Dolby Digital- und DTS-Discs.
TruSurround*3 und Virtual Dolby Digital
Logo: TruSurround/Virtual Dolby Digital erzeugt mit
nur zwei Lautsprechern realistische Sur­round-Soundeffekte aus einer beliebigen Dolby Digital-Quelle (siehe Seite 37).
MP3-Kompatibilität
Dieser Player ist kompatibel mit CD-Rs, CD­RWs und CD-ROMs, die MP3-Audiodateien enthalten (siehe Kompatibilität Komprimierter Audio-Dateien auf Seite 9).
Bildschirmbedienelemente
Die Einrichtung und die Steuerung des DVD­Players kann einfach und problemlos über die Bildschirmbedienelemente erfolgen.
Energiesparfunktionen
Dieser Player verfügt über eine automatische Abschaltfunktion. Wird er 30 Minuten lang nicht verwendet, schaltet er automatisch in den Standby-Modus.
Dieses Gerät verbraucht im Standby-Modus 0,3 W.
*1 In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
*2 “DTS ist ein eingetragenes Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc.
*3 TruSurround und das Warenzeichen von SRS Labs, Inc. Die TruSurround-Technologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc. verwendet.
®-Symbol sind
Bild-Zoom
Bei der Wiedergabe einer DVD oder Video­CD können Sie einen beliebigen Teil des Bilds bis zu 4x vergrößern (siehe Seite 35).
6
Ge
Bevor Sie beginnen
01
Lieferumfang
Überprüfen Sie zuerst, ob die folgenden Teile im Paket enthalten sind.
Fernbedienung
2 AA/R6P-Batterien
Audio/Video-Kabel (Anschlüsse rot/ weiß/gelb)
Netzkabel
Bedienungsanleitung
Garantiekarte
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
1 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite der Fernbedienung.
2 Legen Sie die 2 AA/R6P-Batterien in das Batteriefach ein und beachten Sie dabei die Polung (ª , ·).
3 Schließen Sie den Deckel wieder.
Unsachgemäße Handhabung der Batterien kann dazu führen, dass diese auslaufen oder andersweitig beschädigt werden. Achten Sie auf Folgendes:
Verwenden Sie nie alte und neue Batterien gemeinsam.
Verwenden Sie nie unterschiedliche Batterien gemeinsam. Auch wenn Batterien ähnlich aussehen, können Sie unterschiedliche Spannungswerte aufweisen.
Achten Sie beim Einlegen auf die Plus­und Minusmarkierungen im Batteriefach.
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät länger als einen Monat nicht benutzt wird.
Zur Entsorgung von verbrauchten Batterien beachten Sie bitte diegesetzlichen Vorschriften bzw. Umweltschutzbestimmungen Ihres Landes.
H048 Ge
Die Fernbedienung
Folgendes ist beim Gebrauch der Fernbedienung zu beachten:
Vergewissern Sie sich, dass keine Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Sensor am Gerät stehen.
Die Reichweite der Fernbedienung beträgt etwa 4 Meter.
Bei starker Sonneneinstrahlung oder zu heller Beleuchtung kann es zu Beeinträchtigungen des Sensors am Gerät kommen. Setzen Sie deshalb die Fernbedienung keinen starken Lichtquellen aus.
Fernbedienungen verschiedener Geräte können sich gegenseitig beeinflussen. Vermeiden Sie den Gebrauch anderer Fernbedienungen in der Nähe dieses Geräts.
Wechseln Sie die Batterien aus, wenn Sie bemerken, dass die Funktion der Fernbedienung nachlässt.
Ge
7
Bevor Sie beginnen01
Disc / Inhalt Format Wiedergabe Kompatibilität
Allgemeine Disc-Kompatibilität
Dieser Player wurde entwickelt und gebaut, und ist mit Software kompatibel, die ein oder mehrere der folgenden Logos enthalten.
DVD-Video
Video-CDAudio-CD CD-R CD-RW
Andere Formate, einschließlich der Folgenden (aber nicht darauf beschränkt), werden durch diesen Player nicht unterstützt.
DVD-Audio / SACD / Photo CD / DVD-RAM / DVD-ROM / CD-ROM
(ausgenommen jene, die MP3-Dateien enthalten, welche so formatiert wurden, wie es in dem Kapitel Kompatibilität komprimierter Audio-Dateien festgelegt ist.)
