Vielen Dank, dass Sie sich für dieses PIONEER-Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung dieses Produkts zur Gewährleistung seiner ordnungsgemäßen Verwendung durch. Lesen und befolgen Sie dabei insbesondere die Hinweise WAR-
NUNG und VORSICHT. Bewahren Sie die Anleitung zur zukünftigen Bezugnahme sicher und griffbereit
auf.
Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät 3
Im Problemfall 4
Gebrauch dieses Geräts
Hauptgerät 5
Optionale Fernbedienung 5
Setup-Menü 6
Anbringen der Frontplatte 7
Grundlegende Bedienvorgänge 8
Häufig verwendete Menüschritte 8
Radio 9
CD/CD-R/CD-RW-Discs und externe
Speichermedien (USB, SD) 12
iPod 17
Gebrauch der Wireless-Technologie
Bluetooth 20
Arbeiten mit Anwendungen angeschlossener
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes
Sammelsystem für gebrauchte elektronische
Produkte, über das die richtige Behandlung,
Rückgewinnung und Wiederverwertung
gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU,
in der Schweiz und in Norwegen können ihre
gebrauchten elektronischen Produkte kostenfrei bei speziell dafür eingerichteten Sammelstellen abgeben oder zu einem Fachhändler
zurückbringen (sofern sie ein vergleichbares
neues Produkt kaufen).
In den Ländern, die hier nicht aufgeführt sind,
wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachtenden Entsorgungsweise bitte an die zuständige
Gemeindeverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu
entsorgende Produkt der erforderlichen Verarbeitung, Rückgewinnung und Wiederverwertung zugeführt wird, und verhindern damit
potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie Gesundheitsschäden.
Wichtig
Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in
das dafür vorgesehene Formular in der
„Schnellstartanleitung“ ein.
— 14-stellige Seriennummer (an der Untersei-
te des Geräts angegeben)
— Kaufdatum (Datum der Quittung)
— Stempel des Händlers
Diese Informationen dienen als Eigentumsnachweis. Im Fall eines Diebstahls teilen Sie
der Polizei die 14-stellige Seriennummer und
das Kaufdatum des Geräts mit.
Bewahren Sie die „Schnellstartanleitung“ an
einem sicheren Ort auf.
ACHTUNG
! Versuchen Sie nicht, dieses Produkt
selbst zu montieren oder zu warten. Werden Montage- oder Wartungsarbeiten des
Produkts von Personen ohne Ausbildung
und Erfahrung hinsichtlich elektronischer
Geräte und Fahrzeugzubehör vorgenommen, kann dies gefährlich sein und möglicherweise zu elektrischen Schlägen,
Verletzungen oder anderen Gefahren führen.
! Bedienen Sie das Gerät niemals während der
Fahrt. Fahren Sie an den Straßenrand und parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren
Ort, bevor Sie die Bedienelemente des Geräts
bedienen.
Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät
Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für
Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afrika und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in
anderen Gebieten kann zu mangelhaftem
Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio-Datensystem) funktioniert nur in Gebieten mit
UKW-Sendern, die RDS-Signale ausstrahlen.
VORSICHT
! Dieses Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten in
Kontakt kommen. Dies könnte einen Stromschlag verursachen. Darüber hinaus kann der
Kontakt mit Flüssigkeit eine Beschädigung
des Geräts, Rauchentwicklung und Überhitzung nach sich ziehen.
! Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie
Umgebungsgeräusche noch deutlich wahrnehmen können.
! Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit
aus.
De
3
Abschnitt
01
Bevor Sie beginnen
VORSICHT
Bei diesem Gerät handelt es sich zwar um ein
Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend
dem Standard Sicherheit für Laserprodukte
IEC 60825-1:2007 klassifiziert ist.
LASER KLASSE 1
Im Problemfall
Sollte dieses Gerät nicht ordnungsgemäß
funktionieren, dann wenden Sie sich an Ihren
Händler oder an die nächstgelegene
PIONEER-Kundendienststelle.
4
De
9
68b a
7
de
b45
3
867
e
1
9
Gebrauch dieses Geräts
Abschnitt
02
Hauptgerät
DEH-X9600BT
45
1
DEH-X8600BT
1
3
2
a
2
9c
c
d
DEH-X9600BT
Öffnen-Taste
5
DEH-X8600BT
Taste zum Entriegeln der Frontplatte
6AUX-Eingang (3,5-mm-Stereoanschluss)
7UP/DOWN (nach oben/unten)
8MIX (MIXTRAX)
9BAND/
a
bMULTI-CONTROL (M.C.)
cDisc-Ladeschacht
dh (Auswurf)
e
(iPod)
(Telefon)
SD-Speicherkartensteckplatz
Nehmen Sie die Frontplatte ab, um den Steckplatz für die SD-Speicherkarte freizulegen.
