Pioneer DV420V-S User Manual

VSX-819H
-S/-K
Discover the benefits of registering your product online at
http://www.pioneer.co.uk
(or http://www.pioneer.eu).
Предупреждение о том, что чрезмерное звуковое давление из наушников может привести к потере слуха.
Содержание
01 Перед началом работы
Проверка комплекта поставки . . . . . . . . . . . . . 6
Установка элементов питания . . . . . . . . . . . . . 6
Установка ресивера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Вентиляция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
02 Краткое руководство
Ознакомление с системой домашнего
кинотеатра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Прослушивание в режиме объемного
звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Автоматическая настройка объемного
звучания (MCACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Другие проблемы при использовании
автоматической настройки MCACC . . . . . . 10
Улучшение качества звучания с помощью функции Phase Control
(Корректировка фазы) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
03 Подключение
Подсоединение кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Кабели HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
О HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Аналоговые аудиокабели . . . . . . . . . . . . . . 12
Цифровые аудиокабели . . . . . . . . . . . . . . . 12
Видеокабели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Подключение видеовыходов . . . . . . . . . . . . . 12
Подключение к телевизору плеера
Blu-ray или DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Подключение многоканальных
аналоговых выходов . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Подключение спутникового ресивера
или другой цифровой приставки . . . . . . . . . . 15
Подключение других аудиокомпонентов. . . . 16
Подключение HDD/DVD рекордера, видеомагнитофона и других источников
видеосигнала. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Использование разъемов компонентного
видео. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Подключение к видеоразъему на
передней панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Подключение антенн. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
И
льзование внешних антенн . . . . . . . . . 20
спо
Подключение громкоговорителей . . . . . . . . . 21
Используйте выходы PRE OUT для
подключения тыловых
громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Размещение громкоговорителей . . . . . . . . . 23
Смена настройки акустической системы . . . 24
Подключение ИК-приемника . . . . . . . . . . . . 24
Подключение ресивера к сети . . . . . . . . . . . . 25
4
Ru
04 Органы управления и индикаторы
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Дальность действия пульта
дистанционного управления . . . . . . . . . . . . 27
Дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Пульт дистанционного управления . . . . . . . . 30
05 Прослушивание системы
Автоматическое воспроизведение . . . . . . . . . 33
Прослушивание материала с использованием
объемного звучания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Использование эффектов
дополнительного объемного звучания. . . . . 34
Прослушивание в стереофоническом
режиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Использование функции фронтального
расширенного объемного звучания . . . . . . . . 35
Использование функции Stream Direct
(Прямое воспроизведение). . . . . . . . . . . . . . . 36
Использование функции Sound Retriever
(Восстановление звучания) . . . . . . . . . . . . . . 36
Прослушивание с использованием
эквалайзера акустической калибровки. . . . . . 36
Использование обработки заднего
тылового канала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Настройка функции Up Mix. . . . . . . . . . . . . . 37
Задание параметров звука . . . . . . . . . . . . . . . 38
Воспроизведение других источников. . . . . . .
Выбор входного сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Выбор многоканальных
аналоговых входов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Использование наушников . . . . . . . . . . . . . . 40
40
06 Меню System Setup (Настройка системы)
Использование меню System Setup
(Настройка системы) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ручная настройка громкоговорителей . . . . . . 41
Speaker Setting
(Настройка громкоговорителей) . . . . . . . . . 42
Crossover Network
(Разделительный фильтр) . . . . . . . . . . . . . . 43
Channel Level (Уровень канала). . . . . . . . . . 43
Speaker Distance (Расстояние до
громкоговорителей) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Меню назначения входов. . . . . . . . . . . . . . . . 44
07 Использование функции MULTI­ZONE
Прослушивание в режиме MULTI-ZONE
Выполнение подключений MULTI-ZONE Использование элементов управления
MULTI-ZONE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . 46
. . . 46
08 Использование тюнера
Прослушивание радиопередач . . . . . . . . . . . . 48
Повышение качества стереозвука в
диапазоне FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Сохранение запрограммированных
радиостанций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Прослушивание запрограммированных
радиостанций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Присваивание названий
запрограммированным радиостанциям . . . . 49
Знакомство с системой RDS . . . . . . . . . . . . . 49
Поиск программ RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Отображение информации RDS . . . . . . . . . 50
09 Выполнение записи на внешний источник
Выполнение аудио- или видеозаписи. . . . . . . 51
10 Управление остальными частями системы
Настройка пульта дистанционного управления
для работы с другими компонентами . . . . . . . 52
Непосредственный ввод кодов
компонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Сброс параметров пульта дистанционного
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Органы управления телевизорами . . . . . . . . . 53
Органы управления
другими компонентами . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Список предварительно заданных кодов . . . . 56
11 Другие подключения
Подключение iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Подключение iPod к ресиверу . . . . . . . . . . . 61
Воспроизведение с iPod . . . . . . . . . . . . . . . 62
Просмотр фотографий и видеоконтента . . . 63
О формате iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Подключение устройства USB. . . . . . . . . . . . 64
Подключите устройство USB к ресиверу Основные органы управления
воспроизведением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Поддержка сжатых аудиосигналов . . . . . . . 65
. . . 64
12 Дополнительная информация
Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . 66
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Важные сведения о подключении HDMI . . . 68
iPod сообщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Сообщения USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Сброс параметров ресивера (перезагрузка) . . 70
Спецификации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Чистка устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
English
English Italiano Français
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Nederlands
Español
EspañolDeutsch
Ru
5
Глава 1:
Перед началом работы
Проверка комплекта поставки
Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:
Установочный микрофон
Пульт дистанционного управления
Сухие батареи (размер AAA IEC R03) x2
Рамочная антенна АМ
Проволочная антенна FM
Кабель iPod
Кабель питания
Гарантийный сертификат
Данное руководство по эксплуатации
Установка элементов питания
Предупреждение
Неправильная установка батареек может стать причиной возникновения опасной ситуации, например, утечки внутреннего вещества или взрыва. Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности:
• Не используйте новые батарейки вместе со старыми.
• Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительные и отрицательные полюса располагались в соответствии с обозначениями внутри отсека для батарей.
• Батарейки одинаковой формы могут об
е
спечивать разное напряжение. Не
используйте батарейки разного типа.
• Производите утилизацию использованных батареек в соответствии с действующими в стране или регионе государственными постановлениями или правилами по охране окружающей среды.
• Не используйте и не храните батарейки под воздействием прямых солнечных лучей или в помещении с высокой температурой, например, в автомобиле или ря обогревателем. Это может вызвать течь батареек, перегрев, взрыв или возгорание. Это также может сократить срок службы и повлиять на работу батареек.
дом с
Установка ресивера
• При установке данного устройства убедитесь в том, что оно размещено на ровной и твердой поверхности.
Не устанавливайте ресивер в следующих местах: – на цветном телевизоре (на экране могут появиться искажения) – рядом с кассетным магнитофоном (или устройством, которое излучает магнитное поле). Это может вызвать помехи в звучании. – в местах с прямым во лучей;
в сырых или влажных местахв местах со слишком высокой или слишком низкой температуройв местах с повышенной вибрацией или подверженных сотрясениямв очень пыльных местахв местах, подверженных воздействию
горячего пара или масел (например, кухня)
здействием со
Вентиляция
При установке устройства обеспечьте пространство для вентиляции и предотвращения перегрева (не менее 60 см сверху). Если между устройством и стенами или другим оборудованием предусмотрено недостаточно пространства, внутри устройства повысится температура, что отрицательно повлияет на его функционирование и/или станет причиной неисправности.
Pecивep
В корпусе имеются щели и отверстия для вентиляции и защиты оборудования от п
ерегрева. Во избежание пожара эти отверстия ни в коем случае не следует размещать непосредственно на поверхности устройства какие-либо предметы, необходимо убедиться в том, что отверстия не блокированы или накрыты какими-либо предметами (газетами, скатертями и шторами), не следует устанавливать оборудование на толстом ковре или постели.
лнечных
60 cм
6
Ru
Глава 2:
Краткое руководство
Ознакомление с системой домашнего кинотеатра
С помощью домашнего кинотеатра эффект объемного звучания создается путем использования нескольких звуковых дорожек, при этом создается впечатление, что вы находитесь в центре событий или в концертном зале. Качество объемного звучания, воспроизводимого с помощью системы домашнего кинотеатра, зависит не только от расстановки используемых громкоговорителей, но и от источника и настроек звука ресивера.
