ПОЗДРАВЛЕНИЯ ПО СЛУЧАЮ ПРИОБРЕТЕНИЯ ВАМИ ДАННОГО ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННОГО ИЗДЕЛИЯ КОМПАНИИ PIONEER.
Компания Pioneer находится в первых рядах разработчиков технологии дисков DVD для потребительских изделий, и данное
устройство вобрало в себя новейшие технологические достижения в этой области.
Мы уверены в том, что Вы будете полностью удовлетворены этим проигрывателем дисков DVD.
Благодарим Вас за Вашу поддержку.
Пожалуйста, прочтите полностью данную инструкцию по эксплуатации с тем, чтобы Вы могли пользоваться этой моделью
надлежащим образом. После прочтения инструкции храните ее в каком-либо надежном месте, чтобы у Вас была возможность в
случае необходимости обратиться к ней в будущем.
• Данный проигрыватель не предназначен для коммерческого использования.
На крышке проигрывателя
икЦСйлнЦкЦЬЦзаЦ:
иЦкЦдгыуДнЦгъ STANDBY/ON (кЦб.кЦЬае/Здг.)
ийСлйЦСазЦз д Знйкаузйв сЦиа а ийщнйем зЦ
йндгыуДЦн млнкйвлнЗй йн щгЦднкйлЦна З кЦбЦкЗзйе
кЦЬаеЦ. ийщнйем млнДзДЗгаЗДвнЦ млнкйвлнЗй З нДдап
еЦлнДп, ЙСЦ ейЬзй Ехгй Ех З лгмуДЦ дДдап-гаЕй
икйалтЦлнЗав ЕЦб ийеЦп йнлйЦСазанъ лЦнЦЗйв тзмк
йн лнЦззйв кйбЦнда. Цлга млнкйвлнЗй зЦ ЕмСЦн
алийгъбйЗДнъль З нЦуЦзаЦ икйСйгЬанЦгъзйЙй
иЦкайСД ЗкЦеЦза, лгЦСмЦн ЗхнДфанъ лЦнЦЗмы Загдм
млнкйвлнЗД аб лнЦззйв кйбЦнда.
Совместим с форматами дисков DVD,
видеокомпакт-дисков и компакт-дисков
Диски DVD, видеокомпакт-диски и компакт-диски, на которых
имеются логотипы, изображенные ниже, можно
воспроизводить на проигрывателях компании PIONEER. Более
подробную информацию о дисках, совместимых с данным
проигрывателем, смотрите в нижеследующей таблице.
Типы разрешаемых к
воспроизведению на
данном проигрывателе
дисков и их маркировка
ВИДЕО DVDВИДЕО DVD
ВИДЕОКОМПАКТДИСКИ
Диаметр/
проигрываемые
стороны
12 см/
односторонние
12 см/
двухсторонние
ВИДЕО DVD
8 см/
односторонние
8 см/
двухсторонние
ВИДЕОКОМПАКТ-ДИСКИ
12 см/
односторонние
1 слой
2 слоя
1 слой
2 слоя
1 слой
2 слоя
1 слой
2 слоя
Время
воспроизведения
Цифровое аудио
Цифровое видео
(формат MPEG 2)
133 мин.
242 мин.
266 мин.
484 мин.
Цифровое аудио
Цифровое видео
(формат MPEG 2)
41 мин.
75 мин.
82 мин.
150 мин.
Цифровое аудио
Цифровое видео
(формат MPEG 1)
Макс. 74 мин.
Логотипы форматов дисков, указанные выше, нанесены на
этикетках дисков или на коробках дисков.
• Во избежание неисправностей в работе не используйте 8сантиметровый адаптер (для компакт-дисков).
• Прочие диски, не указанные выше, на этом устройстве не
могут воспроизведены быть.
• На этом устройстве не могут быть воспроизведены диски
DVD, которые имеют несовместимые с данным устройством
региональные номера, а также диски DVD-аудио, DVD-ROM
и CD-ROM. Региональный номер проигрывателя указан на
его задней панели.
*1 Проигрывание записываемых компакт-дисков
• Примите к сведению, что данное устройство не может
выполнять записи на записываемые диски.
• Данное устройство может проигрывать музыкальные диски
CD-R и CD-RW. Однако Вы можете обнаружить, что не все
диски проигрываются одинаково успешно, что зависит от
состояния устройства записи компакт-дисков и диска.
(Например, если диск поцарапан или загрязнен или если
загрязнены звукоснимающие линзы проигрывателя).
Данное изделие содержит запатентованную технологию,
которая защищена в рамках формул изобретений на
способ некоторыми патентами США и другими правами на
интеллектуальную собственность, которыми обладает
корпорация "Macrovision Corporation" и другие владельцы
прав. Использование данной охраняемой патентными
правами технологии должно быть санкционировано
корпорацией "Macrovision Corporation". Эта технология
просмотра предназначена только для домашнего и прочих
ограниченных видов использования, если иное не
санкционировано самой корпорацией "Macrovision
Corporation". Копирование и разборка запрещены.
КОМПАКТ-ДИСКИ
4
<DV-340-Ru>
ВИДЕОКОМПАКТ-ДИСКИ
синглы
8 см/
односторонние
КОМПАКТДИСКИ
12 см/
односторонние
1
*
КОМПАКТДИСКИ синглы
8 см/
односторонние
1
*
Цифровое аудио
Цифровое видео
(формат MPEG 1)
Макс. 20 мин.
Цифровое аудио
Макс. 74 мин.
Цифровое аудио
мин.
Макс. 20
Совместим с широким спектром цифровых
аудиовыходных форматов DVD
1
Диски DVD записаны в одном из четырех цифровых
аудиоформатов (по состоянию на октябрь 1998 г.). Цифровые
аудиовыходные гнезда этого проигрывателя выдают потоки
цифровых битов в режимах Dolby Digital*2, DTS*3, MPEG и
линейного PCM.
