Pioneer DV-989 AVI-S User Manual

0 (0)

DV-989AVi-s

CLASS 1

LASER PRODUCT

D3-4-2-1-9a_Ru

Pioneer DV-989 AVI-S User Manual

Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.

Чacтные клиенты-в 25 странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия в соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке сходного нового изделия). В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие учреждения.

Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обработан, передан в соответствующий пункт и переработан без возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.

Содержание

01 Перед началом работы

Особенности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Установка батареек в пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Использование пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Поддержка форматов дисков/содержимого при воспроизведении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Общая совместимость дисков . . . . . . . . . . . . . . . 9

Поддержка дисков CD-R/RW . . . . . . . . . . . . . . . 10 Поддержка дисков DVD-R/RW . . . . . . . . . . . . . . 10

Поддержка сжатых аудиосигналов . . . . . . . . . . 10 Поддержка дисков, созданных на ПК . . . . . . . . 11 Разделы, главы, группы и дорожки. . . . . . . . . . . . 11 Регионы для дисков DVD-Video . . . . . . . . . . . . . . 11

02 Подключение

Задняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Легкость подключения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Использование видеовыходов других типов . . . . 15 Подключение с помощью выхода S-Video . . . . 15 Подключение с помощью выхода

разъема AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Подключение с помощью компонентного видеовыхода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Подключение для многоканального объемного звука. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Подключение с помощью многоканальных аналоговых выходов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Подключение с помощью цифрового аудиовыхода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Подключение с помощью i.LINK. . . . . . . . . . . . . 19

Об интерфейсе i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Создание сети i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Подключение с помощью HDMI . . . . . . . . . . . . . . 21

Об интерфейсе HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Управление данным проигрывателем с

другого компонента компании Pioneer . . . . . . . . . 23

03 Органы управления и дисплеи

Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

О прогрессивной развертке видео . . . . . . . . . . . . 26

Дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . 28

04 Начало работы

Установка системы телевидения . . . . . . . . . . . . . 30 Просмотр NTSC на телевизоре PAL . . . . . . . . . 30

Включение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Начало работы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Использование экранных дисплеев . . . . . . . . . . . 32 Настройка с помощью Setup Navigator (Навигатор настройки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Воспроизведение дисков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Основные органы управления воспроизведением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Меню дисков DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Меню дисков PBC Video CD/Super VCD . . . . . . 38

4

05 Воспроизведение дисков

Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

Использование навигатора дисков

(Disc Navigator) для просмотра содержимого диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Сканирование дисков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Использование MULTI-диска. . . . . . . . . . . . . . . . .43

Замедленное воспроизведение . . . . . . . . . . . . . .43

Кадр вперед/кадр назад. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

Многократное воспроизведение фрагмента на диске. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

Повторное воспроизведение. . . . . . . . . . . . . . . . .45 Воспроизведение в случайной последовательности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45

Создание списка программы. . . . . . . . . . . . . . . . .46 Редактирование списка программы. . . . . . . . . .48 Другие функции, доступные с помощью меню программирования . . . . . . . . . . . . . . . . . .49

Поиск по диску . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Выбор субтитров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

Переключение языка звукового

сопровождения DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

Переключение аудиоканалов DVD-RW . . . . . . . .51 Переключение аудиоканалов DVD-Audio . . . . . . .51 Переключение аудиоканалов CD/MP3/

Video CD/Super VCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Выбор ракурса камеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51

Отображение информации о диске. . . . . . . . . . . .51

06 Меню Audio Settings (Параметры звука)

Примечание о функциях меню Audio Settings (Параметры звука) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Audio DRC (Аудио DRC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Legato PRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Hi-Bit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

Virtual Surround

(Виртуальное объемное звучание) . . . . . . . . . . .54

Channel Level (Уровень канала) . . . . . . . . . . . . . .55

Speaker Distance (Расстояние до громкоговорителей) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

07 Меню Video Settings (Параметры видеоизображения)

Video Adjust (Регулировка видеоизображения) . .57 Создание собственных предварительных настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

Ru

08 Меню Initial Settings

 

Speaker Installation

75

(Исходные параметры)

 

(Установка громкоговорителей) . . . . . . . . . . .

 

Speaker Distance

 

Использование меню Initial Settings (Исxодные

 

 

 

(Расстояние до громкоговорителей) . . . . . . . . .

76

параметры) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Channel Level (Уровень канала) . . . . . . . . . . . .

77

Параметры меню Digital Audio Out

 

i.LINK Setup

 

(Вывод цифровых аудиосигналов) . . . . . . . . . . .

60

(Настройка i.LINK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

78

Digital Out (Вывод цифрового сигнала) . . . . . .

60

Audio Out (Вывод аудио) . . . . . . . . . . . . . . . . . .

78

Dolby Digital Out

 

Connections Setup

 

(Вывод сигнала Dolby Digital) . . . . . . . . . . . . . .

61

(Настройка соединений) . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

DTS Out (Вывод сигнала DTS) . . . . . . . . . . . . .

61

Auto Select Play (Автоматический выбор

 

Linear PCM Out

 

воспроизведения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

(Вывод сигнала Linear PCM) . . . . . . . . . . . . . . .

61

DVD-Audio Out (Вывод DVD-Audio) . . . . . . . . . .

80

MPEG Out (Вывод сигнала MPEG) . . . . . . . . . .

62

 

 

Параметры меню Video Output

 

09 Дополнительная информация

 

(Вывод видеосигналов) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

 

TV Screen (Экран ТВ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Уход за проигрывателем и дисками. . . . . . . . . . .

81

Component Out

 

Обращение с дисками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

81

(Вывод компонентного сигнала) . . . . . . . . . . . .

63

Хранение дисков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

81

AV Connector Out

 

Диски, которых следует избегать . . . . . . . . . . .

81

(Выходной разъём AV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Чистка считывающей линзы . . . . . . . . . . . . . . .

82

S-Video Out

 

Проблемы с конденсацией . . . . . . . . . . . . . . . .

82

(Вывод сигнала S-Video) . . . . . . . . . . . . . . . . . .

64

Советы по установке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

82

Still Picture

64

Перемещение проигрывателя. . . . . . . . . . . . . .

82

(Неподвижное изображение). . . . . . . . . . . . . . .

Меры предосторожности при работе с

 

Параметры меню Language (Язык) . . . . . . . . . . .

64

кабелем питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

82

Audio Language

 

Размеры экранов и форматы дисков. . . . . . . . . .

83

(Язык звуковой дорожки) . . . . . . . . . . . . . . . . . .

64

Пользователям широкоэкранных

 

Subtitle Language

 

телевизоров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

(Язык субтитров) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

65

Пользователям стандартных телевизоров . . .

83

Auto Language

 

Сброс настроек проигрывателя . . . . . . . . . . . . . .

83

(Автоматический выбор языка) . . . . . . . . . . . . .

65

О параметрах аудиовывода . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

DVD Menu Language

 

О параметрах вывода HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . .

85

(Язык меню диска DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

66

Вывод HDMI с использованием источников

 

Subtitle Display

 

DVD-Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86

(Отображение субтитров) . . . . . . . . . . . . . . . . .

66

О параметрах вывода i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . .

87

Параметры меню Display (Дисплей) . . . . . . . . . .

66

Перечень кодов языков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

88

OSD Language

 

Перечень кодов стран/регионов. . . . . . . . . . . . . .

88

(Язык экранного дисплея) . . . . . . . . . . . . . . . . .

66

Выбор языков с помощью перечня кодов

 

On Screen Display

 

языков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

89

(Экранный дисплей). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Глоссарий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

89

Angle Indicator

 

Устранение неисправностей. . . . . . . . . . . . . . . . .

92

(Индикатор ракурса). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Общие сведения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

92

Background (Фон) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Проигрыватель DVD/CD/Video CD/

 

Screen Saver (Экранная заставка) . . . . . . . . . .

67

Super VCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

93

Options

 

Устранение неисправностей HDMI . . . . . . . . . .

96

(Дополнительные параметры) . . . . . . . . . . . . . . .

67

Устранение неисправностей i.LINK. . . . . . . . . .

98

Parental Lock

67

Сообщения, относящиеся к i.LINK . . . . . . . . . .

99

(Блокировка от детей) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . .

100

Bonus Group

 

 

 

(Дополнительная группа). . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

 

 

Меню Auto Disc

 

 

 

(Автоматическая загрузка диска) . . . . . . . . . . .

