Pioneer DEH-X9600BT User Manual [de]

Bedienungsanleitung
CD RDS-EMPFÄNGER
DEH-X9600BT DEH-X8600BT
Deutsch
Inhalt
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses PIONEER-Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung dieses Produkts zur Gewährleistung seiner ord­nungsgemäßen Verwendung durch. Lesen und befolgen Sie dabei insbesondere die Hinweise WAR-
NUNG und VORSICHT. Bewahren Sie die Anleitung zur zukünftigen Bezugnahme sicher und griffbereit auf.
Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät 3 Im Problemfall 4
Gebrauch dieses Geräts
Hauptgerät 5 Optionale Fernbedienung 5 Setup-Menü 6 Anbringen der Frontplatte 7 Grundlegende Bedienvorgänge 8 Häufig verwendete Menüschritte 8 Radio 9 CD/CD-R/CD-RW-Discs und externe
Speichermedien (USB, SD) 12 iPod 17 Gebrauch der Wireless-Technologie
Bluetooth 20 Arbeiten mit Anwendungen angeschlossener
Geräte 25 Audio-Einstellungen 27 Gebrauch verschiedener
Unterhaltungsanzeigen 28 Wählen der Beleuchtungsfarbe 29 Individuelle Einstellung der
Beleuchtungsfarbe 30 Über MIXTRAX 30 Systemmenü 32 Setup-Menü 34 Systemmenü 35 Verwendung der AUX-Programmquelle 35 Bei Anzeige einer unerwünschten
Anzeige 35
Reihenfolge der Audio-Dateien 43 Bluetooth-Profile 44 Copyrights und Marken 44 Technische Daten 46
Zusätzliche Informationen
Fehlerbehebung 36 Fehlermeldungen 36 Handhabungsrichtlinien 39 Kompatible komprimierte Audioformate
(Disc, USB, SD) 41 iPod-Kompatibilität 42
2
De
Bevor Sie beginnen
Abschnitt
01
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent­sorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haus­haltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung ge­währleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte kosten­frei bei speziell dafür eingerichteten Sammel­stellen abgeben oder zu einem Fachhändler zurückbringen (sofern sie ein vergleichbares neues Produkt kaufen). In den Ländern, die hier nicht aufgeführt sind, wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachten­den Entsorgungsweise bitte an die zuständige Gemeindeverwaltung. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der erforderlichen Verar­beitung, Rückgewinnung und Wiederverwer­tung zugeführt wird, und verhindern damit potenziell negative Auswirkungen auf die Um­welt sowie Gesundheitsschäden.
Wichtig
Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in das dafür vorgesehene Formular in der
Schnellstartanleitungein.14-stellige Seriennummer (an der Untersei-
te des Geräts angegeben)
Kaufdatum (Datum der Quittung)Stempel des Händlers
Diese Informationen dienen als Eigentums­nachweis. Im Fall eines Diebstahls teilen Sie der Polizei die 14-stellige Seriennummer und das Kaufdatum des Geräts mit. Bewahren Sie die Schnellstartanleitungan einem sicheren Ort auf.
ACHTUNG
! Versuchen Sie nicht, dieses Produkt
selbst zu montieren oder zu warten. Wer­den Montage- oder Wartungsarbeiten des Produkts von Personen ohne Ausbildung und Erfahrung hinsichtlich elektronischer Geräte und Fahrzeugzubehör vorgenom­men, kann dies gefährlich sein und mögli­cherweise zu elektrischen Schlägen, Verletzungen oder anderen Gefahren füh­ren.
! Bedienen Sie das Gerät niemals während der
Fahrt. Fahren Sie an den Straßenrand und par­ken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort, bevor Sie die Bedienelemente des Geräts bedienen.
Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät
Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afri­ka und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in anderen Gebieten kann zu mangelhaftem Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio-Da­tensystem) funktioniert nur in Gebieten mit UKW-Sendern, die RDS-Signale ausstrahlen.
VORSICHT
! Dieses Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten in
Kontakt kommen. Dies könnte einen Strom­schlag verursachen. Darüber hinaus kann der Kontakt mit Flüssigkeit eine Beschädigung des Geräts, Rauchentwicklung und Überhit­zung nach sich ziehen.
! Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie
Umgebungsgeräusche noch deutlich wahr­nehmen können.
! Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit
aus.
De
3
Abschnitt
01
Bevor Sie beginnen
VORSICHT
Bei diesem Gerät handelt es sich zwar um ein Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem Standard Sicherheit für Laserprodukte IEC 60825-1:2007 klassifiziert ist.
LASER KLASSE 1
Im Problemfall
Sollte dieses Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, dann wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die nächstgelegene PIONEER-Kundendienststelle.