В за
исимости от настройки
в
громкоговорителей этот ресивер будет автоматически декодировать многоканальные сигналы источников в формате Dolby Digital, DTS или Dolby Surround. В большинстве случаев нет необходимости вносить какие­либо изменения для создания реалистичного эффекта объемного звучания. Другие функции (такие как воспроизведение диска CD с многоканальным объемным звуком) описаны в разделе Прослушивание системы на стр. 33.
Прослушивание в режиме объемного звучания
Следующее руководство по быстрой установке обеспечивает легкое и быстрое подключение системы для получения объемного звучания. В большинстве случаев для всех параметров можно оставить значения по умолчанию.
• Подключайте устройство к сети переменного тока только после подключения всех разъемов.
1 Подключите к телевизору плеер Blu­ray или DVD.
См. указания раздела Подключение к телевизору плеера Blu-ray или DVD на стр. 13.
Для прослушивания объемного звука потребуется использовать цифровое соединение для подключения проигрывателя BD/DVD к ресиверу.
2 Подключите используемые громкоговорители и разместите их так, чтобы они обеспечивали оптимальное объемное звучание.
См. раздел Подключение громкоговорителей на стр. 21.
Места расположения громкоговорителей оказывают значительное влияние на звучание. Для обеспечения наилучшего эффекта объемного звучания разместите громкоговорители, как показано на рисунке ниже. Для получения дополнительной информации см. также раздел Размещение громкоговорителей на стр.23.
Низкочастотный
громкоговоритель
(SW (НЧ))
Передний
левый
(L (Л))
Центральный (C(Ц))
Левый объемного
звучания
(SL (ЛO))
Передний правый
(R (П))
Левый тыловой канал (SBL)
Положение для прослушивания
Правый объемного звучания (SR (ПO))
Правый тыловой канал (SBR)
Внимание
• Для подключения громкоговорителей объемного звучания требуется дополнительный усилитель. Подключите дополнительный усилитель к вы
E OUT SURROUND BACK данного
PR
ходам
устройства и подключите тыловые громкоговорители к дополнительному усилителю. Подробнее, см. Используйте
выходы PRE OUT для подключения тыловых громкоговорителей на стр.22.
3 Подключите ресивер и включите его, затем включите проигрыватель BD/DVD, низкочастотный громкоговоритель и телевизор.
Убедитесь, что в качестве источника видеовхода телевизора выбран ресивер. При возникновении затруднений обратитесь к руководству, прилагаемому к телевизору.
4 Для настройки системы используйте экранную автоматическую настройку MCACC.
Подробнее см. раздел Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC) на
стр.8.
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
Ru
7
5 Отрегулируйте звук при
D
воспроизведении диска BD/DVD.
Убедитесь в том, что на дисплее ресивера отображается индикация отсутствует, нажмите кнопку дистанционного управления, чтобы выбрать в качестве источника входа диск BD/DVD.
BD/DVD
BD
. Если индикация
на пульте
1
Для выбора доступны несколько параметров настройки звука. Подробнее см. раздел
Прослушивание системы на стр. 33.
2
Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)
Автоматическая настройка многоканальной акустической калибровки (MCACC) определяет акустические характеристики помещения, предназначенного для прослушивания, с учетом внешних шумов, размера громкоговорителей и расстояния до них и измеряет как задержку, так и уровень сигнала в канале. С ее помощью ресивер получает информацию от ряда тестовых звуковых сигналов и на ее основе выбирает оптимальные параметры громкоговорителей и к
оррекции сигнала, наиболее подходящие для
конкретного помещения.
Внимание
При использовании автоматической настройки MCACC все предыдущие заданные параметры громкоговорителей стираются.
Перед использованием настройки Auto MCACC функция iPod USB не должна быть выбрана в качестве источника входа.
Предупреждение
• Тестовые сигналы, издаваемые системой автоматической настройки MCACC, имеют высокую громкость.
RECEIVER
RECEIVER
INPUT SELECT
SOURCE
ZONE 2
RECEIVER
BD TV
ON/OFF
TV CONTROL
INPUT
DVR
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
T
E
S
E
R
P
HOME MENU
SETUP
SETUP
iPod
CTRL
PTY SEARCH
PTY SEARCH
T
ENTER
ENTER
T
U
U
N
E
E
N
TUNER EDIT
TOOLS
P
R
E
S
E
T
RETURN
RETURN
MENU
BAND
MASTER VOLUME
1 Включите ресивер и используемый телевизор.
2 Подключите микрофон в гнездо
MCACC SETUP MIC
на передней панели.
Проверьте, нет ли препятствий между громкоговорителями и микрофоном.
ENTER
IO
R
MCACC SETUP MIC
MASTER VOLUME
Если у вас есть штатив, используйте его для установки микрофона приблизительно на уровне уха в обычной точке прослушивания. Иначе установите микрофон на уровне уха, используя стол или стул.
3 Нажмите кнопку
RECEIVER
(РЕСИВЕР) на пульте дистанционного управления, после чего нажмите кнопку
SETUP
.
На экране телевизора появится экранный дисплей. Для перехода между экранами и выделения пунктов меню используйте кнопки
///
управления. Нажмите кнопку
и
ENTER
на пульте дистанционного
RETURN
(ВОЗВРАТ) для выхода из текущего меню.
Нажмите на кнопку SETUP в любой момент для выхода из меню настройки системы.
3
4 Выберите пункт «Auto MCACC» вменю настройки системы, затем
нажмите кнопку ENTER.
System Setup
1.Auto MCACC
2.Manual SP Setup
3.Input Assign
После нажатия кнопки ENTER старайтесь соблюдать тишину. Система сгенерирует ряд
4
Return
тестовых звуковых сигналов, чтобы определить уровень внешних шумов.
Примечание
1 Вам может понадобиться настроить используемый проигрыватель BD/DVD на воспроизведение аудиосигнала в
форматах Dolby Digital, DTS и 88,2 кГц/96 кГц PCM (2-канальный) (для получения дополнительной информации см. инструкцию по эксплуатации используемого проигрывателя BD/DVD).
2 В зависимости от проигрывателя BD/DVD или воспроизводимого диска может выводиться только 2-канальный звук.
В этом случае, если необходимо получить многоканальное объемное звучание, для параметра режима прослушивания необходимо Прослушивание материала с использованием объемного звучания на стр. 33), если необходимо многоканальное объемное звучание.
3• Если в течение трех минут не осуществляются никакие действия, автоматически запускается экранная заставка.
При отмене автоматической настройки MCACC в любое время ресивер автоматически выйдет из текущего экрана без изменения настроек.
Экранный дисплей не появится, если подключение к используемому телевизору выполнено с помощью выхода HDMI. Для настройки системы используйте компонентные или композитные подключения.
C IN
мигает, когда микрофон не подключен к MCACC SETUP MIC.
4 MI
8
установить значение STANDARD (СТАНДАРТНОЕ) (при необходимости см. раздел
Ru
5 Следуйте инструкциям отображаемым на экране.
Убедитесь в том, что микрофон подключен.
Проверьте, что сабвуфер включен и что громкость звука включена.
Информацию о фоновых шумах и других возможных помехах см. ниже.
6 Для завершения дождитесь тестовых звуковых сигналов.
Когда ресивер издает тестовые звуковые сигналы, чтобы определить какие громкоговорители установлены в системе, на экране отображается сообщение о состоянии. Во время звучания этих сигналов старайтесь соблюдать тишину.
1.Auto MCACC Now Analyzing Environment Check
Ambient Noise Speaker YES/NO
Return
• Для обеспечения правильности настроек громкоговорителей не регулируйте громкость во время тестовых звуковых сигналов.
7 Подтвердите конфигурацию громкоговорителя.
Конфигурация, показанная на экране, должна соответствовать фактическому набору громкоговорителей.
В случае появления сообщений об ошибках (таких как
Too much ambient noise
(Слишком высокий уровень фонового шума)) выберите шума (см. раздел
RETRY
после проверки фонового
Другие проблемы при
использовании автоматической настройки
MCACC
на стр.10).
1.Auto MCACC
Check!
[ YES ]
Front
[ YES ]
Center
[ YES ]
Surr
[YESx2]
Surr. Back
[ YES ]
Subwoofer
10:Next
OK
Return
Если конфигурация громкоговорителей отображается неправильно, используйте кнопки
/
, чтобы выбрать громкоговоритель, и
/
чтобы изменить настройку. По окончании перейдите к следующему пункту.
Возникновение сообщения об ошибке (ERR (ОШИБКА)) в правом столбце может означать неполадку в подключении громкоговорителя. Если неполадка не устраняется при выборе пункта RETRY (ПОВТОРИТЬ), отключите питание и проверьте подключение громкоговорителей.
8 Убедитесь в том, что выбран пункт «OK» и нажмите кнопку ENTER.
