Läs igenom denna bruksanvisning innan produkten används för första gången så
att du säkert använder den på rätt sätt. Det är särskilt viktigt att du läser det som är
märkt VARNING! och VAR FÖRSIKTIG! i de nna bruksanvisning. Bruksanvis-
ningen bör förvaras på en säker och lättåtkomlig plats för framtida behov.
Innan du börjar använda denna enhet
Om denna enhet 3
Om du får problem 3
Om denna bruksanvisning 3
Använda denna enhet
Huvudenhet 4
Fjärrkontroll (tillval) 4
Inställningsmeny 5
Grundläggande användning 6
Ofta använda menyåtgärder 7
Tuner 7
CD/CD-R/CD-RW och externa
lagringsenheter (USB, SD) 10
iPod 13
Använda trådlös Bluetooth-teknik 16
Använda smartphone-program 20
Justering av ljudinställningarna 22
Använda olika bakgrundsbilder på
skärmen 23
Välja belysningsfärg 23
Anpassning av belysningsfärgen 24
Om MIXTRAX 25
MIXTRAX-meny 25
Systemmenyn 26
Inställningsmeny 27
Systemmenyn 28
Använda en AUX-källa 28
Om en oönskad skärmvisning visas 29
Tekniska data 38
Ytterligare information
Felsökning 30
Felmeddelanden 30
Riktlinjer för hantering 33
Kompatibilitet för komprimerat ljud (skiva,
Om du vill kassera produkten får du inte
slänga den tillsammans med allmänt hushållsavfall. Det finns särskilda uppsamlingssystem
för förbrukade elektronikprodukter. Det finns
lagar och bestämmelser som kräver att produkterna behandlas, tas om hand om och återvinns på korrekt sätt.
Privata hushåll i EU:s medlemsländer samt i
Schweiz och Norge, får utan extra kostnad returnera sina förbrukade elektronikprodukter
till särskilt avsedda uppsamlingsplatser eller
till en återförsäljare (om du köper en ny, liknande produkt).
För länder som inte nämns ovan, kontakta närmaste lokala myndighet för information om
kassering av elektronikprodukter.
Genom att göra detta försäkrar du dig om att
din kasserade produkt behandlas, tas om
hand om och återvinns på rätt sätt, vilket förhindrar negativ påverkan på miljön och människors hälsa.
Om denna enhet
Tunerfrekvenserna i denna enhet är inställda
för mottagning i Västeuropa, Asien, Mellanöstern, Afrika och Oceanien. Användning i övriga
regioner kan medföra sämre mottagningskvalitet. Funktionen RDS (Radio Data System) fungerar endast i regioner med FM-stationer som
sänder RDS-signaler.
VAR FÖRSIKTIG!
Denna produkt är en klass 1-laserprodukt klassificerad under laserproduktssäkerheten angiven i IEC 60825-1:2007.
VAR FÖRSIKTIG!
! Låt inte denna enhet komma i kontakt med
vätska. Det kan resultera i en elektrisk stöt.
Denna enhet kan även skadas, avge rök eller
överhettas vid kontakt med vätska.
! Pioneer CarStereo-Pass är endast avsett för
användning i Tyskland.
! Håll alltid ljudvolymen så låg att du kan höra
ljud utanför fordonet.
! Undvik att utsätta produkten för fukt.
! Om batteriet kopplas bort eller laddas ur rade-
ras det förprogrammerade minnets innehåll.
Anmärkning
Funktionsinställningar utförs även om menyn
stängs innan valen har bekräftats.
Om du får problem
Kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade servicecenter för PIONEER om den
här enheten slutar att fungera som den ska.
Om denna bruksanvisning
! I de följande anvisningarna benämns USB-
minnen, bärbara USB-ljudspelare och SDminneskort med det gemensamma namnet
”externa lagringsenheter (USB, SD)”.Om
endast USB-minnen och bärbara USB-ljudspelare avses används benämningen
”USB-lagringsenheter”.
! I denna bruksanvisning kallas både iPod
och iPhone för ”iPod”.