DVD-R/RW und CD-R/RW-Discs (Audio­CDs und Video-CDs), die unter Verwendung eines DVD-Recorders, CD­Recorders oder PCs aufgenommen wurden, können auf diesem Gerät eventuell nicht abgespielt werden. Dies kann mehrere Ursachen haben, unter anderem (aber nicht ausschließlich): die verwendete Art der Disc, die Art der Aufnahme; Schäden, Schmutz oder Kondensation entweder auf der Disc oder auf der Aufnahmelinse des Players.
Hinweise zu spezifischen Formaten und Software folgen untenstehend:
8
Ge
CD-R/RW-Kompatibilität
Dieses Gerät spielt CD-R- und CD-RW­Discs ab, die im Audio-CD, Video-CD oder MP3-Audio-Format aufgenommen wurden. Dennoch kann es vorkommen, dass anderweitiger Inhalt dazu führt, dass die Disc nicht abgespielt werden kann oder Geräusche/Verzerrungen bei der Ausgabe entstehen.
Dieses Gerät kann keine CD-R- oder CD­RW-Discs aufnehmen.
Nicht abgeschlossene CD-R/RW-Discs, die im Audio-CD-Format aufgenommen wurden, können abgespielt werden, doch es können nicht alle Inhalte des Inhaltsverzeichnisses (Spielzeit usw.) angezeigt werden.
DVD-R/RW-Kompatibilität
Diese Einheit spielt DVD-R/RW-Discs ab, die unter Verwendung des DVD­Video-Formats aufgenommen wurden.
Diese Einheit spielt keine DVD-RW­Discs ab, die unter Verwendung des Video-Aufnahme-Formats aufgenommen wurden.
Dieses Gerät kann keine DVD-R/RW­Discs aufnehmen.
Nicht abgeschlossene DVD-R/RW-Discs können mit diesem Player nicht abgespielt werden.
Kompatibilität von PC-erstellten Discs
Bei der Aufnahme einer Disc mit einem Personal-Computer, selbst wenn diese in einem oben aufgeführten kompatiblen Format aufgenommen wird, kann es vorkommen, dass die Disc auf diesem Gerät auf Grund der Einstellungen der Anwendungssoftware, die verwendet wurde, um die Disc herzustellen, nicht abgespielt werden kann. In diesen besonderen Fällen sollten Sie bei Ihrem Software-Hersteller detailliertere Informationen anfordern.
Die Schachteln der DVD-R/RW und CD­R/RW-Software-Discs enthalten ebenfalls zusätzliche Kompatibilitäts- Informationen.
Bevor Sie beginnen
01
Kompatibilität Komprimierter Audio-Dateien
Dieses Gerät kann komprimierte Audio­Dateien abspielen, die im Format MPEG­1 Audio Layer 3 (MP3) mit einer fixen Bitrate von 32, 44,1 oder 48 kHz formatiert sind. Nicht kompatible Dateien werden nicht abgespielt und UNPLAYABLE erscheint auf dem Display des Gerätes.
Dateien mit Variabler Bitrate (VBR) können abgespielt werden, doch es ist möglich, dass die Spielzeit nicht korrekt angezeigt wird.
Die zur Zusammenstellung Ihrer MP3­Dateien verwendete CD-ROM muss mit dem Standard ISO 9660 Ebene 2 normkonform sein.
CD Physisches Format : Mode1, Mode2 XA Form1.
Dieser Player gibt nur Titel (Track) wieder, die mit der Dateierweiterung
.mp3 oder .MP3 benannt sind.
Dieser Player ist nicht mit Multi-Session-
Discs kompatibel. Wenn Sie versuchen eine Multi-Session-Disc abzuspielen, wird nur die erste Session abgespielt.
Verwenden Sie CD-R oder CD-RW­Medien zur Aufnahme Ihrer MP3­Dateien. Die Disc muss abgeschlossen werden, damit sie auf diesem Gerät abgespielt werden kann.
Dieser Player erkennt maximal 250 Ordner und 250 Titel (Track). Discs, die mehr als 250 Ordner oder 250 Titel (Track) enthält, werden zwar abgespielt, aber nur die ersten 250 Ordner/Titel (Track).