Данный проигрыватель снабжен также функцией, которая
преобразует аудиоформаты Dolby Digital и MPEG в линейный
формат PCM. Это позволяет осуществлять воспроизведение
дисков DVD, записанных в режимах Dolby Digital и MPEG, не
прибегая к помощи какого-либо декодера.
Несложная настройка и регулировка с
помощью отображаемых на экране меню
Нажмите SETUP на пульте дистанционного управления, чтобы
открыть экран настройки, и Вы убедитесь, насколько легко
настроить систему с помощью удобно организованных и
размещенных экранных меню. Дополнительно на экране
появляется информация (i)❖ раскрывающая смысл
функций и разъясняющая имеющиеся варианты. Ниже
приведено всего лишь несколько примеров.
Ответьте на несколько
Audio1 Audio2GeneralLanguageVideo
Setup Navigator
Setup Navigator
Move
Start
Auto Start Off
ENTER
Select
SETUP
Exit
вопросов и проведите все
необходимые операции по
регулировке аудио-, видео- и
отображаемых на экране
языковых параметров,
устанавливаемых
проигрывателем автоматически
с помощью Навигатора
Настройки (страница 17 и 18).
Широкий диапазон возможностей
просмотра дисков DVD
Множество ракурсов (страница 30)
Вы можете обозревать сцены, снятые камерой под различным
углом, при просмотре фильмов или другой информации,
обеспеченной возможностью воспроизведения под разными
углами.
ANGLE : 2/4
Целый ряд языков (страница 31)
Вы можете выбрать тот или иной язык при просмотре
фильмов или другой информации, снабженной набором
языков, и/или аудиозвуковых дорожек, записанных на них.
Dolby Digital
Audio : 1 English
5.1CH
HELLO
Многоязычные субтитры (страница 33)
Вы можете выбрать какой-либо язык субтитров или
выключить функцию субтитров при просмотре фильмов или
другой информации, имеющей субтитры.
Subtitle :1 EnglishSubtitle :2 Spanish
ANGLE : 3/4
Audio : 2 Spanish
Dolby Digital
5.1CH
HOLA
Русский
В меню Video выберите тип
экрана телевизора, который Вы
используете, а также
предпочитаемый Вами при
просмотре дисков DVD формат
экрана (страница 28).
❖
Отображаемая на экране информация (i) появится на
Audio1 Audio2GeneralLanguageVideo
Picture Quality —
Select your display preference
TV Screen
Move
4:3(Letter Box)
4:3(Pan&Scan)
16:9(Wide)
экране только в том случае, если в качестве параметра
[OSD Language] Вы выберете [English] (страница 18 и 31).
Во время пользования Навигатором Настройки
отображаемая на экране информация (i) не появляется.
“DTS” является торговой маркой компании Digital Theater
Systems, Inc.
SETUP
Exit
HELLO!
Этот значок указывает, что с некоторыми дисками данную
операцию провести невозможно.
HOLA!
Энергосберегающая конструкция
Когда этот проигрыватель находится в резервном режиме,
конструкция данного устройства обеспечивает потребление
менее 1 Вт электроэнергии.
<DV-340-Ru>
5
Различия в устройстве дисков
Как пользоваться данным
Диски DVD
Диски DVD разделены на части, которые условно называют
материалами, а материалы подразделяются на разделы. Диск
DVD, который содержит какой-либо фильм, может иметь
только один материал, состоящий из многих разделов, или не
иметь таковых вообще. На дисках DVD с каrаоке может
содержаться множество материалов, и каждая песня на диске
будет отдельным материалом. Экранные меню не относятся
ни к одному материалу.
Функции проигрывателя дисков DVD обычно имеют действие
на материалы диска или на какие-либо разделы в пределах
какого-либо определенного выбранного материала.
Возможность использования функций проигрывателя зависит
также от природы самих материалов, что в свою очередь
зависит от того, какой используется диск. Необходимо
отметить, что когда диски DVD имеют какое-либо особое
деление материалов, то это может повлиять на пользование
функциями поиска и программирования.
Материал 1
Раздел 1Раздел 2
Диски DVD
Раздел 1
Материал 2
Раздел 2
Видеокомпакт-диски/компакт-диски
Содержимое видеокомпакт-дисков и компакт-дисков
разделено на части, которые обычно называют дорожками
(дорожки видеокомпакт-дисков также могут называться
сценами). Обычно одной дорожке соответствует одна песня.
Некоторые дорожки далее подразделяются на части,
называемые индексами. На видеокомпакт-дисках с PBC
(функцией управления воспроизведением) могут также
иметься меню, записанные на диск, которые обеспечивают
легкий доступ к содержимому диска.
Видеокомпакт-диски, так же как и компакт-диски при
воспроизведении на каком-либо проигрывателе дисков DVD
считаются одним материалом, независимо от количества
дорожек.
Дорожка 1Дорожка 2Дорожка 3Дорожка 4
руководством
Формат DVD является необыкновенным форматом, который
обеспечивает высочайшее качество цифровых аудио- и
видеоматериалов, имеющихся на сегодняшний день.
Поскольку поначалу пользование проигрывателем дисков DVD
и самими дисками DVD может вызвать некоторые
затруднения, следование нижеописанной процедуре поможет
Вам ознакомиться с наиболее важными моментами
подготовки к работе с проигрывателем, чтобы Вы могли как
можно быстрее начать его эксплуатацию.
Познакомьтесь с проигрывателем.
Проверьте наличие в комплекте проигрывателя всех
аксессуаров, ознакомившись с содержанием раздела “Передтем, как пользоваться” на странице 7. Если Вы впервые
пользуетесь дисками DVD, для Вас может быть полезным
ознакомление с разделом “Названия и функции”, который
начинается на странице 8, что даст Вам возможность
ознакомиться с узлами и кнопками основного блока и пульта
дистанционного управления по мере их упоминания в данном
руководстве.