VORSICHT
Verwenden Sie ein USB-Kabel von Pioneer, wenn
Sie ein USB-Speichermedium anschließen. Das
direkte Anschließen eines USB-Speichermediums könnte gefährlich sein, da es abstehen
könnte.
Gebrauch dieses Geräts
1SRC/OFF
2LEVER
/DISP
3
(Liste)
4
Optionale Fernbedienung
Die Fernbedienung CD-SR110 wird separat
verkauft.
a
f
g
h
i
De
5
Abschnitt
02
Gebrauch dieses Geräts
Drücken Sie diese Taste, wenn Sie während der
f
Telefonverwendung mit dem Anrufer ein Gespräch beginnen möchten.
Drücken Sie diese Taste, um einen Anruf zu be-
g
enden, einen eingehenden Anruf abzuweisen
oder um einen anklopfenden Anruf abzuweisen,
während Sie schon telefonieren.
a/b/c/d
Drücken Sie diese Tasten für manuelle Suchlaufabstimmung, Schnellvorlauf, Rücklauf und Ti-
h
telsuchlauf. Dieser Regler dient auch zur
Steuerung von Funktionen.
VOLUME
i
Drücken Sie diese Tasten, um die Lautstärke zu
erhöhen oder zu vermindern.
Setup-Menü
1 Drehen Sie nach der Install ation des Geräts den Zündschalter auf EIN.
Die Angabe Set up erscheint.
2 Drehen Sie M.C., um zu YES umzuschalten.
# Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb von 30 Sekunden bedienen, wird das Setup-Menü nicht angezeigt.
# Wenn Sie es vorziehen, die Einstellungen
nicht jetzt vorzunehmen, drehen die den M.C.Regler auf NO.
3 Drücken Sie zur Auswahl M.C.
4 Befolgen Sie diese Schritte, um das
Menü einzurichten.
Sie müssen Ihre Auswahl bestätigen, um die
nächste Menüoption aufrufen zu können.
Language select (Spracheinstellung)
Für erhöhte Benutzerfreundlichkeit bietet dieses
Gerät eine Auswahl an mehreren Sprachen. Wählen
Sie Ihre gewünschte Sprache aus.
1 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Sprache zu
1 Drehen Sie M.C., um das Jahr zu ändern.
2 Drücken Sie M.C., um den Tag zu wählen.
3 Drehen Sie M.C., um den Tag zu ändern.
4 Drücken Sie M.C., um den Monat zu wählen.
5 Drehen Sie M.C., um den Monat zu ändern.
6 Drücken Sie M.C., um die Auswahl zu bestätigen.
Clock Setting (Einstellen der Uhrzeit)
1 Drehen Sie M.C., um die Stunde einzustellen.
2 Drücken Sie auf M.C., um die Minuten auszuwäh-
len.
3 Drehen Sie M.C., um die Minuten einzustellen.
4 Drücken Sie auf M.C., um das Uhrzeitformat zu
wählen.
5 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Einstellung
zu wählen.
12H (12-Stunden-Uhr)—24H (24-Stunden-Uhr)
6 Drücken Sie M.C., um die Auswahl zu bestätigen.
FM step (UKW-Kanalraster)
Verwenden Sie FM step, um die UKW-Kanalrasteroptionen (Suchschritteinstellungen) einzustellen.
1 Drehen Sie M.C., um die UKW-Kanalraster-Funk-
tion zu wählen.
100kHz (100 kHz)—50kHz (50kHz)
2 Drücken Sie M.C., um die Auswahl zu bestätigen.
! Bei der manuellen Abstimmung ist das Kanalra-
ster auf 50kHz fest eingestellt.
! Wenn AF und TA deaktiviert sind, ist für das Such-
lauf-Kanalraster 50 kHz fest eingestellt, selbst
wenn 100kHz ausgewählt ist.
Contrast (Display-Kontrasteinstellung)
1 Drehen Sie M.C., um den Kontrastpegel einzustel-
len.
Während der Erhöhung bzw. Verminderung des
Pegels wird 0 bis 15 angezeigt.
2 Drücken Sie M.C., um die Auswahl zu bestätigen.
Die Angabe Quit erscheint.
6
De
Gebrauch dieses Geräts
Abschnitt
02
5 Um die Einstellungen abzuschließen,
drehen Sie M.C., um zu YES zu wechseln.