Если на шаге 7 не трогать экран в течение
кунд и не нажимать кнопку ENTER на
10 се шаге 8, настройка Auto MCACC начнется автоматически, как показано ниже.
Когда ресивер издает дополнительные тестовые звуковые сигналы, чтобы определить оптимальные настройки уровня громкости каналов ресивера, расстояния до громкоговорителей и эквалайзера акустической калибровки, на экране отображается сообщение о состоянии.
1.Auto MCACC Now Analyzing Surround Analyzing
Speaker System Speaker Distance Channel Level Acoustic Cal EQ
Return
Во время звучания этих сигналов также старайтесь соблюдать тишину. Эт
о мо
занять от 1 до 3 минут.
9 Автоматическая настройка многоканальной акустической калибровки (MCACC) завершена! Вы возвращаетесь в меню System Setup (Настройка системы).
Параметры автоматической настройки MCACC должны обеспечивать превосходное
объемное звучание системы, но эти параметры также можно настроить вручную с помощью меню настройки системы (System Setup)
(см. начиная со стр.41).
1
,
English
Français
Italiano
жет
Deutsch
Nederlands
Español
Примечание
1• Иногда для одинаковых громкоговорителей с диаметром динамика около 12 см настройка задает разные размеры.
Исправить этот параметр можно вручную, руководствуясь указаниями раздела Speaker Setting (Настройка
громкоговорителей) на стр. 42.
Настройка расстояния до низкочастотного громкоговорителя может быть больше фактического расстояния от
точки прослушивания. Эта настройка должна быть точной (с учетом задержки и характеристик помещения) и обычно не требует
изменения.
9
Ru
Другие проблемы при использовании автоматической настройки MCACC
Если условия помещения не подходят для автоматической настройки MCACC (слишком сильные фоновые шумы, эхо от стен, препятствия, заслоняющие громкоговорители от микрофона), результаты настройки могут быть неверными. Проверьте, не влияют ли на эти условия бытовые приборы (кондиционер, холодильник, вентилятор и т.д.), и при необходимости отключите их. Если на дисплее передней панели отображаются ка
кие-либо
инструкции, выполняйте их.
• Некоторые старые модели телевизоров могут создавать помехи микрофону. В этом случае выключите телевизор во время выполнения автоматический настройки
MCACC.
Улучшение качества звучания с помощью функции Phase Control (Корректировка фазы)
В функции Phase Control (Управление фазой) применяется коррекция, обеспечивающая одновременное поступление звуковых сигналов источника в точку прослушивания, предотвращая нежелательные искажения и/или оттенки звучания (см. рис. ниже).
Во время многоканального воспроизведения сигналы LFE (Low-Frequency Effe ct s) и низкочастотные сигналы в каждом канале назначаются сабвуферу или сабвуферу и наиболее подходящему динамику. Однако такой способ обработки предполагает, по крайней мер (варьируется в зависимости от частоты), что приводит к искажению фазы в случае задержки или заглушения низкочастотного звука из-за
е в т
еории, групповую задержку
конфликта с другими каналами. При включенном режиме Phase Control данный ресивер может воспроизводить мощный низкочастотный звук без ухудшения качества исходного звука (см. рисунок ниже).
Источник звука
Источник звука
Передний громкоговоритель
Низкочастотный громкоговоритель
Передний громкоговоритель
Низкочастотный громкоговоритель
Положение для прослушивания
Положение для прослушивания
?
P H A
S
E C
O N
T R O
L O
F
F
P H A
S
E C
O N
T R O
L O
N
Технология корректировки фазы обеспечивает
нтность воспроизведения звука,
ре
коге благодаря согласованию фазы
1
для
обеспечения оптимального звукового поля в точке прослушивания. По умолчанию функция включена, и при выходе из меню Phase Control (Управление фазой) рекомендуется оставлять ее включенной для всех источников звука.
HDD
DVD
VCR
RECEIVER
RECEIVER
RECEIVER
BD TV
INPUT SELECT
ZONE 2
ON/OFF
TV CONTROL
INPUT
DVR
SOURCE
1
S.RETRIEVER
4
SB CH
7
+
10
PHASE
SPEAKERS
EQ
2
5
8
0
3
CH SELECT
6
9
ENTER
DISPLAY
SLEEP CH
MIDNIGHT
CH SHIFT
Нажмите RECEIVER, затем нажмите PHASE для включения фазовой
коррекции.
Примечание
1 Согласование фазы является очень важным фактором для обеспечения высокого качества воспроизведения звука.
Если две звуковых волны звучат «в фазе» их пики и впадины совпадают, обеспечивая звуковому сигналу увеличение амплитуды, четкости и придавая ощущения присутствия. Если пик волны волн совпадает со впадиной волны (как показано в верхней части схемы, приведенной выше) звук выходит «из нереалистична.
• Если на сабвуфере есть фазовый переключатель, установите его на знак «плюс» (+) (или 0°). Однако эффект, который вы услышите в случае задания для параметра PHASE CONTROL значения ON, на данном ресивере зависит от типа сабвуфера. Настройте сабвуфер для максимального усиления этого эффекта. Рекомендуется также попробовать из
• Установите переключатель встроенного фильтра низких частот сабвуфера в положение «OFF» (Выкл.). Если на вашем сабвуфере этого сделать нельзя, установите более высокое значение частоты среза.
• Если расстояние до громкоговорителей неправильно настроено, вы можете получить не самый оптимальный эффект PHASE CONTROL.
Для режима PHASE CONTROL нельзя задать значение ON в слЕсли включен режим PURE DIRECT. – Если выбран вход MULTI IN.
мен
ить ориентацию или место расположения сабвуфера.
ед
ующих случаях:
фазы» и звуковая картина будет
10
Ru
Глава 3:
Подключение
Подсоединение кабелей
Не перегибайте кабели поверх устройства (как показано на рисунке). В противном случае магнитное поле, генерируемое трансформаторами этого устройства, может вызвать помехи в громкоговорителях.
Внимание
• Перед выполнением или изменением схем подсоединения отключите кабель питания от розетки переменного тока.
• Перед отсоединением кабеля питания переключите питание в режим ожидания.
Кабели HDMI
Кабели HDMI передают несжатое цифровое видео, а также цифровое аудио практически любого формата, который поддерживает подключенный компонент: DVD-Video, DVD-
Audio, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio (см. ограничения ниже), Video CD/ Super VCD, CD, SACD (только 2-канальный DSD) и PCM 192 кГц 8-канальный (макс. число
входных каналов).
1
Кабель HDMI
Будьте внимательны и соблюдайте правильность направления при подключении разъема.
О HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface –
интерфейс мультимедиа с высоким разрешением) может передавать как видео, так и звук через одно цифровое соединение и предназначен для проигрывателей DVD цифровых телевизоров, телевизионных приставок и других аудио/видеоустройств. HDMI разработан с целью объединения в одной спецификации технологий HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection – защита широкополосного цифрового содержимого) и DVI (Digital Visual Interface – цифровой визуальный интерфейс). HDCP служит для защиты цифровыx данных, п пр
инимаемых совместимыми с DVI
дисплеями. HDMI поддерживает видео стандартного,
улучшенного качества и высокой четкости, а также многоканальный объемный звук. К особенностям HDMI относятся передача цифрового видео без сжатия, полоса пропускания до 2,2 гигабит в секунду (для сигналов HDTV), один разъем (вместо нескольких кабелей и разъемов) и возможность связи между источником сигнала и аудио/ви цифровой телевизор.
Данный ресивер также поддерживает технологии DeepColor и x.v.Color (x.v.Color является товарным знаком корпорации Sony
Corporation).
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются торговыми
марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing, LLC.
деоустройствами,
ередаваемых и
такими как
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
Примечание
1• Установите для параметра HDMI в Задание параметров звука на стр. 38 значение THRU (THROUGH) и задайте для
входного сигнала в Выбор входного сигнала на стр.40 значение HDMI, если вы хотите получить выход звука HDMI на обычном или плоскоэкранном телевизоре (звук будет не слышен на этом ресивере).
• Если на обычный или плоскоэкранный телевизор не поступает видеосигнал,
разрешения компонента или дисплея. Учтите, что некоторые компоненты (например, игровые видеоприставки) имею разрешение, отображение которого невозможно. В этом случае используйте (аналоговое) композитное подключение.
• Сигналы, поступающие с аналоговых (композитных и компонентных) видеовходов устройства не будут
передаваться с HDMI OUT.
• Когда через HDMI поступает видеосигнал 480i, 480p, 576i или 576p, прием многоканального звука PCM и HD-з
нев
озможен.