Если Вы испытываете трудности в понимании некоторых
терминов из области DVD, то в руководстве имеется также
список терминов, который можно найти на странице 54.
Выполните необходимые подсоединения.
Как правило, ни одна система, предназначенная для досуга, не
изготавливается к работе в точности одним и тем же
способом. В разделе “Выполнение подсоединений” на
странице 13 показано, как можно выполнить видео и аудио
подсоединения, чтобы это наилучшим образом
соответствовало Вашей домашней системе досуга.
Настройте необходимые меню
проигрывателя.
До того, как Вы сможете насладиться преимуществами
формата DVD, сначала Вам следует настроить проигрыватель
на воспроизведение видео- и аудиоинформации в
соответствии с особенностями Вашей системе. В разделе
“Подготовка проигрывателя к работе”, начинающемся на
странице 17, объясняется, как пользоваться Навигатором
Настройки, функцией, которая автоматически настраивает
проигрыватель в соответствии с теми ответами, которые Вы
дадите, следуя многовариантной процедуре на экране.
Экранные меню настройки, описанные в разделе,
начинающемся на странице 24, используются также в ряде
других функций. Освоение процедуры работы с этими меню
сделает для Вас пользование данным проигрывателем
намного более легким и приятным.
6
<DV-340-Ru>
Video CD (Видеокомпакт-диск)
Дорожка2Дорожка 4Дорожка 3Дорожка 1Дорожка 5
CD (Компакт-диск)
Проиграйте какой-либо диск.
После завершения выполнения всех подсоединений и
настроек Вы готовы к воспроизведению на проигрывателе
какого-либо диска DVD, видеокомпакт-диска или компактдиска. В разделе “Начало работы с проигрывателем дисковDVD”, начинающемся на странице 20, описаны основные
операции проигрывателя.
Оцените достоинства многих имеющихся
у проигрывателя свойств.
Как только Вы освоитесь с основными функциями
проигрывателя, Вы будете в состоянии воспользоваться
преимуществами различных дополнительных свойств,
которые могут предложить Вам технология DVD и данный
проигрыватель. В разделе “Особые функции”, начинающемся
на странице 36, описано, как использовать свойства,
присущие многим дискам DVD.
Перед тем, как
RANDOM
PROGRAM
SEARCH MODE
09
8
7
+10
6
5
4
CLEAR
3
2
1
1
REV
FWD
¡
PLAY
3
PAUSE
8
STOP
7
e
STEP/SLOW
E
NEXT
¢
PREV
4
RETURN
REPEAT
CONDITION
MEMORY
LAST
MEMORY
ANGLE
SUB TITLE
AUDIO
SETUP
MENU
TOP MENU
DISPLAY
¶
5
∞
3
2
Î
¶
OPEN/
CLOSE
REPEAT
A-B
¶
¶
5
5
5
5
E
N
T
E
R
¶
¶
Подготовка пульта
дистанционного управления
Русский
пользоваться
Проверка наличия
аксессуаров
Проверьте, поставлены ли в комплекте с проигрывателем
следующие аксессуары.
Аудиошнур
Видеошнур
Сетевой шнур
Пульт дистанционного управления
Установка батареек в пульт
дистанционного управления
1Надавливая на язычок крышки отсека для
батареек по
направлению к центру
пульта дистанционного
управления, поднимите
крышку в направлении,
показанном стрелкой.
2 Вставьте батарейки.
Убедитесь в том, что
указатели полярности плюс
(+) и минус (–) на
батарейках совпадают по
значению с указателями
внутри отсека для батареек.
При пользовании пультом дистанционного управления
направляйте его точно в сторону дистанционного сенсора
(Î), расположенного на передней панели проигрывателя.
Пульт дистанционного управления может быть использован на
расстоянии до 7 м от проигрывателя и под углом 30° по обе
стороны от сенсора.
30
30
7m
Примечания
• Не используйте вместе старые и новые батарейки.
• При замене батареек используйте только новые батарейки.
• Если Вы не пользуетесь пультом дистанционного управления в
течение длительного периода времени (более 1 месяца),
достаньте батарейки из пульта во избежание возможных
повреждений в результате их коррозии. Если батарейки потекут,
вытрите жидкость из отсека для батареек, затем установите
новые батарейки.
Примечания
• Воздействие прямого солнечного света или иного сильного
света на дистанционный сенсор может вызвать сбои в работе
сенсора.
• Если гнездо CONTROL IN на задней панели проигрывателя
соединено с гнездом CONTROL OUT другого устройства, то в
этом случае для управления работой проигрывателя направьте
пульт дистанционного управления на это другое устройство.
Если направить пульт на данный проигрыватель, то управление
им будет невозможным (страница 16).
7
<DV-340-Ru>
Названия и
функции
Передняя панель
1
DVD PLAYER
STANDBY/ON
2
1 Кнопка STANDBY/ON (РЕЗЕРВНЫЙ РЕЖИМ/ВКЛ.)
Нажмите для того, чтобы включить электропитание
проигрывателя или перевести проигрыватель в
резервный режим (страницы 20 и 23).
2 Лоток для диска
Устанавливая диски, помещайте их на лоток для диска
таким образом, чтобы сторона с этикеткой была
обращена вверх (страницы 20 и 23).
3 Кнопка 0 (open/close)(открыть/закрыть)
Нажмите кнопку, чтобы открыть и закрыть лоток для
диска (страницы 20 и 23).
4 Кнопка 7 (stop)(стоп)
Нажмите для остановки воспроизведения. Однократное
нажатие позволяет возобновить воспроизведение с
места, идущего несколько ранее того места, где
воспроизведение было остановлено. Нажатие кнопки
дважды вызывает возврат к началу диска, если затем
снова будет включено воспроизведение (страница 23).
