Pioneer DVR-220-S, DVR-320-S User manual [fi]

DVD-tallennin
DVR-220 DVR-320
4.74.7
Käyttöohjeet
TÄRKEÄÄ
Tasasivuisen kolmion sisällä olevan nuolisymbolisen merkkivalon tarkoitus on varoittaa käyttäjää eristämättömästä “vaarallisesta jännitteestä” tuotteen kotelossa, joka voi olla riittävän suuruinen muodostamaan sähköiskun vaaran ihmisille.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
MUISTUTUS:
SÄHKÖISKUN VAARAN TORJUMISEKSI ÄLÄ IRROITA PÄÄLLYSTÄ (TAI TAUSTAA). SISÄPUOLELLA EI OLE KÄYTTÄJÄLLE TARPEELLISIA OSIA. HUOLTOA VARTEN KÄÄNNY PÄTEVÄN HUOLTOHENKILÖKUNNAN PUOLEEN.
Tasasivuisen kolmion sisällä olevan huutomerkin tarkoitus on ilmoittaa käyttäjälle tarkeiden huolto- ja toimintaohjeiden olemassaolosta laiteen mukana olevassa kirjallisessa oppaassa.
D3-4-2-1-1_Fi
VAROITUS
:
Laite ei ole vedenkestävä, joten tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle, äläkä myöskään sijoita laitteelle vettä sisältäviä esineitä kuten maljakoita, kukkaruukkuja, kosmetiikkaa, lääkkeitä
D3-4-2-1-3_Fi
jne.
HUOMAUTUS
Laite sisältää luokkaa 1 korkeamman laserdiodin. Tur vallisuuden takaamiseksi älä avaa laitetta äläkä koske sisällä olevin osiin. Jätä laitteen huolto ammattihenkilön tehtäväksi. LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
VAROITUS:
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Tämä tuote on Pienjännitedirektiivin (73/23/EEC, muutettu 93/68/EEC), EMC -Direktiivien (89/336/EEC, muutettu 92/31/EEC ja 93/68/EEC) mukainen.
D3-4-2-1-9a_Fi
STANDBY/ON-kytkin on muuntajan toisiopuolella, joten se ei erota laitteistoa sähköverkosta STANDBY­asennossa. Sen vuoksi asenna yksikkö sellaiseen paikkaan, josta verkkopistoke on helppo kytkeä irti onnettomuuden sattuessa. Yksikön verkkopistoke tulee irroittaa seinärasiasta silloin, kun laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
D3-4-2-2-2a_Fi
VAROITUS:
ENNEN YKSIKÖN ENSIKYTKEMISTÄ LUE SEURAAVA OSIO HUOLELLISESTI. Käytettävissä oleva verkkojännite vaihtelee maittain tai alueittain, joten varmista, että yksikön käyttöalueella on tarvittava, takapaneeliin kirjoitettu jännite (esim. 230V tai 120V). D3-4-2-1-4_Fi
VARNING!
Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning spacificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Levysoittimessa on seuraava varoitus. Sijainti: levysoittimen takana
CLASS 1 LASER PRODUCT
D3-4-2-1-8_Fi
VAR OITUS: Mitään avotulen lähteitä, kuten
palavia kynttilöitä, ei pidä asettaa laitteen päälle. Jos avotulen lähde kaatuu, tuli leviää laitteen päälle voiden aiheuttaa tulipalon.
D3-4-2-1-7a_Fi
Käyttöympäristö
Käyttöympäristön lämpötila ja kosteus: +5 ºC – +35 ºC (+41 ºF – +95 ºF); vähemmän kuin 85 %RH (jäähdytysilma-aukot avoimina) Älä asenna seuraavanlaisiin tilohin:
• Suoraan auringonvaloon tai voimakkaaseen keinovaloon
• Hyvin kosteaan tai huonosti tuuletettuun tilaan
D3-4-2-1-7c_Fi
ILMANKIERTO: Varmista tätä laitetta
asennettaessa, että laitteen ympärille jää riittävästi tilaa ilmankiertoon lämpösäteilyn parantamiseksi (vähintään 10 cm yläpuolelle, 10 cm taakse ja 10 cm kummallekin sivulle).
VAR OITUS: Kotelon rakojen ja aukkojen
tarkoituksena on mahdollistaa tuuletus ja tuotteen moitteeton toimivuus sekä suojella sitä ylikuumenemiselta ja syttymisvaaralta. Älä koskaan sulje tai peitä aukkoja millään esineellä, kuten sanomalehdellä, pöytäliinalla, verholla tms. Älä myöskään aseta laitetta paksulle matolle, sängylle, sohvalle tai paksunukkaiselle kankaalle.
D3-4-2-1-7b_Fi
Tämä tuote sisältää kopiosuojattua teknologiaa, jota suojelevat tietyt U.S. patentit ja muut Macrovision Corporationin ja sen oikeuksien omistajien immateriaalioikeudet. Tekijänoikeussuojatun teknologian käyttöön on oltava lupa Macrovision Corporationilta. Laite on tarkoitettu koti- ja muuhun rajoitettuun käyttöön, jollei toisin Macrovision Corporationin valtuuttama. Laitteen muuntaminen tai purku on kielletty.
Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi tavalliseen kotikäyttöön. Jos laitteeseen tullut, korjausta vaativa vika johtuu siitä, että laitetta on käytetty muussa kuin kotikäytössä (kuten esim. pitkäaikaisessä ravintolakäytössä tai autoon tai laivaan asennettuna), laskutetaan tällaisestä korjauksesta erikseen myös takuuajan sisällä.
K041_Fi
Tuotteessa käytetään FontAvenue® fontteja, jotka ovat NEC Corporationin lisensoimia. FontAvenue on NEC Corporationin rekisteröity tavaramerkki.
Virtajohdon käsittely
Virtajohdosta otetaan kiinni tarttumalla pistokkeeseen. Älä irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä. Älä koske virtajohtoon märin käsin, sillä voit aiheuttaa oikosulun tai saada sähköiskun. Älä aseta virtajohdon päälle viritintä tai muuta painavaa esinettä, äläkä muutenkaan jätä johtoa puristuksiin. Johtoa ei saa laittaa solmuun eikä sitä saa sitoa kiinni muihin johtoihin. Virtajohdot tulee sijoittaa, niin ettei niiden päälle astuta jatkuvasti. Vioittunut virtajohto saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Tarkista virtajohdon kunto säännöllisesti ja johdon ollessa vioittunut käänny valtuutetun PIONEER-huollon tai jälleenmyyjän puoleen.
S002_Fi
Sisältö
01 Ennen käyttöönottoa
Ominaisuudet Pakkauksen sisältö Paristojen laitto kaukosäätimeen Kaukosäätimen käyttö Levy / toistoformaatin toiston yhteensopivuus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
02 Kytkentä
Takapaneelin liitännät Etupaneelin liitännät Lisäominaisuuksia käytettäväksi yhteensopivien TV:iden kanssa Yksinkertaiset liitännät Muun tyyppisten audio/videolähtöjen käyttö Kaapelilaitteen tai satelliittivastaanottimen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
liitäntä Erillisen dekooderilaitteen liitäntä (1) Erillisen dekooderilaitteen liitäntä (2) Liitäntä AV-vahvistimeen Muiden AV-lähteiden liitännät Päälle kytkentä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
03 Ohjaimet ja näytöt
Etupaneeli Näyttö Kaukosäädin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
04 Soittimen käyttöönotto
Päälle kytkeminen ja asetukset Ensimmäisen äänityksen teko Sisäänrakennetun TV-virittimen käyttö Perustoisto Kotivalikon käyttö Levytietojen näyttö kuvaruutunäytössä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
05 Toisto
Johdanto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Levyn sisällön selailu levynavigaattorin avulla. Navigointi levyillä Pikahaku levyllä Hidastettu toisto Toisto kuvasta kuvaan eteenpäin/taaksepäin Toistotilan valikko Tekstityksen näyttäminen ja vaihto DVD-soundtrackien muuttaminen Audiokanavan vaihtaminen Kamerakulman muuttaminen
4
Fi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . 9
. . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . 31
. . . . . 34
. . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
06 Äänitys
DVD-äänityksestä Äänitysaika ja kuvanlaatu Videoäänityksen rajoitukset Kuvan laadun/äänitysajan asetus Perusäänitys TV:stä Ajastinäänityksen asettaminen Ajastinäänityksestä usein kysyttyä Yhtäaikainen äänitys ja toisto Äänitys ulkoisesta laitteesta Automaattinen äänitys satelliittivirittimestä Äänittäminen DV-videokameranauhurista (vain DVR-320) Äänitys DV-lähdöstä (vain DVR-320) Äänitysten toisto muilla DVD-soittimilla DVD-RW-levyjen alustaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
07 Editointi
Levynavigaattorin (Disc Navigator) näyttö Levynavigaattorin valikkovaihtoehdot VR-tilan alkuperäisen ja videotilan sisällön
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
editointi VR-tilan soittolistan (Play List) luominen ja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
editointi
. . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . 58
08 Levyhistoria (Disc History)
Levyhistorian käyttö
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
09 Valokuvaselain (PhotoViewer)
Diaesityksen toisto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
10 Levyn asetusvalikko (Disc Setup)
Perusasetukset Alusta-asetukset Päätä-asetukset
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
11 Video/audiosäätövalikko (Video/Audio Adjust)
Kuvan laadun asettaminen TV:lle ja ulkoisille tuloille Kuvan laadun asettaminen levyn toistolle Audio DRC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . 74
73
12 Alustavien asetusten valikko (Initial Setup)
Alustavien asetusten valikon käyttö Perusasetukset Viritinasetukset Videon tulo/lähtöasetukset Audiotuloasetukset Audiolähtöasetukset Kieliasetukset Äänitysasetukset Toistoasetukset
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
13 Lisätietoja
Tallentimen perusasetusten palautus Kaukosäätimen asettaminen ohjaamaan TV:tä Näytön koot ja levyformaatit Vianmääritys Usein asetettuja kysymyksiä DV:stä (vain DVR-320) Manuaaliset äänitystilat Kielikoodien luettelo Maakoodien luettelo Kuvaruutunäytöt ja tallentimen näytöt Levyjen hoito Levyjen varastointi Vaurioituneet levyt Soittimen linssin puhdistus Tiivistyminen Asennusohjeita Tallentimen siirto Sanasto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . 91
. . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
5
Fi
01
Ennen käyttöönottoa
Luku 1
Ennen käyttöönottoa
Ominaisuudet
•Viivetoisto
Käyttämällä viivetoistoa voit aloittaa äänityksen katselun ennen kuin äänitys on päättynyt. Esimerkiksi voit asettaa ajastimen äänittämään ohjelmaa, josta menetät ensimmäiset 15 minuuttia, ja sitten aloittaa katselun sillä aikaa, kun tallennin edelleen äänittää ohjelmaa 15 minuuttia edellä sinua.