# Möchten Sie Ihre Einstellungen wieder ändern, drehen Sie M.C.,umNO auszuwählen.
6 Drücken Sie zur Auswahl M.C.
Hinweise
! Sie können die Menüoptionen über das Sy-
stem- und Setup-Menü einstellen. Für Details
zu den Einstellungen siehe Systemmenü auf
Seite 32 und Setup-Menü auf Seite 34.
! Das Einstellmenü kann durch Drücken von
SRC/OFF abgebrochen werden.
Anbringen der Frontplatte
Wichtig
! Handhaben Sie die Frontplatte beim Entfernen
oder Anbringen vorsichtig.
! Setzen Sie die Frontplatte keinen übermäßi-
gen Stößen aus.
! Setzen Sie die Frontplatte weder direkter Son-
nenbestrahlung noch hohen Temperaturen
aus.
! Entfernen Sie alle etwaigen angeschlossenen
Kabel und Geräte, bevor Sie die Frontplatte abnehmen, um eine Beschädigung des Geräts
oder des Fahrzeuginneren zu vermeiden.
DEH-X9600BT
Abnehmen der Frontplatte
1 Drücken Sie die Öffnen-Taste, um die Frontplatte
zu entriegeln.
2 Fassen Sie die Frontplatte an der linken Seite an
und ziehen Sie sie vorsichtig nach vorn ab.
Achten Sie darauf, die Frontplatte nicht zu fest anzufassen oder fallen zu lassen. Jeder Kontakt mit
Wasser oder anderen Flüssigkeiten sollte vermieden werden, da dies zu permanenten Schäden
führen kann.
3 Bewahren Sie die entfernte Frontplatte immer in
einem Schutzgehäuse oder einem Beutel auf.
Wiederanbringen der Frontplatte
1 Beim Wiederanbringen der Frontplatte müssen
Sie diese hochkant zum Gerät halten und fest auf
die Befestigungshalterungen aufstecken.
Gebrauch dieses Geräts
De
7
Abschnitt
02
Gebrauch dieses Geräts
DEH-X8600BT
Abnehmen der Frontplatte
1 Drücken Sie die Taste zum Entriegeln der Front-
platte.
2 Drücken Sie die Frontplatte nach oben (M) und zie-
hen Sie sie in Ihre Richtung (N).
3 Bewahren Sie die entfernte Frontplatte immer in
einem Schutzgehäuse oder einem Beutel auf.
Wiederanbringen der Frontplatte
1 Schieben Sie die Frontplatte nach links.
2 Drücken Sie dann gegen die rechte Seite der
Frontplatte, bis sie sicher einrastet.
Wenden Sie keine Gewalt beim Anbringen der
Frontplatte an, da diese oder das Hauptgerät
sonst beschädigt werden könnten.
Regeln der Lautstärke
1 Drehen Sie M.C., um die Lautstärke anzupassen.
Wählen einer Programmquelle
1 Drücken Sie SRC/OFF, um zwischen den folgen-
den Optionen umzuschalten:
DEH-X9600BT
Radio—CD—USB1/iPod1—App 1 (Anwendung
1)—USB2/iPod2—App 2 (Anwendung 2)—SD—
AUX—BT Audio
DEH-X8600BT
Radio—CD—USB/iPod—App (Anwendung)—
SD—AUX—BT Audio
Hinweise
! Wenn das blau/weiße Kabel dieses Geräts an
die Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Kraftfahrzeugs angeschlossen wird,
wird die Antenne ausgefahren, sobald das
Gerät eingeschaltet wird. Zum Einfahren der
Antenne schalten Sie die Programmquelle
aus.
! Wenn zwei USB-Speichermedien an dieses
Gerät angeschlossen sind und Sie zur Wiedergabe zwischen ihnen umschalten möchten,
unterbrechen Sie zuerst die Kommunikation
für das USB-Speichermedium, bevor Sie fortfahren.
! Beim gleichzeitigen Anschluss von USB1/
iPod1 und USB2/iPod2, verwenden Sie ein
USB-Kabel (CD-U50E) von Pioneer zusätzlich
zum regulären USB-Kabel von Pioneer.
Grundlegende
Bedienvorgänge
Einschalten des Geräts
1 Drücken Sie die Taste SRC/OFF, um das Gerät ein-
zuschalten.
Ausschalten des Geräts
1 Drücken und halten Sie SRC/OFF gedrückt, bis
sich das Gerät ausschaltet.
8
De
Häufig verwendete
Menüschritte
Zurückschalten zur vorherigen Anzeige
Zurückschalten zur vorherigen Liste/Kategorie (bzw.
zum übergeordneten Ordner/zur übergeordneten Kategorie)
1 Drücken Sie
Zurückschalten zur normalen Anzeige
1 Drücken Sie BAND/
/DISP.