70

 

 

Group Playback

 

 

 

(Воспроизведение группы) . . . . . . . . . . . . . . . .

71

 

 

DVD Playback Mode

 

 

 

(Режим воспроизведения DVD) . . . . . . . . . . . .

71

 

 

SACD Playback

 

 

 

(Воспроизведение SACD) . . . . . . . . . . . . . . . . .

71

 

 

HDMI Settings (Параметры HDMI) . . . . . . . . . . .

72

 

 

CD Playback

 

 

 

(Воспроизведение CD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

 

 

DTS Downmix (Сведение DTS) . . . . . . . . . . . . .

74

 

 

Speakers (Громкоговорители) . . . . . . . . . . . . . . .

75

 

 

Audio Output Mode

 

 

 

(Режим аудиовывода) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75

 

 

5

Ru

01 Перед началом работы

Глава 1

Перед началом работы

Особенности

Цифровой интерфейс HDMI*1

Подключение через HDMI (мультимедийный интерфейс высокой четкости) обеспечивает высококачественныйзвукивидеопосредством одного дружелюбного интерфейса. HDMI является первым интерфейсом в бытовой электронике, который поддерживает несжатое стандартное, улучшенное изображение и изображение высокой четкости, а также

многоканальный объемный звук *2 через единый интерфейс. К ресиверу AV, имеющему HDMI интерфейс, можно легко подключить аудиовизуальное устройство для обеспечения высококачественного звука и видео между источником видеосигнала и проигрывателями (DTV); поддерживаются также приставки кабельного ТВ и другие аудиовизуальные устройства.

Цифровой интерфейс i.LINK*3

Интерфейс i.LINK позволяет подключить данный проигрыватель к ресиверу AV, оборудованному i.LINK, с помощью одного кабеля, и получить многоканальный звук PCM высокой частоты дискретизации (до 192 кГц) при воспроизведении дисков DVD-Audio и SACD, а также цифровой звук при воспроизведении дисков DVD-Video, CD, Video CD/Super VCD и MP3.

В дополнение к простоте подключения, также предоставляется возможность использования технологии PQLS (прецизионной кварцевой системы фиксации) компании Pioneer, которая обеспечивает отсутствие дрожания звука при воспроизведении дисков CD, SACD и DVDAudio.

Другие преимущества использования i.LINK включают ‘интеллектуальные’ характеристики, такие, как автоматическая конфигурация и автоматический выбор функций — начните воспроизведение диска, и ресивер автоматически изменит функцию

входа на данном проигрывателе.*4

Технология Pure Audio

Функция Pure Audio позволяет прослушивать аналоговые источники звука с выключенным видео и цифровым выходами и выключенным дисплеем передней панели. Это особенно полезно при прослушивании аудиоформатов высокого качества, таких, как DVD-Audio и Super Audio CD.

Совместимость со стандартами DVDAudio и SACD

Наслаждайтесь высочайшим качеством звучания, присущим стандартам DVD-Audio и Super Audio CD (SACD).

Встроенный процессор ЦАП с поддержкой качества 24-бит/192 кГц позволяет этому проигрывателю полностью поддерживать диски с высокой частотой дискретизации, обеспечиватьисключительноекачествозвукас точки зрения динамического диапазона, разрешения низкого уровня и детализации в высокочастотном диапазоне.

Кроме того, при воспроизведении SACD можно выбрать ту часть диска, которую необходимо прослушать (стереозвук, многоканальный звуки, длягибридныхдисков SACD – стандартный звук CD) простым нажатием кнопки на передней панели.

6

Ru

Перед началом работы

01

ВстроенноедекодированиеDolby*5 Digital и DTS*6 с многоканальным выводом

Логотипы:

Этот проигрыватель оборудован многоканальными аналоговыми выводами для подсоединениякAV-усилителю, чтопозволяет добиться великолепного объемного звучания при воспроизведении дисков Dolby Digital, DTS, а также многоканальных дисков DVDAudio.

Virtual Dolby Digital сиспользованиемSRS TruSurround*7

Логотип:

SRS TruSurround создаетреалистичныйэффект объемного звучания из любого кодированного источника Dolby Digital или Pro Logic при использовании всего двух громкоговорителей. SRS TruSurround представляет собой технологию, сертифицированную компанией

Dolby Laboratories для звука Virtual Dolby Digital. См. раздел Virtual Surround (Виртуальное объемное звучание) на стр. 54.

Имеетсявозможностьвыбораразличных форматов вывода видео, наиболее подходящих для телевизора или монитора

В данном проигрывателе имеется два разъема для композитного видеосигнала и два разъема для S-video, гнезда для компонентного видеосигнала и два разъема соединителя AV. Через соединитель AV может выводиться сигналRGB (хотявыводRGB икомпонентного видео одновременно невозможен).

Прогрессивная развертка Dual PureCinema для видеоформатов PAL и NTSC

Если подключение к телевизору или монитору с поддержкой прогрессивной развертки выполнено с помощью компонентных видеовыходов, изображения на экране будут отображаться устойчиво, без бликов, с той же частотой обновления кадров, что и в оригинальном фильме (см. стр. 26, 57).

Цифровой фильтр Super Fine Focus

Данная технология повышает качество видеосигналапутемуменьшенияпомехвидеои увеличения горизонтального разрешения до 540 строк.

Совместимость с MP3

Данный проигрыватель совместим с дисками

CD-R, CD-RW и CD-ROM, на которых записаны звуковые дорожки в формате MP3.

См. также раздел Поддержка сжатых аудиосигналов на стр. 10.

Графические экранные дисплеи

Данный DVD проигрыватель очень легко настраивается с помощью графических экранных дисплеев.

*1 HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface (мультимедийный интерфейс высокой четкости) являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании HDMI licensing LLC.

*2 Выводить источник SACD через соединение HDMI невозможно.

*3 “i.LINK” и логотип “i.LINK” являются торговыми марками Sony Corporation.

*4 Эти функции могут быть совместимы не со всеми ресиверами, имеющими i.LINK.

*5 Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. “Долби” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.

*6 “DTS” и “DTS Digital Surround”- то зарегистрированные торговые знаки Digital Theater Systems Inc.

*7 TruSurround, SRS и знак являются торговыми марками SRS Labs, Inc. Технология TruSurround используется по лицензии компании SRS Labs, Inc.

7

Ru

01 Перед началом работы

Комплект поставки

После открытия упаковки убедитесь в наличии перечисленных ниже принадлежностей.

Пульт дистанционного управления

Сухие батарейки AA/LR6 x2

Аудиокабель стереосигнала (красный/ белый штекеры)

Видеокабель (желтые штекеры)

4-штырьковый кабель S400 i.LINK

Кабель питания

Данная инструкция по эксплуатации

Гарантийный талон

Установка батареек впульт дистанционного управления

1Откройте крышку батарейного отсека на оборотной стороне пульта дистанционного управления.

2Вставьте две батарейки AA/R6P в батарейный отсек, соблюдая указания ( , ) внутри отсека.

8

3 Закройте крышку.

Неправильная установка может стать причинойвозникновенияопаснойситуации, например, утечкивнутреннеговеществаили взрыва. Соблюдайте следующие меры предосторожности.

Неустанавливайтеодновременноновыеи старые батарейки.

Не используйте батарейки разных типов одновременно — несмотря на то, что они могут выглядеть одинаково, различные батарейки могут иметь разное напряжение.

Следите за тем, чтобы при установке батареек их положительные и отрицательные полюса располагались в соответствии с обозначениями внутри батарейного отсека.

Извлекайте батарейки из оборудования, которое не планируется использовать в течение месяца или более.

Утилизируя использованные батарейки, пожалуйста, выполняйте действующие в вашей стране или регионе требования правительственных предписаний, и соблюдайте правила, принятые общественными природоохранными организациями.

H048 Ru

Ru

Перед началом работы

Использование пульта дистанционного управления

При использовании пульта дистанционного управления необходимо помнить перечисленные ниже правила:

Убедитесь в отсутствии препятствий между пультом дистанционного управления и дистанционным датчиком устройства.

Дальность действия пульта дистанционного управления составляет около 7 метров.

Эффективность работы пульта дистанционного управления может снизиться при попадании на дистанционный датчик устройства ярких солнечных лучей или сильного света флуоресцентной лампы.