Ordner- und Titelnamen (Tracknamen) (außer die mit der Erweiterung .mp3) werden angezeigt.
Es gibt viele verschiedene Aufnahme­Bitraten, die zur Dekodierung Ihrer MP3­Dateien verfügbar sind. Dieses Gerät wurde so entwickelt, dass es mit all diesen kompatibel ist. Audio-Dateien, die mit einer Geschwindigkeit von 128 kbps dekodiert werden, sollten qualitativ so klingen, wie eine reguläre Audio-CD. Dieser Player spielt auch MP3-Titel (Track) mit geringerer Bitrate ab, doch beachten Sie, dass sich die Klangqualität bei geringeren Bitraten merklich verschlechtert.
Titel, Kapitel und Titel (Tracks)
DVDs sind üblicherweise in Titel unterteilt. Diese sind evtl. zusätzlich in Kapitel unterteilt.
Titel 1 Titel 2 Titel 3
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 1 Kapitel 1 Kapitel 2
CDs und Video-CDs enthalten einzelne Titel (Tracks).
Titel 1
Titel 2
Titel 3
Titel 4
Titel 5
(Track 1)
(Track 2)
(Track 3)
(Track 4)
(Track 5)
Titel 6 (Track 6)
CD-ROMs mit MP3-Dateien enthalten Ordner und Titel (Tracks). Ordner können zusätzlich Unterordner enthalten.
mp3
mp3
mp3
mp3
mp3
mp3
Ordner A Ordner B Ordner C
Titel 1
Titel 2
Titel 3
Titel 1
Titel 1
(Track 1)
(Track 2)
(Track 3)
(Track 1)
(Track 1)
Titel 2 (Track 2)
DVD-Videoregionen
Alle DVD-Video tragen einen Regionskennung, die bezeichnet, in welcher Region der Welt die DVD kompatibel ist. Ihr DVD-Player trägt ebenfalls eine solche Kennung. Sie finden diese an der Rückseite des Geräts. Discs, die aus einer anderen Region stammen, können nicht wiedergegeben werden. Discs mit der Kennung ALL, können mit jedem Player wiedergegeben werden.
Die Abbildung unten zeigt die verschiedenen DVD-Regionen.
1
2
4
2
5
1
6
2
3
5
4
9
Ge
Anschlüsse02
Anschlüsse auf der Rückseite
1 2 3
6 5 4
Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte ausgeschaltet sind, wenn Sie den DVD­Player an Ihren Fernseher, AV-Empfänger oder andere Geräte anschließen.
1 AC IN
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel hier ein und das andere Ende in die Steckdose.
2 AV CONNECTOR (RGB) - TV
Kombinierter Audio- und Video-Ausgang für den Anschluss an einen mit einem SCART­Eingang versehenen Fernseher.
Der Anschluss erfolgt mit einem handelsüblichen SCART-Kabel. Der Typ des Video-Ausgangs lässt sich zur Anpassung an Ihren Fernseher umschalten. Siehe Seite 41.
3 VIDEO OUT
Ein Standard-Videoausgang zum Anschluss eines Fernsehers oder eines AV-Receivers mit dem im Lieferumfang enthaltenen Audio­/Videokabel.
4 AUDIO OUT L / R
Dieses Paar von analogen Ausgängen dient dem Anschluss an Ihren Fernseher, Ihren AV­Empfänger (AV-Receiver) oder Ihr Stereo­System. Auch bei einem Anschluss an den digitalen Ausgang empfehlen wir, diese Buchsen anzuschließen.
Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene Audio-/Videokabel zum Anschluss an diesen Buchsen. Beachten Sie
10
Ge
die Farben der Stecker und Buchsen, um eine korrekte Stereoausgabe zu erzielen.
5 S-VIDEO OUT
S-Video-Ausgang, der anstelle des oben unter 3 beschriebenen Video-Ausgangs verwendet werden kann.
Der Anschluss erfolgt mit einem handelsüblichen S-Video-Kabel.
6 DIGITAL AUDIO OUT – OPTICAL
Dies ist ein digitaler Audioausgang zum Anschluss eines PCM-, Dolby Digital-, DTS­und/oder MPEG-kompatiblen AV-Receivers, mit einem optischen digitalen Eingang.