.
Gebrauch dieses Geräts
Abschnitt
02
Zurückschalten zur normalen Anzeige von der Liste/
Kategorie
1 Drücken Sie BAND/
Wählen einer Funktion oder Liste
1 Drehen Sie M.C. oder LEVER.
! In dieser Anleitung bezieht sich „Drehen Sie M.
C.“ auf den Bedienvorgang für das Wählen einer
Funktion oder Liste.
.
Radio
Grundlegende Bedienvorgänge
368129
45
368129
45
7
ca b
RDS
7
c Stationsname
d Frequenzanzeige
Wahl eines Bands (Wellenbereich)
1 Drücken Sie BAND/
lenbereich angezeigt wird (FM-1, FM-2, FM-3 für
UKW bzw. MW/LW).
Manuelle (schrittweise) Abstimmung
1 Drehen Sie LEVER.
! Wählen Sie Manual (manuelle Abstimmung)
unter Tuning Mode, um diese Funktion verwenden zu können.
Wechseln der voreingestellten Sender
1 Drehen Sie LEVER.
! Wählen Sie Preset (voreingestellter Kanal) unter
Tuning Mode, um diese Funktion verwenden zu
können.
Suchlauf
1 Drehen und halten Sie LEVER gedrückt.
! Durch Drücken und Gedrückthalten von LEVER
oder können Sender übersprungen werden. Die
Suchlaufabstimmung beginnt, sobald LEVER losgelassen wird.
Hinweis
Details zu Tuning Mode finden Sie unter
Tuning Mode (HEBEL-Abstimmeinstellung) auf
Erscheint, wenn die Lokal-Suchlaufabstimmung eingeschaltet ist.
9 Signalstärke-Anzeige
a TEXT-Anzeige
Erscheint bei Empfang von Radiotext.
b Programmtyp-Anzeige
Gebrauch des PI-Suchlaufs
Wenn der Tuner keinen geeigneten Sender findet oder der Empfang schwach wird, sucht
das Gerät automatisch nach einer anderen
Station mit derselben Programmierung. Während des Suchlaufs wird PI SEEK angezeigt
und der Ton stummgeschaltet.
Gebrauch des Auto-PI-Suchlaufs
für programmierte Stationen
Wenn gespeicherte Stationen nicht abgerufen
werden können, kann das Gerät auch für
einen PI-Suchlauf während eines Stationsabrufs eingestellt werden.
! Standardmäßig ist der automatische PI-
Suchlauf ausgeschaltet. Siehe Auto PI (Au-tomatische PI-Suche) auf Seite 33.
De
9
Abschnitt
02
Gebrauch dieses Geräts
Speichern und Abrufen von
Radiostationen für jedes Band
1 Drücken Sie auf(Liste).
Der Vorwahlbildschirm wird angezeigt.
2 Verwenden Sie M.C., um die abgestimmte Frequenz im Speicher abzulegen.
Drehen Sie den Regler, um die Stationsnummer zu wechseln. Drücken und halten Sie ihn
gedrückt, um die Stationsnummer zu speichern.
3 Verwenden Sie M.C., um den gewünschten Sender zu wählen.
Drehen Sie den Regler, um den Sender zu
wechseln. Drücken Sie den Regler, um die
Auswahl zu bestätigen.
# Alle Sender, die für UKW-Frequenzbereiche
gespeichert wurden, können von jedem unabhängigen UKW-Frequenzbereich abgerufen werden.
# Zum Wechseln des Senders können Sie auch
UP oder DOWN drücken.
Umschalten der RDS-Anzeige
Das Radio-Datensystem (RDS) stellt digitale
Informationen bereit, die die Suche nach bestimmten Radiosendern erleichtern.
% Drücken Sie
PTY/Frequenz oder Programm-Service-Name
—Titelname/Künstlername
Hinweise
! Wenn der Programm-Service-Name nicht ab-
gerufen werden kann, wird stattdessen die
Sendefrequenz angezeigt. Der Programm-Service-Name wird bei einer Erkennung angezeigt.
! Je nach dem Band kann die Textinformation
geändert werden.
/DISP.
Verwenden von Tag-Informationen
Detaillierte Informationen zum iTunes-Tagging
finden Sie unter Über iTunes-Tagging auf Seite
43.
Tag-Informationen in diesem Gerät speichern
1 Rufen Sie eine Radiostation auf.
2 Drücken und halten Sie
TAG im Display angezeigt wird, während der ge-
wünschte Musiktitel im Radio gespielt wird.
! Während des Speichern der Tag-Daten auf dem
Gerät blinkt TAG.