5 Кнопка 8 (pause)(пауза)
Нажмите во время воспроизведения для его
приостановки. Для возобновления воспроизведения
снова нажмите эту кнопку (страница 38).
0
9
3
0
Î
8
¡¢41
7
4
5
8
7
3
6 Кнопка 3 (play) (воспроизведение)
Нажмите для начала или возобновления воспроизведения
(страницы 20 и 23).
7 Кнопка ¡¢ (forward)(вперед)
Нажмите для перемещения к последующим разделам/
дорожкам. Для осуществления ускоренного просмотра в
направлении вперед нажмите и удерживайте ее (станица
22).
8 Кнопка 41 (reverse)(назад)
Нажмите для перемещения к предыдущим разделам/
дорожкам. Для осуществления ускоренного
воспроизведения в обратную сторону нажмите и
удерживайте ее (станица 22).
9 Дистанционный сенсор
Для управления работой проигрывателя направьте пульт
дистанционного управления в сторону дистанционного
сенсора (страница 7).
0 Окно дисплея
Отображает информацию системы (страница 9).
6
8
<DV-340-Ru>
Окно дисплея
1
2
3
4
Русский
7
65
890-
=
~
!
DVD
VCD
GUI
TITLE
CD
TRK CHP
1 Индикатор VCD.
Загарается при загрузке видео компакт диска.
2 Индикатор TITLE (МАТЕРИАЛ)
Показывает, что отображается номер материала.
3 Индикатор DVD (ДИСК DVD)
Загорается, когда в проигрывателе установлен какойлибо диск DVD.
4 СD - индикатор компакт диска.
Загарается при загрузке аудио компакт диска.
5 Индикатор
Показывает, что включена функция повтора и что
осуществляется повторное воспроизведение текущего
материала, раздела или дорожки (страница 40).
LAST
COND.
TOTALREMAIN
2
DIGITAL
@#
33
0 Индикатор
3 бЗагорается во время проигрывания любого дюoгo
диcкa.
загорается.
88
3/
8
33
88
Когда диск устанавливается на паузу, 8
- Индикатор COND. (СОСТОЯНИЕ)
Показывает, что в память записываются параметры
Condition Memory, касающиеся установленного в данный
момент в проигрыватель диска DVD (страница 46).
НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ
= Индикатор LAST (ПРЕЖНИЕ ДАННЫЕ)
Показывает, что в память записываются данные Last
Memory, касающиеся установленного в данный момент в
проигрыватель диска DVD или видеокомпакт-диска
(страница 45).
~ Индикатор REMAIN (ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ)
Показывает, что отображается оставшееся время
воспроизведения материала или раздела/дорожки.
6 Индикатор
Указывает на то, что идет многоракурсное
воспроизведение (страница 30).
7 Индикатор TRK (ДОРОЖКА)
.Указывает на то, что отображается номер дорожки.
8 Индикатор CHP (РАЗДЕЛ)
Указывает на то, что отображается номер раздела.
9 Индикатор TOTAL (ОБЩИЕ ДАННЫЕ)
Показывает, что диск в проигрывателе был остановлен и
была нажата кнопка DISPLAY (ДИСПЛЕЙ) (страница 48).
! Индикатор
Показывает, что осуществляется аудиовоспроизведение в
режиме Dolby Digital.
22
2 DIGITAL
22
@ Дисплей счетчика
Отображает режим воспроизведения, тип диска, номера
материала и раздела/дорожки, время воспроизведения и
т. д.
# Индикатор GUI (ОПЕРАЦИЯ ИЗ МЕНЮ)
Показывает, что выполняется операция экранного меню
(страница 18 и 24).
9
<DV-340-Ru>
Задняя панель
1
AV CONNECTOR
L
AUDIO
OUT
R
1 Гнезда AUDIO OUT (АУДИОВЫХОД)
Используйте для подачи двухканального (аналогового)
аудиосигнала к аудио стереовходам на телевизоре или
стереоусилителе. Если Вы подсоединяетесь к какомулибо приемному устройству, имеющему как цифровые,
так и аналоговые входные гнезда для подключения
проигрывателя дисков DVD, имеет смысл использовать
оба типа подсоединений (станицы 13 и 14).
2 Гнездо AV CONNECTOR (АУДИО-ВИДЕОСОЕДИНИТЕЛЬ)
Используйте 21-штырьковый кабель SCART для
подключения к телевизору или монитору, совместимым с
такого типа соединениями. Из гнезда AV CONNECTOR
выдаются как аудиосигналы, так и видеосигналы
(страница 16).
3 Гнезда VIDEO OUT (ВИДЕОВЫХОД)
Соедините с видеовходом на телевизоре, мониторе,
аудиовидеоусилителе или приемном устройстве,
имеющем видеовход (станицы 13 и 15).
4 Гнезда DIGITAL OUT (ЦИФРОВОЙ ВЫХОД)
(коаксиальный)
Используйте для вывода цифрового аудиосигнала,
записанного на дисках. Вы можете вывести цифровой
сигнал на аудиовидеоусилитель или приемное устройство
как через коаксиальное, так выходное гнездо (страница
14).
2
4
DIGITAL OUT
5
CONTROL
6
AC IN
IN
S-VIDEO
3
VIDEO OUT
OUT
7
5 Гнездо CONTROL IN (КОНТРОЛЬНЫЙ ВХОД)
Используйте для подсоединения данного проигрывателя
к другому устройству компании “Pioneer”, на котором
имеется знак Î. Это позволит Вам управлять данным
устройством, как если бы оно было одним из элементов
системы. Тогда проигрывателем можно управлять,
направив пульт дистанционного управления на
устройство, к которому проигрыватель подсоединен
(страница 16).
6 Гнездо AC IN для подсоединения сетевого шнура
Используйте для подключения сетевого шнура к стенной
розетке (страница 13).