попытайтесь настроить параметры
вука
11
Ru
Аналоговые аудиокабели
Для подключения аналоговых аудиокомпонентов используйте стереофонические аудиокабели RCA. Эти кабели имеют стандартную красную и белую маркировку, и необходимо подключить красные штекеры к разъемам R (правый), а белые – к разъемам L (левый).
Цифровые аудиокабели
Для подключения к данному ресиверу цифровых компонентов следует использовать имеющиеся в продаже коаксиальные цифровые аудиокабели или оптические кабели.
1
Видеокабели
Стандартные видеокабели RCA
Эти кабели являются наиболее распространенным типом видеокабелей и используются для подключения к разъемам композитного видео. Штекеры с желтой маркировкой отличают их от аудиокабелей.
Кабели компонентного видео
Наивысшее качество воспроизведения цвета от источника видеосигнала обеспечивают кабели компонентного видео. По этим кабелям передается телевизионный цветовой сигнал, разделенный на сигнал яркости (Y) и сигналы цветности (P
B и PR). Таким образом
устраняются взаимные помехи между сигналами.
Подключение видеовыходов
Данный ресивер не оборудован видеопреобразователем. Если вы для подключения к входному устройству используете видеокабели или кабели HDMI, такие же кабели должны использоваться для подключения к телевизору.
Примечание
1• Аккуратно выполняйте подключение оптического кабеля, старайтесь не повредить защитную шторку оптического
разъема.
Обеспечьте для оптического кабеля свободно свисающую петлю. Можно повредить кабель об острые углы.
Для коаксиального цифрового подключения также можно использовать стандартный видеокабель RCA.
12
Ru
Подключение к телевизору плеера Blu-ray или DVD
G
T
O
B
На этой странице показан порядок подключения проигрывателя дисков BD/DVD и телевизора к ресиверу.
Этот ресивер
HDMI
HDMI
BD/DVD
IN
TV/SAT
IN
COAXIAL
COAXIAL
DVR/VCR
2 4
VIDEO IN
RL
IN
OPTICAL
OUT
OUT
(CD-R/TAPE)
(CD-R/TAPE)
ANALOG AUDIO OUT
2
HDMI IN
TV
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
4
1 Подключите выход HDMI на плеере Blu-ray/DVD к входу HDMI BD/DVD IN на ресивере.
Для подключения используйте кабель HDMI. Если на вашем DVD-плеере нет выхода HDMI, подключите данное устройство к коаксиальному или дополнительному выходу через цифровой аудиокабель.
1
RAUX
L
IN
IN IN
CD-R/TAPE CD
OUT
DVR/VCR TV/SAT
OUT
IR
IN
ASSIGNABLE
IN 1
IN 1
(CD)
(CD)
IN 2 (AUX)
IN 1
IN 1
ASSIGNABLE ASSI
1-2
AUDIODIGITAL
IN
TV/SAT
FRONT
CENTERSURROUND
BD/DVD IN
BD/DVD IN
SUBWOOFER
BD/DVD MULTI CH IN
L
R
IN
IN
L
L
R
R
FM
UNBAL
75
L
L
AM
LOOP
R
R
1
1
HDMI OUT
COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
Проигрыватель BD/DVD
RL
ANALOG AUDIO OUT
ANTENNA
Ω
SURROUND
BACK
ZONE2 OUT
DVR/VCR
OUT
MONITOR OUT BD/DVD IN
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SA
R
COMPONENT VIDEO
3
2 Подключите выход HDMI OUT на данном ресивере к входу HDMI телевизора.
2
Если на телевизоре нет входа HDMI, подключите видеоразъем MONITOR OUT на данном ресивере к видеовходу на телевизоре.
Для подключения к гнезду композитного видео используйте стандартный видеокабель
3
RCA.
L (Single)R
PRE
L R
IN
YPBP
VIDEO OUT
English
SU
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
Примечание
1 В этом случае нужно указать ресиверу, к какому цифровому входу подключен плеер (см. Выбор входного сигнала на
стр.40).
2• Если в пунктах 1 и 2 вы использовали для подключения кабель HDMI, вы можете получить многоканальный звук в
домашнем кинотеатре без выполнения действий, описанных в пунктах 3 и 4.
Экранный дисплей не появится, если подключение к используемому тел
HDMI. Для настройки системы используйте компонентные или композитные подключения.
3 Если для подключения ресивера к телевизору требуется использовать выходы компонентного видео, обратитесь к
разделу Использование разъемов компонентного видео на стр. 18.
евизору выполнено с помощью выхода
13
Ru
3 Подключите композитный
)
)
T
O
O
видеовыход и стереофонические аналоговые аудиовыходы
1
проигрывателя BD/DVD ко входам BD/ DVD этого ресивера.
Для соединения используйте стандартный видеокабель RC A
2
и стереофонический
акустический кабель RCA.
Если ваш Blu-ray/DVD-плеер оснащен
многоканальными аналоговыми выходами, инструкции по его подключению см. ниже в разделе Подключение многоканальных
аналоговых выходов.
4 Соедините аналоговые аудиовыходы телевизора со входами TV/SAT ресивера.
Это позволит осуществлять воспроизведение звука со встроенного тюнера телевизора. Используйте для этого стереофонический аудиокабель RCA.
• Если используемый телевизор имеет встроенный цифровой декодер, можно также соединить оптический цифровой аудиовыход телевизора со входом DIGITAL OPTICAL IN 2 (AUX) ресивера. Для соединения используйте оптический
3
кабель.
Подключение многоканальных аналоговых выходов
Для воспроизведения стандартов BD/DVD Audio и SACD используемый проигрыватель DVD может иметь 5.1-канальные аналоговые выходы. В этом случае их можно подключить к многоканальным входам ресивера, как показано на рисунке справа.
Этот ресивер
RAUX
L
IN
HDMI
BD/DVD
IN
TV/SAT
IN
DVR/VCR
IN
OUT
COAXIAL
IN 1
(CD)
OPTICAL
IN 2 (AUX)
IN 1
(CD-R/TAPE)
IN
IR
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
1-2
CD-R/TAPE CD
OUT
DVR/VCR TV/SAT
OUT
AUDIODIGITAL
BD/DVD MULTI CH IN
BD/DVD MULTI CH IN
CENTERSURROUND
CENTERSURROUND
SUBWOOFER
SUBWOOFER
IN IN
IN
FRONT
FRONT
BD/DVD IN
L
R
IN
L
ANTENNA
R
FM
UNBAL
75
Ω
L
L
AM
LOOP
R
R
4
SURROUND
L (Single)R
BACK
PRE OUT
ZONE2 OUT
OUT
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
R
COMPONENT VIDEO
SUBWOOFER
L R
IN
DVR/VCR VIDE
BD/DVD IN
YPBP
ASSIGNABLE
AUDI
PRE OU
OUT
IN 2
(TV/SAT
IN 1
(BD/DVD
1-2
CENTER OUTPUT
RL
SURROUND
OUTPUT
WOOFER
Примечание
1 Это соединение позволит осуществлять аналоговые записи с используемого проигрывателя BD/DVD. 2 Если на проигрывателе имеется выход компонентного видео, его тоже можно подключить. Подробнее см. раздел
Использование разъемов компонентного видео на стр. 18.
3 В этом случае следует назначить для ресивера цифровой вход, к которому подключен телевизор (см. раздел Выбор
входного сигнала на стр. 40).
4• Многоканальный
Можно назначить вход COMPONENT VIDEO IN 1 или IN 2 устройства многоканальному входу. (Подробнее см.
раздел Меню назначения входов на стр. 44)
вход можно использовать, только если выбран режим MULTI IN (см. стр. 40).
14
Ru
RL
SUB-
OUTPUT
FRONT
OUTPUT
DVD/многоканальный декодер с многоканальными аналоговыми выходами.
VIDEO
OUTPUT
Подключение спутникового ресивера или другой цифровой приставки
Спутниковые и кабельные ресиверы, а также цифровые радио ресиверы являются примерами так называемых «приставок».
Этот ресивер
RAUX
HDMI
HDMI
BD/DVD
IN
TV/SAT
TV/SAT
IN
IN
DVR/VCR
IN
OUT
COAXIAL
IN 1
(CD)
OPTICAL
IN 2
IN 2
(AUX)
(AUX)
IN 1
(CD-R/TAPE)
IN
IR
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
OUT
OUT
1-2
AUDIODIGITAL
1 1 2
L
IN
IN IN
CD-R/TAPE CD
IN
DVR/VCR TV/SAT
CENTERSURROUND
SUBWOOFER
BD/DVD MULTI CH IN
TV/SAT
FRONT
BD/DVD IN
L
R
IN
IN
L
L
R
R
FM
UNBAL
75
Ω
L
AM
LOOP
R
ZONE2 OUT
OUT
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
R
ANTENNA
COMPONENT VIDEO
SURROUND
L (Single)R
BACK
PRE OUT
SUBWOOFER
PRE OUT
L R
IN
DVR/VCR VIDEO
TV/SAT IN
YPBP
(TV/SAT)
(BD/DVD)
ASSIGNABLE
OUT
AUDIO
IN 2
IN 1
1-2
SPEAKERS A
R
SPEAKERS B
FRONT
R
English
Français
Italiano
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
AUDIO/VIDEO OUT
VIDEOAUDIORL
STB
1 Если ваша приставка оснащена выходом HDMI, подключите его к входу HDMI TV/SAT IN на данном ресивере.
