Ytterligare information........................................................................ 18
2Sv
Om denna bruksanvisning:
• I följande anvisningar hänvisas till ett USB-minne eller en USB-ljudspelare som en
”USB-apparat”.
• I denna handbok hänvisas till iPod och iPhone som ”iPod”.
Före användning
Tack för ditt val av denna PIONEER-produkt
För att säkerställa korrekt användning ska du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder
produkten. Det är speciellt viktigt att läsa och följa anvisningarna under VAR NIN G och VIKTIGT i
denna bruksanvisning. Spara denna bruksanvisning på en säker och lättåtkomlig plats för framtida
bruk.
Vid kassering av produkten får den inte blandas med vanligt hushållsavfall. Det finns ett separat
insamlingssystem för uttjänta elektroniska produkter i enlighet med lagstiftning som kräver korrekt
hantering, återvinning och återanvändning.
Privata hushåll i EU-medlemsstaterna, i Schweiz och Norge får kassera sina förbrukade
elektronikprodukter gratis till återvinningsstationer eller till en återförsäljare (om du köper en ny
liknande produkt).
Kontakta de lokala myndigheterna i övriga länder för korrekt återvinningsmetod.
Genom att göra så ser du till att din kasserade produkt genomgår nödvändig behandling och
återvinning och därmed förhindrar eventuella negativa effekter på miljön och människors hälsa.
VARNIN G
• Försök inte att själv installera eller utföra service på denna produkt. Installation eller service av
denna produkt av person er utan utbildning och erfarenhet när det gäller elektronisk
utrustning och biltillbehör kan vara farligt och kan utsätta dig för risk för elstötar, skador eller
andra risker.
• Försök inte ändra inställningar på enheten medan du kör. Man ska alltid köra av vägen och parkera
bilen på en säker plats innan man försöker använda enhetens kontroller.
VIKTIGT
• Låt inte denna enhet koma i kontakt med fukt och/eller vätskor. Det kan leda till elektriska stötar.
Dessutom kan kontakt med vätskor leda till skador på enheten, rök och överhettning.
• Håll alltid volymen tillräckligt låg för att höra ljud från utsidan.
• Pioneer CarStereo-Pass får endast användas i Tyskland.
VIKTIGT
Denna produkt är en laserprodukt i klass 1 som klassificeras under Säkerhet för laserprodukter, IEC
60825-1:2007.
Om du får problem
Om enheten inte fungerar som den ska, ska du kontakta din närmaste åter försäljare eller närmaste
auktoriserade PIONEER-servicecenter.
Svenska
3Sv
Komma igång
*1 När enhetens blå/vita ledning är ansluten till relästyrningskontakten för automatisk antenn fälls
fordonets antenn ut när enhetens källa slås på. Om du vill fälla in antennen ska du stänga av källan.
*2 Denna funktion benämns ”Vrid M.C.-ratten” i denna bruksanvis ning.
Grundläggande användning
DEH-X8700DAB/DEH-X8700BT
M.C.-ratten (multi-control, flerfunktion)
SRC (källa)/OFF
LEVER
BAND/
/DISP (display)
Fjärrkontroll (tillval)
Fjärrkontrollen CD-R320 säljs separat.
Funktioner som används ofta
Vilka knappar som är tillgängliga varierar beroende på enheten.
Du villGör följande
Slå på strömmen*1Tryck på SRC/OFF för att star ta enheten.
Justera volymenVrid M.C.-ratten.
Välja en källaTryck flera gånger på SRC/OFF.
Ändra informationen på displayenTryck flera gånger på /DISP.
Återgå till föregående skärm/listaTryck på /DISP.
Återgå till normal visning från menynTryck på BAND/.
Besvara/avsluta ett samtalTryck på .
Välja en funktion eller lista*2Vrid M.C.-ratten eller LEVER.
Håll SRC/OFF intryckt för att stänga av
enheten.
Tec ke nfö ns ter
Löstagningsknapp
Displayindikering
IndikeringBeskrivning
Visas när etikettfunktionen är tillgänglig. Medan etikettinformationen
lagras i denna enhet, blinkar TAG.
Visas medan etikettinformationen överförs.
Indikerar radions signalnivå.
Visas när den lokala sök-/inställningsfunktionen är aktiverad (sidan 13).
Visas när trafikmeddelanden tas emot (sidan 13).
Visas när radiotext tas emot.
Visas när DAB-mottagningen är dålig och [S.FOLLOW] är inställd på [ON]
(sidan 13).
Visas när man trycker på och väljer en förinställd kanal under
mottagning av en radiostation.
Visas när ljudmottagarfunktionen är inställd (sidan 14).
Visas när upprepad uppspelning av spår är inställt när CD/USB är valt som
källa.
Visas när upprepad uppspelning av mapp är inställt när CD/USB är valt
som källa.
Visas när slumpmässig uppspelning är inställt (förutom när BT Audio är
valt som källa).
Indikerar filernas bithastighet och visas vid uppspelning av MP3-, WMA-
eller AAC-filer.
Indikerar filernas samplingsfrekvens och visas vid uppspelning av -, WAV-
eller FLAC-filer.