• Yhtäaikainen äänitys ja toisto
Tämä ominaisuus antaa sinun äänittää lähetettävää ohjelmaa, samalla kun katselet jotain muuta joka on äänitetty samalle levylle.
•Levynavigaattori
Näytön levynavigaattori tekee liikkumisen levysisällössä helpoksi. Käytön helpottamiseksi äänitettävälle DVD­sisällölle näytetään liikkuvia esikatselukuvia. Levynavigaattorissa voi myös muokata äänitettävää DVD­sisältöä.
•Levyhistoria
Levyhistoria-kuvaruutu näyttää levytiedot, mukaan lukien kuinka paljon vapaata tilaa äänitykseen on jäljellä, 30:sta viimeisimmästä levystä joita on ladattu tallentimeen. Joka kerta kun lataat äänitettävän levyn, levyhistoria päivitetään automaattisesti viimeisimmällä tiedolla.
• Kotivalikko
Kotivalikko antaa sinulle kuvaruutupääsyn kaikkiin tallentimen toimintoihin yhdestä käytännöllisestä paikasta, alkaen tallentimen asetuksista aina ajastinäänityksen ohjelmointiin ja äänityksen editointiin saakka.
•Elokuvan surround-ääni kotonasi
Liitä tallennin Dolby Digital ja/tai DTS yhteensopivaan AV-vahvistimeen/vastaanottimeen nauttiaksesi Dolby Digital- ja DTS DVD-levyjen täysistä surround­ääniefekteistä.
• Helppo ajastinäänitys
Tallentimen asettaminen äänittämään ohjelmaa onnistuu yksinkertaisesti Helpon ajastinäänityksen – kuvaruutunäytöstä. Aseta äänitettävä kanavanumero ja äänityksen laatu ja aseta sitten äänityksen alku- ja päättymisajat graafisesti. Se on siinä!
VR mode
VR mode
• Ohjelmoi jopa 32 ajastinäänitystä
Jos haluat voit ohjelmoida tallentimen äänittämään jopa 32 ohjelmaa, jopa kuukauden etukäteen käyttämällä
ShowView™ -järjestelmää Kuten yksittäisten äänitystenkin osalta, voit määritellä myös päivittäiset ja viikoittaiset äänitykset.
Tämä tallennin on myös yhteensopiva VPS/PDC­järjestelmien kanssa, mikä varmistaa ettet menetä ajastinnauhoitusta, vaikka lähetys ei olisikaan aikataulussa.
*1
on Gemstar Development
Corporationin tavaramerkki. ShowView-järjestelmä valmistetaan Gemstar
Development Corporationin lisenssillä.
• Yhden kosketuksen äänitys
Käytä yhden kosketuksen äänitystä aloittamaan äänitys välittömästi 30 minuutin jaksoissa. Joka kerta kun painat REC-painiketta, äänitysaika pitenee jälleen 30 minuutilla.
• Optimoitu äänitys
Optimoitu äänitys säätää äänityksen laatua automaattisesti jos ajastinäänitys ei mahdu levylle tekemilläsi asetuksilla.
• Automaattinen äänityksen aloitus satelliittivastaanottimesta tai muusta multimediapäätteestä
Voit aloittaa ja päättää äänityksen automaattisesti multimediapäätteen ajastinasetusten mukaisesti satelliittivastaanottimella tai muulla multimediapäätteellä joka on liitetty tämän tallentimen
AV2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) -tuloihin.
• Korkealaatuinen 16-bittinen lineaarinen PCM­audio
Kun äänitys tehdään käyttämällä yhtä korkealaatuisen äänityksen asetuksista (FINE tai MN32), audio äänitetään pakkaamattomaan 16-bittiseen lineaariseen PCM-formaattiin. Tämä tuottaa korkealaatuista kuvaa saattamaan upealta kuulostavaa audiota. Katso Kuvan laadun/äänitysajan asetus sivulta 44 saadaksesi lisätietoja äänitystiloista.
• Kuvanlaadun säätöominaisuudet
Voit säätää lukuisia kuvanlaadun asetuksia toistonaikana kuvan parantamiseksi. Voit myös säätää äänitettävän kuvan laatua. Esimerkiksi jos haluat tehdä DVD-kopion vanhasta videonauhasta voit optimoida kuvanlaadun ennen kuin siirrät sen levylle.
*1
helppoon ohjelmointiin.
TM
6
Fi
Ennen käyttöönottoa
•Löydä helposti ja nopeasti mitä haluat katsoa
Toisin kuin videonauhoilla, joita joudut kelaamaan löytääksesi oikean kohdan, voit hypätä suoraan DVD­levyn kohtaan, jota haluat katsella. Etsi kohta levyltä nimikkeen, luvun tai ajan perusteella.
• Manuaalinen äänitys
Neljän esiasetetun äänityksen laatu –tilojen (FINE, SP, LP ja EP) lisäksi manuaalinen äänitys –tila antaa sinulle pääsyn 32:een erilaiseen äänityksen laatu/aika­asetukseen mikä mahdollistaa erittäin tarkan äänityksen ohjauksen.
• Äänittäminen DV-videokameranauhurista ja DV­videokameranauhuriin (vain DVR-320)
Tässä tallentimessa on sisäänrakennettu DV­(digitaalinen video) tulo/lähtöliitin DVD­videokameranauhuriin liittämiseksi. Tämän ansiosta se on ideaalinen videokameranauhuriin filmiaineiston siirtämiseen DVD:lle editoitavaksi. Voit myös siirtää DVD:n sisällön takaisin videokameranauhuriin, mikäli sinun tarvitsee niin tehdä.
• Turvallinen, tuhoamaton editointi
Kun editoit DVD-RW:tä, levyn todelliseen sisältöön (alkuperäinen (Original) sisältö) ei kosketa. Editoitu versio (soittolistan (Play List) sisältö) vain osoittaa useisiin kohtiin alkuperäisessä sisällössä.
•Lukujen merkintä
VR mode
Voit helposti lisätä luvun merkkejä kaikkialle äänityksiisi helpon editoinnin mahdollistamiseksi.
•Videotoisto-tila äänitykset normaalilla DVD­soittimella
Video mode
Videotilaa käyttämällä äänitettyjä levyjä voidaan toistaa tavallisilla DVD-soittimilla, mukaan lukien tietokoneen
DVD-ajurit jotka ovat yhteensopivia DVD-Video -toiston kanssa.
*2
‘DVD-videoformaatti’ -äänitys: DVD-videoformaatin käyttöä DVD-R ja DVD-RW -levyjen äänityksiin kutsutaan Pioneer DVD-tallentimilla äänittämiseksi ‘videotilassa’. DVD-R / DVD-RW -levyjen toiston tukeminen on valinnaista DVD-toistolaitteille ja on DVD-toistolaitteita, jotka eivät soita DVD-R tai DVD-RW­levyjä jotka on äänitetty DVD-videoformaatissa. Huomautus: Päättämistä tarvitaan.
• WMA-,MP3- ja JPEG-tiedostojen toisto
Tämä tallennin voi toistaa WMA- ja MP3-audiotiedostoja ja JPEG-kuvatiedostoja CD-R, CD-RW tai CD-ROM­levyiltä (Katso Levy / toistoformaatin toiston yhteensopivuus sivulta 9).
VR mode
01
*2
7
Fi
01
Ennen käyttöönottoa
Pakkauksen sisältö
Varmista että pakkauksessa ovat seuraavat lisävarusteet, kun avaat sen.
•Kaukosäädin
• AA/R6P kuivaparistot x2
• Audio/videokaapeli (punainen/valkoinen/keltainen)
•RF-antennikaapeli
• Sähköjohto
•Käyttöohjeet
• Takuutodistus
Paristojen laitto kaukosäätimeen
1 Avaa paristolokeron kansi säätimen takapuolelta.
2Aseta kaksi AA/R6P paristoa paristolokeroon noudattaen lokeron sisällä olevia merkintöjä (,).
3 Sulje kansi.
Huomautus
Paristojen väärä käyttö voi aiheuttaa vuotoja tai halkeamisia. Noudata seuraavia ohjeita:
•Älä sekoita uusia ja vanhoja paristoja yhdessä.
•Älä käytä erityyppisiä paristoja yhdessä—vaikka ne näyttävät samanlaisilta, mutta eri paristoilla on erilaiset jännitteet.
• Varmista, että kunkin pariston plus ja miinusnapojen asennot vastaavat paristolokeron merkintöjä.
• Poista paristot laitteesta, mikäli et käytä sitä yli kuukauteen.
• Kun hävität käytettyjä paristoja, noudata maasi ja alueesi jätteitä koskevia määräyksiä ja lakeja.
Kaukosäätimen käyttö
Pidä seuraavat asiat mielessä, kun käytät kaukosäädintä:
• Varmista, ettei säätimen ja säätimen sensorin välillä ole mitään esteitä.
• Kaukosäätimen toiminta saattaa olla epäluotettavaa, mikäli sensoriin osuu voimakas auringonvalo tai fluoresoiva valo.
•Eri laitteiden kaukosäätimet voivat häiritä toistensa toimintaa. Älä käytä säädintä samassa tilassa olevan toisen laitteen kanssa.
• Vaihda paristot, kun huomaat että kaukosäätimen toimintasäde pienenee.
• Kun paristot kuluvat loppuun tai vaihdat paristot kaukosäätimen, tilat ja TV:n esiasetetut koodit palautuvat automaattisesti alkuasetuksiin. Katso Kaukosäätimen asetukset (Remote Control Set) sivulta 78 ja Kaukosäätimen asettaminen ohjaamaan TV:tä sivulta 91 asettaaksesi ne uudelleen.
• Käytä toiminta-alueella ja -kulmassa kuten näytetty.
30
30
7m
• Voit ohjata tallenninta käyttämällä toisen Pioneer­laitteen kaukosäädintä takapaneelin CONTROL IN ­liitintä käyttämällä. Katso Takapaneelin liitännät sivulta 11 saadaksesi lisätietoja.
8
Fi
Ennen käyttöönottoa
Levy / toistoformaatin toiston yhteensopivuus
Yleinen levyjen yhteensopivuus
Tallennin on yhteensopiva useiden levytyyppien (median) ja formaattien kanssa. Soitettavilla levyillä on yleensä yksi seuraavista logoista levyllä ja/tai levykotelossa. Huomaa kuitenkin, että jotkin levytyypit, kuten äänitettävät CD- ja DVD-levyt, saattavat olla soimattomassa formaatissa— katso edempää lisätietoja yhteensopivuudesta.