Tag-Informationen auf dem iPod speichern
DEH-X9600BT
1 Ändern Sie die Quelle zu iPod.
Der Bildschirm zur Tag-Übertragung wird ange-
zeigt.
2 Drehen Sie M.C.,umzuYES umzuschalten.
3 Drücken Sie zur Auswahl M.C.
Die getaggten Informationen werden auf Ihren
iPod übertragen.
! Getaggte Informationen können auch mittels
Tags transfer übertragen werden. Für detaillierte
Informationen hierzu siehe Tags transfer (Tag-
Übertragung) auf Seite 19.
! Die Tag-Übertragung wird gestoppt, wenn die
Quelle von iPod1 auf iPod2 oder von iPod2 auf
iPod1 gewechselt wird, während getaggte Infor-
mationen übertragen werden.
DEH-X8600BT
1 Beim Anschluss eines iPods werden die Tag-Infor-
mationen des Geräts automatisch auf den iPod
übertragen.
/DISP gedrückt, wenn
PTY-Liste
Detaillierte Informationen zur PTY-Liste finden
Sie auf folgender Website:
http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/
tech/CarAudio/PTY.html
10
De
Gebrauch dieses Geräts
Abschnitt
02
Empfang von Radiotext
Anzeigen von Radiotext
Angezeigt werden können der momentan empfangene Radiotext sowie die drei zuletzt empfangenen
Texte.
1 Drücken und halten Sie
den Radiotext anzuzeigen.
! Wenn kein Radiotext empfangen wird, er-
scheint NO TEXT im Display.
2 Drehen Sie LEVER nach links oder rechts, um die
drei zuletzt empfangenen Radiotexte abzurufen.
3 Drücken Sie UP oder DOWN, um den Radiotext
zu durchlaufen.
Speichern und Abrufen von Radiotext
Die Daten von bis zu sechs Radiotextübertragungen
können auf den Tasten RT MEMO 1 bis RT MEMO 6
hinterlegt werden.
1 Bringen Sie den Radiotext, den Sie speichern
möchten, zur Anzeige.
2 Drücken Sie auf
Der Vorwahlbildschirm wird angezeigt.
3 Verwenden Sie LEVER, um den gewählten Radio-
text zu speichern.
Drehen Sie den Regler, um die Stationsnummer
zu wechseln. Drücken und halten Sie M.C. gedrückt, um die Stationsnummer zu speichern.
4 Verwenden Sie LEVER, um den gewünschten Ra-
diotext zu wählen.
Drehen Sie den Regler, um zwischen den verfügbaren Radiotexten umzuschalten. Drücken Sie
M.C., um diese Option zu bestätigen.
(Liste) gedrückt, um
(Liste).
! Der Tuner speichert automatisch die drei
zuletzt empfangenen Radiotextübertragungen und ersetzt den ältesten mit dem neuesten Text.
Funktionseinstellungen
1 Drücken Sie auf M.C., um das Hauptmenü anzuzeigen.
3 Drehen Sie M.C., um die gewünschte
Funktion zu wählen.
Nach der Auswahl können die folgenden
Funktionen angepasst werden.
! Wenn das MW/LW-Band gewählt ist, stehen
nur BSM, Local und Tuning Mode zur Ver-
fügung.
FM Setting (Einstellungen für die UKW-Klangqualität)
Die Klangqualität kann so eingestellt werden, dass
sie den Sendesignalbedingungen des UKW-Frequenzbereichsignals entspricht.
1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus auf-
zurufen.
2 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Einstellung
zu wählen.
! Standard – Dies ist die Standardeinstellung.
! Hi-Fi – Diese Einstellung sollte verwendet wer-
den, um vorzugsweise eine hohe StereoKlangqualität zu verwenden.
! Stable – Diese Einstellung sollte verwendet
werden, um vorzugsweise einen Mono-Klang
mit geringem Rauschen zu verwenden.
BSM (Best-Sender-Memory)
BSM (Best-Sender-Memory) speichert die sechs
stärksten Sender automatisch in der Reihenfolge
ihrer Signalstärke.
1 Drücken Sie M.C., um BSM einzuschalten.
Zum Abbrechen des Speichervorgangs drücken
Sie M.C. erneut.
Regional (Regional)
Bei Verwendung von Alternative FREQ beschränkt
die Regionalfunktion die Auswahl auf Sender, die regionale Programme ausstrahlen.
1 Drücken Sie M.C., um die Regionalfunktion ein-
oder auszuschalten.
Local (Lokal-Suchlaufabstimmung)
Gebrauch dieses Geräts
2 Drehen Sie M.C., um die Menüoption
zu wechseln, und drücken Sie auf
FUNCTION, um die angezeigte Option zu
wählen.
