Pioneer DEH-X9500BT, DEH-X9500SD User manual [sv]

Bruksanvisning
CD RDS-MOTTAGARE
DEH-X9500BT DEH-X9500SD
Svenska
Innehåll
Tack för att du köpt denna PIONEER-produkt.
Läs igenom denna bruksanvisning innan produkten används för första gången så att du säkert använder den på rätt sätt. Det är särskilt viktigt att du läser det som är märkt VARNING! och VAR FÖRSIKTIG! i de nna bruksanvisning. Bruksanvis-
ningen bör förvaras på en säker och lättåtkomlig plats för framtida behov.
Innan du börjar använda denna enhet
Om denna enhet 3 Om du får problem 3 Om denna bruksanvisning 3
Använda denna enhet
Huvudenhet 4 Fjärrkontroll (tillval) 4 Inställningsmeny 5 Grundläggande användning 6 Ofta använda menyåtgärder 7 Tuner 7 CD/CD-R/CD-RW och externa
lagringsenheter (USB, SD) 10 iPod 13 Använda trådlös Bluetooth-teknik 16 Använda smartphone-program 20 Justering av ljudinställningarna 22 Använda olika bakgrundsbilder på
skärmen 23 Välja belysningsfärg 23 Anpassning av belysningsfärgen 24 Om MIXTRAX 25 MIXTRAX-meny 25 Systemmenyn 26 Inställningsmeny 27 Systemmenyn 28 Använda en AUX-källa 28 Om en oönskad skärmvisning visas 29
Tekniska data 38
Ytterligare information
Felsökning 30 Felmeddelanden 30 Riktlinjer för hantering 33 Kompatibilitet för komprimerat ljud (skiva,
USB, SD) 34 iPod-kompatibilitet 35 Ljudfilernas ordning 36 Bluetooth-profiler 37 Upphovsrätt och varumärken 37
2
Sv
Innan du börjar använda denna enhet
Avsnitt
01
Om du vill kassera produkten får du inte slänga den tillsammans med allmänt hushålls­avfall. Det finns särskilda uppsamlingssystem för förbrukade elektronikprodukter. Det finns lagar och bestämmelser som kräver att pro­dukterna behandlas, tas om hand om och åter­vinns på korrekt sätt.
Privata hushåll i EU:s medlemsländer samt i Schweiz och Norge, får utan extra kostnad re­turnera sina förbrukade elektronikprodukter till särskilt avsedda uppsamlingsplatser eller till en återförsäljare (om du köper en ny, lik­nande produkt). För länder som inte nämns ovan, kontakta när­maste lokala myndighet för information om kassering av elektronikprodukter. Genom att göra detta försäkrar du dig om att din kasserade produkt behandlas, tas om hand om och återvinns på rätt sätt, vilket för­hindrar negativ påverkan på miljön och män­niskors hälsa.
Om denna enhet
Tunerfrekvenserna i denna enhet är inställda för mottagning i Västeuropa, Asien, Mellanös­tern, Afrika och Oceanien. Användning i övriga regioner kan medföra sämre mottagningskva­litet. Funktionen RDS (Radio Data System) fun­gerar endast i regioner med FM-stationer som sänder RDS-signaler.
VAR FÖRSIKTIG!
Denna produkt är en klass 1-laserprodukt klas­sificerad under laserproduktssäkerheten angi­ven i IEC 60825-1:2007.
VAR FÖRSIKTIG!
! Låt inte denna enhet komma i kontakt med
vätska. Det kan resultera i en elektrisk stöt. Denna enhet kan även skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med vätska.
! Pioneer CarStereo-Pass är endast avsett för
användning i Tyskland.
! Håll alltid ljudvolymen så låg att du kan höra
ljud utanför fordonet.
! Undvik att utsätta produkten för fukt. ! Om batteriet kopplas bort eller laddas ur rade-
ras det förprogrammerade minnets innehåll.