Пульты дистанционного управления различных приборов могут создавать помехи друг для друга. Избегайте пользоваться пультами дистанционного управления другого оборудования, расположенного рядом с этим устройством.

Замените батарейки, если заметите, что дальностьдействияпультадистанционного управления сократилась.

01

Поддержка форматов дисков/содержимого при воспроизведении

Общая совместимость дисков

Данный проигрыватель был разработан и сконструирован с учетом совместимости с программным обеспечением, имеющим один из следующих логотипов:

Другие форматы, включающие, но не ограничивающиеся следующим, в данном проигрывателе воспроизводиться не будут:

Photo CD, DVD-RAM, DVD-ROM, CD-ROM*

*За исключением дисков, на которых записаныфайлывформатеMP3, указанном в разделе Поддержка сжатых аудиосигналов.

Диски DVD-R/RW и CD-R/RW (Audio CD и Video CD/Super VCD), записанные с использованием устройства записи DVD, CD или персонального компьютера, могут не воспроизводиться на данном устройстве. Причинамиэтогомогутбытьмногиеварианты, включающие, но не ограничивающиеся, следующим: тип используемого диска, тип записи; повреждение, грязь или конденсация либо на диске, либо на считывающей линзе проигрывателя. Примечания о специальном программном обеспечении и форматах приводятся ниже.

9

Ru

01Перед началом работы

О воспроизведении дисков DualDisc DualDisc представляет собой новый двухсторонний диск, на одной стороне которогозаписаноDVD видео, аудиоит.д., а на другой стороне - содержание, не относящееся к DVD, такое, как цифровой аудиоматериал.

Сторона диска, не относящаяся к DVD, то есть, звуковаясторонадиска, несовместима со спецификацией CD Audio, и, следовательно, может не воспроизводиться.

Сторона диска DualDisc с содержанием DVD в данном устройстве воспроизводится.

Более подробную информацию о спецификации DualDisc можно получить у изготовителя или продавца диска.

Поддержка дисков CD-R/RW

Данное устройство воспроизводит диски CD-R и CD-RW, записанные в формате CD Audio и Video CD/Super VCD, или в виде диска CD-ROM со звуковыми файлами MP3. Однако другое содержимое может привести к тому, что диск не будет воспроизводиться или создавать помехи/ искажения на выходе.

ЗаписьдисковCD-R илиCD-RW наданном устройстве невозможна.

Незавершенные диски CD-R/RW, записанные в виде CD Audio, воспроизводиться будут, но все содержание(время воспроизведенияит.д.) отображаться не будет.

Поддержка дисков DVD-R/RW

Данное устройство воспроизводит диски DVD-R/RW, записанные с использованием формата DVD Video или Video Recording.

Запись дисков DVD-R/RW на данном устройстве невозможна.

Незавершенные диски DVD-R/RW на этом проигрывателе воспроизводиться не будут.

10

Поддержка сжатых аудиосигналов

Данное устройство воспроизводит диски CD-ROM с файлами, сохраненными в формате MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3) с

частотой дискретизации 44,1 или 48 кГц. Несовместимые файлы воспроизводиться не будут, и на устройстве будет отображаться сообщение UNPLAYABLE (не подлежит воспроизведению).

Рекомендуется использовать файлы с постоянной скоростью передачи битов. Файлы с переменной скоростью передачи битов (VBR) воспроизводиться будут, но время воспроизведения может отображаться некорректно.

Диск CD-ROM, используемый для записи файловMP3, долженбытьсовместимсISO 9660 Level 2.

ФизическийформатCD: Mode1, Mode2 XA Form1.

Данный проигрыватель может воспроизводить только те дорожки, имена файловкоторыхимеютрасширение“.mp3”

или “.MP3”.

Данный проигрыватель совместим с мультисессионными дисками, но при этом будет осуществляться воспроизведение только закрытых сессий.

Используйте носители CD-R или CD-RW для записи файлов MP3.

Данныйпроигрывательможетраспознатьв общей сложности до 250 дорожек и папок. Если загрузить диск, содержащий более 250 дорожек/папок, будут воспроизводиться только первые 250 дорожек/папок, записанных на диске.

Имена папок и дорожек (за исключением расширения “.mp3”) отображаются.

Для кодирования файлов MP3 существует много различных скоростей передачи битов. Данное устройство спроектировано с учетом совместимости со всеми из них. Звук, записанный при 128 кб/с, должен звучать примерно так же, как и обычный диск качества CD Audio. Данный проигрыватель будет воспроизводить

Ru

Перед началом работы

01

дорожки MP3 с меньшей скоростью

Диски CD, SACD и Video CD/Super VCD

передачи битов, но, обратите внимание на

разделяются на дорожки.

то, чтоприболеенизкойскоростипередачи

 

битов качество звука заметно снижается.

 

Поддержка дисков, созданных на ПК

При записи диска с использованием персональногокомпьютера, дажееслидиск записан с использованием “совместимого формата”, указанного выше, могут быть случаи, когда диск не будет воспроизводиться в данном устройстве изза настроек прикладной программы, которая использовалась для создания диска. В таких особых случаях, более детальнуюинформациюможнополучитьу издателя программного обеспечения.

Дополнительную информацию о поддержке дисков DVD-R/RW или CD-R/ RW см. на их упаковке.

Разделы, главы, группы и дорожки

Диски DVD-Video обычно делятся наодинили несколько разделов. Разделы могут подразделяться на главы.

Диски DVD-Audio разделяются на одну или несколько групп, содержащие несколько дорожек.

Диски CD-ROM с файлами MP3 разделяются на папки и дорожки. Папки также могут содержать дополнительные подпапки.

Регионы для дисков DVDVideo

На футлярах всех дисков DVD-Video нанесена меткарегиона, означающая, длякакогорегиона мира предназначен диск. На задней панели этого проигрывателя DVD также нанесена метка региона. Диски, предназначенные для другихрегионов, небудутвоспроизводитьсяна этом проигрывателе. Диски с меткой ALL (ВСЕ) будут воспроизводиться на любом проигрывателе.

На рисунке, приведенном ниже, представлены различные регионы мира для DVD.

11

Ru

02 Подключение

Глава 2

Подключение

Задняя панель

1

2

 

3

 

 

 

 

 

 

4

 

5

FRONT

SURROUND

CENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AC IN

R

R

 

 

AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV/AV Receiver

 

 

 

AV CONNECTOR 2

SUB

COAXIAL OPTICAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

WOOFER

DIGITAL AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(2ch)

(5.1ch)

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(AUDIO)

 

HDMI OUT

 

 

 

1

 

2

 

 

 

 

 

 

IN

OUT

1

2

 

Y

PB

PR

 

S400

 

 

 

 

 

 

 

CONTROL

 

VIDEO

 

S-VIDEO

 

COMPONENT VIDEO OUT

 

 

 

 

OUT

 

OUT

 

 

6

 

7

8

 

9

 

10

 

 

11

 

При подключении данного проигрывателя к телевизору, ресиверу AV или другим компонентам, убедитесь, что все компоненты выключены и отсоединены от розетки.

1AUDIO OUT (2-канальный)

Двухканальные аналоговыеаудиовыходыдля подключения телевизора, ресивера AV или стереосистемы (стр. 14,18).

2AUDIO OUT (5.1-канальный)

Многоканальные аналоговые аудиовыходы для подключения к ресиверу AV с многоканальными входами (стр. 17).

3DIGITAL AUDIO OUT – ОПТИЧЕСКИЙ/

КОАКСИАЛЬНЫЙ

Цифровые аудиовыходы для подключения к

PCM, Dolby Digital, DTS и/или MPEG-

совместимому ресиверу AV (стр. 18).

4AV CONNECTOR

AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV/AV Receiver

Используйте 21-штырьковый кабель SCART для подключения к телевизору или монитору, совместимому с данным типом подключения. И сигнал аудио (2- канальное стерео), и сигнал видео (Video, S-video и RGB) выводятся через разъем

AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV (стр. 15).

AV CONNECTOR 2

Используйте 21-штырьковый кабель SCART для подключения к видеомагнитофону (стр. 15).

5AC IN

Подключите входящий в комплект поставки кабелькданномугнезду, затемвставьтевилку в розетку электропитания. См. рисунок ниже, чтобы надлежащим подключить линию и нейтраль.