Innan du börjar använda denna enhet
Sv
3
9
68b a
7
9
68b a
7
de
1
9
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Huvudenhet
DEH-X9500BT
45
2
2
3
45
3
c
1
DEH-X9500SD
1
Huvudenhet (frontpanel öppen)
DelDel
Ljudingången AUX
6
(3,5 mm stereouttag)
7
/(upp/ner)e
dh (utmatning)
Plats för SD-minneskort
Ta bort frontpanelen om du vill
komma åt kortplatsen för SD-minneskortet.
VAR FÖRSIKTIG!
! Använd en USB-kabel från Pioneer när du an-
sluter en USB-lagringsenhet. Att ansluta en
USB-lagringsenhet direkt kan vara farligt eftersom den kan sticka ut.
! Använd ej icke godkända produkter.
Fjärrkontroll (tillval)
Fjärrkontrollen CD-SR110 och CD-R320 säljs
separat.
Fjärrkontrollknappar markerade med samma
nummer som på enheten fungerar på samma
sätt som motsvarande enhetsknapp, oavsett
knappnamn.
CD-SR110 (för DEH-X9500BT)
DelDel
1SRC/OFF8MIX (MIXTRAX)
2LEVER9BAND/
DEH-X9500BT
3
/DISPa
(lista)b
4
5Öppna-knappencSkivöppning
4
Sv
DEH-X9500SD
CLK
MULTI-CONTROL
(M.C.)
(iPod)
(telefon)
f
a
g
h
i
Använda denna enhet
Avsnitt
02
DelFunktion
Tryck för att börja prata med den
f
g
ha/b/c/d
iVOLUME
som ringer medan du använder
telefonen.
Tryck för att avsluta ett samtal, avvisa ett inkommande samtal, eller
avvisa ett väntande samtal medan
ett annat samtal pågår.
Tryck för att utföra en manuell stationssökning, snabbsökning framåt/bakåt och spårsökning.
Används även till att styra funktioner.
Tryck för att höja eller sänka volymen.
CD-R320 (för DEH-X9500SD)
j
9
q
k
l
mp
1
n
o
DelFunktion
jVOLUME
kMUTE
la/b/c/d
mAUDIOTryck för att välja en ljudfunktion.
nDISP/SCRL
oe
Tryck för att höja eller sänka volymen.
Tryck för att stänga av ljudet.
Tryck igen för att sätta på ljudet
igen.
Tryck för att utföra en manuell stationssökning, snabbsökning framåt/bakåt och spårsökning.
Används även till att styra funktioner.
Tryck för att välja olika skärmbilder.
Tryck för att pausa eller för att
återuppta uppspelningen.
DelFunktion
pFUNCTION Tryck för att välja funktioner.
Tryck för att visa skivtiteln, spårtiteln, mappen eller fillistan, beroende på vilken källa som är
LIST/
q
ENTER
vald.
Tryck för att visa listan beroende
på källan.
Tryck för att styra funktionerna i
respektive meny.
Inställningsmeny
När du vrider tändningen till ON efter installation visas en inställningsmeny på displayen.
Du kan ställa in menyalternativen nedan.
1 Efter installation av denna enhet, vrid
tändningen till ON.
Set up visas.
2 Vrid M.C. för att växla till YES.
# Om du inte använder enheten under 30 sekunder visas inte inställningsmenyn.
# Om du föredrar att inte ställa in vid detta tillfälle, vrid på M.C. för att växla till NO.
Om du väljer NO kan du inte ställa in i inställningsmenyn.
3 Tryck på M.C. för att välja.
4 Följ dessa steg för att ställa in menyn.
För att fortsätta till nästa menyalternativ behöver du bekräfta ditt val.