DVD-Video DVD-R DVD-RW
Video CD
Audio CD CD-R
Fujicolor CD
•Yhteensopiva myös KODAK kuva-CD:n kanssa
on Fuji Photo Film Co. Ltd.:n tavaramerkki.
Tämä tallennin tukee IEC:n Super VCD-standardia. Verrattuna Video CD -standardiin Super VCD tarjoaa ylivertaisen kuvanlaadun ja mahdollistaa kahden stereosoundtrackin äänityksen. Super VCD tukee myös laajakuvakokoa.
VIDEO
CD
Super Video CD (Super VCD)
DVD-R/RW yhteensopivuus
Tallennin soittaa ja äänittää DVD-R/RW-levyjä. Yhteensopiva media:
• DVD-RW Ver. 1.1, Ver. 1.1 / 2x ja Ver. 1.2 / 4x
• DVD-R Ver. 2.0 ja Ver. 2.0 / 4x / 8x
Äänitysformaatit:
• DVD-R: DVD-videoformaatti (videotila)
• DVD-RW: Videoäänitys (VR)–formaatti ja DVD­videoformaatti (videotila)
CD-RW
CD-R/RW yhteensopivuus
Laitteella ei voi äänittää CD-R- tai CD-RW-levyjä.
•Yhteensopivat formaatit: CD-Audio, Video CD/Super VCD, ISO 9660 CD-ROM*, joka sisältää MP3-, WMA­tai JPEG-tiedostoja * ISO 9660 taso 1 tai 2 yhteensopiva. CD:n fyysiset
formaatit: Mode 1, Mode 2 XA Form 1. Romeo ja Joliet tiedostojärjestelmät ovat molemmat yhteensopivia tämän tallentimen kanssa.
•Moni-istuntotoisto: Kyllä (paitsi CD-audio ja Video CD/Super VCD)
• Päättämättömien levyjen toisto: vain CD-audio
Yhteensopivuus pakatun audion kanssa
•Yhteensopiva media: CD-ROM, CD-R, CD-RW
•Yhteensopivat formaatit: MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA)
• Näytteenottotaajuudet: 44,1 tai 48 kHz
•Bittinopeudet: Mikä tahansa (suositellaan 128 Kbps tai korkeampi)
• VBR (variable bit rate = vaihteleva bittinopeus) MP3­toisto: Kyllä
• VBR WMA-toisto: Ei
•Yhteensopivuus WMA-koodaajan kanssa: Windows Media Codec 8 (tiedostot, jotka on koodattu Windows
Media Codec 9:llä saattavat soida mutta joitain osia määrityksistä ei tueta; erityisesti Pro, häviämätön (Lossless), ääni (Voice) ja VBR).
• DRM (Digital Rights Management = digitaalisten oikeuksien hallinta) –tiedostojen toisto: Ei (Katso DRM myös kohdasta Sanasto sivulta 102)
• Tiedostopäätteet: .mp3, .wma (näitä on käytettävä, jotta soitin tunnistaa MP3- ja WMA-tiedostot – älä käytä muille tiedostotyypeille)
• Tiedostorakenne: Enintään 99 kansiota / 999 tiedostoa (mikäli nämä rajat ylitetään, vain ko. rajaan saakka olevat tiedostot ja kansiot ovat soitettavia).
WMA (Windows Media Audio) yhteensopivuus
Koteloon painettu Windows Media® logo osoittaa, että laitteella voi toistaa Windows Media Audio -sisältöä.
WMA on lyhenne Windows Media Audiosta ja viittaa Microsoft Corporationin kehittämään audiopakkausteknologiaan. WMA-sisältöä voidaan
koodata käyttämällä Windows Media 7, 7.1, Windows Media Windows Media
®
Playeria Windows® XP:lle tai
®
Playerin 9-sarjaa.
®
Playerin versiota
01
9
Fi
01
Ennen käyttöönottoa
Microsoft, Windows Media ja Windows logo ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Yhteensopivuus JPEG-tiedostojen kanssa
•Yhteensopivat formaatit: Tavalliset JPEG- ja EXIF 2.2*
-stillkuvatiedostot *Digitaalikameroiden käyttämä tiedostoformaatti
•Näytteenottotaajuus: 4:4:4, 4:4:2, 4:2:0
•Vaakasuora resoluutio: 160 – 5120 pikseliä
•Pystysuora resoluutio: 120 – 3840 pikseliä
•Yhteensopivuus progressiivisen JPEG:n kanssa: Ei
• Tiedostopäätteet: .jpg, jpeg, jif, jfif (on käytettävä, jotta soitin tunnistaa JPEG-tiedostot – älä käytä muille tiedostotyypeille)
• Tiedostorakenne: Tallennin voi ladata yhdellä kertaa enintään 99 kansiota / 999 tiedostoa (mikäli levyllä on
enemmän tiedostoja/kansiota kuin nämä, niin niitä voidaan ladata lisää)
PC:llä valmistettujen levyjen yhteensopivuus
Tietokoneella äänitetyt levyt eivät ehkä soi laitteessa johtuen levyn tekemisessä käytetyn sovellusohjelmiston asetuksista. Näissä nimenomaisissa tapauksissa saat ohjelmiston julkaisijalta lisätietoja.
Packet write modella (UDF-formaatti) äänitetyt levyt eivät ole yhteensopivia soittimen kanssa.
Katso lisätietoja yhteensopivuudesta DVD-R/RW tai CD­R/RW -ohjelmistojen levykansista.
Usein asetettuja kysymyksiä
•Mitä eroa on DVD-R:llä ja DVD-RW:llä?
Tärkein ero DVD-R:n ja DVD-RW:n välillä on, että DVD-R on äänitä kerran -laite, kun taas DVD-RW on uudelleen äänittävä/pois pyyhkivä laite. Voit uudelleen äänittää/pois pyyhkiä DVD-RW-levyn noin 1,000 kertaa.
Lisätietoja kohdasta DVD-äänityksestä sivulta 43.
•Mikä on VR-tila?
VR (videoäänitys, Video Recording) -tila on erityistila joka on suunniteltu kodin DVD-äänityksiin. Se sallii joustavan äänitetyn aineiston editoinnin verrattuna ‘videotilaan’. Toisaalta videotilalevyt ovat paremmin yhteensopivia muiden DVD-soittimien kanssa.
• Voinko soittaa äänitettäviä levyjä tavallisella DVD­soittimella?
10
Fi
Yleensä DVD-R-levyt ja DVD-RW-levyt, jotka on äänitetty Video mode
soittimella soitettavia mutta ne on ensin päätettävä. Tämä menetelmä muuttaa levyn sisällön kiinteäksi jolloin muut DVD-soittimet voivat lukea niitä kuten DVD-videolevyjä.
*2
:lla, ovat tavallisella DVD-
DVD-RW-levyt, jotka on äänitetty VR -tilassa ovat soitettavia joillain soittimilla.
Tämä osoittaa tuoteominaisuutta, jolla voidaan soittaa DVD-RW-levyjä, jotka on äänitetty VR-tilaa käyttäen.
Huomaa että Pioneer ei voi taata, että tällä tallentimella äänitettyjä levyjä voidaan soittaa muilla soittimilla.
*2
‘DVD-videoformaatti’ -äänitys: DVD-videoformaatin käyttöä DVD-R ja DVD-RW -levyjen äänityksiin kutsutaan Pioneer DVD-tallentimilla äänittämiseksi ’videotilassa’. DVD-R / DVD-RW -levyjen toiston tukeminen on valinnaista DVD toistolaitteille ja on DVD-toistolaitteita jotka eivät soita DVD-R tai DVD-RW­levyjä jotka on äänitetty DVD-videoformaatissa. Huomautus: Päättämistä tarvitaan.
Tämä tallennin tukee kopioi kerran lähetyksien äänitystä CPRM-kopiosuojausjärjestelmää käyttäen (katso CPRM sivulta 44) CPRM-yhteensopivilla DVD­RW-levyillä VR-tilassa. CPRM-äänityksiä voidaan toistaa ainoastaan soittimissa jotka ovat tarkoitettu CPRM:lle.
• Tarvitsenko editointiin kahta DVD-tallenninta? Minkälaista editointia voin tehdä?
Toisin kuin videonauhalla tarvitset vain yhden DVD­tallentimen levyjen editointiin. DVD:llä editoit tekemällä ‘soittolistan’ (Play List) siitä mitä soitetaan ja milloin soitetaan. Toistossa tallennin toistaa levyä soittolistan mukaisesti.
Näet usein tässä käsikirjassa sanat alkuperäinen ja soittolista jotka viittaavat todelliseen sisältöön ja editoituun versioon.
Alkuperäinen (Original) sisältö viittaa siihen mitä levylle on todella äänitetty.
Soittolistan (Play List) sisältö viittaa levyn editoituun versioon—miten alkuperäinen sisältö soitetaan.
Kytkentä
Luku 2
Kytkentä
Takapaneelin liitännät
1 32 4 5 6 7
02
ANTENNA
RL
AUDIO
OUTPUT
INOUT
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER)
1 ANTENNA IN/OUT Liitä TV-antenni ANTENNA IN -liittimeen. Signaali kulkee ANTENNA OUT -liiittimen kautta TV-liitäntään.
2 OUTPUT-liittimet
Stereo analoginen audio-, video- ja S-videolähdöt joita voit käyttää TV:n tai AV-vahvistimen/vastaanottimen liitäntään.
3 AV1(RGB)-TV AV-liitin
Audio/videolähdön SCART-tyyppinen AV-liitin liitäntään TV:seen tai muuhun laitteeseen jossa on SCART-liitin. Videolähtö on vaihdettavissa videon, S-videon ja RGB:n välillä. Katso kohdasta AV1 lähtö (AV 1 Out) sivulta 81 miten teet asetukset.
4 AV2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) AV ­liitin
Audio/videotulon ja lähdön SCART-tyyppinen AV-liitin liitäntään videonauhuriin (VCR) tai muuhun laitteeseen jossa on SCART-liitin. Tulo hyväksyy videon, S-videon ja RGB:n. Katso kohdasta AV2/L1 tulo (AV2/L1 In) sivulta 81 miten teet asetukset.
5 CONTROL IN
Käytä ohjaamaan tätä tallenninta toisen Pioneer-laitteen, jossa CONTROL OUT -pääte ja Pioneer -merkki, kaukosäätimellä. Käytä miniliitintä yhdistämään toisen laitteen CONTROL OUT tallentimen CONTROL IN:iin.
6DIGITAL OUT OPTICAL
AV-vastaanottimen, Dolby Digital/DTS/MPEG-dekooderin tai muun laitteen, jossa optis-digitaalinen tulo, liitäntään.