Если на вашей приставке нет выхода HDMI, но есть цифровой выход, подключите его к цифровому входу на данном ресивере.
В примере показано оптическое подключение ко входу DIGITAL OPTICAL IN 2 (AUX).
Примечание
1 В этом случае нужно указать ресиверу, к какому входу подключена приставка (см. раздел Выбор входного сигнала на
стр.40).
2 Если ко входам TV/SAT уже подключен телевизор, просто выберите другой вход. Однако для приема сигнала вам
понадобится нажать кнопку выбора входа для входа, к которому подключена приставка.
3 Если компьютерная приставка к телевизору имеет ко
Использование разъемов компонентного видео на стр. 18.
1
2 Соедините аудио/видеовыходы приставки со входами TV/SAT AUDIO и
VIDEO этого ресивера.
2
Для аудиосоединения используйте стереофонический аудиокабель RCA, а для видеосоединения – стандартный видеокабель
3
RCA.
мпонентные выходы, следует также ознакомиться с
Deutsch
Nederlands
Español
15
Ru
Подключение других
C
O
U
O
аудиокомпонентов
Количество и тип соединений зависит от типа подключаемого компонента. подключения проигрывателей CD-R, MD, DAT, кассетного магнитофона или других аудиокомпонентов выполняйте действия, описанные ниже.
1 Если используемый компонент имеет цифровой аудиовыход, соедините его с цифровым аудиовходом ресивера, как показано.
В примере показано оптическое подключение ко входу DIGITAL OPTICAL IN 1 (CD-R/TAPE).
2 Если необходимо, соедините аналоговые аудиовыходы компонента со свободными аудиовходами ресивера.
Это соединение понадобится для компонентов, не имеющих цифрового выхода, или если необходима запись с цифрового компонента. Используйте стереофонический аудиокабель RCA, как показано.
3 Если подключается рекордер/ магнитофон, соедините аналоговые аудиовыходы с аналоговыми аудиовходами рекордера/магнитофона.
В примере показано аналоговое подключение к гнезду аналогового выхода CD-R/TAPE с помощью стереофонического аудиокабеля
RCA.
1
Для
Этот ресивер
RAUX
HDMI
BD/DVD
IN
TV/SAT
IN
DVR/VCR
IN
OUT
DIGITAL
COAXIAL
COAXIAL
IN 1
IN 1
(CD)
(CD)
OPTICAL
OPTICAL
IN 2 (AUX)
IN 1
IN 1
(CD-R/TAPE)
(CD-R/TAPE)
IN
IR
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
OUT
OUT
OUT
1-2
AUDIODIGITAL
AUDIO
1 23
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
CD-R, MD, DAT, кассетный магнитофон, и т.д.
L
IN
IN IN
IN
CD-R/TAPE
CD-R/TAPE CD
IN
DVR/VCR TV/SAT
CENTERSURROUND
SUBWOOFER
BD/DVD MULTI CH IN
IN
RL
REC
AUDIO IN
FRONT
BD/DVD IN
L
L
R
R
IN
L
R
L
R
ANTENNA
FM
UNBAL
75
Ω
AM
LOOP
OUT
RL
PLAY
AUDIO OUT
Z O
M
Примечание
1 Учтите, что необходимо подключить цифровые компоненты к гнездам аналогового аудио, если требуется выполнить
запись с цифровых компонентов (например, минидиска) на аналоговые компоненты или наоборот.
16
Ru
Подключение HDD/DVD рекордера, видеомагнитофона и других
E
K
источников видеосигнала
Данный ресивер имеет аудио и видео входы и выходы, пригодные для подключения аналоговых или цифровых видео рекордеров/магнитофонов, включая рекордеры/магнитофоны VCR и HDD/
DVD.
Этот ресивер
RAUX
HDMI
HDMI
BD/DVD
IN
TV/SAT
IN
DVR/VCR
IN
OUT
DIGITAL
COAXIAL
IN 1
(CD)
OPTICAL
OPTICAL
IN 2
IN 2 (AUX)
(AUX)
IN 1
(CD-R/TAPE)
IN
IR
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
1-2
CD-R/TAPE CD
OUT
DVR/VCR
DVR/VCR TV/SAT
OUT
OUT
AUDIODIGITAL
BD/DVD MULTI CH IN
IN
CENTERSURROUND
SUBWOOFER
L
IN IN
IN
IN
FRONT
BD/DVD IN
L
R
IN
L
L
R
R
FM
UNBAL
75
L
AM
LOOP
R
ZONE2 OUT
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
ANTENNA
Ω
COMPONENT VIDEO
SURROUND
L (Single)R
BACK
L R
IN
IN
DVR/VCR VIDEO
DVR/VCR VIDEO
OUT
OUT
R
PRE OUT
SUBWOOFER
YPBP
ASSIGNABLE
AUDIO
PRE OUT
OUT
IN 2
(TV/SAT)
IN 1
(BD/DVD)
1-2
SPEAK
R
SPEA
English
Français
1
HDMI OUT
1
OPTICAL
DIGITAL OUT
3 2
IN
RL
REC
VIDEO IN
AUDIO IN
OUT
RL
PLAY
AUDIO OUT
VIDEO OUT
DVR, VCR, проигрыватель LD, и т.д.
1 Если ваш видеокомпонент оснащен выходом HDMI, подключите его к входу HDMI DVR/VCR IN на этом ресивере.
Если на вашем видеокомпоненте нет выхода HDMI, но есть цифровой аудиовыход,
подключите его к цифровому входу на этом ресивере.
Ниже показан пример подключения рекордера/ видеомагнитофона ко входу DIGITAL OPTICAL
IN 2 (AUX) .
1
2 Соедините аудио/видеовыходы рекордера соответственно со входами DVR/VCR AUDIO и VIDEO данного ресивера.
Для аудиосоединения используйте стереофонический аудиокабель RCA, а для видеосоединения – стандартный видеокабель
2
RCA.
3 Соедините аудио/видеовходы рекордера соответственно со выходами DVR/VCR AUDIO и VIDEO данного ресивера.
Для аудиосоединения используйте стереофонический аудиокабель RCA, а для видеосоединения – стандартный видеокабель
RCA.
Примечание
1 В этом случае нужно указать ресиверу, к какому цифровому входу подключена приставка (см. Выбор входного сигнала
на стр. 40).
2 Если на используемом видеокомпоненте также имеется выход компонентного видео, его тоже можно подключить.
Подробнее см. раздел Использование разъемов компонентного видео на стр. 18.
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
17
Ru
Использование разъемов компонентного видео
E
P
По сравнению с композитным видео компонентное видео обеспечивает значительно более высокое качество изображения. Еще большими преимуществами обладает видео с прогрессивной разверткой. При условии, что источник сигнала и телевизор поддерживают этот формат, обеспечивается очень устойчивое изображение без мерцания. Узнать, поддерживает ли ваше оборудование видео с прогрессивной разверткой (progressive-scan video), можно в документации к телевизору и ко
Телевизор
Внимание
• Если любой компонент-источник подключен к ресиверу через вход компонентного видео, телевизор также следует подключить к ресиверу при помощи гнезд COMPONENT VIDEO OUT.
1 Соедините выходы компонентного видео компонента-источника со входами компонентного видео ресивера.
Для соединения используйте тройной видеокабель компонентного видео.
2
P
R YPB
COMPONENT VIDEO IN
мпоненту-ис
точнику видеосигнала.