Language select (flera språk)
1 Vrid på M.C. för att välja önskat språk.
English (engelska)—Français (franska)—Italiano (italienska)—Español (spanska)—Deutsch
1 Vrid på M.C. för att ändra året.
2 Tryck på M.C. för att välja dag.
3 Vrid på M.C. för att ändra dagen.
4 Tryck på M.C. för att välja månad.
5 Vrid på M.C. för att ändra månaden.
6 Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
Använda denna enhet
Sv
5
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Clock (ställa klockan)
1 Vrid på M.C. för att justera timmen.
2 Tryck på M.C. för att välja minut.
3 Vrid på M.C. för att justera minut.
4 Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
FM step (FM-sökningssteg)
1 Vrid på M.C. för att välja FM-sökningssteg.
50kHz (50 kHz)—100kHz (100 kHz)
2 Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
Contrast (inställning för bildskärmskontrast)
1 Vrid på M.C. för att justera kontrastnivån.
0 till 15 visas när nivån höjs respektive sänks.
2 Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
Quit visas.
5 För att avsluta dina inställningar, vrid
på M.C. för att välja YES.
# Om du föredrar att ändra din inställning igen,
vrid på M.C. för att växla till NO.
6 Tryck på M.C. för att välja.
Anmärkningar
! Du kan ställa in menyalternativen i systemme-
nyn. För mer information om inställningarna,
se Systemmenyn på sidan 26.
! Du kan avbryta inställningsmenyn genom att
trycka på SRC/OFF.
Grundläggande användning
Viktigt!
! Hantera frontpanelen försiktigt när du tar bort
eller sätter fast den.
! Skydda frontpanelen mot kraftiga stötar.
! Skydda frontpanelen mot direkt solljus och
höga temperaturer.
! För att undvika skador på enheten och fordo-
nets interiör bör du avlägsna alla kablar och
enheter som är anslutna till frontpanelen
innan du tar loss den.
Genom att ta bort frontpanelen skyddar du din enhet
mot stöld
Frontpanelen kan tas loss från denna enhet för att
skydda den mot stöld.
1 Tryck på öppna-knappen för att öppna frontpane-
len.
2 Ta tag i frontpanelens vänstra sida och dra den
försiktigt utåt.
Kläm inte för hårt i panelen och se upp så att du
inte tappar den. Låt inte frontpanelen komma i
kontakt med vatten eller annan vätska eftersom
detta kan orsaka permanenta skador.
3 Förvara alltid den avtagna frontpanelen i ett
skyddsfodral eller en väska.
Fastsättning av frontpanelen
1 Sätt tillbaka frontpanelen genom att hålla den
vågrätt och rikta in den mot huvudenheten.
Sedan hakar du fast den på fästena och trycker
den på plats.
Slå på enheten
1 Tryck på SRC/OFF för att slå på enheten.
Slå av enheten
1 Tryck på SRC/OFF och håll ned tills enheten slås
Justering av volymen
1 Vrid på M.C. för att justera volymen.
VAR FÖRSIKTIG!
Av säkerhetsskäl, se till att ha parkerat ditt fordon
när du ska avlägsna frontpanelen.
Anmärkningar
! När denna enhets blå/vita ledning är ansluten
till fordonets styrrelä för auto-antenn, skjuts
fordonets antenn ut när källan till denna
enhet kopplas på. Slå av källan om du vill dra
in antennen.
6
Sv
Använda denna enhet
Avsnitt
02
! Om två USB-enheter finns anslutna till denna
enhet och du vill växla mellan dem för uppspelning, koppla ur kommunikationen för
USB-lagringsenheten först innan du fortsätter.
! Om du ansluter både USB1 (USB-lagringsen-
het1)/iPod1 (iPod ansluten med USBingång1) och USB2 (USB-lagringsenhet2)/
iPod2 (iPod ansluten med USB-ingång2) samtidigt, använd en USB-kabel från Pioneer (CDU50E) utöver den vanliga USB-kabeln från
Pioneer.
Ofta använda menyåtgärder
Återgå till föregående skärmbild
Återgå till föregående lista/kategori (gå till mappen/
kategorin en nivå över den aktuella)
1 Tryck på
Återgå till den normala skärmbilden
1 Tryck på BAND/
Återgå till den normala skärmbilden från listan/kategorin
1 Tryck på BAND/
Välja en funktion eller lista
1 Vrid på M.C. eller LEVER.
! I denna manual används ”Vrid på M.C.” för att be-
skriva funktionen som används för att välja en
funktion eller lista.