12

Ru

Подключение

02

6 Разъемы (AUDIO) – i.LINK

4-штырьковые разъемы S400 i.LINK для подключения ресиверов с функцией i.LINK и других компонентов. Каждый разъем i.LINK предназначен и для входа, и для выхода одновременно (стр. 19).

7 HDMI OUT

Выход HDMI обеспечивает высококачественныйинтерфейсдляпередачи цифрового аудио и видео (стр. 21).

8CONTROL IN / OUT

Для передачи сигналов пульта дистанционного управления на другие компоненты Pioneer (стр. 23).

9VIDEO OUT (1 и 2)

Стандартныйвидеовыход(ы), которыйможно подключить к телевизору или ресиверу AV с помощью входящего в комплект аудио/ видеокабеля (стр. 14).

10 S-VIDEO OUT (1 и 2)

Выход(ы) S-Video, который можно использовать вместо гнезд VIDEO OUT

(стр. 15).

11 COMPONENT VIDEO OUT

Выход высококачественного видео для подключения к телевизору, монитору или ресиверу AV, имеющему компонентные видеовходы.

Осуществите подключение с помощью имеющегося в продаже трехстороннего компонентного видеокабеля.

Соблюдайте цвета гнезд и кабелей для обеспечения правильного подключения

(стр. 16).

Возможно, будет полезным подготовить руководства, входящие в комплект поставки других компонентов при подключении данного проигрывателя.

Привозникновениинезнакомыхтерминов

вданномразделеруководствапосмотрите

вГлоссарий на стр. 89.

13

Ru

02 Подключение

Легкость подключения

FRONT

SURROUND

CENTER

 

 

L

L

 

 

 

 

 

 

 

R

R

SUB

COAXIAL

OPTICAL

AUDIO

 

AUDIO OUT

WOOFER

DIGITAL AUDIO

OUT

 

(2ch)

(5.1ch)

 

OUT

 

AC IN

AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV/AV Receiver

AV CONNECTOR 2

(AUDIO)

HDMI OUT

 

 

1

 

2

 

 

 

 

IN OUT

1

2

 

Y

PB

PR

S400

 

 

 

 

CONTROL

 

VIDEO

 

S-VIDEO

 

COMPONENT VIDEO OUT

 

 

OUT

 

OUT

 

Описаннаяздесьпроцедураустановкиявляется базовой, и позволяет воспроизводить диски, используя только кабели, прилагаемые к проигрывателю. При такой установке стереофонический звук воспроизводится через телевизор.

Этот проигрыватель оборудован технологией защиты от копирования. Не подключайте данный проигрыватель к телевизору через видеомагнитофон, используя кабелиAV, таккак изображение с проигрывателя может некорректно отображаться на экране телевизора. (по этойжепричинепроигрыватель, возможно, не будет поддерживать некоторые комбинации телевизор/видеомагнитофон; для получения дополнительных сведений обратитесь к изготовителию).

1 Подключите гнезда VIDEO OUT и AUDIO OUT (2-канальный) к

соответствующим входам A/V на телевизоре.

Используйте входящий в комплект поставки красный/белый аудиокабель и желтый видеокабель. Убедитесь, что левый и правый аудиовыходыподключеныксоответствующим входам для обеспечения надлежащего стереозвука.

При желании использовать другой тип подключения см. раздел Использование видеовыходов других типов ниже.

Если необходима другая пара стереовыходов (и нет необходимости использовать многоканальные аналоговые выходы), можно использовать гнезда

AUDIO OUT (5.1-канальный) FRONT L / R (стр. 17).

14

Ru

Подключение

02

2 Подключите прилагаемый шнур питания к гнезду AC IN, затем вставьте его в розетку электропитания.

Не вынимайте вилку проигрывателя из розетки электропитания, когда он включен.

Не подключайте данный проигрыватель к отключаемым источникам питания, имеющимся на некоторых усилителях и ресиверах AV.

Использование видеовыходов других типов

В данном проигрывателе имеются выходы для стандартного (композитного) видео, S-video и компонентного видео, а также для разъема HDMI (для цифрового видео/аудио). Основной разницей между ними является качество изображения.

S-video обеспечивает лучшее изображение по сравнению со стандартным композитным видео, а компонентное видео дает еще лучшее качество изображения. Разнообразие выходов также предоставляет гибкость при подключении особенного оборудования с использованием наилучшего доступного типа подключения.

HDMI обеспечивает цифровое видео (и аудио) наивысшегокачествасиспользованиемодного простого цифрового подключения, при условии, что монитор или дисплей также оборудован интерфейсом HDMI. Подробнее см. Подключение с помощью HDMI на стр. 21.

Подключение с помощью выхода

S-Video

Для подключения данного проигрывателя к телевизору (или другому оборудованию) вместо гнезда VIDEO OUT можно использовать выход S-Video.

• Для подключения гнезда S-VIDEO OUT квходуS-Video нателевизоре, монитореили ресивере AV, воспользуйтесь кабелем S- Video (в комплект поставки не входит).

Перед подключением совместите небольшой треугольник, находящийся над гнездом, с соответствующей маркировкой на штекере.

AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV/AV Receiver

AV CONNECTOR 2

IN OUT

1

2

1

 

2

Y

PB

PR

CONTROL

 

VIDEO

 

S-VIDEO

 

COMPONENT VIDEO OUT

 

OUT

 

OUT

 

При подключении обеих гнезд S-video, и если один из подключенных компонентов не совместим с S1/S2, автоматическое переключение форматного соотношения работать не будет ни с одним подключенным компонентом.

Подключение с помощью выхода разъема AV

Если телевизор имеет вход AV типа SCART, можно использовать кабель SCART для подключения данного проигрывателя к телевизору. По такому подключению передается и звук, и изображение, поэтому подключать гнезда AUDIO OUT L/R и VIDEO OUT не нужно.

15

Ru

02Подключение

ИспользуйтекабельSCART (вкомплект поставки не входит) для подключения разъема AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV/AV Receiver к входу AV на телевизоре.

FRONT

SURROUND

CENTER

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

R

 

 

AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV/AV Receiver

AV CONNECTOR 2

 

SUB

COAXIAL

OPTICAL

 

AUDIO

AUDIO OUT

WOOFER

DIGITAL AUDIO

 

OUT

 

 

(2ch)

(5.1ch)

 

OUT

 

 

(AUDIO)

HDMI OUT

 

 

1

2

 

 

 

S400

IN OUT

1

2

Y

PB

PR

 

CONTROL

 

VIDEO

S-VIDEO

 

COMPONENT VIDEO OUT

 

 

OUT

OUT

 

Через этот разъем может выводиться стандартное (композитное) видео, S-video или компонентное RGB видео. Значением по умолчанию является стандартное видео, которое должно работать со всеми телевизорами. Прочтите руководство, входящее в комплект поставки телевизора, чтобы уточнить, можно ли использовать настройки более высокого качества. Информация об изменении видеовыхода приведена в разделе AV Connector Out (Выходной разъём AV) на стр. 63.

• ИспользуйтекабельSCART (вкомплект поставки не входит) для подключения разъема AV CONNECTOR 2 к входу AV на видеомагнитофоне, приставке кабельного телевидения и т.д.

Кабели SCART выпускаются в различных конфигурациях. Убедитесь в том, что имеющийся кабель будет работать с данным проигрывателем и телевизором/ монитором. Назначение штырьков приводится на стр. 100.

Подключение с помощью компонентного видеовыхода

Для подключения проигрывателя к телевизору (или другому оборудованию) вместо стандартного видеовыхода можно использовать компонентный видеовыход.

• Используйте компонентный видеокабель (не входит в комплект поставки) для подключения выхода

COMPONENT VIDEO OUT к

компонентному видеовходу телевизора, монитора или ресивера AV.

FRONT

SURROUND

CENTER

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

R

 

 

AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV/AV Receiver

AV CONNECTOR 2

 

SUB

COAXIAL

OPTICAL

 

AUDIO

 

 

OUT

AUDIO OUT

 

DIGITAL AUDIO

 

(2ch)

(5.1ch)

 

OUT

 

 

(AUDIO)

HDMI OUT

 

 

1

2

 

 

 

S400

IN OUT

1

2

Y

PB

PR

 

 

 

 

 

 

CONTROL

 

VIDEO

S-VIDEO

 

COMPONENT VIDEO OUT

 

 

OUT

OUT

 

FRONT

SURROUND

CENTER

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

R

 

 

AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV/AV Receiver

AV CONNECTOR 2

 

SUB

COAXIAL

OPTICAL

 

AUDIO

AUDIO OUT

WOOFER

DIGITAL AUDIO

 

OUT

 

 

(2ch)

(5.1ch)

 

OUT

 

 

(AUDIO)

HDMI OUT

 

 

1

2

 

 

 

S400

IN OUT

1

2

Y

PB

PR

 

 

 

 

 

 

CONTROL

 

VIDEO

S-VIDEO

 

COMPONENT VIDEO OUT

 

 

OUT

OUT

 

Через разъем AV CONNECTOR 2 выводится только композитное видео.