4
De
9
68b a
7
de
b4 5
3
8 67
e
1
9
Gebrauch dieses Geräts
Abschnitt
02
Hauptgerät
DEH-X9600BT
4 5
1
DEH-X8600BT
1
3
2
a
2
9c
c
d
DEH-X9600BT Öffnen-Taste
5
DEH-X8600BT Taste zum Entriegeln der Frontplatte
6 AUX-Eingang (3,5-mm-Stereoanschluss)
7 UP/DOWN (nach oben/unten)
8 MIX (MIXTRAX)
9 BAND/
a
b MULTI-CONTROL (M.C.)
c Disc-Ladeschacht
d h (Auswurf)
e
(iPod)
(Telefon)
SD-Speicherkartensteckplatz Nehmen Sie die Frontplatte ab, um den Steck­platz für die SD-Speicherkarte freizulegen.
VORSICHT
Verwenden Sie ein USB-Kabel von Pioneer, wenn Sie ein USB-Speichermedium anschließen. Das direkte Anschließen eines USB-Speicherme­diums könnte gefährlich sein, da es abstehen könnte.
Gebrauch dieses Geräts
1 SRC/OFF
2 LEVER
/DISP
3
(Liste)
4
Optionale Fernbedienung
Die Fernbedienung CD-SR110 wird separat verkauft.
a
f
g h
i
De
5
Abschnitt
02
Gebrauch dieses Geräts
Drücken Sie diese Taste, wenn Sie während der
f
Telefonverwendung mit dem Anrufer ein Ge­spräch beginnen möchten.
Drücken Sie diese Taste, um einen Anruf zu be-
g
enden, einen eingehenden Anruf abzuweisen oder um einen anklopfenden Anruf abzuweisen, während Sie schon telefonieren.
a/b/c/d Drücken Sie diese Tasten für manuelle Suchlau­fabstimmung, Schnellvorlauf, Rücklauf und Ti-
h
telsuchlauf. Dieser Regler dient auch zur Steuerung von Funktionen.
VOLUME
i
Drücken Sie diese Tasten, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu vermindern.
Setup-Menü
1 Drehen Sie nach der Install ation des Ge­räts den Zündschalter auf EIN. Die Angabe Set up erscheint.
2 Drehen Sie M.C., um zu YES umzuschal­ten.
# Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb von 30 Se­kunden bedienen, wird das Setup-Menü nicht an­gezeigt. # Wenn Sie es vorziehen, die Einstellungen nicht jetzt vorzunehmen, drehen die den M.C.­Regler auf NO.
3 Drücken Sie zur Auswahl M.C.
4 Befolgen Sie diese Schritte, um das Menü einzurichten.
Sie müssen Ihre Auswahl bestätigen, um die nächste Menüoption aufrufen zu können.
Language select (Spracheinstellung)
Für erhöhte Benutzerfreundlichkeit bietet dieses Gerät eine Auswahl an mehreren Sprachen. Wählen Sie Ihre gewünschte Sprache aus. 1 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Sprache zu
wählen.
EnglishFrançaisItalianoEspañol DeutschNederlandsРУССКИЙ
2 Drücken Sie M.C., um die Auswahl zu bestätigen.
Calendar (Einstellen des Datums)
1 Drehen Sie M.C., um das Jahr zu ändern. 2 Drücken Sie M.C., um den Tag zu wählen. 3 Drehen Sie M.C., um den Tag zu ändern. 4 Drücken Sie M.C., um den Monat zu wählen. 5 Drehen Sie M.C., um den Monat zu ändern. 6 Drücken Sie M.C., um die Auswahl zu bestätigen.
Clock Setting (Einstellen der Uhrzeit)
1 Drehen Sie M.C., um die Stunde einzustellen. 2 Drücken Sie auf M.C., um die Minuten auszuwäh-
len.
3 Drehen Sie M.C., um die Minuten einzustellen. 4 Drücken Sie auf M.C., um das Uhrzeitformat zu
wählen.
5 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Einstellung
zu wählen. 12H (12-Stunden-Uhr)24H (24-Stunden-Uhr)
6 Drücken Sie M.C., um die Auswahl zu bestätigen.
FM step (UKW-Kanalraster)
Verwenden Sie FM step, um die UKW-Kanalrasterop­tionen (Suchschritteinstellungen) einzustellen. 1 Drehen Sie M.C., um die UKW-Kanalraster-Funk-
tion zu wählen.
100kHz (100 kHz)50kHz (50kHz) 2 Drücken Sie M.C., um die Auswahl zu bestätigen. ! Bei der manuellen Abstimmung ist das Kanalra-
ster auf 50kHz fest eingestellt. ! Wenn AF und TA deaktiviert sind, ist für das Such-
lauf-Kanalraster 50 kHz fest eingestellt, selbst
wenn 100kHz ausgewählt ist.
Contrast (Display-Kontrasteinstellung)
1 Drehen Sie M.C., um den Kontrastpegel einzustel-
len.