Anmärkning
Funktionsinställningar utförs även om menyn stängs innan valen har bekräftats.
Om du får problem
Kontakta din återförsäljare eller närmaste auk­toriserade servicecenter för PIONEER om den här enheten slutar att fungera som den ska.
Om denna bruksanvisning
! I de följande anvisningarna benämns USB-
minnen, bärbara USB-ljudspelare och SD­minneskort med det gemensamma namnet externa lagringsenheter (USB, SD).Om endast USB-minnen och bärbara USB-ljud­spelare avses används benämningen USB-lagringsenheter.
! I denna bruksanvisning kallas både iPod
och iPhone för iPod.
Innan du börjar använda denna enhet
Sv
3
9
68b a
7
9
68b a
7
de
1
9
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Huvudenhet
DEH-X9500BT
4 5
2
2
3
4 5
3
c
1
DEH-X9500SD
1
Huvudenhet (frontpanel öppen)
Del Del
Ljudingången AUX
6
(3,5 mm stereout­tag)
7
/ (upp/ner) e
d h (utmatning)
Plats för SD-min­neskort Ta bort frontpane­len om du vill komma åt kortplat­sen för SD-minnes­kortet.
VAR FÖRSIKTIG!
! Använd en USB-kabel från Pioneer när du an-
sluter en USB-lagringsenhet. Att ansluta en USB-lagringsenhet direkt kan vara farligt efter­som den kan sticka ut.
! Använd ej icke godkända produkter.
Fjärrkontroll (tillval)
Fjärrkontrollen CD-SR110 och CD-R320 säljs separat. Fjärrkontrollknappar markerade med samma nummer som på enheten fungerar på samma sätt som motsvarande enhetsknapp, oavsett knappnamn.
CD-SR110 (för DEH-X9500BT)
Del Del
1 SRC/OFF 8 MIX (MIXTRAX)
2 LEVER 9 BAND/
DEH-X9500BT
3
/DISP a
(lista) b
4
5 Öppna-knappen c Skivöppning
4
Sv
DEH-X9500SD
CLK
MULTI-CONTROL
(M.C.)
(iPod)
(telefon)
f
a
g h
i
Använda denna enhet
Avsnitt
02
Del Funktion
Tryck för att börja prata med den
f
g
h a/b/c/d
i VOLUME
som ringer medan du använder telefonen.
Tryck för att avsluta ett samtal, av­visa ett inkommande samtal, eller avvisa ett väntande samtal medan ett annat samtal pågår.
Tryck för att utföra en manuell sta­tionssökning, snabbsökning fram­åt/bakåt och spårsökning. Används även till att styra funktio­ner.
Tryck för att höja eller sänka voly­men.
CD-R320 (för DEH-X9500SD)
j
9
q
k l mp
1
n
o
Del Funktion
j VOLUME
k MUTE
l a/b/c/d
m AUDIO Tryck för att välja en ljudfunktion.
n DISP/SCRL
o e
Tryck för att höja eller sänka voly­men.
Tryck för att stänga av ljudet. Tryck igen för att sätta på ljudet igen.
Tryck för att utföra en manuell sta­tionssökning, snabbsökning fram­åt/bakåt och spårsökning. Används även till att styra funktio­ner.
Tryck för att välja olika skärmbil­der.
Tryck för att pausa eller för att återuppta uppspelningen.
Del Funktion
p FUNCTION Tryck för att välja funktioner.
Tryck för att visa skivtiteln, spårti­teln, mappen eller fillistan, be­roende på vilken källa som är
LIST/
q
ENTER
vald. Tryck för att visa listan beroende på källan. Tryck för att styra funktionerna i respektive meny.
Inställningsmeny
När du vrider tändningen till ON efter installa­tion visas en inställningsmeny på displayen. Du kan ställa in menyalternativen nedan.