7 Гнезда S-VIDEO OUT (S-ВИДЕОВЫХОД)
Если Ваш телевизор или монитор имеет S-видеовход,
обеспечение четкого воспроизведения изображения
возможно путем подсоединения проигрывателя к Вашему
телевизору или монитору через гнездо S-видео (станицы
15).
В меню Setup вы можете переключить выход [S1] на
выход [S2] S-Video (станицы 29).
10
<DV-340-Ru>
Пульт дистанционного
управления
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
-
=
~
!
@
MEMORY
SUB TITLE
AUDIO
SETUP
DISPLAY
¶
5
2
PREV
4
¶
STOP 7
eSTEP/SLOWE
1
4
7
PROGRAM
RANDOM
LAST
MENU
2
5
¶
8
5
5
T
N
E
∞
PLAY 3
¶
CONDITION
MEMORY
ANGLE
TOP MENU
E
R
5
1REV
3
6
SEARCH MODE
OPEN/
CLOSE
REPEAT
REPEAT
A-B
RETURN
¶
5
3
NEXT
¢
¶
PAUSE 8
FWD
¡
CLEAR
+10
09
Î
#
$
%
^
&
*
(
)
_
+
¡
™
£
(Кнопки, обозначенные значком *, используются для
операций с меню.)
1 Кнопка LAST MEMORY (ПРЕЖНИЕ ДАННЫЕ)
Вы можете возобновить воспроизведение диска DVD или
видеокомпакт-диска с того места, на котором Вы
закончили просмотр прошлый раз даже в том случае,
если диск был извлечен из проигрывателя. Для отметки
места окончания просмотра нажмите во время
воспроизведения кнопку LAST MEMORY. Когда Вы
захотите возобновить воспроизведение этого диска,
нажмите кнопку LAST MEMORY в режиме остановки, и
воспроизведение начнется с сохраненного в памяти
места.Можно запомнить места окончания просмотра на 5
дисках DVD и 1 видеокомпакт-диске (страница 45).
2 Кнопка (standby/on) (резервный режим/включено)
Нажмите, чтобы включить проигрыватель или перевести
его в режим ожидания (страница 20 и 23).
3 Кнопка AUDIO (АУДИО)
Нажимайте многократно, чтобы выбрать один из
аудиоязыков и/или аудиоформатов,
запрограммированных на диске DVD (
страница 31 и 32
).
Если в проигрывателе установлен видеокомпакт-диск или
компакт-диск, каждое нажатие будет изменять
аудиовыход следующим образом:
=
Стерео = 1/L (левый канал) = 2/R (правый канал)
4 Кнопка SUBTITLE (СУБТИТР)
Нажимайте многократно, чтобы выбрать один из языков
субтитров, запрограммированных на диске DVD или для
того, чтобы выключить субтитры (страница 33).
5 Кнопка SETUP (НАСТРОЙКА)*
Нажмите, когда проигрыватель находится или в режиме
воспроизведения, или в режиме остановки, что позволяет
открывать или закрывать экран настройки (страница 18и 24).
Русский
НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ
6 Кнопка MENU (МЕНЮ)*
Используйте для отображения или свертывания экрана
меню DVD (страница 21).
7 Кнопка DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)
Нажмите во время воспроизведения для отображения
статистической информации, касающейся диска. Для
отображения различной информации нажимайте
многократно (страница 47).
8 Кнопки курсора (2/3/5/∞)*
Используйте для перемещения по позициям имеющихся
вариантов на экранах меню и для изменения параметров.
9 Кнопка ENTER (ВВОД)*
Используйте для ввода параметров, выбранных с
помощью кнопок курсора, или команд на выполнение
операций, выделенных (выбранных) в том или ином меню.
0 Кнопка PREV 4(ПРЕДЫДУЩИЙ)
Нажмите PREV4 во время воспроизведения для того,
чтобы вернуться к предыдущему разделу/дорожке
(страница 22).
- Кнопка STOP 7 (СТОП)
Нажмите для остановки воспроизведения. Однократное
нажатие позволяет возобновить воспроизведение с
места, идущего несколько ранее того места, где
воспроизведение было остановлено. Нажатие кнопки
дважды вызывает возврат к началу диска, если затем
снова будет включено воспроизведение (страница 23).
11
<DV-340-Ru>
= Кнопки STEP/SLOW e/E (ЗАМЕДЛЕННОЕ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ)
Нажмите STEP/SLOWE во время воспроизведения для
просмотра замедленного воспроизведения. В режиме
паузы нажмите STEP/SLOW E для покадрового
перемещения изображений с диска DVD и видеокомпактдиска вперед и STEP/SLOW e для возврата на
несколько кадров назад за один раз (страница 38).
~ Цифровые кнопки (1-9, 0, +10)*
Используйте для прямого поиска материалов и разделов/
дорожек, а также для введения цифровых значений .
! Кнопка RANDOM (ПРОИЗВОЛЬНО)
Нажмите для воспроизведения разделов/дорожек в
произвольном порядке (страница 41).
@ Кнопка PROGRAM (ПРОГРАММА)
Вы можете запрограммировать воспроизведение
материалов, разделов или дорожек в желаемой для Вас
последовательности. Программы могут включать
максимум 24 пункта. Кроме того, в памяти проигрывателя
может сохраняться для будущего использования
информация о программах DVD для 24 дисков (
42 – 44
).
# Кнопка CONDITION MEMORY (ЗАПОМИНАНИЕ
ПАРАМЕТРОВ)
Вы можете сохранить в памяти параметры 15 дисков DVD.
Для запоминания параметров нажмите CONDITION
MEMORY во время воспроизведения диска DVD (страница
46).
$ Кнопка OPEN/CLOSE (ОТКРЫТЬ/ЗАКРЫТЬ)
Нажмите, чтобы открыть или закрыть лоток для диска
(страницы 20 и 23).