Während der Erhöhung bzw. Verminderung des
Pegels wird 0 bis 15 angezeigt. 2 Drücken Sie M.C., um die Auswahl zu bestätigen.
Die Angabe Quit erscheint.
6
De
Gebrauch dieses Geräts
Abschnitt
02
5 Um die Einstellungen abzuschließen, drehen Sie M.C., um zu YES zu wechseln.
# Möchten Sie Ihre Einstellungen wieder än­dern, drehen Sie M.C.,umNO auszuwählen.
6 Drücken Sie zur Auswahl M.C.
Hinweise
! Sie können die Menüoptionen über das Sy-
stem- und Setup-Menü einstellen. Für Details zu den Einstellungen siehe Systemmenü auf Seite 32 und Setup-Menü auf Seite 34.
! Das Einstellmenü kann durch Drücken von
SRC/OFF abgebrochen werden.
Anbringen der Frontplatte
Wichtig
! Handhaben Sie die Frontplatte beim Entfernen
oder Anbringen vorsichtig.
! Setzen Sie die Frontplatte keinen übermäßi-
gen Stößen aus.
! Setzen Sie die Frontplatte weder direkter Son-
nenbestrahlung noch hohen Temperaturen aus.
! Entfernen Sie alle etwaigen angeschlossenen
Kabel und Geräte, bevor Sie die Frontplatte ab­nehmen, um eine Beschädigung des Geräts oder des Fahrzeuginneren zu vermeiden.
DEH-X9600BT
Abnehmen der Frontplatte 1 Drücken Sie die Öffnen-Taste, um die Frontplatte
zu entriegeln.
2 Fassen Sie die Frontplatte an der linken Seite an
und ziehen Sie sie vorsichtig nach vorn ab. Achten Sie darauf, die Frontplatte nicht zu fest an­zufassen oder fallen zu lassen. Jeder Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten sollte vermie­den werden, da dies zu permanenten Schäden führen kann.
3 Bewahren Sie die entfernte Frontplatte immer in
einem Schutzgehäuse oder einem Beutel auf.
Wiederanbringen der Frontplatte 1 Beim Wiederanbringen der Frontplatte müssen
Sie diese hochkant zum Gerät halten und fest auf die Befestigungshalterungen aufstecken.
Gebrauch dieses Geräts
De
7
Abschnitt
02
Gebrauch dieses Geräts
DEH-X8600BT
Abnehmen der Frontplatte 1 Drücken Sie die Taste zum Entriegeln der Front-
platte.
2 Drücken Sie die Frontplatte nach oben (M) und zie-
hen Sie sie in Ihre Richtung (N).
3 Bewahren Sie die entfernte Frontplatte immer in
einem Schutzgehäuse oder einem Beutel auf.
Wiederanbringen der Frontplatte
1 Schieben Sie die Frontplatte nach links.
2 Drücken Sie dann gegen die rechte Seite der
Frontplatte, bis sie sicher einrastet. Wenden Sie keine Gewalt beim Anbringen der Frontplatte an, da diese oder das Hauptgerät sonst beschädigt werden könnten.
Regeln der Lautstärke 1 Drehen Sie M.C., um die Lautstärke anzupassen.
Wählen einer Programmquelle 1 Drücken Sie SRC/OFF, um zwischen den folgen-
den Optionen umzuschalten:
DEH-X9600BT
RadioCDUSB1/iPod1App 1 (Anwendung
1)USB2/iPod2App 2 (Anwendung 2)SD
AUXBT Audio
DEH-X8600BT
RadioCDUSB/iPodApp (Anwendung)
SDAUXBT Audio
Hinweise
! Wenn das blau/weiße Kabel dieses Geräts an
die Steuerklemme des Automatikantennenre­lais des Kraftfahrzeugs angeschlossen wird, wird die Antenne ausgefahren, sobald das Gerät eingeschaltet wird. Zum Einfahren der Antenne schalten Sie die Programmquelle aus.
! Wenn zwei USB-Speichermedien an dieses
Gerät angeschlossen sind und Sie zur Wieder­gabe zwischen ihnen umschalten möchten, unterbrechen Sie zuerst die Kommunikation für das USB-Speichermedium, bevor Sie fort­fahren.
! Beim gleichzeitigen Anschluss von USB1/
iPod1 und USB2/iPod2, verwenden Sie ein
USB-Kabel (CD-U50E) von Pioneer zusätzlich zum regulären USB-Kabel von Pioneer.
Grundlegende Bedienvorgänge
Einschalten des Geräts 1 Drücken Sie die Taste SRC/OFF, um das Gerät ein-
zuschalten.
Ausschalten des Geräts 1 Drücken und halten Sie SRC/OFF gedrückt, bis
sich das Gerät ausschaltet.