Ein entsprechenden optisches Digitalaudiokabel erhalten Sie im Fachhandel.
• Unter Umständen ist es nützlich, die Bedienungsanleitungen der anderen Geräte beim Anschluss des DVD-Players zur Hand zu haben.
• Wenn Sie in diesem Teil des Handbuchs auf unbekannte Begriffe stoßen, können Sie diese im Glossar ab Seite 51 nachschlagen.
Anschlüsse
Einfache Anschlusse
Fernsehers
02
A/V IN
Zur Steckdose
Mit der hier beschriebenen einfachen Einrichtung können Sie Discs über die im Lieferumfang enthaltenen Kabel mit dem diese Player wiedergeben. Die Stereoausgabe erfolgt über die Lautsprecher des Fernsehers.
• Dieser Player ist mit einem Kopierschutz ausgestattet. Verbinden Sie ihn nicht mit den AV-Kabeln über einen Videorecorder mit dem Fernseher (oder den Videorecorder über diesen Player), da die Wiedergabe vom Diese Player dann nicht korrekt am Fernseher ausgegeben wird. (Dieser Player kann aus diesem Grund evtl. auch nicht mit einigen Fernseher/Videorecorder­Kombigeräten verwendet werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Hersteller.)
1 Verbinden Sie die VIDEO OUT- und AUDIO OUT-Anschlüsse mit den A/V­Eingängen des Fernsehers.
Verwenden Sie die mitgelieferten Audio/ Videokabel und schließen Sie die roten und weißen Stecker an den Audioausgängen und den gelben Stecker am Videoausgang an. Achten Sie darauf, den linken und rechten Audioausgang mit den entsprechenden Eingängen zu verbinden, um eine korrekte Stereoausgabe zu erzielen.
Informationen zur Verwendung eines SCART­Kabels für die Audio-/Videoverbindung bzw. eines S-Video-Kabels für die Videoverbindung finden Sie weiter unten.
2 Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dem AC IN-Anschluss und stecken Sie es in eine Steckdose.
11
Ge
Anschlüsse02
Bevor Sie den Stecker des Players aus der Steckdose ziehen, müssen Sie ihn in den Standby-Modus schalten, indem Sie entweder die Taste Gerät oder auf der Fernbedienung drücken. Warten Sie danach, bis -OFF- im Display angezeigt wird.
Aus diesen Gründen sollten Sie den Player nicht an einer schaltbaren Stromversorgung anschließen, die es bei einigen Verstärkern und AV­Empfängern gibt.
STANDBY/ON am
Verbinden über den S-Video­Ausgang
Wenn Ihr Fernseher über einen S-Video­Eingang verfügt, können Sie diesen anstelle des Standard- (Composite-) Ausgangs verwenden, um die Bildqualität zu erhöhen.
1 Verwenden Sie ein S-Video-Kabel (nicht enthalten), um den S-VIDEO OUT Ausgang mit einem S-Video-Eingang am Fernseher (bzw. Monitor oder AV­Empfänger) zu verbinden.
Richten Sie die Dreiecksmarkierungen auf dem Stecker und der Buchse aufeinander aus, bevor Sie den Stecker einstecken.
Anschluss über den AV­Ausgang
Wenn Ihr Fernseher mit einem SCART-AV­Eingang ausgestattet ist, können Sie zum Anschließen des Players an Ihren Fernseher ein SCART-Kabel verwenden. Dieses überträgt Ton und Bild, so dass in diesem Fall kein Anschluss über die AUDIO OUT L/R und die VIDEO OUT-Anschlüsse notwendig ist.
1 Benutzen Sie ein SCART-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um den AV CONNECTOR (RGB)-TV an einen AV­Eingang am Fernseher anzuschließen.
SCART
Fernseher
12
Ge
Fernseher
S-VIDEO
INPUT
Über diesen Anschluss kann Standard­(Composite-), S-Video oder RGB-Component­Video ausgegeben werden. Vorgegeben ist Standard. Diese Einstellung sollte mit allen Fernsehern funktionieren. Lesen Sie in der Dokumentation des Fernsehers nach, ob Sie eine der Einstellungen für bessere Qualität verwenden können. Informationen zum Ändern des Videoausgangs finden Sie auf Seite 41.