AC IN
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
7 AC IN – virransyöttö
Etupaneelin liitännät
VIDEOS-VIDEO
PULL-OPEN
Etupaneelin vasemmalla puolella oleva kääntökansi piilottaa toisen audio/videotulon, joka sisältää S-video- ja normaalin (komposiitti) videoliittimen ja stereo analogiset liittimet.
PULL-OPEN
VIDEO/R/RW
Vain DVR-320: Oikealla puolella on DV tulo/lähtö i.LINK­liitin. Tämä liitäntä on DV-videokameralle.
VIDEO/R/RW
DV IN/OUT
DV IN/OUT
11
Fi
02
Kytkentä
Lisäominaisuuksia käytettäväksi yhteensopivien TV:iden kanssa
Kun tallennin on liitetty TV:seen, jossa on TV Link, EasyLink, MegaLogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC tai NexTView Link, käyttämällä täysin langoitettua 21­nastaista SCART-kaapelia (ei mukana) seuraavat toiminnot ovat saatavilla:
• Suora TV-äänitys
•Kanavien esiasetusten lataus
• Sähköinen ohjelmaopas (Electronic Program Guide, EPG)
•TV:n automaattinen virrankatkaisu
• Järjestelmäkonfiguraatio
Suora TV-äänitys
Suora TV-äänitys antaa sinun äänittää TV-ohjelmaa jota katselet, ilman että sinun on huolehdittava siitä onko tallennin asetettu samalle kanavalle. Katso kohta Suora äänitys TV:stä sivulta 46 saadaksesi lisätietoja tästä ominaisuudesta.
Kanavien esiasetusten lataus
Tämä ominaisuus antaa sinun asettaa tallentimen kanavien esiasetukset hyvin yksinkertaisesti käyttämällä jo TV:ssä olevia kanavien esiasetuksia ja esiasetettuja nimiä. Katso kohdista Päälle kytkeminen ja asetukset sivulta 24 ja Automaattinen kanava-asetus (Auto Channel Setting) : Lataus TV:stä (Download from TV) sivulta 79 lisää tästä ominaisuudesta.
EPG-lataus
EPG-lataus antaa sinun ohjelmoida ajastinäänityksen suoraan TV:ssä näytetystä sähköisestä ohjelmaoppaasta.
Katso TV:n mukana tulleesta käsikirjasta lisätietoja siitä miten käytät tätä ominaisuutta. Huomaa että TV:ssä näytetyt SP ja LP vaihtoehdot vastaavat tallentimen SP ja LP äänitystiloja.
TV:n automaattinen virrankatkaisu
Kun soitat levyä tällä tallentimella, TV automaattisesti kytkeytyy päälle ja vaihtaa oikealle videotulolle. Katso TV:n mukana tulleesta käsikirjasta miten käytät tätä ominaisuutta.
Järjestelmän konfiguraatio
Perusasetukset, mukaan lukien kieli, maa ja TV kuvaruudun koko (muotosuhde), voidaan ladata TV:stä auttamaan tallentimen käyttöön asettamista.
Huomautus
• Lisäyksityiskohtia ja yhteensopivuustietoja varten katso myös TV:n mukana tullutta käsikirjaa.
12
Fi
Kytkentä
Yksinkertaiset liitännät
Alla kuvattu asetus on perusasetus, joka antaa sinun katsoa ja äänittää TV-ohjelmia ja soittaa levyjä. Muun tyyppiset liitännät selitetään seuraavan sivun alussa.
Tärkeää
• Nämä liitännät käyttävät SCART-kaapeleita (ei mukana). Mikäli TV:ssä (tai VCR:ssä) ei ole SCART-liitäntää katso seuraavalta sivulta miten tehdään liitännät käyttäen mukana tullutta audio/videokaapelia.
AV1(RGB)-TV AV-liittimen lähtö pystyy antamaan tavallista (komposiitti), S-video- tai RGB-video- sekä analogista stereo audiota. AV2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) –liitin hyväksyy tavallisen, S-video- ja RGB-videotulon kuin myös analogisen stereo audion. Katso kohdista AV1 lähtö (AV 1 Out) sivulta 81 ja AV2/L1 tulo (AV2/L1 In) sivulta 81 miten teet asetukset.
• Varmista aina, että vastaanotin on kytketty poispäältä ja irrotettu seinäpistokkeesta ennen kuin teet tai muutat takapaneelin liitäntöjä.
1 Liitä antenni/kaapeli TV -lähdöstä lähtevä kaapeli VCR:n antennituloon.
•Mikäli et liitä VCR:ää ketjuun, liitä se tallentimen
ANTENNA IN -liittimeen ja jätä väliin seuraava kohta.
2 Käytä RF-antennikaapelia (yksi on mukana) liittämään VCR:n antennilähtö tallentimen ANTENNA IN -liitäntään.
3 Käytä toista RF-antennikaapelia liittämään tallentimen ANTENNA OUT TV:n antennituloon.
4 Käytä SCART-kaapelia (ei mukana) liittämään tallentimen AV1(RGB)-TV AV -liitin TV:n SCART AV ­liittimeen.
5 Käytä toista SCART-kaapelia liittämään AV2/ AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) AV -liitin VCR:n SCART AV -liittimeen.
Huomautus
•Katso seuraavaa sivua mikäli haluat käyttää toisenlaista audio/videoliitäntää.
Vinkki
• Tässä tallentimessa on ‘läpi’-toiminto joka antaa sinun äänittää TV-ohjelmaa tallentimen sisäänrakennetusta TV-virittimestä samalla kun katselet VCR:ssä toistettavaa videota. (Käyttääksesi tätä ominaisuutta, kun tallennin on valmiustilassa,
virransäästön (Power Save) tulee olla asetettu pois päältä (Off)—katso Virran säästö (Power Save)
sivulta 77).
3
2
Antenni/kaapeli TV virtarasia
Antennitulo
4
ANTENNA
RL
AUDIO
VIDEO
OUTPUT
Antennilähtö
INOUT
S-VIDEO
Antennitulo
SCART AV-liitin
TV
AV 1 (RGB) - TV
VCR
1
AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER)
SCART AV-liitin
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
AC IN
5
02
13
Fi
02
Kytkentä
Muun tyyppisten audio/videolähtöjen käyttö
Mikäli et voi käyttää SCART AV -liitintä liittämään TV tähän tallentimeen käytössä on tavalliset audio/videolähtö-liittimet kuin myös S-videolähtö.
Mukana tulleen audio/videokaapelin käyttö
Audiotulo
Videotulo
TV
12
ANTENNA
INOUT
RL
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
OUTPUT
AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER)
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
1 Liitä VIDEO OUTPUT -liitin TV:n videotuloon.
Käytä mukana tulleen audio/videokaapelin keltaista liitintä videoliitäntään.
2 Liitä AUDIO OUTPUT -liittimet TV:n vastaaviin audiotuloihin.
Käytä mukana tulleen audio/videokaapelin punaista ja valkoista liitintä audioliitäntään. Varmista että sovitat yhteen vasemman ja oikean lähdön, niiden vastaavien tulojen kanssa oikean stereoäänen saamiseksi.
AC IN
S-videolähdön käyttö
Audiotulo
2
TV
ANTENNA
INOUT
RL
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
OUTPUT
AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER)
IN
CONTROL
1 Käytä S-videokaapelia (ei mukana) liittämään S-VIDEO OUTPUT TV:n, näyttölaitteen (tai muun laitteen) S-videotuloon.
2 Liitä AUDIO OUTPUT -liittimet TV:n vastaaviin audiotuloihin.
Voit käyttää mukana tullutta audio/videokaapelia ja jättää keltaisen videoliittimen liittämättä. Varmista, että sovitat yhteen vasemman ja oikean lähdön niiden vastaavien tulojen kanssa oikean stereoäänen saamiseksi.
S-videotulo
1
OPTICAL
DIGITAL OUT
AC IN
14
Fi
Kytkentä
Kaapelilaitteen tai satelliittivastaanottimen liitäntä
Jos sinulla on kaapeli- tai satelliittivastaanotin, jossa on sisäänrakennettu dekooderi, liitä se tallentimeen ja TV:seen kuten tällä sivulla on näytetty. Mikäli käytät erillistä dekooderia kaapeli/satelliitti-TV:lle, tee asetukset noudattaen seuraavan sivun ohjeita.
Tämän sivun asetuksia käyttämällä voit:
• Äänittää mitä tahansa kanavaa valitsemalla sen kaapelilaatikosta/satelliittivirittimestä.
Tärkeää
•Alä liitä tallenninta VCR:n, satelliittivastaanottimen tai kaapelilaitteen kautta. Liitä aina kukin laite suoraan TV:seen tai AV-vastaanottimeen.
1 Liitä RF-antennikaapelit kuten näytetty.
Tämä antaa sinun katsoa ja äänittää TV-kanavia.
Antennitulo
SCART AV-liitin
1
2
TV
2 Käytä SCART-kaapelia (ei mukana) liittämään AV1(RGB)-TV AV -liitin TV:n SCART AV -liittimeen.
Tämä antaa sinun katsoa levyjä.
3 Käytä toista SCART-kaapelia liittämään AV2/ AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) AV -liitin satelliitti/kaapelilaatikon SCART AV -liittimeen.
Tämä antaa sinun äänittää sekoitettuja TV-kanavia.
02
1
Antennilähtö
Antenni/kaapeli TV virtarasia
ANTENNA
INOUT
RL
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
OUTPUT
AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER)
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
AC IN
Huomautus
•Kaavio osoittaa SCART-videoliitännät mutta voit vaihtoehtoisesti käyttää muita audio/videoliitäntöjä.
3
SCART AV-liitin
Vinkki
• Tässä tallentimessa on ‘läpi’-toiminto joka antaa sinun äänittää TV-ohjelmaa tallentimen sisäänrakennetusta TV-virittimestä samalla kun katselet VCR:ssä toistettavaa videota. (Käyttääksesi
Kaapeli/satelliittilaite
Antennitulo
1
tätä ominaisuutta, kun tallennin on valmiustilassa, kun tallennin on valmiustilassa, virransäästön (Power Save) tulee olla asetettu pois päältä (Off)— katso Virran säästö (Power Save) sivulta 77).
15
Fi
02
Kytkentä
Erillisen dekooderilaitteen liitäntä (1)
Mikäli sinulla on erillinen, nimenomainen dekooderilaite satelliitti- tai kaapeli-TV-järjestelmälle käytä tällä sivulla kuvattua asetusta.
Tärkeää
•Alä liitä dekooderilaitetta suoraan tallentimeen.
•Dekooderin tiedot (esimerkiksi maksu-TV:tä koskevat) ovat nähtävissä ainoastaan, kun tallennin on pois päältä (valmiustilassa).
• Jotta ajastinäänitys toimii oikein tässä tallentimessa VCR:n/satelliittivastaanottimen/kaapelilaitteen tulee olla päällä äänityksen aikana.