8
De
Häufig verwendete Menüschritte
Zurückschalten zur vorherigen Anzeige Zurückschalten zur vorherigen Liste/Kategorie (bzw. zum übergeordneten Ordner/zur übergeordneten Ka­tegorie) 1 Drücken Sie
Zurückschalten zur normalen Anzeige 1 Drücken Sie BAND/
/DISP.
.
Gebrauch dieses Geräts
Abschnitt
02
Zurückschalten zur normalen Anzeige von der Liste/ Kategorie 1 Drücken Sie BAND/
Wählen einer Funktion oder Liste 1 Drehen Sie M.C. oder LEVER.
! In dieser Anleitung bezieht sich Drehen Sie M.
C.auf den Bedienvorgang für das Wählen einer
Funktion oder Liste.
.
Radio
Grundlegende Bedienvorgänge
3 6 81 2 9
45
3 6 81 2 9
45
7
ca b
RDS
7
c Stationsname d Frequenzanzeige
Wahl eines Bands (Wellenbereich) 1 Drücken Sie BAND/
lenbereich angezeigt wird (FM-1, FM-2, FM-3 für UKW bzw. MW/LW).
Manuelle (schrittweise) Abstimmung 1 Drehen Sie LEVER. ! Wählen Sie Manual (manuelle Abstimmung)
unter Tuning Mode, um diese Funktion verwen­den zu können.
Wechseln der voreingestellten Sender 1 Drehen Sie LEVER.
! Wählen Sie Preset (voreingestellter Kanal) unter
Tuning Mode, um diese Funktion verwenden zu
können.
Suchlauf 1 Drehen und halten Sie LEVER gedrückt. ! Durch Drücken und Gedrückthalten von LEVER
oder können Sender übersprungen werden. Die Suchlaufabstimmung beginnt, sobald LEVER los­gelassen wird.
Hinweis
Details zu Tuning Mode finden Sie unter Tuning Mode (HEBEL-Abstimmeinstellung) auf
Seite 12.
, bis der gewünschte Wel-
Gebrauch dieses Geräts
d
Kein RDS oder MW/LW
1 TAG-Anzeige 2 Tag-Übertragungsanzeige 3 Wellenbereichsanzeige 4 News-Anzeige 5 Traffic Announce-Anzeige 6 5-Anzeige (Stereo) 7 Stationsnummernanzeige 8 LOC-Anzeige
Erscheint, wenn die Lokal-Suchlaufabstim­mung eingeschaltet ist.
9 Signalstärke-Anzeige a TEXT-Anzeige
Erscheint bei Empfang von Radiotext.
b Programmtyp-Anzeige
Gebrauch des PI-Suchlaufs
Wenn der Tuner keinen geeigneten Sender fin­det oder der Empfang schwach wird, sucht das Gerät automatisch nach einer anderen Station mit derselben Programmierung. Wäh­rend des Suchlaufs wird PI SEEK angezeigt und der Ton stummgeschaltet.
Gebrauch des Auto-PI-Suchlaufs für programmierte Stationen
Wenn gespeicherte Stationen nicht abgerufen werden können, kann das Gerät auch für einen PI-Suchlauf während eines Stationsab­rufs eingestellt werden. ! Standardmäßig ist der automatische PI-
Suchlauf ausgeschaltet. Siehe Auto PI (Au- tomatische PI-Suche) auf Seite 33.
De
9
Abschnitt
02
Gebrauch dieses Geräts
Speichern und Abrufen von Radiostationen für jedes Band
1 Drücken Sie auf (Liste).
Der Vorwahlbildschirm wird angezeigt.
2 Verwenden Sie M.C., um die abge­stimmte Frequenz im Speicher abzulegen.
Drehen Sie den Regler, um die Stationsnum­mer zu wechseln. Drücken und halten Sie ihn gedrückt, um die Stationsnummer zu spei­chern.
3 Verwenden Sie M.C., um den ge­wünschten Sender zu wählen.
Drehen Sie den Regler, um den Sender zu wechseln. Drücken Sie den Regler, um die Auswahl zu bestätigen.
# Alle Sender, die für UKW-Frequenzbereiche gespeichert wurden, können von jedem unabhän­gigen UKW-Frequenzbereich abgerufen werden. # Zum Wechseln des Senders können Sie auch UP oder DOWN drücken.
Umschalten der RDS-Anzeige
Das Radio-Datensystem (RDS) stellt digitale Informationen bereit, die die Suche nach be­stimmten Radiosendern erleichtern.
% Drücken Sie
PTY/Frequenz oder Programm-Service-Name Titelname/Künstlername
Hinweise
! Wenn der Programm-Service-Name nicht ab-
gerufen werden kann, wird stattdessen die Sendefrequenz angezeigt. Der Programm-Ser­vice-Name wird bei einer Erkennung ange­zeigt.