/DISP.
.
.
Tuner
Grundläggande användning
368129
45
7
ca b
RDS
368129
45
7
da
Non-RDS eller MV/LV
1 Indikator för TAG
2 Indikator för taggöverföring
3 Bandindikator
4 Indikator för News
5 Indikator för Traffic Announce
6 Indikatorn 5 (stereo)
7 Nummer för förinställd station
8 Indikator för LOC
Visas när lokal stationssökning är påslagen.
9 Indikator för signalstyrka
a Indikator för TEXT
Visas under mottagning av radiotext.
b Indikator för PTY-etiketter
c Programservicenamn
d Frekvensindikator
Välja ett band
1 Tryck på BAND/
FM-3 för FM eller MW/LW) visas.
Manuell stationssökning (stegvis)
1 Vrid på LEVER.
! Välj Manual (manuell sökning) under Tuning
Mode för att använda denna funktion. För mer in-formation om inställningarna, se Tuning Mode
(inställning för LEVER-inställning) på sidan 10.
Växla förinställda stationer
1 Vrid på LEVER.
! Välj Preset (förinställd kanal) under Tuning
Mode för att använda denna funktion. För mer in-formation om inställningarna, se Tuning Mode
(inställning för LEVER-inställning) på sidan 10.
Sökning
1 Vrid och håll ned LEVER.
! Medan du vrider och håller ner LEVER kan du
hoppa över stationer. Stationssökningen börjar så snart du släpper upp LEVER.
tills önskat band (FM-1, FM-2,
Använda denna enhet
Sv
7
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Använda PI-sökning
Om tunern inte hittar en lämplig station, eller
om mottagningen blir för dålig, söker enheten
automatiskt efter en annan station som sänder samma typ av program. Under sökningen
visas PI SEEK på skärmen och ljudet slås av.
Använda Auto PI-sökning för
förinställda stationer
När förinställda radiostationer inte kan tas
emot kan enheten ställas in för PI-sökning
under mottagning av förinställda stationer.
! Standardinställningen för Auto PI-sökning
är av. Se Auto PI (auto PI-sökning) på sidan
27.
Lagring och hämtning av
stationer för varje band
1 Tryck på(lista).
Skärmbilden för förinställda stationer visas.
2 Använd M.C. för att spara den valda
frekvensen i minnet.
Vrid för att byta kortnummer. Tryck in och håll
ned för att spara.
3 Använd M.C. för att välja önskad station.
Vrid för att byta station. Tryck för att göra ett
val.
# Alla de stationer som lagrats i de olika FMbanden kan hämtas från vart och ett av dessa.
# Du kan söka kanal uppåt eller neråt manuellt
genom att trycka på
eller .
Växla information vid
mottagning av en RDS-station
RDS (Radio Data System) innehåller digital information som underlättar stationssökningen.
Men tagginformation kan lagras på denna
enhet även då andra iPod-modeller används.
Låtinformationen (tagg) kan sparas från den
sändande stationen till din iPod. Låtarna visas
i en spellista med namnet ”Tagged playlist” i
iTunes nästa gång du synkroniserar din iPod.
Då kan du direkt köpa de låtar du vill ha från
iTunes Store.
! De taggade låtarna och den låt du kan
köpa från iTunes Store kan vara olika. Se till
att bekräfta låten innan du gör ditt inköp.
Lagra tagginformationen i denna enhet
1 Sätt på den sändande stationen.
2 Tryck in och håll ned M.C. om TA G indikeras i dis-
playen medan den önskade låten sänds.
! TA G blinkar medan taggdatan lagras i denna
enhet.
Lagra den taggade informationen i din iPod
1 Växla källa till iPod.
Taggöverföringsskärmen visas.
2 Vrid på M.C. för att växla till YES.
3 Tryck på M.C. för att välja.
Taggad information överförs till din iPod.
! Du kan också överföra taggad information med
Tags transfer.SeTags transfer (Taggöver föring)
på sidan 16 för mer information.