1 Efter installation av denna enhet, vrid tändningen till ON. Set up visas.
2 Vrid M.C. för att växla till YES.
# Om du inte använder enheten under 30 sekun­der visas inte inställningsmenyn. # Om du föredrar att inte ställa in vid detta tillfäl­le, vrid på M.C. för att växla till NO. Om du väljer NO kan du inte ställa in i inställ­ningsmenyn.
3 Tryck på M.C. för att välja.
4 Följ dessa steg för att ställa in menyn.
För att fortsätta till nästa menyalternativ behö­ver du bekräfta ditt val.
Language select (flera språk)
1 Vrid på M.C. för att välja önskat språk.
English (engelska)Français (franska)Itali­ano (italienska)Español (spanska)Deutsch
(tyska)Nederlands (nederländska)—РУС- СКИЙ (ryska)
2 Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
Calendar (ställa in datumet)
1 Vrid på M.C. för att ändra året. 2 Tryck på M.C. för att välja dag. 3 Vrid på M.C. för att ändra dagen. 4 Tryck på M.C. för att välja månad. 5 Vrid på M.C. för att ändra månaden. 6 Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
Använda denna enhet
Sv
5
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Clock (ställa klockan)
1 Vrid på M.C. för att justera timmen. 2 Tryck på M.C. för att välja minut. 3 Vrid på M.C. för att justera minut. 4 Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
FM step (FM-sökningssteg)
1 Vrid på M.C. för att välja FM-sökningssteg.
50kHz (50 kHz)100kHz (100 kHz)
2 Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
Contrast (inställning för bildskärmskontrast)
1 Vrid på M.C. för att justera kontrastnivån.
0 till 15 visas när nivån höjs respektive sänks.
2 Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
Quit visas.
5 För att avsluta dina inställningar, vrid på M.C. för att välja YES.
# Om du föredrar att ändra din inställning igen, vrid på M.C. för att växla till NO.
6 Tryck på M.C. för att välja.
Anmärkningar
! Du kan ställa in menyalternativen i systemme-
nyn. För mer information om inställningarna, se Systemmenyn på sidan 26.
! Du kan avbryta inställningsmenyn genom att
trycka på SRC/OFF.
Grundläggande användning
Viktigt!
! Hantera frontpanelen försiktigt när du tar bort
eller sätter fast den.
! Skydda frontpanelen mot kraftiga stötar. ! Skydda frontpanelen mot direkt solljus och
höga temperaturer.
! För att undvika skador på enheten och fordo-
nets interiör bör du avlägsna alla kablar och enheter som är anslutna till frontpanelen innan du tar loss den.
Genom att ta bort frontpanelen skyddar du din enhet mot stöld Frontpanelen kan tas loss från denna enhet för att skydda den mot stöld. 1 Tryck på öppna-knappen för att öppna frontpane-
len.
2 Ta tag i frontpanelens vänstra sida och dra den
försiktigt utåt. Kläm inte för hårt i panelen och se upp så att du inte tappar den. Låt inte frontpanelen komma i kontakt med vatten eller annan vätska eftersom detta kan orsaka permanenta skador.
3 Förvara alltid den avtagna frontpanelen i ett
skyddsfodral eller en väska.
Fastsättning av frontpanelen 1 Sätt tillbaka frontpanelen genom att hålla den
vågrätt och rikta in den mot huvudenheten. Sedan hakar du fast den på fästena och trycker den på plats.
Slå på enheten 1 Tryck på SRC/OFF för att slå på enheten.
Slå av enheten 1 Tryck på SRC/OFF och håll ned tills enheten slås
av.
Val av källa
1 Tryck på SRC/OFF för att växla mellan följande:
TUNER (tuner)CD (CD-spelare)USB1 (USB1)/ iPod1 (iPod1)Apps1 (Smartphone-app1) USB2 (USB2)/iPod2 (iPod2)Apps2 (Smartpho- ne-app2)—SD (SD-minneskort)—AUX (AUX)—BT Audio (BT-ljud)
! BT Audio är inte tillgänglig för DEH-X9500SD.