Если разъём AV настроен на вывод RGB видео, вывод компонентного видео отключается. Если необходимо использовать компонентный видеовыход, установите разъем AV на Video или S- video.

16

Ru

Подключение

Подключение для многоканального объемного звука

Чтобы воспользоваться многоканальным объемным звуком дисков DVD-Video, DVDAudio и SACD, рекомендуется подключить данный проигрыватель к ресиверу AV с помощью 5.1-канальных аналоговых выходов или разъема i.LINK.

Данный проигрыватель также оборудован оптическим и коаксиальным цифровыми выходами, которые можно подключить при использовании внешнего декодера или декодера в ресивере AV. Обратите внимание, что через эти гнезда невозможен вывод многоканальногозвукавстандартеDVD-Audio и SACD, поэтому данное соединение следует использывать не вместо, а в дополнение к 5.1- канальному аналоговому соединению.

Возможно, к ресиверу AV потребуется также подключить и видеовыход. Можно использовать любой из имеющихся на проигрывателе видеовыходов (на рисунках ниже показано подключение для стандартного (композитного) видеосигнала).

Подключение с помощью многоканальных аналоговых выходов

Если ресивер AV оборудован 5.1-канальными выходами, мы рекомендуем подсоединять к нему этот проигрыватель с помощью многоканальных аналоговых выходов. Это позволит прослушивать диски всех типов,

включаядискиDolby Digital иDTS DVD-Video,

а также многоканальные диски и диски с высокойчастотойдискретизацииDVD-Audio и SACD.

02

на 5.1 Channel (см. SACD Playback (Воспроизведение SACD) на стр. 71 и Audio Output Mode (Режим аудиовывода) на стр. 75).

1 Подключите выходы AUDIO OUT

(5.1-канальный) на данном проигрывателе к аудиовходам многоканального звука на ресивере AV.

Удобно использовать три стереофонических аудиокабеля: один для канала FRONT, один для канала SURROUND и один для каналов

CENTER и SUBWOOFER.

FRONT

SURROUND

CENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV/AV Receiver

 

 

AV

 

SUB

COAXIAL

OPTICAL

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

WOOFER

DIGITAL AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

(2ch)

(5.1ch)

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(AUDIO)

 

HDMI OUT

 

 

 

 

1

2

 

 

 

S400

 

 

IN

OUT

1

2

Y

PB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTROL

 

VIDEO

S-VIDEO

 

COMPONENT VIDEO O

 

 

 

 

 

OUT

OUT

 

2 Подключите гнездо VIDEO OUT на данном проигрывателе с видеовходом на ресивере AV.

FRONT

SURROUND

CENTER

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

R

 

 

AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV/AV Receiver

AV CO

 

SUB

COAXIAL

OPTICAL

 

AUDIO

 

 

AUDIO OUT

WOOFER

DIGITAL AUDIO

 

OUT

 

 

(2ch)

(5.1ch)

 

OUT

 

 

(AUDIO)

HDMI OUT

 

 

1

2

 

 

 

S400

IN OUT

1

2

Y

PB

PR

 

 

 

 

 

 

CONTROL

 

VIDEO

S-VIDEO

 

COMPONENT VIDEO OUT

 

 

OUT

OUT

 

Чтобыпрослушиватьмногоканальныйзвук дисков SACD, DVD-Video и DVD-Audio,

необходимо установить SACD Playback

на Multi-ch Area, а Audio Output Mode

При наличии подключений через S-Video или компонентное видео, можно использовать их.

17

Ru

02 Подключение

3 Подключите видеовыход ресивера AV к видеовходу телевизора.

Обычно следует использовать видеокабелиодно и того же типа для соединения DVD-проигрывателя и ресивера AV, а также ресивера AV и телевизора.

Подключение с помощью цифрового аудиовыхода

Подключите оптический или коаксиальный цифровой выход при использовании внешнего декодера или декодера в ресивере AV.

Чтобы воспроизводить диски SACD и многоканальные DVD-Audio, также следует подключить5.1-канальныеаналоговыевыходы

(см. Подключение с помощью многоканальных аналоговых выходов выше).

Если ресивер AV не имеет 5.1-канальные аналоговые выходы, подключите аналоговый стереовыход.

1 Подключите одно из гнезд DIGITAL AUDIO OUT проигрывателя к цифровому входу ресивера AV.

При вставке штекера откроется защитная шторкаиприполнойвставкебудетслышен щелчок. Не прикладывайте усилий к штекеру, так как это может повредить шторку, кабель и/или проигрыватель.

Коаксиальное подключение:Используйте коаксиальный кабель (похожий на прилагаемый видеокабель) для подключения гнезда COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT к

коаксиальному входу ресивера AV.

2 Если 5.1-канальные аналоговые выходы не подключены, подключите гнезда AUDIO OUT (2-канальный) на данном проигрывателе к аналоговому стереовходу на ресивере.

FRONT

SURROUND

CENTER

 

L

 

 

R

 

 

AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV/AV Receiver

AV CONNECTOR 2

 

SUB

COAXIAL

OPTICAL

 

AUDIO

AUDIO OUT

WOOFER

DIGITAL AUDIO

 

OUT

 

 

(2ch)

(5.1ch)

 

OUT

 

 

(AUDIO)

HDMI OUT

 

 

1

2

 

 

 

S400

IN OUT

1

2

Y

PB

PR

 

 

 

 

 

 

CONTROL

 

VIDEO

S-VIDEO

 

COMPONENT VIDEO OUT

 

 

OUT

OUT

 

Для подключения аналогового звука также можно использовать гнезда AUDIO OUT (5.1-канальный) FRONT L/R.

3 Подключите гнездо VIDEO OUT на данном проигрывателе с видеовходом на ресивере AV.

FRONT

SURROUND

CENTER

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

R

 

 

 

AV

 

SUB

COAXIAL

OPTICAL

 

AUDIO

AUDIO OUT

WOOFER

DIGITAL AUDIO

 

OUT

 

 

(2ch)

(5.1ch)

 

OUT

 

 

 

(AUDIO)

 

HDMI OUT

 

 

 

S400

 

 

IN

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTROL

Оптическое подключение: Используйте оптический кабель (не входит в комплект поставки) для подключения гнезда OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT к оптическому входу ресивера AV.

18

FRONT

SURROUND

CENTER

 

 

 

L

 

 

 

 

R

SUB

COAXIAL

OPTICAL

AUDIO

AUDIO OUT

WOOFER

DIGITAL AUDIO

OUT

 

(2ch)

(5.1ch)

 

OUT

 

(AUDIO)

HDMI OUT

S400

 

AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV/AV Receiver

AV CON

IN OUT

1

2

1

 

2

Y

PB

PR

 

 

 

CONTROL

 

VIDEO

 

S-VIDEO

 

COMPONENT VIDEO OUT

 

OUT

 

OUT

 

Ru

Подключение

02

При наличии подключений через S-Video или компонентное видео, можно использовать их.

4 Подключите видеовыход ресивера AV к видеовходу телевизора.

Обычно следует использовать видеокабелиодно и того же типа для соединения DVD-проигрывателя и ресивера AV, а также ресивера AV и телевизора.

Не подключайте кабели i.LINK и не выключайте никакие компоненты, подключенные с использованием i.LINK, пока проигрыватель включен.

Частота дискретизации дисков 96 кГц DVD-Video с защитой от копирования снижается до 48 кГц при использовании подключения i.LINK.

1 Используйте входящий в комплект кабель i.LINK для подключения одного из разъемов i.LINK на данном проигрывателе к разъему i.LINK на ресивере AV.

Подключение с помощью i.LINK

При наличии ресивера с разъемом i.LINK, его можно подключить к данному проигрывателю с помощью входящего в комплект кабеля i.LINK.