! Je nach dem Band kann die Textinformation
geändert werden.
/DISP.
Verwenden von Tag-Informationen
Detaillierte Informationen zum iTunes-Tagging finden Sie unter Über iTunes-Tagging auf Seite
43.
Tag-Informationen in diesem Gerät speichern
1 Rufen Sie eine Radiostation auf. 2 Drücken und halten Sie
TAG im Display angezeigt wird, während der ge-
wünschte Musiktitel im Radio gespielt wird. ! Während des Speichern der Tag-Daten auf dem
Gerät blinkt TAG.
Tag-Informationen auf dem iPod speichern DEH-X9600BT 1 Ändern Sie die Quelle zu iPod.
Der Bildschirm zur Tag-Übertragung wird ange-
zeigt.
2 Drehen Sie M.C.,umzuYES umzuschalten. 3 Drücken Sie zur Auswahl M.C.
Die getaggten Informationen werden auf Ihren
iPod übertragen. ! Getaggte Informationen können auch mittels
Tags transfer übertragen werden. Für detaillierte
Informationen hierzu siehe Tags transfer (Tag-
Übertragung) auf Seite 19. ! Die Tag-Übertragung wird gestoppt, wenn die
Quelle von iPod1 auf iPod2 oder von iPod2 auf
iPod1 gewechselt wird, während getaggte Infor-
mationen übertragen werden. DEH-X8600BT 1 Beim Anschluss eines iPods werden die Tag-Infor-
mationen des Geräts automatisch auf den iPod
übertragen.
/DISP gedrückt, wenn
PTY-Liste
Detaillierte Informationen zur PTY-Liste finden Sie auf folgender Website: http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/ tech/CarAudio/PTY.html
10
De
Gebrauch dieses Geräts
Abschnitt
02
Empfang von Radiotext
Anzeigen von Radiotext Angezeigt werden können der momentan empfange­ne Radiotext sowie die drei zuletzt empfangenen Texte. 1 Drücken und halten Sie
den Radiotext anzuzeigen. ! Wenn kein Radiotext empfangen wird, er-
scheint NO TEXT im Display.
2 Drehen Sie LEVER nach links oder rechts, um die
drei zuletzt empfangenen Radiotexte abzurufen.
3 Drücken Sie UP oder DOWN, um den Radiotext
zu durchlaufen.
Speichern und Abrufen von Radiotext Die Daten von bis zu sechs Radiotextübertragungen können auf den Tasten RT MEMO 1 bis RT MEMO 6 hinterlegt werden. 1 Bringen Sie den Radiotext, den Sie speichern
möchten, zur Anzeige.
2 Drücken Sie auf
Der Vorwahlbildschirm wird angezeigt.
3 Verwenden Sie LEVER, um den gewählten Radio-
text zu speichern. Drehen Sie den Regler, um die Stationsnummer zu wechseln. Drücken und halten Sie M.C. ge­drückt, um die Stationsnummer zu speichern.
4 Verwenden Sie LEVER, um den gewünschten Ra-
diotext zu wählen. Drehen Sie den Regler, um zwischen den verfüg­baren Radiotexten umzuschalten. Drücken Sie M.C., um diese Option zu bestätigen.
(Liste) gedrückt, um
(Liste).
! Der Tuner speichert automatisch die drei
zuletzt empfangenen Radiotextübertragun­gen und ersetzt den ältesten mit dem neue­sten Text.
Funktionseinstellungen
1 Drücken Sie auf M.C., um das Haupt­menü anzuzeigen.
3 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Funktion zu wählen.
Nach der Auswahl können die folgenden Funktionen angepasst werden.
! Wenn das MW/LW-Band gewählt ist, stehen
nur BSM, Local und Tuning Mode zur Ver- fügung.
FM Setting (Einstellungen für die UKW-Klangquali­tät)
Die Klangqualität kann so eingestellt werden, dass sie den Sendesignalbedingungen des UKW-Frequenz­bereichsignals entspricht. 1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus auf-
zurufen.
2 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Einstellung
zu wählen.
! Standard – Dies ist die Standardeinstellung. ! Hi-Fi – Diese Einstellung sollte verwendet wer-
den, um vorzugsweise eine hohe Stereo­Klangqualität zu verwenden.
! Stable – Diese Einstellung sollte verwendet
werden, um vorzugsweise einen Mono-Klang mit geringem Rauschen zu verwenden.
BSM (Best-Sender-Memory)
BSM (Best-Sender-Memory) speichert die sechs stärksten Sender automatisch in der Reihenfolge ihrer Signalstärke. 1 Drücken Sie M.C., um BSM einzuschalten.
Zum Abbrechen des Speichervorgangs drücken Sie M.C. erneut.