Justering av volymen 1 Vrid på M.C. för att justera volymen.
VAR FÖRSIKTIG!
Av säkerhetsskäl, se till att ha parkerat ditt fordon när du ska avlägsna frontpanelen.
Anmärkningar
! När denna enhets blå/vita ledning är ansluten
till fordonets styrrelä för auto-antenn, skjuts fordonets antenn ut när källan till denna enhet kopplas på. Slå av källan om du vill dra in antennen.
6
Sv
Använda denna enhet
Avsnitt
02
! Om två USB-enheter finns anslutna till denna
enhet och du vill växla mellan dem för upp­spelning, koppla ur kommunikationen för USB-lagringsenheten först innan du fortsätter.
! Om du ansluter både USB1 (USB-lagringsen-
het1)/iPod1 (iPod ansluten med USB­ingång1) och USB2 (USB-lagringsenhet2)/ iPod2 (iPod ansluten med USB-ingång2) sam­tidigt, använd en USB-kabel från Pioneer (CD­U50E) utöver den vanliga USB-kabeln från Pioneer.
Ofta använda menyåtgärder
Återgå till föregående skärmbild Återgå till föregående lista/kategori (gå till mappen/ kategorin en nivå över den aktuella) 1 Tryck på
Återgå till den normala skärmbilden 1 Tryck på BAND/
Återgå till den normala skärmbilden från listan/kate­gorin 1 Tryck på BAND/
Välja en funktion eller lista 1 Vrid på M.C. eller LEVER. ! I denna manual används Vrid på M.C.för att be-
skriva funktionen som används för att välja en funktion eller lista.
/DISP.
.
.
Tuner
Grundläggande användning
3 6 81 2 9
45
7
ca b
RDS
3 6 81 2 9
45
7
da
Non-RDS eller MV/LV
1 Indikator för TAG 2 Indikator för taggöverföring 3 Bandindikator 4 Indikator för News 5 Indikator för Traffic Announce 6 Indikatorn 5 (stereo) 7 Nummer för förinställd station 8 Indikator för LOC
Visas när lokal stationssökning är påslagen.
9 Indikator för signalstyrka a Indikator för TEXT
Visas under mottagning av radiotext.
b Indikator för PTY-etiketter c Programservicenamn d Frekvensindikator
Välja ett band
1 Tryck på BAND/
FM-3 för FM eller MW/LW) visas.
Manuell stationssökning (stegvis) 1 Vrid på LEVER.
! Välj Manual (manuell sökning) under Tuning
Mode för att använda denna funktion. För mer in- formation om inställningarna, se Tuning Mode
(inställning för LEVER-inställning) på sidan 10.
Växla förinställda stationer 1 Vrid på LEVER.
! Välj Preset (förinställd kanal) under Tuning
Mode för att använda denna funktion. För mer in- formation om inställningarna, se Tuning Mode
(inställning för LEVER-inställning) på sidan 10.
Sökning 1 Vrid och håll ned LEVER.
! Medan du vrider och håller ner LEVER kan du
hoppa över stationer. Stationssökningen bör­jar så snart du släpper upp LEVER.
tills önskat band (FM-1, FM-2,
Använda denna enhet
Sv
7
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Använda PI-sökning
Om tunern inte hittar en lämplig station, eller om mottagningen blir för dålig, söker enheten automatiskt efter en annan station som sän­der samma typ av program. Under sökningen visas PI SEEK på skärmen och ljudet slås av.
Använda Auto PI-sökning för förinställda stationer
När förinställda radiostationer inte kan tas emot kan enheten ställas in för PI-sökning under mottagning av förinställda stationer. ! Standardinställningen för Auto PI-sökning
är av. Se Auto PI (auto PI-sökning) på sidan
27.
Lagring och hämtning av stationer för varje band
1 Tryck på (lista).
Skärmbilden för förinställda stationer visas.