• Tätä asetusta käytettäessä ei voi katsoa toista TV-ohjelmaa ja äänittää toista.
SCART AV-liitin
4
TV
ANTENNA
RL
AUDIO
OUTPUT
Dekooderi
Antenni/kaapeli TV virtarasia
1 Liitä antenni/kaapeli TV -lähdöstä lähtevä kaapeli VCR:n/satelliittivastaanottimen/ kaapelilaitteen antennituloon.
2 Käytä SCART-kaapelia (ei mukana) liittämään dekooderi VCR:ään/satelliittivastaanottimeen/ kaapelilaitteeseen.
Katso dekooderilaitteen käsikirjasta yksityiskohtaisempia ohjeita.
16
Fi
INOUT
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER)
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
AC IN
3
2
SCART AV-liitin
VCR/satelliittivastaanotin /kaapelilaite
SCART AV-liitin
Antennitulo
1
3ytä SCART-kaapelia liittämään VCR/ satelliittivastaanotin/kaapelilaite tallentimen AV2/ AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) AV -liittimeen.
4 Käytä SCART-kaapelia liittämään AV1(RGB)-TV AV -liitin TV:seen.
Kytkentä
Erillisen dekooderilaitteen liitäntä (2)
Jos sinulla on ainoastaan dekooderi liitä se tallentimeen ja TV:seen kuten tällä sivulla on näytetty. Tämän sivun asetuksia käyttämällä voit:
• Aänittää tallentimen sisäänrakennetun TV-virittimen vastaanottamia sekoitettuja kanavia.
Tärkeää
•Älä liitä tallenninta VCR:n, satelliittivastaanottimen tai kaapelilaatikon kautta. Liitä aina kukin laite suoraan TV:seen tai AV-vastaanottimeen.
1 Liitä RF-antennikaapelit kuten näytetty.
Tämä antaa sinun katsoa ja äänittää TV-kanavia.
2 Käytä SCART-kaapelia (ei mukana) liittämään AV1(RGB)-TV AV -liitin TV:n SCART AV -liittimeen.
Tämä antaa sinun katsoa levyjä.
3 Käytä toista SCART-kaapelia liittämään AV2/ AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) AV -liitin dekooderilaitteen SCART AV -liittimeen.
Tämä antaa sinun äänittää sekoitettuja TV-kanavia.
1
Antennitulo
2
SCART AV-liitin
TV
02
ANTENNA
RL
Antenni/kaapeli TV virtarasia
INOUT
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
OUTPUT
AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER)
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
AC IN
Huomautus
•Käyttääksesi tätä asetusta sinun on tehtävä seuraavat alustavien asetusten valikon asetukset: – Aseta Alustavien asetusten valikon AV2/L1-tulo
3
1
SCART AV-liitin
(AV2/L1 In) dekooderiin (Decorder) (katso AV2/L1 tulo (AV2/L1 In) sivulta 81).
– Aseta dekooderin (Decorder) asetus sekoitetuille kanaville päälle (On) Manuaalisten kanava- asetusten (Manual CH Setting) kuvaruutunäytöstä (katso Manuaaliset kanava-asetukset (Manual CH
Dekooderi
Setting) sivulta 79).
17
Fi
02
Kytkentä
Liitäntä AV-vahvistimeen
Nauttiaksesi monikanavaisesta surroundäänestä sinun on liitettävä soitin AV-vahvistimeen/vastaanottimeen digitaalisella lähdöllä.
Digitaalisen liitännän lisäksi suosittelemme tekemään liitännän käyttäen analogista stereoliitäntää yhteensopivuuteen kaikkien levyjen ja ohjelmalähteiden kanssa.
Luultavasti haluat myös liittää videolähdön AV-vahvistimeesi/vastaanottimeesi. Käytä normaali videolähtöä (kuten näytetty) tai S-videolähtöä.
Tärkeää
•Kaiuttimista voi tulla kohinaa, mikäli tallenninta ei ole asetettu toimimaan oikein yhdessä AV-vahvistimen/
vastaanottimen kanssa oikein (katso Audiolähtöasetukset sivulta 83).
Antennitulo
TV
1
A/V-tulo 1
3
AV-vahvistin/ vastaanotin
ANTENNA
INOUT
RL
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
OUTPUT
1
Antenni/kaapeli TV virtarasia
1 Liitä RF-antennikaapelit kuten näytetty.
Tämä antaa sinun katsoa ja äänittää TV-kanavia.
2 Liitä yksi tallentimen DIGITAL OUT OPTICAL – liitin AV-vastaanottimen optis-digitaaliseen tuloon.
Tämän ansiosta voit kuunnella monikanava­surroundääntä.
3 Liitä tallentimen analogiset AUDIO OUTPUT- ja VIDEO OUTPUT -liittimet AV-vastaanottimesi analogisiin audio- ja videotuloihin.
4 Liitä AV-vastaanottimen videolähtö TV:si videotuloon.
Videotulo
4
Videolähtö
Optis-digitaalinen
tulo
2
AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER)
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
AC IN
Huomautus
• Kaavio osoittaa normaalit videoliitännät mutta voit vaihtoehtoisesti käyttää AV-liitintä tai S-videoliitäntää mikäli saatavilla.
Tärkeää
•Alä liitä tallenninta TV:seen VCR:n kautta A/V­kaapelia käyttämällä. Liitä se aina suoraan TV:seen.
18
Fi
Kytkentä
AC IN
Muiden AV-lähteiden liitännät
VCR:n tai analogisen videokameranauhurin liitäntä
VIDEO/R/RW
A/V-lähtö
Analoginen videonauhuri
A/V-tulo
VCR
1 Liitä VCR:n tai videokameranauhurin audio- ja videolähtöparit tallentimen tulopareihin.
Tämä antaa sinun äänittää nauhoja VCR:stä tai videokameranauhurista.
• Voit käyttää videoliitäntään tavallista video- tai S­videokaapelia.
•Etupaneelin liitännät ovat kätevät videokameranauhuriliitännät.
2 Liitä VCR:n tai videokameranauhurin audio- ja videotuloparit tallentimen lähtöpareihin.
Tämä antaa sinun äänittää nauhoja VCR:stä tai videokameranauhurista.
• Voit käyttää videoliitäntään tavallista video- tai S­videokaapelia.
• Vaihtoehtoisesti voit käyttää AV2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) SCART-liitäntää audio-/ videotuloihin ja lähtöihin vain yhdellä SCART­kaapelilla.
A/V-tulo
12
A/V-lähtö
DV-videokameranauhurin liitäntä (vain DVR-
320)
Käyttämällä etupaneelin DV IN/OUT-liitintä on mahdollista liittää DV-videokameranauhuri tai videodekki, tai DVD-R/RW-tallennin ja digitaalisesti siirtää DV-tallenteita tai DVD-R/RW-levyjä DVD-R/RW:lle.
Tärkeää
• Tämä liitin on ainoastaan DV-laitteen liitäntään. Se ei ole yhteensopiva digitaalisten satelliittivirittimien tai D-VHS-videodekkien kanssa.
VIDEO/R/RW
DVR-320
DV-tulo/lähtö
DV-videotallennin
IN/OUT
DV IN/OUT
DV
1 Käytä DV-kaapelia (ei mukana) liittämään DV­videokameranauhurin/dekin DV-tulo/lähtö-liitin tallentimen etupaneelin DV IN/OUT -liittimeen.
Päälle kytkentä
Ennen kuin laitat laitteen päälle ensimmäistä kertaa, varmista että kaikki liitännät on tehty oikein.
02
1 Yhdistä mukana tuleva verkkojohto AC IN -tuloon ja liitä sen jälkeen pistorasiaan.
19
Fi
03
Ohjaimet ja näytöt
Luku 3
Ohjaimet ja näytöt
Etupaneeli
1 2 3 4 5 6
STANDBY/ON
PULL-OPEN
DISC
DISC
NAVIGATOR
HISTORY
Kuvassa DVR-320
1 STANDBY/ON-painike
Paina kytkeäksesi soittimen päälle tai valmiustilaan.
2DISC HISTORY -painike (sivu 68) Paina DISC HISTORY -painiketta näyttääksesi levyhistorian näytön.
3DISC NAVIGATOR -painike (sivu 34, 57) Paina päästäksesi suoraan levynavigaattorin kuvaruutunäyttöön.
4IR kaukosäädin (sivu 8)
5Levypesä
6Etupaneelin näyttö
Katso kohdasta Näyttö sivulta 21 lisätietoja.
7 DV IN/OUT -liitin (vain DVR-320) (sivu 11, 19, 52, 54, 55) Digitaalinen tulo/lähtöliitin käytettäväksi DV­videotallentimen kanssa.
8+/– -painike (sivu 27, 29) Käytä TV-kanavien vaihtamiseen, lukujen/kappaleiden ohittamiseen jne.
VIDEO/R/RW
OPEN/CLOSE REC
REC MODE
DV IN/OUT
781112131415 910
9 REC MODE -painike (sivu 44)
Paina toistuvasti vaihtaaksesi äänitystilaa (kuvan laatua).
10 REC-painike
Paina aloittaaksesi äänityksen.
11
-painike
Paina keskeyttääksesi äänityksen.
12 -painike
Paina aloittaaksesi toiston tai palataksesi toistoon.
13 -painike
Paina keskeyttääksesi toiston.
14 OPEN/CLOSE-painike
Paina avataksesi/sulkeaksesi levypesän.
15 Etupaneelin tulot (sivu 11) Vedä alas suojus osoitetusta kohdasta päästäksesi etupaneelin tuloliittimiin. Erityisen käytännöllinen videokameranauhurin tai muun kannettavan laitteen liitäntään.
20
Fi
Ohjaimet ja näytöt
Näyttö
03
321
1 PLAY
Syttyy toiston aikana, vilkkuu kun toisto keskeytetään.
2 REC
Syttyy äänityksen aikana, vilkkuu kun äänitys keskeytetään.
3PL (sivu 58) Syttyy kun VR-tilan levy on ladattu ja tallennin on soittolistatilassa.
42 3 (sivu 78) Osoittaa kaukosäätimen tilan (mikäli mitään ei ole näytössä kaukosäätimen tila on 1).
5 REM
Syttyy kun merkkinäyttö näyttää jäljellä olevaa saatavaa äänitysaikaa.
6V
Syttyy kun päättämätön videotilan levy ladataan.
7R / RW
Osoittaa ladatun äänitettävän DVD:n tyypin. DVD-R tai DVD-RW.
8 (sivu 46)
Syttyy, kun on asetettu ajastinäänitys. (Osoitinvalo vilkkuu, mikäli ajastin on asetettu mutta äänitettävää levyä ei ole ladattu.)
AUTO (sivu 53) Syttyy kun automaattisesti äänityksen aloitus on asetettu automaattisesti alkavan äänityksen aikana.