Через разъем i.LINK выводится любой цифровой звук, поддерживаемый проигрывателем, включая DVD-Video, DVDAudio, SACD, Video CD/Super VCD, CD иMP3.

В отличие от него, через оптический и коаксиальный цифровые выходы SACD и многоканальный звук DVD-Audio не выводится.

При воспроизведении дисков DVD-Audio,*1 CD или SACD через i.LINK, цифровой звук не имеет дрожания при подключении к ресиверу, совместимому с PQLS (контроль скорости). Информация о совместимости с данной функцией приводится в инструкции по эксплуатации ресивера.

*1 Кроме любой части диска, на которой записано подвижное видео (видеочасть).

Могут быть случаи, когда PQLS/функция контроля скорости и/или звук i.LINK не будут работать надлежащим образом даже при подключении к оборудованию, совместимому с функцией i.LINK-Audio.

FRONT

SURROUND

CENTER

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

R

 

 

AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV/AV Receiver

AV CONNECTOR 2

 

SUB

COAXIAL

OPTICAL

 

AUDIO

AUDIO OUT

WOOFER

DIGITAL AUDIO

 

OUT

 

 

(2ch)

(5.1ch)

 

OUT

 

 

(AUDIO)

HDMI OUT

 

 

1

2

 

 

 

S400

IN OUT

1

2

Y

PB

PR

 

CONTROL

 

VIDEO

S-VIDEO

 

COMPONENT VIDEO OUT

 

 

OUT

OUT

 

Стрелка на разъеме кабеля должна находиться снизу для обеспечения надлежащего соединения с разъемом на проигрывателе.

2 Подключите гнездо VIDEO OUT на данном проигрывателе с видеовходом на ресивере AV.

Через разъемы i.LINK на данном проигрывателе видеосигнал не выводится.

На схеме показано стандартное подключение видеооборудования, но можнотакжеиспользоватьразъемыS-video или компонентного видео, если они имеются.

19

Ru

02Подключение

Чтобы воспроизводить многоканальный звукдисковSACD, необходимоустановить

SACD Playback на Multi-ch Area (см.

SACD Playback (ВоспроизведениеSACD) на стр. 71).

Чтобы воспроизводить многоканальный звук дисков DVD-Audio, убедитесь, что

DVD-Audio Out установлен на 5.1 Channel (см. DVD-Audio Out (Вывод DVDAudio) на стр. 80).

Для использования функции автоматического выбора воспроизведения Auto Select Play, необходимо сначала настроить ее с помощью экранного меню

Auto Select Play. См. раздел Auto Select Play (Автоматический выбор воспроизведения) на стр. 79.

Если индикатор i.LINK ( ) горит на передней панели (см. Передняя панель на стр. 24), с других гнезд аналогового или цифровогоаудиозвукневыводится. Выход i.LINK можноотключитьспомощьюменю

Audio Out (см. Audio Out (Выводаудио) на стр. 78), если необходимо использовать аналоговый и/или оптический/ коаксиальный цифровой выход.

Индикатор i.LINK на передней панели включается только в том случае, если ресивер включен, а выход установлен на i.LINK. Также см. инструкцию по эксплуатации ресивера.

С помощью i.LINK можно подключить одновременнонесколькокомпонентов. См.

Создание сети i.LINK ниже.

Если необходим кабель i.LINK, отличающийся от входящего в комплект поставки, используйте 4-штырьковые кабели S400 длиной не более 3,5 метров. Хотя выпускаются и более длинные кабели, они могут не обеспечить надежной работы.

20

Об интерфейсе i.LINK

i.LINK является торговой маркой для IEEE1394, высокоскоростного интерфейса для цифрового звука, видео и других данных на персональных компьютерах, цифровых видеокамерах и другого аудио и аудио/ видеооборудования. Через один разъем i.LINK может осуществляться отправка и получение данных одновременно, поэтому для обеспечения двухсторонней связи компонентов необходим всего один кабель.

“i.LINK” и логотип “i.LINK” являются торговыми марками Sony Corporation.

Создание сети i.LINK

С помощью i.LINK можно подключить в цепь до 17 компонентов, чтобы сигналы цифрового звука и управления от каждого компонента были доступны другим компонентам в сети. При добавлении репитера i.LINK можно подключить до 63 компонентов.

Разъемы i.LINK выпускаются в конфигурации с 4 и 6 штырьками. В данном проигрывателе используется4-штырьковоесоединение, нооба типа можно сочетать в сети.

Данный проигрыватель совместим с компонентами i.LINK Audio, такими, как ресивер AV. Он может работать неправильно при подключении к оборудованию i.LINK MPEG-II TS (такому, как цифровой спутниковый тюнер), оборудованию i.LINK DV (такому, как устройство записи DVD или видеокамера DV), или персональному компьютеру, оборудованному i.LINK. Информация о совместимости приводится в инструкциях по эксплуатации, входящих в комплект поставки других компонентов i.LINK.

Подключенные компоненты должны поддерживать DTCP (стандарт защиты цифровых данных) для воспроизведения DVDVideo, DVD-Audio и звука SACD i.LINK. Если подключенный компонент не совместим с DTCP, будетвыводиться толькозвукCD, MP3, VCD.

Ru

Подключение

02

При создании сети i.LINK необходимо сделать

При использовании в сети i.LINK, данный

так, чтобы компоненты образовывали цепь с

проигрыватель должен быть включен для

открытым концом (рис. 1) или «дерево» (рис.

поддержки соединения i.LINK. Другие

2).

 

 

 

 

 

 

 

 

компоненты в сети могут поддерживать или не

 

 

 

 

 

 

 

 

 

поддерживать соединение в режиме ожидания

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ни один из них не будет поддерживать

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

соединение при полном отключении

 

 

 

 

 

 

 

 

 

электропитания) — см. инструкции по

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

эксплуатации, входящие в комплект поставки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

отдельных компонентов. Обратите внимание

 

 

 

 

 

 

 

 

 

на то, что звук может на короткое время

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

прерываться при включении/отключении

 

 

 

 

 

 

 

 

 

компонента в сети i.LINK или включении/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

отключении его соединения i.LINK.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Система работать не будет, если подключенные компоненты образуют кольцо. При обнаружении кольца, на дисплее появится сообщение LOOP CONNECT. На рис. 3 и 4 показаны соединения, образующие кольцо.

Подключение с помощью

HDMI

При наличии монитора или дисплея HDMI или DVI (с HDCP), его можно подключить к данному проигрывателю с помощью имеющегося в продаже кабеля HDMI.

Через разъем HDMI выводится несжатый цифровой видеосигнал, а также почти любой цифровой звук, поддерживаемый проигрывателем, включая DVD-Video, DVDAudio (ограничения см. ниже), Video CD/Super VCD, CD и MP3.

1 Используйте кабель HDMI для подключения разъема HDMI OUT на данном проигрывателе с разъемом HDMI на мониторе, совместимом с HDMI.

При подключении устройств i.LINK также необходимоучитыватьскоростьинтерфейса. В настоящее время используются три скорости: S100 (наименьшая), S200 и S400 (наивысшая). В данном проигрывателе используется тип S400. Хотя можно одновременно использовать компоненты с различными скоростями, рекомендуется подключать компоненты с меньшей скоростью в конец сети, если это возможно (показано затененными квадратами на рис. 1 и 2). Это поможет избежать узких мест в сети.

FRONT

SURROUND

CENTER

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

R

 

 

AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV/AV Receiver

AV CONNECTOR 2

 

SUB

COAXIAL

OPTICAL

 

AUDIO

AUDIO OUT

WOOFER

DIGITAL AUDIO

 

OUT

 

 

(2ch)

(5.1ch)

 

OUT

 

 

(AUDIO)

HDMI OUT

 

 

1

2

 

 

 

S400

IN OUT

1

2

Y

PB

PR

 

 

 

 

 

 

CONTROL

 

VIDEO

S-VIDEO

 

COMPONENT VIDEO OUT

 

 

OUT

OUT

 

21

Ru

02Подключение

Стрелка на разъеме кабеля должна находиться сверху для обеспечения надлежащего соединения с разъемом на проигрывателе.

При первоначальном включении проигрывателя на мониторе или дисплее появится меню настроек HDMI. Здесь можно выбрать разрешение, форматное соотношение, настройки цвета и звука, а также настроить изображение по своему вкусу. Подробнее об этих настройках см. HDMI Settings (Параметры HDMI) на стр. 72.