2 Använd M.C. för att spara den valda frekvensen i minnet.
Vrid för att byta kortnummer. Tryck in och håll ned för att spara.
3 Använd M.C. för att välja önskad sta­tion.
Vrid för att byta station. Tryck för att göra ett val.
# Alla de stationer som lagrats i de olika FM­banden kan hämtas från vart och ett av dessa. # Du kan söka kanal uppåt eller neråt manuellt genom att trycka på
eller .
Växla information vid mottagning av en RDS-station
RDS (Radio Data System) innehåller digital in­formation som underlättar stationssökningen.
% Tryck på
PTY/programservicenamn (frekvens)artist­namn/låttitel
/DISP.
Anmärkningar
! Om programservicenamnet inte kan erhållas
visas sändningsfrekvensen istället. Om pro­gramservicenamnet hittas visas programservi­cenamnet.
! Beroende på bandet kan textinformationen
ändras.
PTY-lista
News&Inf (nyheter och information) News (nyheter), Affairs (aktuella frågor), Info (infor-
mation), Sport (sport), Weather (väder), Finance (ekonomi)
Popular (populär)
Pop Mus (populärmusik), Rock Mus (rock), Easy Mus (easy listening), Oth Mus (annan musik), Jazz (jazz), Country (country), Nat Mus (inhemsk musik), Oldies (äldre musik), Folk mus (folkmusik)
Classics (klassisk musik)
L. Class (lätt klassisk musik), Classic (klassisk musik)
Others (övrigt)
Educate (utbildning), Drama (drama), Culture (kul-
tur), Science (vetenskap), Varied (blandat), Children (barnprogram), Social (samhällsfrågor), Religion (re­ligion), Phone In (lyssnarprogram), Touring (resor), Leisure (nöje), Document (dokumentärer)
Använda iTunes-taggning
Denna funktion kan utföras med följande iPod­modeller.
iPod touch 4:e generationeniPod touch 3:e generationeniPod touch 2:a generationeniPod touch 1:a generationeniPod classic 160GBiPod classic 120GBiPod classiciPod nano 6:e generationeniPod nano 5:e generationeniPod nano 4:e generationeniPod nano 3:e generationeniPhone 4SiPhone 4iPhone 3GS
8
Sv
Använda denna enhet
Avsnitt
02
iPhone 3GiPhone
Men tagginformation kan lagras på denna enhet även då andra iPod-modeller används.
Låtinformationen (tagg) kan sparas från den sändande stationen till din iPod. Låtarna visas i en spellista med namnet Tagged playlisti iTunes nästa gång du synkroniserar din iPod. Då kan du direkt köpa de låtar du vill ha från iTunes Store. ! De taggade låtarna och den låt du kan
köpa från iTunes Store kan vara olika. Se till att bekräfta låten innan du gör ditt inköp.
Lagra tagginformationen i denna enhet
1 Sätt på den sändande stationen. 2 Tryck in och håll ned M.C. om TA G indikeras i dis-
playen medan den önskade låten sänds. ! TA G blinkar medan taggdatan lagras i denna
enhet.
Lagra den taggade informationen i din iPod 1 Växla källa till iPod.
Taggöverföringsskärmen visas.
2 Vrid på M.C. för att växla till YES. 3 Tryck på M.C. för att välja.
Taggad information överförs till din iPod.
! Du kan också överföra taggad information med
Tags transfer.SeTags transfer (Taggöver föring) på sidan 16 för mer information.
! Taggöverföringen stoppas om källan ändras från
iPod1 till iPod2, eller från iPod2 till iPod1 medan taggad information överförs.
Använda radiotext
Visning av radiotext Du kan visa den aktuella radiotexten och de tre se­nast mottagna radiotexterna. 1 Tryck in och håll ned
text. ! När ingen radiotext tas emot, visas NO TEXT
på bildskärmen.