4 5 6 7
8 9
10
9 Äänityksen laadun osoitinvalot (sivu 43)
FINE
Syttyy kun äänitystila on asetettu asentoon FINE (paras laatu).
SP
Syttyy kun äänitystila on asetettu asentoon SP (normaali laatu).
LP
Syttyy kun äänitystila on asetettu asentoon LP (hidas toisto).
EP
Syttyy kun äänitystila on asetettu asentoon EP (pidennetty toisto).
MN
Syttyy kun äänitystila on asetettu asentoon MN (manuaalinen äänityksen taso).
10 Merkkinäyttö
11 (sivu 83)
Osoittaa mitä kaksikielisen lähetyksen kanavia äänitetään.
12 VPS / PDC (sivu 46)
Syttyy kun vastaanotetaan VPS/PDC-lähetystä VPS/ PDC-mahdollistetussa ajastinäänityksessä.
13 NTSC
Syttyy, kun soitetaan NTSC-formaatin videota.
14 OVER (sivu 83)
Syttyy kun analogisen audiotulon taso on liian korkea.
1211 13 14
21
Fi
03
Ohjaimet ja näytöt
Kaukosäädin
STANDBY/ON
2
AUDIO SUBTITLE ANGLE PLAY MODE
4
7
10
11
13
14
16
17
18
20
1 Kaukosäätimen osoitinvalo
Syttyy kun asetetaan kaukosäädin toimimaan TV:n kanssa (sivu 91), ja kun asetetaan kaukosäätimen tilaa (sivu 78).
2 STANDBY/ON-painike
Paina kytkeäksesi soittimen päälle tai valmiustilaan.
3 OPEN/CLOSE-painike
Paina avataksesi/sulkeaksesi levypesän.
ABC
DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV WXYZ
CLEAR
+
CLEAR
DISC NAVIGATOR PLAY LIST
TOP MENU MENU
ENTER
HOME MENU
REV SCAN PLAY FWD SCAN
PAUSE STOPOK SKIPCMBACK
CASE
PREV
NEXT STEP/SLOW
SELECTION
REC
STOP REC REC MODE TIMER REC
DISC
NAVI
CHP
HISTORY
MARK
MARK
TV CONTROL
INPUT
VOLUME
CHANNEL
SELECT
DVD RECORDER
OPEN/CLOSE
TV/DVD
INPUT SELECT
CHANNEL
RETURN
EASY TIMER
DISPLAY
TV DIRECT
4 DVD-toiston toiminnot
AUDIO-painike (sivu 28, 41, 42)
Vaihtaa audiokielen tai kanavan. (Kun äänitys
1
3
lopetetaan paina vaihtaaksesi virittimen audion.)
SUBTITLE-painike (sivu 41) Näyttää/vaihtaa monikielisillä DVD-Videolevyillä olevan tekstityksen.
5 6 8
9
ANGLE-painike (sivu 42)
Vaihtaa kamerakulmaa kamerakulmakohtausten aikana.
5PLAY MODE -painike (sivu 38) Paina näyttääksesi toistotilan valikon (toiminnot kuten haku, uudelleen toisto ja ohjelmatoisto).
12
6 TV/DVD-painike (sivu 28)
Paina vaihtaaksesi ‘TV tilan’, jossa saat kuvan ja äänen TV:n virittimestä, ja DVD-tilan, jossa saat kuvan ja äänen
15
tallentimen virittimestä (tai ulkoisen tulon), välillä.
7 Aakkosnumeeriset painikkeet ja CLEAR-painike
Käytä numeropainikkeita kappaleen/luvun/nimikkeen valintaan, kanavan valintaan jne. Samoja painikkeita
voidaan käyttää myös nimikkeiden, levyjen jne. syöttämiseen.
Käytä CLEAR-painiketta poistaaksesi syötetyn tiedon ja aloittaaksesi alusta.
19
REC
21
8INPUT SELECT -painike (sivu 52)
Paina vaihtaaksesi äänityksessä käytettävää tuloa.
9 CHANNEL +/– -painike (sivu 27) Paina vaihtaaksesi sisäänrakennetun TV-virittimen kanavaa.
10 S
HOWVIEW -painike (sivu 49)
Paina ja käytä sitten numeropainikkeita syöttääksesi ShowView ohjelmanumeron ajastinäänitystä varten.
11 DISC NAVIGATOR (sivu 34, 57) / TOP MENU ­painike (sivu 29)
Paina näyttääksesi levynavigaattorin kuvaruutunäytön, tai päävalikkoa jos on ladattu DVD-Videolevy.
12 PLAY LIST (sivu 58) / MENU-painike (sivu 29) Paina vaihtaaksesi alkuperäisen (Original) ja soittolistan (Play List) välillä VR tilan levyillä tai näyttääksesi levyvalikon jos DVD-videolevy on ladattu.
13 /// (kohdistinpainikkeet) ja ENTER­painike
Käytä navigoidaksesi kaikissa kuvaruutunäytöissä. Paina
ENTER-painiketta valitaksesi nyt korostetun vaihtoehdon.
14 HOME MENU -painike (sivu 31)
Paina näyttääksesi kotivalikon, josta voit navigoida tallentimen kaikissa toiminnoissa.
22
Fi
Ohjaimet ja näytöt
03
15 RETURN-painike
Paina palataksesi yhden tason kuvaruutunäytössä tai näytössä.
16 Toisto-ohjaimet (sivu 28)
REV SCAN / FWD SCAN -painike (sivu 36) Paina aloittaaksesi pikahaun eteen- tai taaksepäin. Paina toistuvaksesi vaihtaaksesi nopeutta.
PLAY-painike
Paina aloittaaksesi toiston.
PAUSE-painike
Paina keskeyttääksesi toiston tai äänityksen.
STOP-painike
Paina keskeyttääksesi toiston.
CM BACK -painike (mainosten takaisinkelaus)
Paina toistuvasti siirtyäksesi toistuvasti taaksepäin soivassa audiossa tai videossa.
CM SKIP -painike (mainosten ohitus)
Paina toistuvasti siirtyäksesi toistuvasti eteenpäin soivassa audiossa tai videossa.
PREV / NEXT -painike
Paina siirtyäksesi edelliseen/seuraavaan nimikkeeseen/lukuun/kappaleeseen/kansioon tai näyttääksesi edellisen ja seuraavan valikkosivun.
STEP/SLOW -painike (sivu 37) Paina toiston aikana aloittaaksesi hidastetun toiston, ja kun keskeytetty näyttääksesi edellisen tai seuraavan videokuvan.
17 Äänitysohjaimet (sivu 27)
REC-painike
Paina aloittaaksesi äänityksen. Paina toistuvasti asettaaksesi äänitysajan 30 minuutin jaksoissa.
STOP REC-painike
Paina lopettaaksesi äänityksen.
REC MODE -painike (sivu 44) Paina toistuvasti vaihtaaksesi äänitystilaa (kuvan laatua).
TIMER REC -painike (sivu 48) Paina asettaaksesi ajastinäänityksen normaalista ajastinäänityksen kuvaruutunäytöstä.
EASY TIMER -painike (sivu 47) Paina asettaaksesi ajastinäänityksen helpon ajastinäänityksen kuvaruutunäytöstä.
18 DISC HISTORY -painike (sivu 68)
Paina näyttääksesi yhteenvetotiedot (levyn nimi, jäljellä oleva äänitysaika jne.) 30 viimeksi ladatusta äänitettävästä levystä.
NAVI MARK -painike (sivu 35) Paina valitaksesi nykyisen nimikkeen esikatselukuvan levynavigaattorinäytöstä.
CHP MARK -painike (sivu 61) Paina syöttääksesi luvun merkinnän, kun toistat/ äänität DVD-RW-levyjä VR-tilassa.
19 DISPLAY-painike (sivu 31) Näyttää/vaihtaa kuvaruutunäytön tietoja.
20 TV CONTROL -painike (sivu 91) Käytä näitä ohjaimia asetusten jälkeen TV:n ohjaamiseen.
21 TV DIRECT REC -painike (sivu 46) Paina aloittaaksesi äänityksen miltä tahansa kanavalta jolle TV on asetettu.
23
Fi
04
Soittimen käyttöönotto
Luku 4
Soittimen käyttöönotto
Päälle kytkeminen ja asetukset
Kun kytket tallentimen päälle ensimmäistä kertaa, voit tehdä useita perusasetuksia käyttämällä asetusnavigaattorin ominaisuuksia. Tämä vie sinut kellon, sisäisen TV-virittimen ja video- ja audiolähtöjen asettamisen läpi.
Mikäli käytät tallenninta ensimmäistä kertaa suosittelemme voimakkaasti, että käytät asetusnavigaattoria ennen kuin aloitat tallentimen käytön.
STANDBY/ON
ENTER
•Mikäli tallennin on liitetty yhteensopivaan TV:seen käyttämällä täysin langoitettua 21-nastaista SCART­kaapelia, tallennin käyttää muutaman sekunnin ladatakseen maa-, TV:n kuvaruudun koko- ja kielitiedot. (Katso TV:n mukana tulleesta käsikirjasta lisätietoja yhteensopivuudesta.)
3 Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita valitaksesi kielen ja paina sitten ENTER-painiketta.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Language
Clock Set Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
English français Deutsch Italiano Español
4 Paina ENTER-painiketta aloittaaksesi asetusten teon asetusnavigaattoria käyttäen.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Clock Set
Complete this setup before you
Input Line System
start using your recorder.
On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
Start Cancel
Please use the Initial Setup if you want to make more detailed settings.
•Mikäli et halua käyttää asetusnavigaattoria, paina
(kohdistin alas) valitaksesi Cancel ja paina sitten ENTER-painiketta poistuaksesi asetusnavigaattorista.
5 Valitse automaattinen kanava-asetus (‘Auto Scan’ tai ‘Download from TV’), tai ‘Do not set’ ja paina sitten ENTER-painiketta.
DVD RECORDER
1 Kytke TV päälle ja aseta videotulo tälle tallentimelle.
2 Paina  STANDBY/ON-painiketta kaukosäätimestä tai etupaneelista kytkeäksesi laitteen päälle.
Kun käynnistät tallentimen ensimmäistä kertaa, TV:n tulisi näyttää aloitusnavigaattorin kuvaruutunäyttö. (Jos asetusnavigaattori ei tule näkyviin pääset siihen myös alustavien asetusten valikosta; katso sivu 78).
24
Fi
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Auto Channel Setting
Clock Set Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
Auto Scan Download from TV Do not set
• Valitse Do not set mikäli haluat ohittaa kanavien asettamisen (esimerkiksi koska ne on jo asetettu).