HDMI или DVI появится на дисплее передней панели в зависимости от совместимости подключенного компонента.

Соединение HDMI можно выполнить только с использованием компонентов, оборудованныхDVI, совместимыхисDVI, и с технологией защиты цифровых широкополосных данных (HDCP). При выборе подключения через разъем DVI

необходим отдельный адаптер (DVI HDMI). Однако соединение DVI не поддерживает передачу звуковых сигналов. Свяжитесь со своим местным дилером для получения дополнительной информации.

Данное устройство разработано с учетом совместимости с HDMI (мультимедийный интерфейсвысокойчеткости) Версии1.1. В зависимости от подключенного компонента, использование соединения DVI может привести к ненадежной передаче сигналов.

При изменении компонента, подключенного к выходу HDMI, также необходимо изменить настройки для соответствия новому компоненту (см.

22

HDMI Settings (Параметры HDMI) на стр. 72). Однако после этогонастройки для каждогокомпонентасохраняютсявпамяти (до 5 компонентов).

Соединение HDMI совместимо с 2- канальными линейными сигналами PCM (от 44,1 до 192 кГц, 16/20/24 бита) и

потокомзвуковыхбитовDolby Digital, DTS иMPEG (5.1-канальныесигналыдо96 кГц, 16/20/24 бита).

Выводить источник SACD через соединение HDMI невозможно.

Об интерфейсе HDMI

HDMI (мультимедийный интерфейс высокой четкости) поддерживает передачу и видео, и аудиосигнала по одному цифровому соединению для использования с DVD проигрывателями, DTV, приставками кабельного ТВ и другими устройствами AV. Интерфейс HDMI был разработан для обеспечения технологии защиты цифровых широкополосных данных (HDCP), а также цифрового визуального интерфейса (DVI) в одной спецификации. HDCP используется для защитыцифровогосодержания, передаваемого и принимаемого дисплеями, совместимыми с

DVI.

HDMI способен поддерживать стандартное, улучшенное изображение или изображение высокой четкости, а также стандартный и многоканальный объемный звук. Функции HDMI включают несжатое видео, полосу пропускания до 2,2 гигабит в секунду (с помощью сигналов HDTV), один разъем (вместонесколькихкабелейиразъемов) исвязь между источником AV и устройствами AV, такими, как цифровой телевизор.

HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface (мультимедийный интерфейс высокой чёткости) являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании HDMI licensing LLC.

Ru

Подключение

Управление данным проигрывателем с другого компонента компании

Pioneer

Данный проигрыватель имеет гнезда SR, которые позволяют использовать датчик дистанционного управления на одном компоненте Pioneer для управления другим компонентом.

Используйте миниразъем для подключения гнезда CONTROL OUT одного компонента к гнезду CONTROL IN на другом компоненте. Таким образом можно подключить в последовательную цепь несколько компонентов.

CONTROL

OUT

AC IN

AV CONNECTOR 1 (RGB)-TV/AV Receiver

AV CONNECTOR 2

IN

OUT

1

2

1

2

Y

PB

PR

CONTROL

VIDEO

S-VIDEO

COMPONENT VIDEO OUT

OUT

OUT

CONTROL

IN

02

В телевизоре только один вход для звука. Куда его подключать?

Если нет возражений против монофонического звучания, можно приобрести кабель преобразования стерео RCA – моно RCA в магазине электроники. Подключите конец стерео к данному проигрывателю, а конец моно – к телевизору.

Если необходим стереозвук, подключите данный проигрыватель к усилителю или стереосистеме с помощью аудиокабеля стереосигнала.

DVD проигрывательподключенкресиверу AV, со звуком все в порядке, но нет изображения. Что сделано неправильно?

Убедитесь, что тип подключения видеосигнала от DVD проигрывателя к ресиверу AV такой же, что и тип подключения от ресивера к телевизору. Большинство ресиверов AV не преобразуют один тип подключения в другой.

Телевизор не имеет входов для подключения DVD проигрывателя. Каким образом можно просматривать DVD?

К сожалению, если в телевизоре нет входов, использовать данный проигрыватель с телевизором нельзя.

Видеомагнитофон уже подключен к телевизору, поэтому свободных входов нет. Что делать?

Если все входы телевизора уже используются, можноприобрестиселектор видеовходов в магазине электроники, который даст возможность использовать больше входов.

23

Ru

03 Органы управления и дисплеи

Глава 3

Органы управления и дисплеи

Передняя панель

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11 12 13 14

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

1 Переключатель POWER

Нажмите переключатель, чтобы включить проигрыватель (индикатор питания при включении электропитания загорается синим цветом) или выключить его. (Проигрыватель можно перевести в режим ожидания с помощью пульта дистанционного управления.)

2Индикатор STANDBY

Включается в режиме ожидания.

3Кнопка SACD SETUP

Нажмите для выбора части диска SACD, которую необходимо прослушать — стереозвук (2ch Area), многоканальный звук (Multi-ch Area) и, для гибридных дисков SACD, стандартный звук CD (CD Area).

Подробнее см. SACD Playback (Воспроизведение SACD) на стр. 71.

4 Кнопка/индикатор PROGRESSIVE

Нажмите для переключения компонентного видеовыхода между режимами прогрессивной и чересстрочной развертки. Индикатор включается в режиме прогрессивной развертки. См. также раздел Component Out (Вывод компонентного сигнала) на стр. 63.

16

Данный проигрыватель совместим с форматами прогрессивной развертки и PAL, и NTSC. Однако телевизор также должен поддерживать прогрессивную развертку, чтобы воспользоваться преимуществами данной функции.

5Кнопка/индикатор PURE AUDIO

Когда проигрыватель остановлен, нажмите переключатель для включения/выключения дисплея передней панели и отключения видео- и цифрового выходов*. Используйте данную функцию, когда необходимо прослушивать звуксаналоговыхвыходовбезпомехотдругих сигналов(например, припрослушиваниидиска DVD-Audio). Индикатор включается при включении функции Pure Audio.

*Включают i.LINK, HDMI, и коаксиальный и оптический цифровые выходы.

6Датчик пульта дистанционного управления

Дальность действия пульта дистанционного управления составляет около 7 м.

7Дисплей

Описание дисплея приводится на стр. 27.

24

Ru

Органы управления и дисплеи

03

8Индикатор HDMI

Включается, когда проигрыватель распознается другим HDMl или компонентом, совместимым с DVI/HDCP.

9Индикатор i.LINK

Включения, когдапроигрывательраспознается другим компонентом, совместимым с i.LINK.

10 OPEN/CLOSE

Нажмите, чтобы открыть или закрыть лоток для дисков (в режиме ожидания данная кнопка также включает электропитание).

11 (сканирование назад/

пропуск)

Нажмите и удерживайте для быстрого сканирования с перемоткой назад

Нажмите для перехода к началу текущей главы или дорожки, затем к предыдущим главам/дорожкам

12 (сканирование вперед/

пропуск)

Нажмите и удерживайте для быстрого сканирования с перемоткой вперед

Нажмите для перехода к следующей главе или дорожке

13 (стоп)

Нажмитедляостановадиска(воспроизведение можно возобновить нажатием кнопки (воспроизведение)).

14 (пауза)

Нажмитедляпаузывоспроизведения. Нажмите еще раз для возобновления.

15 (воспроизведение)

Нажмите, чтобы начать или возобновить воспроизведение (в режиме ожидания данная кнопка также включает электропитание).

16Лоток для дисков

17

Данный символ обозначает совместимость с дискамиDVD-RW, записанныминаустройстве записи DVD в режиме Video Recording.

25

Ru

03Органы управления и дисплеи

Опрогрессивной развертке

видео

По сравнению с чересстрочным видео, частота развертки изображения в формате прогрессивной развертки видео в два раза выше, в результате чего создается более устойчивое изображение без бликов.

Видео в формате прогрессивной развертки можетвыводитьсятолькочерезкомпонентный видеовыход. Используйте кнопку PROGRESSIVE на передней панели для переключения компонентного видеовыхода между форматами чересстрочной и прогрессивной развертки. При использовании диска DVD-Video это можно сделать во время воспроизведения или когда диск остановлен. При использовании дисков других типов проигрыватель необходимо остановить.