2 Vrid LEVER åt vänster eller höger för att hämta de
tre senaste radiotexterna.
3 Tryck på
Lagring och hämtning av radiotext Du kan lagra data från upp till sex radiotextsändning­ar under tangenterna RT Memo 1 till RT Memo 6.
1 Visa den radiotext som du vill spara i minnet. 2 Tryck på
Skärmbilden för förinställda stationer visas.
3 Använd LEVER för att spara den valda radiotex-
ten. Vrid på den för att byta kortnummer. Tryck in och håll ned M.C. för att spara.
4 Använd LEVER till att välja önskad radiotext.
Vrid på den för att ändra radiotext. Tryck på M.C. för att göra ett val.
eller för att rulla.
(lista).
(lista) för att visa radio-
! Tunern lagrar automatiskt de tre senast
mottagna radiotextutsändningarna i min­net och ersätter den först mottagna med den senast mottagna texten.
Funktionsinställningar
1 Tryck på M.C. för att visa huvudmenyn.
2 Vrid på M.C. för att ändra menyalterna­tiv och tryck för att välja FUNCTION.
3 Vrid på M.C. för att välja funktion.
När valet gjorts kan följande funktioner juste­ras.
! Om MV/LV-bandet är valt kan endast BSM,
Local och Tuning Mode väljas.
Använda denna enhet
BSM (bästa stationsminne)
Funktionen BSM (bästa stationsminne) lagrar auto­matiskt de sex starkaste stationerna, ordnade efter signalstyrka. 1 Tryck på M.C. för att slå på BSM-funktionen.
Tryck på M.C. igen för att avbryta.
Regional (regional)
Sv
9
Avsnitt
02
Använda denna enhet
När du använder Alternative FREQ begränsar regio­nalfunktionen stationsvalet till stationer som sänder regionala program. 1 Tryck på M.C. för att slå på eller av regionalfunk-
tionen.
Local (lokal stationssökning)
Med lokal stationssökning kan du välja endast de ra­diostationer som har en tillräckligt stark signal för god mottagning.
1 Tryck på M.C. för att visa inställningsläget. 2 Tryck på M.C. för att slå på eller av lokal. 3 Vrid på M.C. för att välja önskad inställning.
FM: Level 1Level 2Level 3Level 4 MV/LV: Level 1Level 2 Inställningen med högst nivå ger endast möjlighet till mottagning av de starkaste stationerna, medan de lägre nivåerna ger dig möjlighet till mottagning av svagare stationer.
PTY search (val av programtyp)
Du kan välja en station med hjälp av PTY-information (information om programtyp). 1 Vrid LEVER åt vänster eller höger för att välja öns-
kad inställning.
News&InfPopularClassicsOthers
2 Tryck på M.C. för att påbörja sökningen.
Enheten söker efter en station som sänder den programtypen. När en station hittas visas dess programservicenamn. En lista över PTY-information (programtypens ID­kod) återfinns i följande avsnitt. Se PTY-lista på sidan 8. Tryck på M.C. igen för att avbryta sökningen. Vissa stationer kan sända andra program än vad som anges i den utsända PTY-koden. Om ingen station sänder den valda programtypen, visas Not found i cirka två sekunder, varefter tu­nern återgår till den ursprungliga stationen.
Traffic Announce (standbyläge för trafikmeddelan­den)
1 Tryck på M.C. för att slå på eller av standbyläget
för trafikmeddelanden.
Alternative FREQ (sökning av alternativa frekvenser)
När mottagningen inte är tillfredsställande söker en­heten automatiskt efter en annan station i samma nätverk. 1 Tryck på M.C. för att slå på eller av sökning av al-
ternativa frekvenser.
News interrupt (avbrott för nyhetsprogram)
1 Tryck på M.C. för att slå på eller av funktionen NY-
HETER.