De
11
Abschnitt
02
Gebrauch dieses Geräts
Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur nach
Stationen mit ausreichender Signalstärke für einen
guten Empfang gesucht.
1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus auf-
zurufen.
2 Drücken Sie auf M.C., um die Lokal-Suchlaufab-
stimmung ein- oder auszuschalten.
3 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Einstellung
zu wählen.
UKW: Level 1—Level 2—Level 3—Level 4
MW/LW: Level 1—Level 2
Bei Auswahl der höchsten Stufe werden nur die
stärksten Sender empfangen, während bei Auswahl der niedrigeren Stufen schwächere Sender
zugelassen werden.
PTY search (Programmtyp-Wahl)
Sie können einen Sender anhand eines Programmtyps (PTY) abstimmen.
1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus auf-
zurufen.
2 Drehen Sie LEVER nach links oder rechts, um die
gewünschte Einstellung zu wählen.
News&Inf—Popular—Classics—Others
3 Drücken Sie M.C., um die Suche zu starten.
Das Gerät sucht nach einer Station, die ein Programm des gewählten Typs ausstrahlt. Wenn eine
solche Station gefunden wird, wird deren Stationsname angezeigt.
! Zum Aufheben des Suchlaufs drücken Sie M.
C. erneut.
! Das Programm mancher Sender kann von
dem tatsächlich übertragenen Programmtyp
(PTY) abweichen.
! Wird kein Sender gefunden, der ein Pro-
gramm des gewählten Typs ausstrahlt, dann
erscheint zwei Sekunden lang Not found und
der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Station zurück.
Traffic Announce (Verkehrsdurchsagebereitschaft)
1 Drücken Sie M.C., um die Verkehrsdurchsageber-
eitschaft ein- oder auszuschalten.
Alternative FREQ (Alternativfrequenz-Suchlauf)
Bei mangelhaftem Rundfunkempfang sucht das
Gerät automatisch nach einem anderen Sender im
gleichen Netzwerk.
1 Drücken Sie auf M.C., um den Alternativfrequenz-
Suchlauf ein- oder auszuschalten.
News interrupt (Nachrichtenunterbrechung)
1 Drücken Sie M.C., um die Nachrichtenfunktion
ein- oder auszuschalten.
Tuning Mode (HEBEL-Abstimmeinstellung)
Sie können dem LEVER am Gerät eine Funktion zuweisen.
Wählen Sie Manual (manuelle Abstimmung) zur manuellen Abstimmung nach oben oder unten oder Pre-set (vorprogrammierte Kanäle) zum Umschalten
zwischen den vorprogrammierten Kanälen.
1 Drücken Sie M.C.,umManual oder Preset zu
wählen.
CD/CD-R/CD-RW-Discs und
externe Speichermedien
(USB, SD)
Grundlegende Bedienvorgänge
1
1 Bitrate-/Abtastfrequenz-Anzeige
Gibt die Bitrate oder Abtastfrequenz des momentanen Titels (Datei) an, wenn Dateien im
komprimierten Audio-Format wiedergegeben
werden.
! Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus
(Variable Bitrate) aufgezeichneten AACDateien wird die durchschnittliche Bitrate angezeigt. Je nach der zum Decodieren der AAC-Dateien verwendeten
Software kann jedoch auch VBR angezeigt werden.
2 Ordnernummernanzeige
Zeigt bei der Wiedergabe einer komprimierten
Audio-Datei die aktuelle Ordnernummer an.
Erscheint, wenn die „Sound Retriever“-Funktion (Erweiterter Tonempfang) eingeschaltet
ist.
6 Dauer des Musiktitels (Statusbalken)
7 Wiedergabezeitanzeige
Wiedergabe einer CD/CD-R/CD-RW-Disc
1 Legen Sie die Disc mit der Etikettenseite nach
oben in den Ladeschacht.
Auswerfen einer CD/CD-R/CD-RW-Disc
1 Drücken Sie h (Auswerfen).
Wiedergabe von Musiktiteln eines USB-Speichermediums
1 Schließen Sie das USB-Speichermedium über
das USB-Kabel an.
! Verwenden Sie ein USB-Kabel von Pioneer für
den Anschluss des USB-Speichermediums an
das Gerät.
Wiedergabe der Musiktitel auf einem USB-Speichermedium abbrechen
1 Trennen Sie das USB-Speichermedium.
Wiedergabe von Musiktiteln einer SD-Speicherkarte
1 Führen Sie eine SD-Speicherkarte in den SD-Kar-
tensteckplatz ein.