Если к проигрывателю подключить телевизор, не совместимый с сигналом прогрессивнойразверткиNTSC илиPAL, и переключить проигрыватель на формат прогрессивной развертки, на экране телевизора вообще ничего не отобразится. В данном случае, нажмите кнопку PROGRESSIVE на передней панели для обратного переключения на формат чересстрочной развертки (индикатор PROGRESSIVE должен погаснуть).

Видеовыход можно переключать, если на экране отображается экранный дисплей.

Изображение на некоторых телевизорах может исчезнуть на некоторое время при переключении видеовыхода на данном проигрывателе.

26

Ru

Органы управления и дисплеи

03

Дисплей

1

2

3

 

 

4

 

5

6

7

8

9

10

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16 15 14 13

1 5.1CH

Включаетсяпривыборе5.1-канальноговыхода

(см. Audio Output Mode (Режим аудиовывода)

на стр. 75).

2 V-PART

Включается при воспроизведении части видео на диске DVD.

3 PRGSVE

Включается при использовании видеовыхода в формате прогрессивной развертки (см. О

прогрессивной развертке видео на стр. 26).

4

Включается при воспроизведении сцен, записанных с использованием различных ракурсов, на диске DVD (см. Выбор ракурса камеры на стр. 51).

5GUI (графическийпользовательский интерфейс)

Включается при отображении меню на экране.

6GRP

Указывает на то, что дисплей символов отображает номер группы DVD-Audio.

7 TITLE

Указывает на то, что дисплей символов отображает номер раздела DVD-Video.

8

Включается при работе 2V/TruSurround

(см. Virtual Surround (Виртуальное объемное звучание) на стр. 54).

9 TRK

Указывает на то, что дисплей символов отображает номер дорожки.

12

10 CHP

Указывает на то, что дисплей символов отображает номер главы DVD.

11 REMAIN

Включается, когда дисплей символов отображает время или количество оставшихся дорожек/разделов/глав.

12Дисплей символов

Включается при паузе воспроизведения диска.

14

Включается при воспроизведении диска.

15 2D

Включается при воспроизведении звуковой дорожки Dolby Digital.

16 DTS

Включается при воспроизведении звуковой дорожки DTS.

27

Ru

03 Органы управления и дисплеи

Пульт дистанционного управления

Нажмите кнопку с правой стороны пульта дистанционного управления, чтобы включить подсветку кнопок с 6 по 9 и с 20 по 22.

 

 

 

 

13

 

1

 

OPEN /

14

 

 

 

CLOSE

 

 

2

DISPLAY

AUDIO SUBTITLE ANGLE

15

3

 

 

4

HOME MENU

TOP MENU

16

 

 

MENU

17

 

 

– MULTI SPEED +

3 AUDIO

Нажмите для выбора аудиоканала или языка

(см. стр. 50, стр. 51).

4 HOME MENU

Нажмите для отображения экранного дисплея (или выхода из него).

5 ENTER и джойстик

Используется для навигации по экранным дисплеям и меню. Нажмите ENTER для выбора параметра или выполнения команды.

6 (RETURN)

Нажмите для возврата к предыдущему экрану меню.

7 V.ADJ (VIDEO ADJUST)

Нажмите для отображения меню Video Adjust (Регулировка видеоизображения) (см. Video Adjust (Регулировка видеоизображения) на стр. 57).

5

 

18

8

ENTER

Нажмитедляостановадиска(воспроизведение

можно возобновить нажатием кнопки (воспроизведение)).

6

7

8

9

10

11

VIDEO

RETURN ADJUST DIMMER JOG MODE

V.ADJ FL JOG

7

3

8

 

/E E/

4 ¢

1

¡

PLAY MODE SURROUND

CLEAR

19

9

20

Нажмите для начала или возобновления

21

воспроизведения.

22

10

 

23

Нажмите для перехода к началу предыдущей/

24

следующей главы/дорожки.

 

1

2

3

C

25

 

 

12

 

 

 

ENTER

26

4

5

6

E

 

 

 

7

8

9

0

 

1 STANDBY/ON

Нажмите для включения проигрывателя или перехода в режим ожидания.

2 DISPLAY

Нажмите для отображения информации о воспроизводимом диске (см. Отображение информации о диске на стр. 51).

11 PLAY MODE

Нажмите для отображения меню Play Mode (Режим воспроизведения) (см. стр. 44–стр. 49) (В меню Play Mode также можно войти, нажав кнопку HOME MENU и выбрав Play Mode).

12Цифровые кнопки

13MENU

Нажмите для отображения меню диска DVD или навигатора дисков (Disc Navigator) при загрузке диска DVD-RW, CD, Video CD/Super VCD или MP3.

14 OPEN/CLOSE

Нажмите, чтобы открыть или закрыть лоток для дисков.

28

Ru

Органы управления и дисплеи

03

15 ANGLE

Нажмите, чтобы изменить угол камеры при воспроизведении сцены DVD, записанной с нескольких ракурсов (см. Выбор ракурса камеры на стр. 51).

16 SUBTITLE

Нажмите, чтобы выбрать отображение субтитров (см. Выбор субтитров на стр. 50).

17 TOP MENU

Нажмите для отображения главного меню диска DVD.

18 МУЛЬТИ-диск

Используется для сканирования и управления замедленным воспроизведением (см.

Использование MULTI-диска на стр. 43).

19Индикатор поворотного переключения

Включается, когда мультидиск работает в режиме поворотного переключателя (см.

Использование MULTI-диска на стр. 43).

20JOG (РЕЖИМ ПОВОРОТНОГО ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ)

Нажмите для включения/выключения режима поворотного переключателя. Если режим включен, используйте MULTI диск для перемещения кадров вперед или назад (см.

Использование MULTI-диска на стр. 43).

21FL (РЕГУЛЯТОР ЯРКОСТИ)

Нажмите для изменения яркости дисплея.

22

Нажмитедляпаузывоспроизведения, нажмите еще раз для возобновления.

23и / / и /

Используйте для замедленного воспроизведения назад / вперед, перемещения по кадрам назад / вперед и сканирования назад / вперед (см. стр. 42–стр. 44).

24SURROUND

Нажмите для включения/выключения 2V/ TruSurround.

25 CLEAR

Нажмите для сброса цифрового ввода.

26 ENTER

Нажмите для выбора параметра или выполнения команды.

29

Ru

04 Начало работы

Глава 4

Начало работы

Установка системы телевидения

Установка по умолчанию для этого проигрывателя AUTO, и, если заметные искажения при воспроизведении дисков отсутствуют, значение AUTO изменять не следует. Еслипри воспроизведении некоторых дисков имеются искажения, установите систему телевидения, соответствующую стране или региону пребывания. Однако это может привести к тому, что некоторые диски воспроизводиться не будут. В приведенной ниже таблице указано, какие диски поддерживаются при выборе того или иного значения (AUTO, PAL и NTSC).

1Еслипроигрыватель неподключенк розетке электропитания, подключите его, но пока оставьте в режиме ожидания.

2Используя органы управления на передней панели, удерживайте нажатой кнопку , затем нажмите кнопку

POWER для выбора другой системы телевидения.

Система телевидения изменяется следующим образом:

AUTO NTSC

NTSC PAL

PAL AUTO

На дисплее проигрывателя отображается новый параметр.

При просмотре диска NTSC на телевизоре PAL будет отображаться только чересстрочное видео. Прогрессивная развертка видео несовместима с параметром MOD.PAL.

Просмотр NTSC на телевизоре

PAL

Большинство моделей новой системы телевидения PAL обратного отсчета определяют 50 Гц (PAL)/60 Гц (NTSC) и

автоматически переключают вертикальную амплитуду, в результате чего видео отображается без вертикального сжатия.

Если телевизор PAL не имеет функцию вертикального контроля V-Hold, диски в формате NTSC воспроизводить нельзя из-за скольжения изображения. Если телевизор оборудован функцией V-Hold, отрегулируйте ее, чтобыостановитьскольжениеизображения.

Нанекоторыхтелевизорахизображениеможет быть сжато по вертикали, оставляя черные полосы в верхней и нижней частях экрана. Это не является неисправностью; причина заключается в преобразовании из NTSC в PAL.

Перед каждым изменением проигрыватель необходимопереводитьврежиможидания (нажмите на пульте дистанционного управления).

30

Включение

Сначала убедитесь, что все надлежащим образом подключено, а проигрыватель подсоединен к розетке, затем нажмите

POWER и STANDBY/ON на пульте дистанционного управления, чтобы включить проигрыватель.

Ru

Loading...
+ 72 hidden pages