Regional (Regional)
Bei Verwendung von Alternative FREQ beschränkt die Regionalfunktion die Auswahl auf Sender, die re­gionale Programme ausstrahlen. 1 Drücken Sie M.C., um die Regionalfunktion ein-
oder auszuschalten.
Local (Lokal-Suchlaufabstimmung)
Gebrauch dieses Geräts
2 Drehen Sie M.C., um die Menüoption zu wechseln, und drücken Sie auf FUNCTION, um die angezeigte Option zu wählen.
De
11
Abschnitt
02
Gebrauch dieses Geräts
Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur nach Stationen mit ausreichender Signalstärke für einen guten Empfang gesucht. 1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus auf-
zurufen.
2 Drücken Sie auf M.C., um die Lokal-Suchlaufab-
stimmung ein- oder auszuschalten.
3 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Einstellung
zu wählen. UKW: Level 1Level 2Level 3Level 4 MW/LW: Level 1Level 2 Bei Auswahl der höchsten Stufe werden nur die stärksten Sender empfangen, während bei Aus­wahl der niedrigeren Stufen schwächere Sender zugelassen werden.
PTY search (Programmtyp-Wahl)
Sie können einen Sender anhand eines Programm­typs (PTY) abstimmen. 1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus auf-
zurufen.
2 Drehen Sie LEVER nach links oder rechts, um die
gewünschte Einstellung zu wählen.
News&InfPopularClassicsOthers
3 Drücken Sie M.C., um die Suche zu starten.
Das Gerät sucht nach einer Station, die ein Pro­gramm des gewählten Typs ausstrahlt. Wenn eine solche Station gefunden wird, wird deren Stati­onsname angezeigt.
! Zum Aufheben des Suchlaufs drücken Sie M.
C. erneut.
! Das Programm mancher Sender kann von
dem tatsächlich übertragenen Programmtyp (PTY) abweichen.
! Wird kein Sender gefunden, der ein Pro-
gramm des gewählten Typs ausstrahlt, dann erscheint zwei Sekunden lang Not found und der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Sta­tion zurück.
Traffic Announce (Verkehrsdurchsagebereitschaft)
1 Drücken Sie M.C., um die Verkehrsdurchsageber-
eitschaft ein- oder auszuschalten.
Alternative FREQ (Alternativfrequenz-Suchlauf)
Bei mangelhaftem Rundfunkempfang sucht das Gerät automatisch nach einem anderen Sender im gleichen Netzwerk. 1 Drücken Sie auf M.C., um den Alternativfrequenz-
Suchlauf ein- oder auszuschalten.
News interrupt (Nachrichtenunterbrechung)
1 Drücken Sie M.C., um die Nachrichtenfunktion
ein- oder auszuschalten.
Tuning Mode (HEBEL-Abstimmeinstellung)
Sie können dem LEVER am Gerät eine Funktion zu­weisen. Wählen Sie Manual (manuelle Abstimmung) zur ma­nuellen Abstimmung nach oben oder unten oder Pre- set (vorprogrammierte Kanäle) zum Umschalten zwischen den vorprogrammierten Kanälen. 1 Drücken Sie M.C.,umManual oder Preset zu
wählen.
CD/CD-R/CD-RW-Discs und externe Speichermedien (USB, SD)
Grundlegende Bedienvorgänge
1
1 Bitrate-/Abtastfrequenz-Anzeige
Gibt die Bitrate oder Abtastfrequenz des mo­mentanen Titels (Datei) an, wenn Dateien im komprimierten Audio-Format wiedergegeben werden.
! Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus
(Variable Bitrate) aufgezeichneten AAC­Dateien wird die durchschnittliche Bi­trate angezeigt. Je nach der zum Deco­dieren der AAC-Dateien verwendeten Software kann jedoch auch VBR ange­zeigt werden.
2 Ordnernummernanzeige
Zeigt bei der Wiedergabe einer komprimierten Audio-Datei die aktuelle Ordnernummer an.
3 Titelnummernanzeige 4 PLAY/PAUSE-Anzeige 5 S.Rtrv-Anzeige
32
75 64
12
De
Gebrauch dieses Geräts
Abschnitt
02
Erscheint, wenn die Sound Retriever-Funk­tion (Erweiterter Tonempfang) eingeschaltet ist.
6 Dauer des Musiktitels (Statusbalken) 7 Wiedergabezeitanzeige
Wiedergabe einer CD/CD-R/CD-RW-Disc 1 Legen Sie die Disc mit der Etikettenseite nach
oben in den Ladeschacht.
Auswerfen einer CD/CD-R/CD-RW-Disc 1 Drücken Sie h (Auswerfen).
Wiedergabe von Musiktiteln eines USB-Speicherme­diums 1 Schließen Sie das USB-Speichermedium über
das USB-Kabel an.