% Кнопка ANGLE (РАКУРС)
Некоторые диски DVD записаны с возможностью
воспроизведения под различным углом съемки камерой.
Для отображения различных ракурсов многократно
нажимайте кнопку ANGLE (страница 30).
страница
( Кнопка RETURN (ВОЗВРАТ)*
Используйте для перемещения на одно меню назад
(текущие параметры будут поддерживаться). Используйте
RETURN, когда Вы не хотите менять параметр варианта в
каком-либо меню.
) Кнопка NEXT ¢ (ПОСЛЕДУЮЩИЙ)
Во время воспроизведения нажмите NEXT ¢, чтобы
переместиться к последующему разделу/дорожке
(страница 22).
_ Кнопка PLAY 3 (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ)
Нажмите, чтобы начать воспроизведение с диска
(станицы 20 и 23).
+ Кнопка PAUSE 8 (ПАУЗА)
Нажмите для приостановки воспроизведения с диска.
Снова нажмите, чтобы возобновить воспроизведение
(страница 38).
¡ Кнопки REV 1/FWD ¡ (fast reverse/forward)
(ускоренное перемещение назад/вперед)
Во время воспроизведения диска DVD и видеокомпактдиска нажмите FWD ¡ для быстрого просмотра
содержания диска в направлении вперед. Нажмите REV1 для быстрого просмотра содержания диска DVD и
видеокомпакт-диска в направлении назад. Если в
проигрывателе установлен компакт-диск, то
осуществляется аудиопросмотр (страница 22).
™ Кнопка CLEAR (СБРОС)
Работает совместно с рядом других функций
проигрывателя. Используйте для отмены повторного и
произвольного воспроизведения, а также для
редактирования программ.
£ Кнопка SEARCH MODE (РЕЖИМ ПОИСКА)
Нажмите для осуществления поиска какого-либо
материала, раздела/дорожки или информации о
прошедшем с начала воспроизведения времени (страница
39).
^ Кнопка REPEAT (ПОВТОР)
Нажмите один раз для повторного воспроизведения
текущего раздела/дорожки. Нажмите два раза для
повторного воспроизведения текущего материала
(страница 40).
& Кнопка REPEAT A-B
Нажмите в начале и в конце того отрезка,
воспроизведение которого Вы хотите повторить, или
когда хотите отметить какое-либо место на диске, к
которому Вы хотели бы вернуться позднее (страница 40).
* Кнопка TOP MENU (ЗАГЛАВНОЕ МЕНЮ ДИСКА)*
Нажмите для отображения меню, запрограммированного
на диске DVD. Заглавное меню, запрограммированное на
диске, может быть идентично меню диска DVD, что
зависит от диска DVD (страница 21).
12
<DV-340-Ru>
Выполнение
подсоединений
Подключение Вашего
проигрывателя DVD
В отличие от любого другого аудиовизуального формата
носителей, формат DVD предлагает широкий спектр
возможностей вывода аудио- и видеосигналов, который
позволяет осуществлять воспроизведение в рамках любых
системных конфигураций, начиная со стандартного
телевизора, имеющего стерео аудиовход, и заканчивая какойлибо системой типа "домашний театр", имеющей в своем
составе телевизор или монитор и обладающей в полной мере
свойствами объемного звучания.
Указания по подсоединению
На иллюстрации на этой странице изображен базовый вариант
подключения с использованием аудио- и видеошнуров,
входящих в комплект проигрывателя. Используйте данную
иллюстрацию в качестве своего рода руководства по
установке Вашей домашней системы.
Разъяснение по каждому из имеющихся типов аудио- и
видеоподсоединений можно будет найти на страницах 14-16.
Для определения наилучшего варианта аудио- и
видеоподсоединения для Вашей системы смотрите
руководства, поставленные вместе с устройствами, к которым
Вы осуществляете подсоединения.
Кроме выполнения физических подсоединений к Вашему
телевизору или монитору, необходимо также задать размер
экрана телевизора. Вы можете использовать [Setup Navigator]
в меню General экрана настройки, чтобы указать, пользуетесь
ли Вы каким-либо широким экраном или же телевизором или
монитором со стандартным размером экрана (страница 18).
Кроме того, Вы можете использовать параметр [TV Screen] в
меню Video экрана настройки (страница 28).
Примечания
• Выполняя подсоединения к данному устройству или меняя их
конфигурацию, проверьте, чтобы устройство было выключено,
для чего нажмите
сетевой шнур от стенной розетки.
• В аналоговом видеовыходе данного проигрывателя используется
защищенная патентными правами схема, предназначенная для
предотвращения копирования видео воспроизведения с дисков
DVD. Если Вы подсоедините проигрыватель к телевизору через
видеомагнитофон или станете записывать и воспроизводить
содержимое какого-либо диска с помощью видеомагнитофона, то
в этом случае изображение при воспроизведении может быть
искаженным.
STANDBY/ON, а также отсоедините
Русский
НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ/ВЫПОЛНЕНИЕ ПОДСОЕДИНЕНИЙ
L
AUDIO
OUT
R
Аудиошнур
(входит в комплект)
RL
AUDIO IN
Выполните аудиоподсоединения от одного из гнезд
AUDIO OUT проигрывателя к гнездам AUDIO IN
телевизора или монитора, используя стерео
аудиошнур, поставленный в комплекте с
проигрывателем. Проверьте, чтобы цвет штекеров
совпадал с цветом гнезд (красный и белый).
AV CONNECTOR
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
Телевизор или монитор
DIGITAL OUT
CONTROL
IN
Видеошнур
(входит в комплект)
VIDEO IN
Выполните видеоподсоединения от одного из гнезд
VIDEO OUT проигрывателя к гнезду VIDEO IN
телевизора или монитора, используя видеошнур,
поставленный в комплекте с проигрывателем.
AC IN
В конце,подключите к штепселю
напряжегия (220 - 240 Вольт).