! Taggöverföringen stoppas om källan ändras från
iPod1 till iPod2, eller från iPod2 till iPod1 medan
taggad information överförs.
Använda radiotext
Visning av radiotext
Du kan visa den aktuella radiotexten och de tre senast mottagna radiotexterna.
1 Tryck in och håll ned
text.
! När ingen radiotext tas emot, visas NO TEXT
på bildskärmen.
2 Vrid LEVER åt vänster eller höger för att hämta de
tre senaste radiotexterna.
3 Tryck på
Lagring och hämtning av radiotext
Du kan lagra data från upp till sex radiotextsändningar under tangenterna RT Memo 1 till RT Memo 6.
1 Visa den radiotext som du vill spara i minnet.
2 Tryck på
Skärmbilden för förinställda stationer visas.
3 Använd LEVER för att spara den valda radiotex-
ten.
Vrid på den för att byta kortnummer. Tryck in och
håll ned M.C. för att spara.
4 Använd LEVER till att välja önskad radiotext.
Vrid på den för att ändra radiotext. Tryck på M.C.
för att göra ett val.
ellerför att rulla.
(lista).
(lista) för att visa radio-
! Tunern lagrar automatiskt de tre senast
mottagna radiotextutsändningarna i minnet och ersätter den först mottagna med
den senast mottagna texten.
Funktionsinställningar
1 Tryck på M.C. för att visa huvudmenyn.
2 Vrid på M.C. för att ändra menyalternativ och tryck för att välja FUNCTION.
3 Vrid på M.C. för att välja funktion.
När valet gjorts kan följande funktioner justeras.
! Om MV/LV-bandet är valt kan endast BSM,
Local och Tuning Mode väljas.
Använda denna enhet
BSM (bästa stationsminne)
Funktionen BSM (bästa stationsminne) lagrar automatiskt de sex starkaste stationerna, ordnade efter
signalstyrka.
1 Tryck på M.C. för att slå på BSM-funktionen.
Tryck på M.C. igen för att avbryta.
Regional (regional)
Sv
9
Avsnitt
02
Använda denna enhet
När du använder Alternative FREQ begränsar regionalfunktionen stationsvalet till stationer som sänder
regionala program.
1 Tryck på M.C. för att slå på eller av regionalfunk-
tionen.
Local (lokal stationssökning)
Med lokal stationssökning kan du välja endast de radiostationer som har en tillräckligt stark signal för
god mottagning.
1 Tryck på M.C. för att visa inställningsläget.
2 Tryck på M.C. för att slå på eller av lokal.
3 Vrid på M.C. för att välja önskad inställning.
FM: Level 1—Level 2—Level 3—Level 4
MV/LV: Level 1—Level 2
Inställningen med högst nivå ger endast möjlighet
till mottagning av de starkaste stationerna,
medan de lägre nivåerna ger dig möjlighet till
mottagning av svagare stationer.
PTY search (val av programtyp)
Du kan välja en station med hjälp av PTY-information
(information om programtyp).
1 Vrid LEVER åt vänster eller höger för att välja öns-
kad inställning.
News&Inf—Popular—Classics—Others
2 Tryck på M.C. för att påbörja sökningen.
Enheten söker efter en station som sänder den
programtypen. När en station hittas visas dess
programservicenamn.
En lista över PTY-information (programtypens IDkod) återfinns i följande avsnitt. Se PTY-lista på
sidan 8.
Tryck på M.C. igen för att avbryta sökningen.
Vissa stationer kan sända andra program än vad
som anges i den utsända PTY-koden.
Om ingen station sänder den valda programtypen,
visas Not found i cirka två sekunder, varefter tunern återgår till den ursprungliga stationen.
Traffic Announce (standbyläge för trafikmeddelanden)
1 Tryck på M.C. för att slå på eller av standbyläget
för trafikmeddelanden.
Alternative FREQ (sökning av alternativa frekvenser)
När mottagningen inte är tillfredsställande söker enheten automatiskt efter en annan station i samma
nätverk.
1 Tryck på M.C. för att slå på eller av sökning av al-
ternativa frekvenser.