! Verwenden Sie ein USB-Kabel von Pioneer für
den Anschluss des USB-Speichermediums an das Gerät.
Wiedergabe der Musiktitel auf einem USB-Speicher­medium abbrechen 1 Trennen Sie das USB-Speichermedium.
Wiedergabe von Musiktiteln einer SD-Speicherkarte 1 Führen Sie eine SD-Speicherkarte in den SD-Kar-
tensteckplatz ein. Achten Sie beim Einführen darauf, dass die Kar­tenoberfläche mit den Kontakten nach unten zeigt, und drücken Sie die Karte in den Steck­platz, bis sie mit einem Klick sicher in ihrer Posi­tion einrastet.
2 Drücken Sie die Taste SRC/ OFF,umSD als Pro-
grammquelle zu wählen.
Wiedergabe von Musiktiteln einer SD-Speicherkarte abbrechen 1 Drücken Sie gegen die SD-Speicherkarte, bis ein
Klick zu hören ist. Die SD-Speicherkarte wird ausgeworfen.
2 Ziehen Sie die SD-Speicherkarte heraus.
Wählen eines Ordners 1 Drücken Sie UP oder DOWN.
Wahl eines Titels 1 Drehen Sie LEVER.
Schnellvorlauf bzw. -rücklauf 1 Drehen und halten Sie LEVER nach rechts oder
links gedrückt.
! Bei der Wiedergabe von Dateien im komprimier-
ten Audio-Format wird beim schnellen Vor- und Rücklauf kein Ton ausgegeben.
Rückkehr zum Stammordner 1 Drücken und halten Sie BAND/
gedrückt.
Umschalten zwischen dem komprimierten Audiofor­mat und CD-DA 1 Drücken Sie BAND/
Umschalten zwischen Wiedergabespeichergeräten Sie können zwischen Wiedergabespeichereinheiten eines USB-Speichermediums wechseln, welches über mehrere Massenspeicherklasse kompatible Ein­heiten verfügt. 1 Drücken Sie BAND/ ! Sie können zwischen bis zu 32 verschiedenen
Speichergeräten wechseln.
MTP-Verbindung MTP-kompatible Android-Geräte (mit Android-Be­triebssystem 4.0 oder höher) können über eine MTP­Verbindung unter Verwendung einer USB-Quelle ver­bunden werden. Um ein Android-Gerät anzuschlie­ßen, verwenden Sie das dem Gerät beiliegende Kabel.
! Diese Funktion ist nicht mit MIXTRAX kompatibel. ! Diese Funktion ist nicht mit WAV kompatibel. ! Diese Funktion ist nicht mit dem Musik-Durchsu-
chenmodus kompatibel.
.
.
Hinweise
! Trennen Sie USB-Speichermedien bei Nicht-
verwendung von diesem Gerät ab.
! Wenn zwei USB-Speichermedien an dieses
Gerät angeschlossen sind, wird das an den Eingang der gewählten Programmquelle an­geschlossene Gerät bedient.
! Unterbrechen Sie die Kommunikation für das
USB-Speichermedium, bevor Sie auf die Be­dienung des anderen Geräts umschalten.
Bedienung mithilfe der MIXTRAX-Taste
MIXTRAX ein- oder ausschalten Sie können diese Funktion verwenden, wenn USB oder SD als Programmquelle gewählt ist. Diese Funktion kann nicht mit USB MTP verwendet werden. 1 Drücken Sie auf MIX, um MIXTRAX ein- oder aus-
zuschalten.
! Für weitere Einzelheiten zu MIXTRAX siehe Über
MIXTRAX auf Seite 30.
Gebrauch dieses Geräts
De
13
Abschnitt
02
Gebrauch dieses Geräts
Umschalten der Anzeige
Wählen der gewünschten Textinformationen
% Drücken Sie
/DISP.
Auswählen und Wiedergeben von Dateien/Titeln der Namensliste
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn unter Music browse die Option OFF gewählt wurde. Für detaillierte Informationen hierzu siehe Music browse (Musiktitelsuche) auf Seite 16.
1 Drücken Sie
(Liste), um in den
Datei-/Titellistenmodus umzuschalten.
2 Verwenden Sie M.C., um den Namen der gewünschten Datei (bzw. des ge­wünschten Ordners) zu wählen.
Ändern des Datei- oder Ordnernamens 1 Drehen Sie M.C.
Wiedergabe 1 Drücken Sie nach Auswahl einer Datei oder eines
Titels auf M.C.
Anzeige einer Liste der Dateien (oder Ordner) im ge­wählten Ordner
1 Drücken Sie nach Auswahl eines Ordners auf M.
C.
Wiedergabe eines Musiktitels im gewählten Ordner 1 Drücken und halten Sie M.C. nach Auswahl des
Ordners gedrückt.