13
<DV-340-Ru>
Аудиоподсоединения
Данный проигрыватель оборудован форматами
цифрового(Коаксиальный) и аналогового аудио выхода.
Подключения цифрового аудио
Вы можете прослушивать цифровую аудио запись,записанную
на дисках DVD из гнезда коаксиального цифрового выхода.
Когда в проигрывателе установлен какой-либо диск DVD,
записанный в режимах Dolby Digital, DTS или MPEG, то на
выходе будет слышен шум, если Вы выполнили
подсоединения через цифровые аудиогнезда к какому-либо
приемному устройству или усилителю, которые не
декодируют потоки цифровых битов, записанных в режимах
Dolby Digital, DTS или MPEG. В этом случае установите
аудиопараметры в Навигаторе Настройки с тем, чтобы
наилучшим образом учитывался тип системы, которую Вы
используете (страница 19). Кроме того, параметры цифрового
аудио можно отрегулировать вручную в меню Audio 1 экрана
настройки (
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД (Коаксиальный)
Цифровой сигнал передается электронным способом через
коаксиальный кабель.
• Используйте этот выход для подсоединения к
• Используйте коаксиальный кабель (в комплекте не
страница 26 и 27
).
аудиовидеоусилителю или приемному устройству с
встроенным декодером Dolby Digital, DTS или MPEG.
поставляется) для подсоединения DIGITAL OUT (цифрового
коаксиального выхода) проигрывателя к цифровому
коаксиальному входу какого-либо аудиовидеоусилителя
или приемного устройства.
Подключение аналогового аудио
AUDIO OUT
• Выполните аналоговые аудиоподсоединения к какому-либо
стереоусилителю или приемному устройству.
• Аналоговые аудиоподсоединения также можно выполнить
к телевизору или монитору с стереовходными гнездами.
• Используйте поставляемый в комплекте аудиошнур для
соединения гнезда AUDIO OUT на проигрывателе с
аудиовходом на стереоусилителе или приемном
устройстве.
• Выполняя аналоговые аудиоподсоединения, проверьте,
чтобы цвет штекеров совпадал с цветом гнезд (красный и
белый).
AV CONNECTOR
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO
L
AUDIO
OUT
R
L
OUT
R
Стереоусилитель или приемное устройство
AC IN
CONTROL
IN
AUDIO IN
R
L
14
<DV-340-Ru>
AV CONNECTOR
L
AUDIO
OUT
R
DIGITAL IN
DIGITAL IN
Аудиовидеоусилитель или приемное
устройство с встроенным декодером
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
Dolby Digital, DTS или MPEG
DIGITAL OUT
CONTROL
IN
DIGITAL OUT
AC IN
Видеоподсоединения
В данном проигрывателе имеется возможности вывода
сигналов через выходы S-видео и комбинированный
видеовыход. Ознакомьтесь с руководством к Вашему
телевизору или монитору, чтобы определить наилучший
способ подсоединения Вашей системы.
Кроме выполнения физического подсоединения к Вашему
телевизору или монитору необходимо также задать размер
экрана телевизора. Вы можете использовать [Setup Navigator]
на экране настройки General, чтобы указать, пользуетесь ли
Вы каким-либо широким экраном или же телевизором или
монитором со стандартным размером экрана (страница 18).
Кроме того, Вы можете использовать параметр [TV Screen] в
меню Video экрана настройки (страница 28).
ВЫХОД S-ВИДЕО
•
Для получения высококачественного видеоизображения выполните
подсоединение выхода S-видео к телевизору или монитору.
• Используйте S-видеокабель (в комплекте не поставляется)
для подсоединения одного из гнезд S-VIDEO OUT
проигрывателя к S-видеовходу телевизора или монитора.
ВИДЕОВЫХОД
• Выполните подсоединения комбинированного видеовыхода
к стандартному телевизору или монитору, имеющим гнезда
видеовхода.
• Используйте поставляемый в комплекте с проигрывателем
видеокабель для соединения одного из гнезд VIDEO OUT
проигрывателя с видеовходом телевизора или монитора.
• Проверьте, чтобы цвет штекера совпадал с цветом гнезда
(желтый).
AV CONNECTOR
VIDEO OUT
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
S-VIDEO
OUT
L
AUDIO
OUT
R
AC IN
CONTROL
IN
Русский
AV CONNECTOR
L
AUDIO
OUT
R
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
S-VIDEO
OUT
AC IN
CONTROL
IN
VIDEO IN
Телевизор или монитор
S-VIDEO
OUT
S-VIDEO IN
ВЫПОЛНЕНИЕ ПОДСОЕДИНЕНИЙ
Телевизор или монитор
15
<DV-340-Ru>
Подсоединение с помощью
Подсоединения для контроля
комбинированного
аудиовидеосоединителя
Используя имеющийся продаже в торговой сети 21штырьковый кабель SCART, соедините гнездо AV CONNECTOR
проигрывателя с телевизором или монитором, что обеспечит
передачу аудио- и видеосигналов через одно соединение.
• Имеются различные конфигурации кабелей SCART. Перед
тем, как выполнить подсоединения, убедитесь, что кабель,
который вы планируете использовать, подходит к
телевизору или монитору, к которому Вы подключаетесь.
• Описания сигналов со штырьков аудиовидеосоединителя
AV CONNECTOR можно найти в разделе ‘Техническиехарактеристики’ (задняя обложка).
L
AUDIO
OUT
R
AV CONNECTOR
AV CONNECTOR
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
S-VIDEO
OUT
Телевизор или монитор
AC IN
CONTROL
IN
системы
Использовав имеющийся в продаже в торговой сети шнур с
миништекером (диаметр 3,5 мм без сопротивления) для
соединения гнезда CONTROL IN данного проигрывателя к
гнезду CONTROL OUT другого устройства компании “Pioneer”,
на котором имеется знак Î, Вы сможете управлять этим
устройством, как если бы оно было одним из элементов
системы (контроль системы).