Этот ресивер
HDMI
BD/DVD
IN
TV/SAT
IN
IR
IN
ASSIGNABLE
COAXIAL
DVR/VCR
IN
IN 1
(CD)
OPTICAL
IN 2 (AUX)
OUT
IN 1
(CD-R/TAPE)
ASSIGNABLE
1
P
R YPB
COMPONENT VIDEO OUT
RAUX
1-2
CD-R/TAPE CD
OUT
DVR/VCR TV/SAT
OUT
AUDIODIGITAL
BD/DVD MULTI CH IN
IN
CENTERSURROUND
SUBWOOFER
L
IN IN
IN
FRONT
BD/DVD IN
L
R
IN
L
R
FM
UNBAL
75
L
AM
LOOP
R
ZONE2 OUT
OUT
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
ANTENNA
Ω
COMPONENT VIDEO
COMPONENT VIDEO
SURROUND
L (Single)R
BACK
L R
IN
DVR/VCR VIDEO
YPBP
YPBP
R
R
AUDIO
PRE OUT
SUBWOOFER
PRE OUT
OUT
OUT
(TV/SAT)
IN 1
(BD/DVD)
(BD/DVD)
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
SP
S
IN 2
IN 1
1-2
1-2
Проигрыватель BD/DVD
2 Если необходимо, назначьте входы компонентного видео для подключенного источника сигнала.
Это необходимо сделать, только если подключение выполнено не в соответствии со следующими параметрами о умолчанию:
COMPONENT VIDEO IN 1BD/DVD
COMPONENT VIDEO IN 2TV/SAT
Подробнее см. раздел Меню назначения входов на стр.44.
3 Соедините гнезда COMPONENT VIDEO OUT ресивера со входами компонентного видео телевизора или монитора.
Для соединения используйте тройной видеокабель компонентного видео.
18
Ru
Подключение к видеоразъему на передней панели
Доступ к передним разъемам видео осуществляется с передней панели с помощью кнопки INPUT SELECTOR или VIDEO на пульте дистанционного управления. Здесь используются стандартные аудио/ видео гнезда. Подключите их таким же образом, как подключаются разъемы на задней панели.
• Для получения доступа к фронтальным видеоразъемам нажмите на язычок PUSH
OPEN.
VIDEO INPUT
USB
Этот ресивер
MULTI-ZONE
SPEAKERS
CONTROL
iPod
ON/OFF
RLAUDIOVIDEO
MASTER VOLUME
Подключение антенн
Подключите рамочную антенну АМ и проволочную антенну FM, как показано справа. Для улучшения приема и качества звука подключите внешние антенны (см. раздел Использование внешних антенн на стр. 20).
рис. а рис. б
2
3
LOOP
ANTENNA
AM
4
English
Français
USB
iPod
AUDIO/VIDEO OUTPUT
VIDEO INPUT
RLAUDIOVIDEO
MCACC
SETUP MIC
1
Italiano
1 Откройте защитные выступы, вставьте по одному проводу в каждый разъем до конца, затем отпустите
Видеокамера,
и т.д.
LVIDEO
R
выступы для фиксации проводов антенны AM.
2 Прикрепите рамочную антенну AM к специальной стойке.
Deutsch
Чтобы прикрепить антенну к стойке, отогните стойку в направлении стрелки (рис. а), затем закрепите рамочную антенну на стойке с
Nederlands
помощью зажима (рис. б).
3 Установите антенну AM на плоскую поверхность в направлении наилучшего приема.
4 Подключите проволочную антенну FM таким же образом, как рамочную
Español
антенну AM.
Чтобы улучшить прием, полностью вытяните проволочную антенну FM и прикрепите ее к стене или дверной раме. Не допускайте, чтобы антенна свешивалась или спутывалась.
19
Ru
Использование внешних антенн
Улучшение качества приема FM
Для подключения внешней FM- антенны используйте PAL-соединитель (приобретается отдельно).
Одноконтактный разьем PAL
ANTENNA
LOOP
AM
Коаксиальный кабель с сопротивлением 75
Ω
Улучшение качества приема AM
Подсоедините провод в виниловой изоляции длиной от 5 м дo 6 м к гнезду AM антенны, не отсоединяя прилагаемую рамочную антенну
AM.
Для наилучшего качества приема подвесьте ее горизонтально на улице.
Внутренняя антенна (провод с виниловой изоляцией)
Наружная антенна
5 м до 6 м
LOOP
ANTENNA
AM
20
Ru
Подключение громкоговорителей
А
Полная установка шести громкоговорителей (включая низкочастотный громкоговоритель)
показана ниже, но для каждого помещения план установки будет отличаться. Подключите имеющиеся громкоговорители, как показано ниже. Ресивер может работать с двумя стерео громкоговорителями (передние громкоговорители на рисунке), тем не менее, рекомендуется использовать по крайней мере три, а полный комплект обеспечивает наилучшее объемное звучание. Если н не используется, то выберите для параметра настройки громкоговорителей значение
(Большой)
(Настройка громкоговорителей)
Убедитесь, что правый громкоговоритель подключен к правому разъему, а левый громкоговоритель – к левому.
SW
ктивный низкочастотный
громкоговоритель
изкочастотный гро
(см. раздел
Speaker Setting
мкоговоритель
LARGE
на стр.42).
Передние
громкоговорители
L
RSLSR
Можно использовать громкоговорители, подключенные к разъемам группы B для прослушивания в режиме стерео в другой комнате. При размещении громкоговорителей в другой комнате убедитесь в том, что вы прочли раздел Размещение громкоговорителей на стр. 23. Для прослушивания с такой настройкой ознакомьтесь с разделом Смена настройки акустической системы на стр.24.
Можно использовать громкоговорители с нормальным импе Одна
ко обратите внимание, что только для
дансом от 6 Ω до 16 Ω.
фронтальных громкоговорителей задается значение между 12 Ω и 16 Ω, если выбрано
SPAB в пункте Смена настройки акустической системы на стр.24.
Подключайте устройство к сети переменного тока только после завершения всех соединений.
Центральный
громкоговоритель
C
Громкоговоритель
объемного звучания
English
Français
Italiano
SURROUND
BACK
IN
L
R
IN
L
R
L
R
IN
UNBAL
75
LOOP
FM
AM
ANTENNA
Ω
ZONE2 OUT
DVR/VCR VIDEO
OUT
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
R
COMPONENT VIDEO
L (Single)R
L R
IN
PRE OUT
SUBWOOFER
SUBWOOFER
YPBP
ASSIGNABLE
AUDIO
PRE OUT
PRE OUT
OUT
IN 2
(TV/SAT)
IN 1
(BD/DVD)
1-2
SPEAKERS A
SPEAKERS A
SPEAKERS B
SPEAKERS B
FRONT
FRONT
RL
RL
RL
RL
SURROUND CENTER
SURROUND CENTER
R L
R L
Deutsch
AC IN
Nederlands
Español
Cистема громкоговорителей B
LR
21
Ru
Подключение проводов.
O
Разъемы громкоговорителей группы A:
1 Скрутите оголенные жилы провода. 2 Ослабьте зажим контакта и вставьте
оголенный провод. 3 Зажмите контакт.
1 23
Используйте выходы PRE OUT для подключения тыловых громкоговорителей
Подключите выходы PRE OUT на устройстве к дополнительному усилителю, чтобы добавить тыловой громкоговоритель.
Усилитель заднего
тылового канала
Тыловые громкоговорители
SBL SBR
10
мм
Разъемы громкоговорителей группы B:
1 Скрутите оголенные жилы провода. 2 Откройте защитные выступы и
вставьте оголенный провод. 3 Отпустите защитные выступы.
1 23
10 мм
Предупреждение
На контактах громкоговорителей имеется
ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение.
Во избежание опасности поражения электрическим током при подключении или отключении кабелей громкоговорителей отсоединяйте кабель питания, прежде чем прикасаться к любым неизолированным деталям.
• Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть обязательно скручены и вставлены в контакт громкоговорителя до конца. Если любой из неизолированных п гр
омкоговорителя коснется задней панели,
роводов
это может вызвать отключение питания в целях безопасности.
ANALOG
INPUT
LR
75
LOOP
FM NBAL
AM
ANTENNA
Ω
SURROUND
BACK
ZONE2 OUT
DVR/VCR VIDEO
OUT
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
R
COMPONENT VIDEO
L (Single)R
L R
IN
PRE OUT
SUBWOOFER
YPBP
ASSIGNABLE
AUDIO
PRE OUT
OUT
IN 2
(TV/SAT)
IN 1
(BD/DVD)
1-2
SPEAKERS A
SPEAKERS B
FRONT
RL
R
RL
SURR
• Для одного громкоговорителя можно также подключать дополнительный усилитель к выходам PRE OUT заднего тылового канала. В этом случае подключайте усилитель только к левому (L (Single)) разъему.
22
Ru
Размещение громкоговорителей
Для получения наилучшего качества объемного звучания установите громкоговорители, как показано ниже.