SCART-Kabel sind in mehreren Konfigurationen erhältlich. Vergewissern Sie sich, dass Ihres mit dem Player und dem Fernseher/Monitor funktioniert. Die Pin-Belegung finden Sie auf Seite 54.
Anschlüsse
02
Verbinden mit einem AV­Receiver
Mehrkanal-Surround-Sound genießen zu können, müssen Sie den diese Player über den digitalen Ausgang mit einem AV­Receiver verbinden.
Zusätzlich zur digitalen Verbindung empfehlen wir, dass Sie auch die analogen Stereoanschlüsse verwenden.
Außerdem sollten Sie einen Videoausgang mit dem AV-Receiver verbinden. Sie können dazu einen beliebigen Videoausgang des Players verwenden (die Abbildung zeigt den Anschluss des Standard- (Composite-) Ausgangs).
1 Verbinden Sie die Buchse OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT des Players mit einem digitalen Eingang Ihres AV­Receivers.
DIGITAL IN
AV-Receiver
OPTICAL
2 Verbinden Sie die AUDIO OUT L/R­und VIDEO OUT-Anschlüsse des Players mit den analogen Audio- und Videoeingängen des AV-Receivers.
AV-Receiver
AUDIO/
VIDEO INPUT
Die Abbildung zeigt die Standard-Video­Anschlüsse, aber Sie können auch die S­Video- oder SCART-Kabel-Anschlüsse verwenden, wenn diese vorhanden sind.
3 Verbinden Sie den Videoausgang des AV-Receivers mit dem Videoeingang des Fernsehers.
Sie können dann Mehrkanal-Surround­Sound hören.
Verwenden Sie für den Anschluss der Buchse OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT des Players an einen digitalen Eingang Ihres AV­Receivers ein optisches Kabel (nicht mitgeliefert).
Normalerweise müssen Sie zwischen DVD-Player und AV-Receiver sowie zwischen AV-Receiver und Fernseher gleichartige Videokabel verwenden.
13
Ge
Anschlüsse02
• Mein Fernseher hat keinen Eingang zum Anschluss des DVD-Players. Wie kann ich DVDs wiedergeben?
Wenn Ihr Fernseher nicht über die erforderlichen Eingänge verfügt, können Sie leider keine DVDs mit diesem Player wiedergeben.
• Mein Videorecorder ist bereits mit meinem Fernseher verbunden und es sind keine weitere Eingänge vorhanden. Was kann ich machen?
Wenn alle Eingänge am Fernseher belegt sind, können Sie im Fachhandel einen Videoeingangsverteiler erhalten, der Ihnen weitere Eingänge bietet.
• Mein Fernseher hat nur einen Eingang für Ton. Was muss ich da anschließen?
Wenn Ihnen Monoklang ausreicht, können Sie im Fachhandel ein Stereo RCA-zu-Mono RCA-Kabel erwerben. Verbinden Sie das Stereoende mit dem diese Player und das Monoende mit Ihrem Fernseher.
Wenn Sie Stereoklang wünschen, verbinden Sie den diese Player über ein Stereoaudiokabel mit einem Verstärker oder einer Stereoanlage.
14
Ge
• Ich habe den DVD-Player mit dem AV­Receiver verbunden und höre den Ton, sehe aber kein Bild. Was mache ich falsch?
Vergewissern Sie sich, dass Sie zwischen DVD-Player und AV-Receiver und zwischen Receiver und Fernseher dieselbe Videoverbindung verwenden. Die meisten AV-Receivers können das Signal nicht zwischen den verschiedenartigen Verbindungen konvertieren.