• Если Вы выполнили подсоединения с целью обеспечения
контроля системы, Вы не сможете управлять
проигрывателем напрямую. В этом случае для управления
проигрывателем направьте пульт дистанционного
управления на устройство (аудиовидеоусилитель и т. д.),
подсоединенное к гнезду CONTROL OUT.
• Управляя всей системой как единым целым, тем не менее
выполните подсоединение к усилителю с использованиемкакого-либо аудио- или видеошнура даже в том случае,
если в системе используются исключительно цифровые
устройства.
• Более подробную информацию смотрите в руководствах по
эксплуатации подключенных Вами устройств.
AV CONNECTOR
L
AUDIO
OUT
R
Устройство компании “Pioneer”,
имеющее знак Î.
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
S-VIDEO
OUT
AC IN
CONTROL
IN
CONTROL
IN
CONTROL
OUT
16
<DV-340-Ru>
Подготовка
RANDOM
PROGRAM
SEARCH MODE
09
8
7
+10
6
5
4
CLEAR
3
2
1
1
REV
FWD
¡
PLAY
3
PAUSE
8
STOP
7
e
STEP/SLOW
E
NEXT
¢
PREV
4
RETURN
REPEAT
CONDITION
MEMORY
LAST
MEMORY
ANGLE
SUB TITLE
AUDIO
SETUP
MENU
TOP MENU
DISPLAY
¶
5
∞
3
2
Î
¶
OPEN/
CLOSE
REPEAT
A-B
¶
¶
5
5
5
5
E
N
T
E
R
¶
¶
проигрывателя
к работе
Настройка телевизионной
системы
Настройка искажений проигрывателя-режим AUTO,и если вы
не заметили искажение изображения во время
воспроизведения отдельных дисков, настройка должна
оставаться такой же - AUTO.
Если воспроизведение отдельных дисков происходит с
помехами, следует произвести настройку телевизионной
системы,чтобы подобрать систему вашей страны или региона.
Такая настройка, однако, может существенно ограничить типы
дисков доступные для воспроизведения. Таблица,
приведенная ниже показывает какие типы дисков совместимы
с конкретными стандартами (AUTO, PAL и NTSC).
ДискФормат выхода
Тип
Диск DVD
Видеокомпактдиск
Компакт-диск,
диск отсутствует
STANDBY/ON¡¢
Формат
Положение переключателя TV SYSTEM
NTSCPAL
NTSC
NTSCMOD. PALNTSC
PAL
NTSC
NTSCMOD. PALNTSC
PAL
NTSCPALPAL
PALPAL
NTSCPALNTSC или PAL
AUTO
О функции MOD. (МОДУЛЯЦИЯ) PAL
• СЖАТИЕ
Большинство моделей недавно разработанных систем счета
импульсов PAL телевизоров обнаруживают частоту 50 Гц (PAL)/60
Гц (NTSC) и автоматически переключают вертикальную амплитуду,
что предотвращает вертикальное сжатие дисплея.
• Если система PAL Вашего телевизора не имеет функции
вертикальной регулировки полей, тогда Вам, возможно, не удастся
посмотреть диск в формате NTSC, поскольку может иметь место
скольжение изображения по полю. Если телевизор имеет функцию
вертикальной регулировки полей, выполняйте регулировку с ее
помощью до тех пор, пока скольжение изображения не
прекратиться. В некоторых телевизорах может иметь место сжатие
изображения в вертикальной плоскости, когда остаются черные
пустоты вверху и внизу экрана. Это не является неполадкой и
вызвано процессами преобразования NTSC = PAL.
Использование Навигатора
Настройки
Навигатор Настройки разработан для облегчения процесса
подготовки проигрывателя дисков DVD к работе. Выполненный
в виде серии отображаемых на экране вопросов, снабженных
вариантами ответов, Навигатор Настройки автоматически
устанавливает аудиопараметры, видеопараметры и языковые
параметры в соответствии с тем, какие ответы были даны на
вопросы. Как только эта процедура будет завершена, станет
возможным начать пользование проигрывателем дисков DVD и
прослушивать диски DVD.
Процедура на этой странице описывает операции, которые
необходимо выполнять, работая с экранами Навигатора
Настройки. Подробное описание содержания каждого вопроса,
который появляется на экране, можно найти на следующей
странице.
Осуществляя настройку в первый раз
Воспроизведение некоторых дисков DVD начинается
автоматически после их установки в проигрыватель. Поскольку
во время проигрывания какого-либо диска DVD Навигатором
Настройки воспользоваться нельзя, то рекомендуется перед
первой установкой какого-либо диска DVD в проигрыватель
настроить последний с помощью Навигатора Настройки. Если в
проигрывателе установлен какой-либо диск DVD, перед
началом выполнения процедуры обязательно нажмите STOP7.
Русский
ВЫПОЛНЕНИЕ ПОДСОЕДИНЕНИЙ/ПОДГОТОВКА ПРОИГРЫВАТЕЛЯ К РАБОТЕ
DVD PLAYER
STANDBY/ON
1 Переключите проигрыватель в режим ожидания
(standby).
2 Нажав кнопку
режим ожидания
телевизионную систему.
Стандарт телевизионной системы изменяется в
следующем порядке:
AUTO = NTSC
NTSC = PAL
PAL= AUTO
Дисплей отображает новую настройку. Помните, что
¡¢¡¢
¡¢ , затем нажмите кнопку A
¡¢¡¢
STANDBY/ON и выключите
Î
перед каждым изменением стандарта необходимо
перевести проигрыватель в режим ожидания.
8
¡¢41
0
3
7
1
2
3
4
1
DVD PLAYER
STANDBY/ON
¡¢410
8
Î
3
7
17
<DV-340-Ru>
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.