• Voit käyttää Download from TV -toimintoa mikäli liitit tallentimen TV:seen käyttäen täysin langoitettua 21-nastaista SCART-kaapelia joka on liitetty AV1(RGB)-TV-liittimeen ja jos TV tukee tätä toimintoa (katso TV:n käyttöohjeista lisää yksityiskohtia).
Soittimen käyttöönotto
04
• Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita valitsemaan maasi ja paina sitten ENTER-painiketta.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Country Selection
Clock Set Input Line System
Country
On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup Navigator
Setup Navigator
Austria
• Kanavien automaattinen virittäminen Auto Scan –vaihtoehto hakee ja asettaa kanavien
esiasetukset automaattisesti.
Tun in g
Cancel
32/213
• Kanavien lataus TV:stä
Käytä Download from TV -vaihtoehtoa ladataksesi kaikki kanavat joille TV:si on viritetty.
Downloading
Cancel
Pr 5
6 Valitse ‘Auto’ automaattiseen ajan asetukseen tai ‘Manual’ asettaaksesi kellon käsin ja paina sitten ENTER-painiketta.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Clock Setting
Clock Set Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
Auto Manual
• Automaattinen kellon asetus
Jotkin TV-kanavat lähettävät aikasignaalia yhdessä ohjelman kanssa. Tallennin voi käyttää näitä signaalia asettamaan kellon automaattisesti.
Aseta ‘Clock Set CH’ sille esiasetetulle kanavannumerolle joka lähettää kellosignaalia ja liikuta sitten kohdistinta alas kohtaan ‘Start’ ja paina sitten ENTER-painiketta.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Auto Clock Setting
Clock Set Input Line System
Date
On Screen Display
Time
Front Panel Display Power Save
Clock Set CH
Remote Control Set Setup Navigator
Setup Navigator
Start
Pr 1
Tallentimelta menee hetki ajan asettamiseen. Kun näet että aika on asetettu, paina Next siirtyäksesi eteenpäin.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Auto Clock Setting
Clock Set Input Line System
Date
On Screen Display
Time
Front Panel Display Power Save
Clock Set CH
Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
0101 2004
THU
11 20
Pr 1
Start
Next
Jos aikaa ei voi asettaa automaattisesti paina RETURN-painiketta palataksesi edelliseen kuvaruutunäyttöön ja valitse Manual.
• Manuaalinen kellon asetus
Mikäli alueellasi ei ole aikasignaalilähetystä, voit asettaa kellon manuaalisesti.
Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita asettaaksesi aikavyöhykkeen.
Voit asettaa tämän valitsemalla kaupungin tai ajan suhteessa GMT:hen.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Manual Clock Setting
Clock Set Input Line System On Screen Display
Time Zone
Front Panel Display Power Save
Summer Time
Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
1/2
Austria Vienna
Off
Paina  (kohdistin alas) ja käytä sitten / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita valitaksesi ‘On’ tai ‘Off’ kesäaikaa varten ja paina sitten ENTER-painiketta. Valitse On jos paraikaa käytetään kesäaikaa.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Manual Clock Setting
Clock Set Input Line System On Screen Display
Time Zone
Front Panel Display Power Save
Summer Time
Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
1/2
Austria Vienna
On
Aseta päiväys (päivä/kuukausi/vuosi) ja aika ja paina sitten ENTER-painiketta tehdäksesi kaikki asetukset.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Manual Clock Setting
Clock Set Input Line System
Date
On Screen Display Front Panel Display
Time
Power Save
Time Zone
Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
Summer Time
01 01 2004
THU
00 00
Austria Vienna On
2/2
25
Fi
04
Soittimen käyttöönotto
Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita muuttaaksesi korostetun kentän arvoja.
Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita siirtyäksesi kentästä toiseen.
•Voit palata edelliseen näyttöön milloin tahansa asetusnavigaattorista painamalla RETURN­painiketta.
7 Valitse TV-kuvaruudun tyyppi, ‘Standard (4:3)’ tai ‘Wide (16:9)’.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
TV Screen Size
Clock Set Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control SetSetup Navigator Setup Navigator
Wide (16:9) Standard (4:3)
Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita valitaksesi ja paina sitten ENTER-painiketta.
8 Onko tallennin liitetty digitaaliaudiota varten AV-vahvistimeen?
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
AV Amp Digital Connect
Clock Set Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
Connected Not Connected
Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita valitaksesi Connected tai Not Connected ja paina sitten ENTER­painiketta.
•Mikäli valitsit tässä Not Connected, asetukset ovat valmiita. Paina ENTER-painiketta poistuaksesi asetusnavigaattorista tai valitse Palaa (Go Back) jos haluat palata ja aloittaa alusta uudestaan.
• Valitse digitaaliset audioformaatit, joiden kanssa AV­vahvistin on yhteensopiva.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
AV Amp Compatibility
Clock Set Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
Dolby Digital Dolby Digital, DTS PCM only
Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita valitaksesi Dolby Digital, Dolby Digital, DTS tai PCM only, ja paina sitten ENTER-painiketta.
• Tarkista AV-vahvistimen käyttöohjeista, mikäli et ole varma minkä kanssa se on yhteensopiva.
9 Onko AV-vahvistimesi 96 kHz PCM digital audio ­yhteensopiva?
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
96kHz PCM Compatible
Clock Set Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
Compatible Not Compatible Don't Know
Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita valitaksesi Compatible, Not Compatible, tai Don’t Know ja paina sitten ENTER-painiketta.
• Tarkista AV-vahvistimen käyttöohjeista, mikäli et ole varma minkä kanssa se on yhteensopiva.
10 Paina ENTER-painiketta poistuaksesi asetusnavigaattorista tai valitse ‘Go Back’ jos haluat palata ja aloittaa alusta uudestaan.
Initial Setup
Basic
Clock Set
Tun er
Input Line System Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Setup is complete!
On Screen Display
Enjoy using your DVD recorder!
Front Panel Display
Power Save
Remote Control Set
Setup NavigatorSetup Navigator
Finish Setup Go Back
Asetusnavigaattorilla tehtävät perusasetukset ovat valmiita.
Muita asetuksia joita voit tehdä
Kun olet tehnyt asetukset asetusnavigaattorilla, olet valmis nauttimaan DVD-tallentimestasi. On mahdollista kuitenkin tehdä pari lisäasetusta riippuen siitä miten tallennin on liitetty maanpäällisiin TV-kanaviin.
•Manuaalinen kanava-asetus – Tämä asetus antaa sinun ohittaa kanavat joissa ei ole asemaa ja virittää asemat käsin. Katso Manuaaliset kanava-asetukset (Manual CH Setting) sivulta 79.
• ShowView-kanava-asetukset – Asetus antaa sinun määritellä ohjauskanavat joilla varmistetaan, että ShowView™ ohjelmointijärjestelmä toimii oikein. Katso ShowView kanava-asetukset (ShowView CH Setting) sivulta 80.
• Kaukosäätimen asettaminen ohjaamaan TV:tä – Voit asettaa mukana tulleen kaukosäätimen ohjaamaan usean merkkisiä TV:itä. Katso Kaukosäätimen asettaminen ohjaamaan TV:tä sivulta 91.
26
Fi
Soittimen käyttöönotto
Ensimmäisen äänityksen teko
Tämä pikaopas näyttää sinulle miten tehdään TV­ohjelman perusäänitys äänitettävälle DVD:lle.
Äänitystä käsitellään huomattavasti laajemmin luvussa 6 (Äänitys).
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
CHANNEL
PLAY
STOP
04
•Mikäli tallennin on liitetty TV:seen SCART-kaapelia käyttämällä ja TV tukee suoraa äänitystä, voit käyttää sitä aloittamaan minkä tahansa katselemasi TV­kanavan äänityksen. Katso kohdasta Suora äänitys TV:stä sivulta 46 yksityiskohtaiset ohjeet.
5 Paina REC-painiketta aloittaaksesi äänityksen.
•Oletusasetuksena äänitys on SP-tilassa (normaali toisto), mikä antaa sinulle noin kaksi tuntia äänitysaikaa tyhjällä DVD-levyllä.
• Voit keskeyttää äänityksen painamalla PAUSE­painiketta. Paina REC- tai PAUSE-painiketta uudelleen aloittaaksesi äänityksen uudelleen.
6 Kun haluat lopettaa äänityksen paina
STOP REC-painiketta.
Äänityksen toisto
Juuri äänittämäsi TV-ohjelman tulisi olla DVD-levyllä yksittäisenä nimikkeenä, jossa on yksi tai useampi luku.
• Paina PLAY-painiketta aloittaaksesi toiston.
Mikäli haluat lopettaa toiston ennen äänityksen loppua paina STOP-painiketta.
Sisäänrakennetun TV-virittimen käyttö
REC
STOP REC
DVD RECORDER
1Mikäli ne eivät ole jo päällä, kytke TV ja tallennin päälle.
Paina STANDBY/ON-painiketta kytkeäksesi päälle.
• Varmista, että TV:n videotulo on asetettu tallentimelle.
2 Paina OPEN/CLOSE -painiketta saadaksesi levypesän esiin.
3Lataa tyhjä DVD-R- tai DVD-RW-levy etikettipuoli ylöspäin ja käytä levyohjaimia kohdistamaan levy.
• Kun lataat uuden tyhjän DVD-RW-levyn tallennin käyttää hetken sen alustamiseen äänitystä varten.
4 Käytä CHANNEL +/– -painikkeita valitsemaan äänitettävä TV-kanava.
• Voit myös käyttää etupaneelin +/– -painikkeita, mikäli tallennin on pysäytettynä.
•Kanavien esiasetusnumerot ovat 1–99.
TV-kanavien vaihtaminen
Kun levy ei soi, voit vaihtaa TV-kanavaa kolmella eri tavalla:
CHANNEL
ENTER
•Kaukosäätimen CHANNEL +/– -painikkeet
•Kaukosäätimen numeropainikkeet – esimerkiksi valitaksesi kanavan 4 paina 4 ja sitten ENTER­painiketta, kanavalle 34 paina 3, 4, ENTER-painike.
•Etupaneelin +/– -painikkeet
Huomautus
•Kanavien esiasetusnumerot ovat 1–99.
•Et voi vaihtaa TV-kanavaa toiston tai äänityksen aikana tai kun äänität valmiustilassa.
27
Fi
04
Soittimen käyttöönotto
Audiokanavien vaihtaminen
Voit vaihtaa lähetyksen tai ulkoisen tulosignaalin audiokanavaa.
AUDIO
• Paina AUDIO-painiketta vaihtaaksesi audiota.
Nykyinen audiokanava näkyy kuvaruudulla.
• Jos NICAM audioasetus (katso NICAM valinta (NICAM Select) sivulta 82) on asetettu asentoon NICAM ja katsot NICAM-lähetystä voit valita NICAM­ja Normaali (Regular) (ei-NICAM) audion välillä.