News interrupt (avbrott för nyhetsprogram)
1 Tryck på M.C. för att slå på eller av funktionen NY-
HETER.
Tuning Mode (inställning för LEVER-inställning)
Du kan tilldela en funktion till LEVER på enheten.
Välj Manual (manuell sökning) för att söka uppåt
eller nedåt manuellt eller välj Preset (förinställd
kanal) för att växla mellan förinställda kanaler.
1 Tryck på M.C. för att välja Manual eller Preset.
CD/CD-R/CD-RW och externa
lagringsenheter (USB, SD)
Grundläggande användning
DEH-X9500BT
1
DEH-X9500SD
1
1 Indikator för bithastighet/samplingsfrekvens
Visar bithastigheten eller samplingsfrekvensen för spåret (filen) som spelas vid uppspelning av komprimerat ljud.
! Vid uppspelning av AAC-filer som spe-
lats in med VBR (variabel bithastighet)
visas det genomsnittliga bithastighetsvärdet. Beroende på vilken programvara
som använts för att avkoda AAC-filerna
kan dock VBR visas.
2 Indikator för mappnummer
Visar det aktuella mappnumret när en komprimerad ljudfil spelas upp.
3 Indikator för spårnummer
4 Indikator för PLAY/PAUSE
5 Indikator för S.Rtrv
32
7564
32
764
5
10
Sv
Använda denna enhet
Avsnitt
02
Visas när ljudåterskapningen (Sound Retriever) är påslagen.
6 Låttid (förloppsindikator)
7 Indikator för speltid
Uppspelning av CD/CD-R/CD-RW-skivor
1 Mata in en skiva i skivöppningen med etikettsidan
uppåt.
Utmatning av en CD/CD-R/CD-RW-skiva
1 Tryck på h (utmatning).
Uppspelning av låtar på en USB-lagringsenhet
1 Använd en USB-kabel från Pioneer för att ansluta
en USB-lagringsenhet till enheten.
! Anslut USB-lagringsenheten med hjälp av USB-
kabeln.
Stoppar uppspelningen av filer från en USB-lagringsenhet
! USB-lagringsenheten kan kopplas ur när som
helst.
Uppspelning av låtar från ett SD-minneskort
1 Ta bort frontpanelen.
2 Sätt in ett SD-minneskort i öppningen för SD-min-
neskort.
Sätt in kortet med kontaktytan nedåt och tryck
kortet tills det klickar till och låses fast på sin
plats helt.
3 Sätt tillbaka frontpanelen.
4 Tryck på SRC/OFF för att välja SD som källa.
Uppspelningen startar.
Stoppa uppspelningen av filer från ett SD-minneskort
1 Ta bort frontpanelen.
2 Tryck på SD-minneskortet tills det hörs ett klick.
SD-minneskortet skjuts ut.
3 Dra ut SD-minneskortet.
4 Sätt tillbaka frontpanelen.
Val av mapp
1 Tryck på
Val av spår
1 Vrid på LEVER.
Snabbspolning framåt/bakåt
1 Vrid och håll ner LEVER åt vänster eller höger.
Återgå till rotmappen
1 Tryck in och håll ned BAND/
eller .
.
Växla mellan komprimerat ljud och CD-DA
1 Tryck på BAND/
Växla mellan uppspelning av minnesenheter
Du kan växla mellan uppspelning av minnesenheter
för USB-lagringsenheter med mer än en masslagringsenhets-kompatibel minnesenhet.
1 Tryck på BAND/
! Du kan växla mellan upp till 32 olika minnesenhe-
ter.
.
.
Anmärkningar
! Vid uppspelning av komprimerat ljud hörs
inget ljud under snabbsökning framåt/bakåt.
! Koppla bort USB-lagringsenheterna från en-
heten när de inte används.
! Om det finns två USB-lagringsenheter anslut-
na till denna enhet, används den enhet som
är ansluten till ingången för den valda källan.
! Koppla ur kommunikationen för USB-lag-
ringsenheten innan du växlar till användning
av den andra enheten.