Bedienelemente und Displays
Frontplatte
03
1
41 ¡¢
Î
1 Disc-Fach
2 Anzeige
Eine Beschreibung des Displays finden Sie auf Seite 18
STANDBY/ON
3
Einschalten des diese Players bzw. schalten in den Standby-Betrieb
4 0 OPEN/CLOSE
Hiermit öffnen und schließen Sie das Disc Fach
2
8
OPEN/CLOSE
0
STANDBY/ON
356789 4
7 ¡ ¢
• Suchlauf vorwärts (Taste gedrückt halten)
• Springt zum nächsten Kapitel bzw. Titel (Track)
8 4 1
• Suchlaufs rückwärts (Taste gedrückt halten)
• Drücken zum Zurückspringen an den Anfang des aktuellen Kapitels oder Titels, danach zum vorangegangenen Kapitel/Titel (Tracks)
5 3
Startet die Wiedergabe oder nimmt sie wieder auf
6 8
Einmal drücken hält die Wiedergabe an, ein zweites Mal drücken nimmt sie wieder auf
9 7 / Fernbedienungs-Sensor
Diese Taste wird gedrückt, um die Disc anzuhalten (durch Drücken der 3-Taste kann die Wiedergabe fortgesetzt werden). Diese Taste enthält auch den Sensor für die Fernbedienung.
15
Ge
Bedienelemente und Displays03
Fernbedienung
SUBTITLE
23
6
5
ENTER
3
8
7
ZOOM DISPLAY
OPEN/CLOSE
0
ANGLEAUDIO
CLEAR
ENTER
0
MENU
RETURN
E/
¡
¢
15
16
17
18
19
20
21
23 24
STANDBY/ON
1 14
2
3
4
1
4
789
TOP MENU
5
6
SETUP
7
8
9
10
11 22
12
/e
1
4
PLAY MODE SURROUND
13
1 STANDBY/ON
Schaltet den Player ein bzw. in den Standby­Betrieb
2 AUDIO Wählt den Audiokanals bzw. Sprache (Seite
35)
3 SUBTITLE Aktiviert Untertitel (Seite 34)
4 Zifferntasten
5 TOP MENU
Drücken, um das oberste Menü einer DVD­Disc anzuzeigen
6 ENTER & Pfeiltasten
Bedienung der Bildschirmmenüs. Drücken Sie ENTER, um eine Option auszuwählen oder einen Befehl auszuführen
7 SETUP
Blendet das Bildschirmmenü ein bzw. aus
8 1 und
/e
Zeitlupe (rückwärts) zeitlupe, Bild-für-Bild Rücklauf und Suchlauf (rückwärts). Siehe
Seite 28
9 3
Startet die Wiedergabe bzw. nimmt sie wieder auf
16
Ge
10 4
Springt zum Anfang des aktuellen Kapitels bzw. Titels (Track), danach zum vorangegangenen Kapitel/Titel (Tracks)
11 8
Hält die Wiedergabe an bzw. nimmt sie wieder auf
Bedienelemente und Displays
03
12 PLAY MODE
Zeigt das Menü Play Mode (Wiedergabe­Modus) an (Seiten 29-34) (Sie können das Menü Play Mode (Wiedergabe-Modus) auch anzeigen, indem Sie die Taste SETUP drücken und Play
Mode (Wiedergabe-Modus) auswählen)
13 SURROUND
Aktiviert/deaktiviert 2V/TruSurround
14 0 OPEN/CLOSE
Öffnet bzw. schließt das Disc-Fach
15 ANGLE
Ändert den Kamerawinkel während der Wiedergabe einer DVD mit mehreren Kamerawinkeln (Seite 36)
16 CLEAR
Löscht eine Eingabe
17 ENTER
Wird bei der Eingabe beispielsweise der Titel­Nummern unter Verwendung der Zahlentasten benutzt (arbeitet auf die gleiche Weise wie die oben unter 6 beschriebene
ENTER-Taste).
18 MENU
Drücken Sie diese Taste, um das DVD-Menü oder den Disc Navigator (Disc-Navigator) anzuzeigen, wenn eine CD, Video-CD oder MP3-Disc eingelegt ist.
19 RETURN
Kehrt zum vorherigen Menübildschirm zurück
20 ¡ und
Zeitlupe (vorwärts), Bild-für-Bild Vorlauf und Suchlauf (vorwärts). Siehe Seite 28
21 ¢
Springt zum nächsten Kapitel bzw. Titel (Track)
22 7
Stoppt die Wiedergabe (Wiederaufnahme durch Drücken von 3 (Wiedergabe))
23 DISPLAY
Zeigt Informationen zur aktuellen Disc an (Seite 36)
24 ZOOM Ändert den Vergrößerungsfaktor (Seite 35)
E/
17
Ge
Loading...
+ 39 hidden pages