NICAM
• Jos NICAM-lähetys on kaksikielinen voit myös valita kielen.
NICAM A NICAM B
NICAM A+B
Voit valita myös kaksikielisen ei-NICAM-lähetyksen
kielen.
A (L) B (R)
A + B (L+R)
• Kun katsot äänitystä joka on tehty ulkoisesta tulosta ja kaksikielinen (Bilingual) äänitys on valittu (katso Ulkoinen audio (External Audio) sivulta 82) voit vaihtaa audiokanavaa vasemman (L), oikean (R) tai molempien (L+R) välillä.
LR
L+R
TV:n ja DVD:n välillä vaihtaminen
Mikäli tallennin on pysäytetty tai äänittämässä voit valita katsotko TV:stä audiota/videota sisäänrakennetusta TV­virittimestä (tai ulkoisesta tulosta) (‘DVD-tila’) tai katsoa kanavaa jolle TV on paraikaa asetettu (‘TV-tila’).
Toiston aikana ja kun valikko näytetään kuvaruudussa ääni ja video kulkee aina TV:n kautta eikä siihen vaikuta TV/DVD-tilan asetus.
Huomaa että tallentimen tulee olla liitetty TV:seen SCART-kaapelilla jotta voit käyttää tätä ominaisuutta.
TV/DVD
• Paina TV/DVD-painiketta vaihtaaksesi TV-tilan ja DVD-tilan välillä.
Perustoisto
Tämä jakso näyttää sinulle miten käytät tallenninta levyjen toistoon (DVD, CD jne.). Lisää toisto­ominaisuuksia, kuten uudelleen toisto ja ohjelmatoisto, käsitellään seuraavassa luvussa.
Tärkeää
• Tässä käsikirjassa termi ‘DVD’ tarkoittaa vain DVD­Videolevyjen ja DVD-R/RW:n toistoa. Mikäli toiminto on erityisesti tietylle DVD-levylle se mainitaan erikseen.
•Jotkin DVD-Videolevyt eivät salli tiettyjen toisto­ohjaimien toimintaa tietyissä kohdissa levyä. Tämä ei ole toimintahäiriö.
28
Fi
Huomautus
• Kun äänitetään videotilassa tai VR-tilassa käyttäen FINE/MN32-asetusta, vain yksi kanava kaksikielisestä lähetyksestä äänitetään. Tässä tapauksessa päätä ennen äänitystä minkä kielen haluat äänittää asettamalla Kaksikielinen äänitysasetus (Bilingual Recording) (katso kohta Kaksikielinen äänitys (Bilingual Recording) sivulta 83).
Soittimen käyttöönotto
STANDBY/ON
1 Paina STANDBY/ON-painiketta kytkeäksesi laitteen päälle.
Laita myös TV päälle ja varmista, että se on laitettu oikealle videotulolle.
2 Paina OPEN/CLOSE-painiketta avataksesi levypesän.
3Lataa levy.
Lataa levy etikettipuoli ylöspäin käyttäen levypesän ohjaimia oikaistaksesi levyn (mikäli lataat kaksipuolisen DVD­Videolevyn laita se puoli alaspäin, jonka haluat soittaa).
•Jos haluat soittaa DTS audio-CD:tä lue ensin huomautus sivu 30.
4 Paina PLAY-painiketta aloittaaksesi toiston.
•Mikäli soitat DVD-Video- tai Video CD-levyjä, näyttöön voi ilmestyä levyvalikko, kun aloitat toiston. Käytä // /(kohdistin) -painikkeita ja ENTER-painiketta navigoidaksesi DVD-levyvalikossa ja numeropainikkeita ja ENTER-painiketta Video CD-valikossa.
•Katso seuraavia jaksoja saadaksesi lisätietoja tietyntyyppisten levyjen toistosta.
5 Keskeyttääksesi toiston, paina STOP­painiketta.
6 Kun olet lopettanut tallentimen käytön, ota levy pois ja kytke tallennin jälleen valmiustilaan.
•Avataksesi/sulkeaksesi levypesän, paina  OPEN/ CLOSE-painiketta. Poista levy ennen kuin laitat
tallentimen valmiustilaan.
• Paina STANDBY/ON-painiketta kytkeäksesi tallentimen valmiustilaan.
OPEN/CLOSE
PLAY
STOP
DVD-levyjen toisto
Alla oleva taulukko näyttää perustoiston ohjaimet DVD­Videolle ja äänitettäville DVD-levyille.
PLAY
Paina aloittaaksesi toiston. Jos näytöllä näkyy RESUME toisto alkaa kohdasta johon viimeksi pysähdyttiin.
STOP
Paina keskeyttääksesi toiston. Voit aloittaa toiston uudestaan samasta kohdasta painamalla PLAY-painiketta. (Paina STOP-painiketta uudelleen peruuttaaksesi uudelleen aloitus ­toiminnon.)
PAUSE
Keskeyttää toiston tai aloittaa uudelleen keskeytetyn toiston.
REV SCAN FWD SCAN
Paina aloittaaksesi pikahaun. Paina toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta.
PREV NEXT
Paina siirtyäksesi edelliseen/seuraavaan lukuun/nimikkeeseen. (Voit käyttää myös etupaneelin +/– -painikkeita tähän toiston aikana.)
Paitsi VR-tila: Toiston aikana syötä kappaleen numero ja paina sitten ENTER­painiketta siirtyäksesi suoraan siihen lukuun paraikaa soivassa nimikkeessä.
CLEAR
Joillain levyillä voit myös käyttää numeropainikkeita valitaksesi levyvalikon numeroituja kohtia. Vain VR-tila: Toiston aikana syötä nimikkeen numero ja paina sitten ENTER­painiketta.
SKIPCMBACK
(Mainosten takaisinkelaus/ohitus) Jokainen painallus takaisinkelaa/ohittaa etenevästi enintään 10 minuuttia eteenpäin tai 3 minuuttia taaksepäin.
STEP/SLOW
Toiston aikana paina aloittaaksesi
hidastetun toiston. Paina toistuvaksesi vaihtaaksesi toistonopeutta. Kun pysähdyksissä, paina edetäksesi yhden kuvan jompaankumpaan suuntaan.
Paina näyttääksesi päävalikon tai DVD­Videolevyn valikon (nämä ovat usein
TOP MENU MENU
samat).
Käytä kohdistinpainikkeita navigoidaksesi DVD-Videolevyvalikoissa, paina ENTER-
ENTER
painiketta valitaksesi kohtia.
RETURN
Paina palataksesi DVD-Videolevyvalikon edelliselle tasolle.
04
29
Fi
04
Soittimen käyttöönotto
CD- ja WMA/MP3-levyjen toisto
Alla oleva taulukko näyttää perustoiston ohjaimet audio CD:ille ja WMA/MP3-tiedostoille.
PLAY
Paina aloittaaksesi toiston.
STOP
Paina keskeyttääksesi toiston.
PAUSE
Keskeyttää toiston tai aloittaa uudelleen keskeytetyn toiston.
REV SCAN FWD SCAN
•Mikäli haluat soittaa DTS audio-CD-levyä, varmista että tallennin on liitetty digitaaliliitännällä DTS­yhteensopivaan vahvistimeen. Analogisista lähdöistä tulee kohinaa. Varmista myös että STEREO on valittu käyttämällä AUDIO-painiketta (katso kohta Audiokanavan vaihtaminen sivulta 42).
•Pikahaku ei toimi WMA-kappaleissa.
Vain CD:t ja MP3:set: Paina aloittaaksesi pikahaun. Paina toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta. (Hakunopeuksia on kaksi, nykyinen hakunopeus näkyy kuvaruudulla.)
PREV NEXT
Paina siirtyäksesi edelliseen/seuraavaan kappaleeseen (tai kansioon WMA/MP3­levyillä). (Voit käyttää myös etupaneelin +/– -painikkeita tähän toiston aikana.)
Toiston aikana syötä kappaleen numero ja paina sitten ENTER-painiketta siirtyäksesi suoraan siihen kappaleeseen.
CLEAR
Huomautus
Video CD/Super VCD-levyjen toisto
Alla oleva taulukko näyttää perustoiston ohjaimet Video CD/Super VCD-levyille.
Joillain levyillä on toiston ohjaus (Playback Control eli PBC) -valikot. Nämä levyt näyttävät näytössä PBC, kun lataat ne, ja näyttävät kuvaruudussa valikon josta voit valita mitä haluat katsoa.
PLAY
Paina aloittaaksesi toiston. Vain Video CD-levyt: Jos näytöllä näkyy RESUME toisto alkaa kohdasta johon viimeksi pysähdyttiin.
STOP
Paina keskeyttääksesi toiston. Vain Video CD-levyt: Voit aloittaa toiston uudestaan samasta kohdasta painamalla PLAY-painiketta. (Paina STOP uudel- leen peruuttaaksesi uudelleen aloitus ­toiminnon.)
PAUSE
Keskeyttää toiston tai aloittaa uudelleen keskeytetyn toiston.
REV SCAN FWD SCAN
Paina aloittaaksesi pikahaun. Paina toistu­vaksesi nostaaksesi hakunopeutta.
PREV NEXT
Paina siirtyäksesi edelliseen/seuraavaan lukuun. (Voit käyttää myös etupaneelin +/–
-painikkeita tähän toiston aikana.) Kun PBC-valikko on näytössä, paina näyt­tääksesi edellisen/seuraavan sivun.
Toiston aikana syötä kappaleen numero ja paina sitten ENTER-painiketta siirtyäksesi suoraan siihen kappaleeseen. Kun PBC-valikkonäyttö on näytössä, käytä
CLEAR
numeroitujen valikkokohtien valitsemiseen.
SKIPCMBACK
Vain Video CD-levyt: Jokainen painallus takaisinkelaa/ohittaa etenevästi enintään 10 minuuttia eteenpäin tai 3 minuuttia taaksepäin. Huomaa että toiminto ei toimi, kun toisto on PBC-tilassa.
STEP/SLOW
Toiston aikana paina aloittaaksesi hidaste-
tun toiston. Paina toistuvaksesi vaihtaak­sesi toistonopeutta. Kun pysähdyksissä, paina edetäksesi yhden kuvan (vain eteenpäin).
RETURN
Paina näyttääksesi PBC-tilassa soivan Video CD/Super VCD:n levyvalikon.
30
Fi
Huomautus
• Kun toisto on PBC-tilassa, jotkin toisto-ominaisuudet kuten haku, uudelleen toisto ja ohjelmatoisto eivät ole käytettävissä. Voit soittaa PBC Video CD/Super VCD ­levyä ei-PBC-tilassa painamalla aloittaaksesi toiston sen sijaan että painaisit PLAY-painiketta.
Loading...
+ 78 hidden pages