Suchen nach Musiktiteln
Sie können diese Funktion verwenden, wenn USB oder SD als Programmquelle gewählt ist. Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn unter Music browse die Option ON gewählt wurde. Für Details siehe Music browse (Mu- siktitelsuche) auf Seite 16.
1 Drücken Sie auf Hauptmenü der Listensuche aufzurufen.
(Liste), um das
2 Verwenden Sie M.C., um eine Kategorie bzw. einen Musiktitel auszuwählen.
Musiktitel- oder Kategorienname ändern
1 Drehen Sie M.C.
Artists (Künstler)Albums (Alben)Songs
(Titel)Genres (Musik-Genres)
Wiedergabe 1 Drücken Sie nach Auswahl eines Musiktitels auf
M.C.
Wiedergabe einer Musiktitelliste der ausgewählten Kategorie 1 Drücken Sie nach Auswahl einer Kategorie auf
M.C.
Wiedergabe eines Musiktitels der gewählten Katego­rie 1 Drücken und halten Sie M.C. nach Auswahl der
Kategorie gedrückt.
Alphabetische Listensuche 1 Sobald die Liste der gewählten Kategorie ange-
zeigt wird, drücken Sie die Taste
phabetischen Suchmodus umzuschalten. 2 Drehen Sie M.C., um einen Buchstaben zu wäh-
len. 3 Drücken Sie M.C., um eine alphabetisch sortierte
Liste anzuzeigen. ! Zum Abbrechen des Suchvorgangs drücken Sie
auf
/DISP.
, um in den al-
Hinweise
! Das Gerät muss einen Index erstellen, um die
Suche nach Artists, Albums, Songs und Genres zu ermöglichen. Normalerweise dau­ert die Indexerstellung für 1 000 Titel etwa 70 Sekunden. Wir empfehlen nicht mehr als 3 000 Titel zu verwenden. Beachten Sie bitte, dass die Indexerstellung für bestimmte Datei­typen etwas länger dauern kann.
! Je nach der Anzahl der auf dem USB-Spei-
chermedium gespeicherten Dateien kann die Anzeige einer Liste etwas Zeit in Anspruch nehmen.
! Während der Index- oder Listenerstellung
funktionieren die Tasten möglicherweise nicht.
! Die Listen werden jedes Mal, wenn das Gerät
eingeschaltet wird, neu erstellt.
14
De
Gebrauch dieses Geräts
Abschnitt
02
Wiedergabe von Musiktiteln mit Bezug zum momentan spielenden Titel
Sie können diese Funktion verwenden, wenn USB oder SD als Programmquelle gewählt ist. Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn unter Music browse die Option ON gewählt wurde. Für Details siehe Music browse (Mu- siktitelsuche) auf Seite 16.
Es können Musiktitel der folgenden Listen ab­gespielt werden:
Albumliste des momentan spielenden Künstlers
Musiktitelliste des momentan spielenden Al­bums
Albumliste des momentan spielenden Musik-Genres
1 Drücken und halten Sie um in den Modus der verknüpften Wieder­gabe umzuschalten.
2 Drehen Sie M.C., um den Modus zu wechseln, und drücken Sie ihn, um den an­gezeigten Modus zu wählen.
! Artist – Wiedergabe eines Albums des mo-
mentan spielenden Künstlers
! Album – Wiedergabe eines Musiktitels
eines Albums des momentan spielenden Künstlers
! Genre – Wiedergabe eines Albums aus
dem Genre des momentan spielenden Künstlers
Der ausgewählte Musiktitel bzw. das ausge­wählte Album wird nach dem gerade spielen­den Musiktitel wiedergegeben.
gedrückt,
ausgewählten Musiktitels/Albums abgeschnit­ten werden.
Gebrauch dieses Geräts
Funktionseinstellungen
1 Drücken Sie auf M.C., um das Haupt­menü anzuzeigen.
2 Drehen Sie M.C., um die Menüoption zu wechseln, und drücken Sie auf FUNCTION, um die angezeigte Option zu wählen.
3 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Funktion zu wählen.
Nach der Auswahl können die folgenden Funktionen angepasst werden.
! Wenn als Quelle CD gewählt ist, kann
Music browse und Link play nicht verwen-
det werden.
! Link play steht nicht zur Verfügung, wenn
in Music browse die Option OFF gewählt wurde. Für detaillierte Informationen hierzu siehe Music browse (Musiktitelsuche) auf Seite 16.
Hinweise
! Die Wiedergabe des ausgewählten Musikti-
tels/Albums wird ggf. abgebrochen, wenn Sie eine andere Funktion als die Verbindungssu­che (wie z. B. Schnellvorlauf oder -rücklauf) wählen.
! Je nach dem für die Wiedergabe gewählten
Musiktitel können das Ende des momentan spielenden Musiktitels und der Anfang des
De
15
Loading...
+ 33 hidden pages