Achten Sie beim Einführen darauf, dass die Kartenoberfläche mit den Kontakten nach unten
zeigt, und drücken Sie die Karte in den Steckplatz, bis sie mit einem Klick sicher in ihrer Position einrastet.
2 Drücken Sie die Taste SRC/ OFF,umSD als Pro-
grammquelle zu wählen.
Wiedergabe von Musiktiteln einer SD-Speicherkarte
abbrechen
1 Drücken Sie gegen die SD-Speicherkarte, bis ein
Klick zu hören ist.
Die SD-Speicherkarte wird ausgeworfen.
2 Ziehen Sie die SD-Speicherkarte heraus.
Wählen eines Ordners
1 Drücken Sie UP oder DOWN.
Wahl eines Titels
1 Drehen Sie LEVER.
Schnellvorlauf bzw. -rücklauf
1 Drehen und halten Sie LEVER nach rechts oder
links gedrückt.
! Bei der Wiedergabe von Dateien im komprimier-
ten Audio-Format wird beim schnellen Vor- und
Rücklauf kein Ton ausgegeben.
Rückkehr zum Stammordner
1 Drücken und halten Sie BAND/
gedrückt.
Umschalten zwischen dem komprimierten Audioformat und CD-DA
1 Drücken Sie BAND/
Umschalten zwischen Wiedergabespeichergeräten
Sie können zwischen Wiedergabespeichereinheiten
eines USB-Speichermediums wechseln, welches
über mehrere Massenspeicherklasse kompatible Einheiten verfügt.
1 Drücken Sie BAND/
! Sie können zwischen bis zu 32 verschiedenen
Speichergeräten wechseln.
MTP-Verbindung
MTP-kompatible Android-Geräte (mit Android-Betriebssystem 4.0 oder höher) können über eine MTPVerbindung unter Verwendung einer USB-Quelle verbunden werden. Um ein Android-Gerät anzuschließen, verwenden Sie das dem Gerät beiliegende
Kabel.
! Diese Funktion ist nicht mit MIXTRAX kompatibel.
! Diese Funktion ist nicht mit WAV kompatibel.
! Diese Funktion ist nicht mit dem Musik-Durchsu-
chenmodus kompatibel.
.
.
Hinweise
! Trennen Sie USB-Speichermedien bei Nicht-
verwendung von diesem Gerät ab.
! Wenn zwei USB-Speichermedien an dieses
Gerät angeschlossen sind, wird das an den
Eingang der gewählten Programmquelle angeschlossene Gerät bedient.
! Unterbrechen Sie die Kommunikation für das
USB-Speichermedium, bevor Sie auf die Bedienung des anderen Geräts umschalten.
Bedienung mithilfe der
MIXTRAX-Taste
MIXTRAX ein- oder ausschalten
Sie können diese Funktion verwenden, wenn USB
oder SD als Programmquelle gewählt ist.
Diese Funktion kann nicht mit USB MTP verwendet
werden.
1 Drücken Sie auf MIX, um MIXTRAX ein- oder aus-
zuschalten.
! Für weitere Einzelheiten zu MIXTRAX siehe Über
MIXTRAX auf Seite 30.
Gebrauch dieses Geräts
De
13
Abschnitt
02
Gebrauch dieses Geräts
Umschalten der Anzeige
Wählen der gewünschten Textinformationen
% Drücken Sie
/DISP.
Auswählen und Wiedergeben von
Dateien/Titeln der Namensliste
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn
unter Music browse die Option OFF gewählt
wurde. Für detaillierte Informationen hierzu
siehe Music browse (Musiktitelsuche) auf
Seite 16.
1 Drücken Sie
(Liste), um in den
Datei-/Titellistenmodus umzuschalten.
2 Verwenden Sie M.C., um den Namen
der gewünschten Datei (bzw. des gewünschten Ordners) zu wählen.
Ändern des Datei- oder Ordnernamens
1 Drehen Sie M.C.
Wiedergabe
1 Drücken Sie nach Auswahl einer Datei oder eines
Titels auf M.C.
Anzeige einer Liste der Dateien (oder Ordner) im gewählten Ordner
1 Drücken Sie nach Auswahl eines Ordners auf M.
C.
Wiedergabe eines Musiktitels im gewählten Ordner
1 Drücken und halten Sie M.C. nach Auswahl des
Ordners gedrückt.
Suchen nach Musiktiteln
Sie können diese Funktion verwenden, wenn
USB oder SD als Programmquelle gewählt ist.
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn
unter Music browse die Option ON gewählt
wurde. Für Details siehe Music browse (Mu-siktitelsuche) auf Seite 16.