Tuning Mode (inställning för LEVER-inställning)
Du kan tilldela en funktion till LEVER på enheten. Välj Manual (manuell sökning) för att söka uppåt eller nedåt manuellt eller välj Preset (förinställd kanal) för att växla mellan förinställda kanaler. 1 Tryck på M.C. för att välja Manual eller Preset.
CD/CD-R/CD-RW och externa lagringsenheter (USB, SD)
Grundläggande användning
DEH-X9500BT
1
DEH-X9500SD
1
1 Indikator för bithastighet/samplingsfrekvens
Visar bithastigheten eller samplingsfrekven­sen för spåret (filen) som spelas vid uppspel­ning av komprimerat ljud.
! Vid uppspelning av AAC-filer som spe-
lats in med VBR (variabel bithastighet) visas det genomsnittliga bithastighets­värdet. Beroende på vilken programvara som använts för att avkoda AAC-filerna kan dock VBR visas.
2 Indikator för mappnummer
Visar det aktuella mappnumret när en kompri­merad ljudfil spelas upp.
3 Indikator för spårnummer 4 Indikator för PLAY/PAUSE 5 Indikator för S.Rtrv
32
75 64
32
764
5
10
Sv
Använda denna enhet
Avsnitt
02
Visas när ljudåterskapningen (Sound Retrie­ver) är påslagen.
6 Låttid (förloppsindikator) 7 Indikator för speltid
Uppspelning av CD/CD-R/CD-RW-skivor 1 Mata in en skiva i skivöppningen med etikettsidan
uppåt.
Utmatning av en CD/CD-R/CD-RW-skiva 1 Tryck på h (utmatning).
Uppspelning av låtar på en USB-lagringsenhet 1 Använd en USB-kabel från Pioneer för att ansluta
en USB-lagringsenhet till enheten.
! Anslut USB-lagringsenheten med hjälp av USB-
kabeln.
Stoppar uppspelningen av filer från en USB-lagrings­enhet ! USB-lagringsenheten kan kopplas ur när som
helst.
Uppspelning av låtar från ett SD-minneskort
1 Ta bort frontpanelen. 2 Sätt in ett SD-minneskort i öppningen för SD-min-
neskort. Sätt in kortet med kontaktytan nedåt och tryck kortet tills det klickar till och låses fast på sin plats helt.
3 Sätt tillbaka frontpanelen. 4 Tryck på SRC/OFF för att välja SD som källa.
Uppspelningen startar.
Stoppa uppspelningen av filer från ett SD-minneskort
1 Ta bort frontpanelen. 2 Tryck på SD-minneskortet tills det hörs ett klick.
SD-minneskortet skjuts ut.
3 Dra ut SD-minneskortet. 4 Sätt tillbaka frontpanelen.
Val av mapp 1 Tryck på
Val av spår 1 Vrid på LEVER.
Snabbspolning framåt/bakåt 1 Vrid och håll ner LEVER åt vänster eller höger.
Återgå till rotmappen 1 Tryck in och håll ned BAND/
eller .
.
Växla mellan komprimerat ljud och CD-DA 1 Tryck på BAND/
Växla mellan uppspelning av minnesenheter Du kan växla mellan uppspelning av minnesenheter för USB-lagringsenheter med mer än en masslag­ringsenhets-kompatibel minnesenhet. 1 Tryck på BAND/ ! Du kan växla mellan upp till 32 olika minnesenhe-
ter.
.
.
Anmärkningar
! Vid uppspelning av komprimerat ljud hörs
inget ljud under snabbsökning framåt/bakåt.
! Koppla bort USB-lagringsenheterna från en-
heten när de inte används.
! Om det finns två USB-lagringsenheter anslut-
na till denna enhet, används den enhet som är ansluten till ingången för den valda källan.
! Koppla ur kommunikationen för USB-lag-
ringsenheten innan du växlar till användning av den andra enheten.