Funktioner med knappen MIXTRAX
Sätta på eller stänga av MIXTRAX
Du kan använda denna funktion när USB eller SD är
valt som källa.
1 Tryck på MIX för att sätta på eller stänga av MIXT-
RAX.
! Se Om MIXTRAX på sidan 25 för att få mer infor-
mation om MIXTRAX.
! Se MIXTRAX-meny på sidan 25 för att få mer infor-
mation om MIXTRAX-funktioner.
Växla skärm
Välja önskad textinformation
% Tryck på
Anmärkningar
! Beroende på vilken version av iTunes som an-
vänts för att bränna MP3-filerna på skivan
eller typen av mediafil kan det hända att inkompatibel text i en ljudfil inte visas korrekt.
! Textinformation som kan ändras beror på me-
dian.
/DISP.
Använda denna enhet
Sv
11
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Välja och spela upp filer/spår
från namnlistan
Denna funktion är tillgänglig om OFF är valt i
Music browse. För mer information, se
Music browse (musikbläddring) på sidan 27.
1 Tryck på
(lista) för att gå över till
läget med listan över fil-/spårnamn.
2 Använd M.C. till att välja det önskade
filnamnet (eller mappnamnet).
Byta namn på en fil eller en mapp
1 Vrid på M.C.
Spela upp
1 När en fil eller ett spår har valts, tryck på M.C.
Visa en lista över filer (eller mappar) i den valda mappen
1 När en mapp är vald, tryck på M.C.
Spela upp en låt i den valda mappen
1 När en mapp är vald, tryck in och håll ned M.C.
Söka efter en låt
Du kan använda denna funktion när USB eller
SD är valt som källa.
Denna funktion är inte tillgänglig om
USB memory1, USB memory2 eller SD card
är valt i Music browse. För mer information,
se Music browse (musikbläddring) på sidan
27.
1 Tryck på
sökningens toppmeny.
2 Använd M.C. för att välja en kategori/
låt.
Byta namn på låten eller kategorin
1 Vrid på M.C.
Artists (artister)—Albums (album)—Songs
(låtar)—Genres (genrer)
Spela upp
1 När en låt är vald, tryck på M.C.
Visa en lista över låtar i den valda kategorin
1 När en kategori är vald, tryck på M.C.
(lista) för att växla till list-
Spela upp en låt i den valda kategorin
1 När en kategori är vald, tryck in och håll ned M.C.
Alfabetisk sökning i listan
1 När en lista för den valda kategorin visas trycker
2 Vrid på M.C. för att välja en bokstav.
3 Tryck på M.C. för att visa listan i bokstavsordning.
Anmärkningar
! Denna enhet måste skapa ett index för att för-
enkla sökningar av Artists, Albums, Songs,
och Genres. Vanligtvis tar det ungefär 70 sekunder att skapa ett index för 1 000 låtar, och
vi rekommenderar att upp till 3 000 låtar används. Notera att vissa filtyper kan ta längre
tid att indexera än andra.
! Beroende på antalet filer i USB-lagringsenhe-
ten kan det bli en viss fördröjning innan listan
visas.
! Tangenterna kanske inte har någon verkan
under skapandet av ett index eller lista.
! Listor återskapas varje gång enheten sätts på.
för att växla till läget för alfabetisk sök-
du på
ning.
Spelar låtar som hör ihop med
låten som spelas för tillfället
Du kan använda denna funktion när USB eller
SD är valt som källa.
Denna funktion är inte tillgänglig om
USB memory1, USB memory2 eller SD card
är valt i Music browse. För mer information,
se Music browse (musikbläddring) på sidan
27.
Låtar kan spelas upp från följande listor.
• Albumlista för den artist som spelas just nu
• Låtlista för det album som spelas just nu
• Albumlista för den genre som spelas just nu
1 Tryck in och håll ned M.C. för att växla
till länkuppspelningsläget.
2 Vrid på M.C. för att byta läge och tryck
för att välja.
! Artist – Spelar upp ett album av den artist
som spelas just nu.
12
Sv
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.