1 Drücken Sie auf
Hauptmenü der Listensuche aufzurufen.
(Liste), um das
2 Verwenden Sie M.C., um eine Kategorie
bzw. einen Musiktitel auszuwählen.
Musiktitel- oder Kategorienname ändern
1 Drehen Sie M.C.
Artists (Künstler)—Albums (Alben)—Songs
(Titel)—Genres (Musik-Genres)
Wiedergabe
1 Drücken Sie nach Auswahl eines Musiktitels auf
M.C.
Wiedergabe einer Musiktitelliste der ausgewählten
Kategorie
1 Drücken Sie nach Auswahl einer Kategorie auf
M.C.
Wiedergabe eines Musiktitels der gewählten Kategorie
1 Drücken und halten Sie M.C. nach Auswahl der
Kategorie gedrückt.
Alphabetische Listensuche
1 Sobald die Liste der gewählten Kategorie ange-
zeigt wird, drücken Sie die Taste
phabetischen Suchmodus umzuschalten.
2 Drehen Sie M.C., um einen Buchstaben zu wäh-
len.
3 Drücken Sie M.C., um eine alphabetisch sortierte
Liste anzuzeigen.
! Zum Abbrechen des Suchvorgangs drücken Sie
auf
/DISP.
, um in den al-
Hinweise
! Das Gerät muss einen Index erstellen, um die
Suche nach Artists, Albums, Songs und
Genres zu ermöglichen. Normalerweise dauert die Indexerstellung für 1 000 Titel etwa 70
Sekunden. Wir empfehlen nicht mehr als
3 000 Titel zu verwenden. Beachten Sie bitte,
dass die Indexerstellung für bestimmte Dateitypen etwas länger dauern kann.
! Je nach der Anzahl der auf dem USB-Spei-
chermedium gespeicherten Dateien kann die
Anzeige einer Liste etwas Zeit in Anspruch
nehmen.
! Während der Index- oder Listenerstellung
funktionieren die Tasten möglicherweise
nicht.
! Die Listen werden jedes Mal, wenn das Gerät
eingeschaltet wird, neu erstellt.
14
De
Gebrauch dieses Geräts
Abschnitt
02
Wiedergabe von Musiktiteln
mit Bezug zum momentan
spielenden Titel
Sie können diese Funktion verwenden, wenn
USB oder SD als Programmquelle gewählt ist.
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn
unter Music browse die Option ON gewählt
wurde. Für Details siehe Music browse (Mu-siktitelsuche) auf Seite 16.
Es können Musiktitel der folgenden Listen abgespielt werden:
• Albumliste des momentan spielenden
Künstlers
• Musiktitelliste des momentan spielenden Albums
• Albumliste des momentan spielenden
Musik-Genres
1 Drücken und halten Sie
um in den Modus der verknüpften Wiedergabe umzuschalten.
2 Drehen Sie M.C., um den Modus zu
wechseln, und drücken Sie ihn, um den angezeigten Modus zu wählen.
! Artist – Wiedergabe eines Albums des mo-
mentan spielenden Künstlers
! Album – Wiedergabe eines Musiktitels
eines Albums des momentan spielenden
Künstlers
! Genre – Wiedergabe eines Albums aus
dem Genre des momentan spielenden
Künstlers
Der ausgewählte Musiktitel bzw. das ausgewählte Album wird nach dem gerade spielenden Musiktitel wiedergegeben.
gedrückt,
ausgewählten Musiktitels/Albums abgeschnitten werden.
Gebrauch dieses Geräts
Funktionseinstellungen
1 Drücken Sie auf M.C., um das Hauptmenü anzuzeigen.
2 Drehen Sie M.C., um die Menüoption
zu wechseln, und drücken Sie auf
FUNCTION, um die angezeigte Option zu
wählen.
3 Drehen Sie M.C., um die gewünschte
Funktion zu wählen.
Nach der Auswahl können die folgenden
Funktionen angepasst werden.
! Wenn als Quelle CD gewählt ist, kann
Music browse und Link play nicht verwen-
det werden.
! Link play steht nicht zur Verfügung, wenn
in Music browse die Option OFF gewählt
wurde. Für detaillierte Informationen hierzu
siehe Music browse (Musiktitelsuche) auf
Seite 16.
Hinweise
! Die Wiedergabe des ausgewählten Musikti-
tels/Albums wird ggf. abgebrochen, wenn Sie
eine andere Funktion als die Verbindungssuche (wie z. B. Schnellvorlauf oder -rücklauf)
wählen.
! Je nach dem für die Wiedergabe gewählten
Musiktitel können das Ende des momentan
spielenden Musiktitels und der Anfang des
De
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.