Акустическая система 5.1:
Передний
левый
Левый
объемного
звучания
громкоговоритель
Центральный
Низкочастотный
120°
Акустическая система 6.1:
Передний
левый
Левый
объемного
звучания
Низкоча стотный
громкоговоритель
Центральный
120°
Задний тыловой канал
Акустическая система 7.1:
Передний
левый
Левый
объемного
звучания
Левый тыловой
Центральный
Низкоча стотный
громкоговоритель
90°
канал
60°
Передний правый
120°
1
Передний правый
120°
1
Передний правый
90°
Правый тыловой канал
Правый объемного звучания
Правый объемного звучания
Правый объемного звучания
Pасположение громкоговорителей в комнате имеет большое влияние на качество звука. Следующие рекомендации помогут добиться оптимального звучания вашей системы.
• Сабвуфер можно поместить на полу. В идеальном случае другие громкоговорители во время прослушивания должны располагаться на уровне ушей. Расположение громкоговорителей на полу (кроме сабвуфера) или закрепление их высоко на стене не рекомендуется.
Дл
я по
лучения оптимального стереоэффекта расположите фронтальные громкоговорители на расстоянии 2–3 метров друг от друга и на равном удалении от телевизора.
• В случае расположения громкоговорителей около телевизора рекомендуется использовать громкоговорители магнитозащищенного типа, чтобы избежать возможных искажений, таких как изменение цвета изображения на экране телевизора. Если громкоговорителей магнитозащищенного типа нет, и на экране те
левизора за
метно искажение цветов, отодвиньте громкоговорители от телевизора.
• Если используется центральный громкоговоритель, разместите передние громкоговорители под большим углом. Если нет – под меньшим углом.
• Расположите центральный громкоговоритель под телевизором или над ним, чтобы звук центрального канала исходил от экрана телевизора. Кроме того, центральный громкоговоритель не должен пересекать линию, образованную передним кр
аем пр
авого и левого
фронтальных громкоговорителей.
• Лучше всего поверните громкоговорители в направлении точки прослушивания. Угол зависит от размера помещения. Для более просторных помещений используйте меньший угол.
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
Примечание
1 Такое размещение возможно, только когда к устройству подключен дополнительный усилитель, а к усилителю
подключены тыловые громкоговорители. Подробнее, см. Используйте выходы PRE OUT для подключения тыловых громкоговорителей на стр. 22.
23
Ru
• Объемные и тыловые громкоговорители следует устанавливать на 60–90 см выше уровня ушей и слегка наклонить вниз. Убедитесь в том, что громкоговорители не направлены навстречу друг другу. Для формата DVD-Audi o громкоговорители должны находиться более за слушателем.
• Если в акустической системе 7.1 громкоговорители объемного звучания невозможно настроить непосредственно в сторону от позиции прослушивания, эффект объемного звучания может быть усилен за счет выключения функции UP Mix (см. раздел Настройка функции Up Mix на стр. 37).
• Старайтесь не размещать громкоговорители объемного звучания дальше от слушателя, чем передние и центральные. В противном случае может произойти о
слабление эфф
екта объемного
звучания.
Предупреждение
• Все громкоговорители должны быть надежно установлены. Это не только улучшает качество звука, но и уменьшает риск повреждения или травмы в результате падения или переворачивания громкоговорителей в случае внешнего толчка (например, при землетрясении).
Смена настройки акустической системы
С помощью кнопки SPEAKERS можно выбрать три схемы расположения громкоговорителей.
Используйте кнопку SPEAKERS на передней панели для выбора настроек системы громкоговорителей.
CONTROL
MULTI-ZONE
SPEAKERS
SPEAKERS
1
ON/OFF
SPA – звук выводится из громкоговорителей, подключенных к контактам громкоговорителей A и SURROUND BACK PRE OUT (возможно многоканальное воспроизведение).
SPB – звук выводится из двух громкоговорителей, подключенных к акустической системе B (возможно только стереофоническое воспроизведение).
SPAB – Звук выходит из системы громкоговорителей A, двух громкоговорителей системы громкоговорителей B и сабвуфера. Для
о
гоканальных источников понижающее
мн микширование выполняется, только если выбран режим STEREO или A.L.C для стерео выхода от систем
2
громкоговорителей A и B.
SPЗвук подается не на
громкоговорители, а на гнездо для наушников.
Подключение ИК-приемника
Если стереоустройства установлены в закрытом шкафу или тумбе или если вы хотите использовать пульт ДУ подзоны в другой зоне, для управления системой можно использовать дополнительный ИК-приемник (например, блок Niles или Xantech), а не датчик на
передней панели ресивера.
1 Подключите датчик ИК-ресивера к
IR IN
гнезду
на задней панели этого
ресивера.
Подробные инструкции по подключению ИК­приемника см. в инструкциях по установке ИК­приемника.
3
Нажмите повторно для выбора настройки системы громкоговорителей:
Примечание
1• Воспроизведение звука низкочастотным громкоговорителем зависит от настроек, описанных в разделе Speaker
Setting (Настройка громкоговорителей) на стр. 42. Однако, если выше выбран пункт SPB, из низкочастотного
громкоговорителя звук слышен не будет (канал низкочастотных эффектов не декодирован).
2 Можно использовать громкоговорители с нормальным импедансом мощностью от 6 Ω до 16 Ω. Однако помните, что
только для фронтальных громкоговорителей задается значение между 12 Ω и 16 Ω, если выбрано SPAB.
3• Дистанционное управление может не действовать, если на окошко датчика ИК-приемника падает прямой свет
мощной флуоресцентной лампы.
Обратите внимание, что другие производители могут
технологиями. Просмотрите информацию о ИК-совместимости вашего устройства в прилагаемой к нему документации.
• Если вы используете два пульта дистанционного управления (одновременно), телеметрический датчик ИК­приемника имеет приоритет по отношению к датчику на передней панели.
не использовать терминологию, связанную с ИК-
24
Ru
Подключение ресивера к сети
Включайте вилку в сеть только после подключения к ресиверу всех устройств (включая громкоговорители).
Предупреждение
• Держите кабель питания за вилку. Вынимая вилку из электророзетки, никогда не тяните за сам кабель, никогда не дотрагивайтесь до кабеля питания влажными руками, так как это может стать причиной короткого замыкания и поражения электрическим током. Не ст
авьте на кабель питания устройство, мебель или другие предметы и не зажимайте его каким-либо иным образом. Запрещается завязывать узлы на кабеле питания или связывать его с другими кабелями. Кабели питания следует прокладывать в таких местах, где возможность наступить на них будет маловероятной. Поврежденный кабель питания может стать причиной возгорания или по
ражения э Периодически проверяйте кабель питания. Если кабель питания поврежден, обратитесь за сменным кабелем в ближайший уполномоченный независимый сервис-центр Pioneer.
• Используйте только кабель питания, входящий в комплект поставки данного устройства.
• Используйте прилагаемый кабель питания только по его прямому назначению, как описано ниже.
• Когда ресивер не используется (например, во вре
мя от от питания, вынув вилку из розетки электросети.
1 Вставьте разъем кабеля питания, входящего в комплект поставки, в гнездо
AC IN
на задней панели ресивера.
2 Вилку кабеля питания вставьте в розетку электросети.
лектрическим током.
пуска), его следует отключать
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
25
Ru
Глава 4:
Органы управления и
индикаторы
Передняя панель
1 23 64 5
STANDBY/ON
INPUT SELECTOR
1
STANDBY/ON
2Peryлятор
INPUT SELECTOR
Используется для выбора источника входа.
3 Кнопки управления тюнером
BAND
Переключение между радиодиапазонами AM, FM ST (стерео) и FM MONO (стр.48).
TUNE +/–
Используется для поиска радиочастот (стр.48).
TUNER EDIT
Вместе с TUNE +/–, PRESET +/– и ENTER используются для запоминания и наименования радиостанций для повторного вызова (стр.48, 49).
PRESET +/–
Используйте для выбора запрограммированных радиостанций (стр.49).
4 Символьный дисплей
См. раздел Дисплей на стр.28.
PHASE
CONTROL
STEREO/
+
TUNE
TUNER EDIT ENTER
ADVANCED SURROUND
STANDARD SURROUND
A.L.C.
TUNE
BAND
AUTO SURROUND/
STREAM DIRECT
PHONES
SPEAKERS
PRESET
USB
7 8 10 13129 11
5 Индикаторы
Загорается, когда включена функция Acoustic Calibration EQ (стр. 36) (для «Acoustic Calibration EQ» автоматически задается значение «Вклпосле настройки Auto MCACC (стр.8)).
6Peryлятор 7 Гнездо
Используется для подключения наушников (стр.40).
8 Кнопки режимов прослушивания
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT
Переключение режимов Auto sur round (Автоматическое воспроизведение на
стр. 33) и Stream Direct (прямое вспроизведение). В режиме Stream Direct отключаются регулировки тембра для более точного воспроизведения исходного сигнала (стр.36).
STEREO/A.L.C.