Funktioner med knappen MIXTRAX
Sätta på eller stänga av MIXTRAX Du kan använda denna funktion när USB eller SD är valt som källa. 1 Tryck på MIX för att sätta på eller stänga av MIXT-
RAX.
! Se Om MIXTRAX på sidan 25 för att få mer infor-
mation om MIXTRAX.
! Se MIXTRAX-meny på sidan 25 för att få mer infor-
mation om MIXTRAX-funktioner.
Växla skärm
Välja önskad textinformation
% Tryck på
Anmärkningar
! Beroende på vilken version av iTunes som an-
vänts för att bränna MP3-filerna på skivan eller typen av mediafil kan det hända att in­kompatibel text i en ljudfil inte visas korrekt.
! Textinformation som kan ändras beror på me-
dian.
/DISP.
Använda denna enhet
Sv
11
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Välja och spela upp filer/spår från namnlistan
Denna funktion är tillgänglig om OFF är valt i Music browse. För mer information, se Music browse (musikbläddring) på sidan 27.
1 Tryck på
(lista) för att gå över till
läget med listan över fil-/spårnamn.
2 Använd M.C. till att välja det önskade filnamnet (eller mappnamnet).
Byta namn på en fil eller en mapp 1 Vrid på M.C.
Spela upp 1 När en fil eller ett spår har valts, tryck på M.C.
Visa en lista över filer (eller mappar) i den valda map­pen 1 När en mapp är vald, tryck på M.C.
Spela upp en låt i den valda mappen 1 När en mapp är vald, tryck in och håll ned M.C.
Söka efter en låt
Du kan använda denna funktion när USB eller SD är valt som källa.
Denna funktion är inte tillgänglig om USB memory1, USB memory2 eller SD card är valt i Music browse. För mer information, se Music browse (musikbläddring) på sidan
27.
1 Tryck på sökningens toppmeny.
2 Använd M.C. för att välja en kategori/ låt.
Byta namn på låten eller kategorin
1 Vrid på M.C.
Artists (artister)Albums (album)Songs
(låtar)Genres (genrer)
Spela upp 1 När en låt är vald, tryck på M.C.
Visa en lista över låtar i den valda kategorin
1 När en kategori är vald, tryck på M.C.
(lista) för att växla till list-
Spela upp en låt i den valda kategorin 1 När en kategori är vald, tryck in och håll ned M.C.
Alfabetisk sökning i listan
1 När en lista för den valda kategorin visas trycker
2 Vrid på M.C. för att välja en bokstav. 3 Tryck på M.C. för att visa listan i bokstavsordning.
Anmärkningar
! Denna enhet måste skapa ett index för att för-
enkla sökningar av Artists, Albums, Songs, och Genres. Vanligtvis tar det ungefär 70 se­kunder att skapa ett index för 1 000 låtar, och vi rekommenderar att upp till 3 000 låtar an­vänds. Notera att vissa filtyper kan ta längre tid att indexera än andra.
! Beroende på antalet filer i USB-lagringsenhe-
ten kan det bli en viss fördröjning innan listan visas.
! Tangenterna kanske inte har någon verkan
under skapandet av ett index eller lista.
! Listor återskapas varje gång enheten sätts på.
för att växla till läget för alfabetisk sök-
du på ning.
Spelar låtar som hör ihop med låten som spelas för tillfället
Du kan använda denna funktion när USB eller SD är valt som källa.
Denna funktion är inte tillgänglig om USB memory1, USB memory2 eller SD card är valt i Music browse. För mer information, se Music browse (musikbläddring) på sidan
27.
Låtar kan spelas upp från följande listor.
Albumlista för den artist som spelas just nu
Låtlista för det album som spelas just nu
Albumlista för den genre som spelas just nu
1 Tryck in och håll ned M.C. för att växla till länkuppspelningsläget.
2 Vrid på M.C. för att byta läge och tryck för att välja.
! Artist – Spelar upp ett album av den artist
som spelas just nu.
12
Sv
Loading...
+ 28 hidden pages