Переключение между режимами воспроизведения стерео, стерео режимом Auto lev el contro l - автоматического управления уровнями (стр. 35) и Front Sta ge Surround Advance - фронтального объемного звучания (стр.35).
CONTROL
MULTI-ZONE
iPod
PRESET
PHONES
AUDIO/VIDEO MULTI- CHANNEL RECEIVER VSX
+
ON/OFF
VIDEO INPUT
RLAUDIOVIDEO
MCACC
SETUP MIC
MCACC
MASTER VOLUME
819H
MASTER VOLUME
26
Ru
ADVANCED SURROUND
Переключает различные режимы объемного звучания (стр.34).
STANDARD SURROUND
Нажмите для стандартного декодирования и для переключения между параметрами
2 Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx и NEO:6 (стр.33).
9 SPEAKERS
Используется для изменения системы громкоговорителей (стр.24).
10 Элементы управления MULTI-ZONE
Если выполнены подключения MULTI-ZONE (см. Прослушивание в режиме MULTI-ZONE на
стр.46), используйте эти элементы управления для управления подзоной из основной зоны
(см. раздел Использование элементов управления MULT I-ZONE на стр.47).
11
iPod
/USB разъем
Используется для подключения в качестве источника аудио Apple iPod или флэш­накопителя USB (стр.61 и 64).
12
AUDIO/VIDEO
вход
См. раздел Подключение к видеоразъему на передней панели на стр.19
13 Гнездо MCACC SETUP MIC
Используется для подключения микрофона при выполнении настройки Auto MCACC.
Дальность действия пульта дистанционного управления
Эффективность работы пульта дистанционного управления может снижаться в следующих случаях:
• при наличии препятствий между пультом дистанционного управления и дистанционным датчиком ресивера;
• при попадании на дистанционный датчик устройства ярких солнечных лучей или сильного света флуоресцентной лампы;
• при расположении ресивера вблизи устройств, излучающих инфракрасные лучи;
• при одновременном управлении ресивером с помощью д инфракрасного пульта дистанционного управления.
30
ругого
S T A N D B
Y / O N
I N P U S T E L E
PHASE
C
T
CONT
O R
ROL
B A N D
T U N
E
A U T O S
S
T
U
R
R E R A
O
M
U
D
T
N
U
I R
D
N
E
/
E C T
+
S
T E R E A O .L / .C
. P H O
A
N
D
E
V
T
S
S
A
U
U
N
N
R
E
C R
R
E
E
O D U
D
N
I T E
D
S T
A
A
U
N
S
D
D
U
I
A
R
O
R
R
/
D
O
V
U
ID
N D
E
P
O
R
E
M
S
U
E T
L T
I
­C H A N N
E
S
L
P
R
E A
E
K
C
E R
E
P
S
R
IV
E
E
S E
R
T
+
V S
C O
X
N
M
– 519
T U R L O T L I-Z
V
O N E O N
N
/
T
O
E
F
R
F
M
A S
V
T O E
P
R
O
L U
R
M
T
A
E B L E
30
7 м
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
27
Ru
Дисплей
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
1PHASE
Загорается, когда включен фазовый переключатель (стр.10).
2AUTO
Загорается при включенной функции автоматического объемного звучания (См. раздел Автоматическое воспроизведение на стр. 33).
3RDS
Загорается при приеме радиосигнала RDS (стр.50).
4ST
Загорается при приеме стереосигнала в диапазоне FM в автоматическом стереофоническом режиме.
5 TUNE
Загорается при приеме обычного канала радиовещания.
6ZONE
Загорается, когда включена функция MULTI- ZONE (стр. 46).
7 Индикаторы громкоговорителей
Загорается для обозначения используемой акустической системы, A и/или B (стр.24).
8 Индикатор таймера перехода в спящий режим
Загорается, когда ресивер находится в режиме ожидания (стр.32).
9 Индикаторы предварительных настроек тюнера
PRESET
Отображается при регистрации или вызове предварительно заданной радиостанции.
12 13 14 15 15 1716
MEM
Мигает, когда радиостанция зарегистрирована.
10 Индикатор информации PRESET или входного сигнала
Отображает предварительно заданный номер тюнера или тип входного сигнала и т. п.
11 Символьный дисплей
Отображает различную системную информацию.
12 Индикаторы DTS
DTS
Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате DTS.
HD
Загорается в случае обнаружения источника с кодированными аудиосигналами DTS-EXPRESS или
DTS-HD.
ES
Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате DTS-ES.
96/24
Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате DTS 96/24.
NEO:6
Когда включен один из режимов NEO:6 ресивера, его включение обозначает обработку NEO:6 (стр.33).
13 Индикаторы Dolby Digital
2
Загорается при обнаружении сигнала в формате Dolby Digital.
28
Ru
HD+
Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате Dolby Digital Plus.
HD
Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате Dolby TrueHD.
EX
Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате Dolby Digital EX.
2PLllx
Загорается при включенном декодировании 2 Pro Logic II / 2 Pro
Logic IIx (см. Прослушивание материала с использованием объемного звучания на
стр.33 для получения подробной информации).
14 ADV.S.
Этот индикатор загорается при выборе одного из режимов дополнительного объемного звучания (Подробнее см. раздел См. раздел
Использование эффектов дополнительного объемного звучания на стр. 34).
15 Индикаторы SIGNAL SELECT
DIGITAL
Загорается, когда выбран цифровой аудиосигнал. Мигает, когда цифровой аудиосигнал не выбран.
HDMI
Загорается, когда выбран сигнал HDMI. Мигает, когда сигнал HDMI не выбран.
16 Индикатор UP MIX
Загорается, когда для параметра «UP MIX» задано значение ON (см. стр.37). Также загорается, когда режим DIMMER выключен.
17 DIR.
Загорается при включении режима DIRECT или PURE DIRECT (стр.36).
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
29
Ru
Пульт дистанционного управления
1
RECEIVER
RECEIVER
BD TV
CD CD-R
INPUT SELECT
ZONE 2 ON/OFF
213
3 4
5
VIDEO MULTI IN
iPod USB
DIMMER
6 7
8
9
10
11
12
AUTO/
DIRECT
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
T
E
S
E
R
P
HOME MENU SETUP
iPod
CTRL
PTY SEARCH
HDD
1
S.RETRIEVER
4
SB CH
7
+
BASS
10
STEREO/
A.L.C.
U
T
ENTER
T
U
DVD
EQ
PHASE
SPEAKERS
RECEIVER
N
N
2
5
8
0
SIGNAL SEL
E
E
CH SELECT
TV CONTROL
INPUT
DVR
TUNER
AUX
BD MENU
STANDARD
TUNER EDIT
TOOLS
MENU
P
R
E
S
E
T
BAND
RETURN
DTV/TV
TRE
VCR
3
6
9
ENTER
SOURCE
CH
VOL
ADV SURR
MASTER VOLUME
MUTE
DISPLAY
SLEEP
CH
MIDNIGHT
CH
SHIFT
14
15
16
17
18
1 INPUT SELECT
Используется для выбора источника для входа.
2
RECEIVER
Используется для включения ресивера или его переключения в режим ожидания.
3 RECEIVER
Переключает пульт ДУ на управление ресивером (используется для выбора белых команд над кнопками с номерами (
S.RETRIEVER
и т.д.)). Эта кнопка также используется для настройки объемного звучания (стр.41) или параметров аудио (стр.38).
4 ZONE 2 ON/OFF
Включение и выключение зоны 2 для функции Multi-zone.
5Kнопки
MULTI CONTROL
Нажмите одну из этих кнопок для выбора другого управляемого компонента (см. раздел Управление остальными частями системы на стр.52
).
6
DIMMER
Уменьшает или увеличивает яркость дисплея. Имеется четыре уровня изменения яркости.
7
SIGNAL SEL
Используется для выбора источника входного сигнала (стр. 40).
Сначала нажмите BD для доступа к:
BD MENU
Отображение меню диска для дисков Blu-ray.
8 Кнопки режимов прослушивания
AUTO/DIRECT
Переключение режимов Auto sur round (Автоматическое воспроизведение на
стр. 33) и Stream Direct ( прямое вспроизведение). В режиме Stream D irect отключаются регулировки тембра для более точного воспроизведения исходного сигнала (стр.36).
STEREO/A.L.C.
Переключение между режимами воспроизведения стерео, стерео режимом Auto level control - автоматического управления уровнями (стр.35) и Front St age Surround Advance - фронтального объемного звучания (стр.35).
STANDARD
Нажмите для стандартного декодирования и для переключения между параметрами
gic II (стр.33).
o Lo
2 Pr
30
Ru
Loading...
+ 96 hidden pages