Visas vid uppspelning av AAC-filer som avkodats med en specifik
programvara.
Visas när [Music browse] är inställt på [OFF] (sidan 14).
Visas när [Music browse] är inställt på [ON] (sidan 14).
/Indikerar mapp- eller spårnumret som spelas för tillfället.
Visas när uppspelning startas.
Visas när uppspelning pausas.
Visas när slumpmässig uppspelning är inställt när en iPod är vald som
källa.
4Sv
IndikeringBeskrivning
Visas när LINK PLAY-funktionen är inställd (sidan 14).
Visas när repeterad uppspelning är inställt när en iPod är vald som källa.
Visas när iPod-kontrollfunktionen är inställd (sidan 9).
Visas när en Bluetooth-anslutning har upprättats (sidan 10).
Ta av frontpanelen
Ta av frontpanelen för att förhindra stöld. Ta bort eventuella kablar och apparater som är
anslutna till frontpanelen och stäng av enheten innan du kopplar bort den.
Ta lossSätt fast
Viktigt!
• Undvik att utsätta frontpanelen för kraftiga stötar.
• Håll frontpanelen borta från direkt solljus och höga temperaturer.
• Förvara alltid frontpanelen i ett skyddsfodral eller en vätska när du har tagit loss den .
Inställningsmeny
När du vrider tändningslåset till ON efter installationen, visas [Set up :YES] i displayen.
1 Tryck på M.C.-ratten.
Inställningsmenyn försvinner om ingen åtgärd har utförts efter 30 sekunder. Om du
föredrar att inte göra någon inställning vid detta tillfälle sk a du vrida M.C.-ratten för
att välja [NO] och därefter tr ycka för att bekräfta.
2 Vrid M.C.-ratten för att välja alternativen och tryck därefter för att bekräf ta.
För att gå vidare till nästa menyalternativ behöver du bekräfta ditt val.
MenyalternativBeskrivning
Language selectVälj språket för att visa textinformationen från en komprimerad
CalendarStäll dat umet.
Clock SettingStäll klockan och välj tidsnoteringen.
FM stepVälj FM-inställningssteget från 100 kHz eller 50 kHz.
[100kHz],
[50kHz]
DAB Antenna
Power (endast för
DEH-X8700DAB)
[ON],
[OFF]Ingen ström matas till en DAB-antenn. Välj denna instä llning när du
ljudfil.
Mata ström till en DAB-antenn. Välj denna inställning när du
använder tillvalet DAB-antenn (AN-DAB1, säljs separat) med denna
enhet.
använder en passiv antenn utan förstärkare.
3 [Quit :YES] visas när alla inställningarna har gjorts.
För att återgå till det första alternativet på inställningsmenyn ska du vrida M.C.-
ratten för att välja [Quit :NO], och därefter trycka för att bekräfta.
4 Tryck på M.C.-ratten för att bekräfta inställningarna.
När [DAB Antenna Power] är inställt på [ON], visas [LIST UPDATING] i displayen och
tjänstelistan uppdateras.
OBS!
• Du kan annullera menyinställningarna genom att trycka på SRC/OFF.
• Dessa inställningar kan göras när som helst från SYSTEM-inställningarna (sidan15) och SETUP-
inställningarna (sidan 6).
Avbryta demonstrationsvisningen (DEMO OFF)
1 Tryck på M.C.-ratten för att visa huvudmenyn.
2 Vrid M.C.-ratten för att välja [SYSTEM] och tryck därefter för att bek räfta.
3 Vrid M.C.-ratten för att välja [DEMO OFF] och tryck därefter för att bekräfta.
4 Vrid M.C.-ratten för att välja [YES] och tr yck därefter för att bekräfta.
Svenska
5Sv
SETUP-inställningar
1 Tryck på och håll SRC/OFF intryckt tills enheten stängs av.
2 Tryck på M.C.-ratten för att visa huvudmenyn.
3 Vrid M.C.-ratten för att välja [SETUP] och tryck därefter för att bekräfta.
4 Vrid M.C.-ratten för att välja ett alternativ och tryck därefter för att bekräfta .
OBS!
Vilka alternativ som är tillgängliga varierar beroende på enheten.
MenyalternativBeskrivning
FM stepVälj FM-inställningssteget från 100 kHz eller 50 kHz.
[100kHz], [50kHz]
S/W controlVälj när en fullregisterhögtalare är ansluten till
[Rear SP:F.Range]
[Rear SP:S/W]Välj när en subwoofer är ansluten direkt till utgångssladdarna
S/W UPDATEVälj för att uppdatera enheten till den senaste Bluetooth-
DAB Antenna Power
(endast för DEHX8700DAB)
[ON],
[OFF]Ingen ström matas till en DAB-antenn. Välj denna inställ ning när
OBS!
• Även om du ändrar [S/W control] matas inget ut om du inte aktiverar utmatning från subwoofern. Se
[Subwoofer1] (sidan 15).
• Om du ändrar [S/W control] återgår subwooferutgången i ljudmenyn till fabriksinställningarna.
• Båda utgångarna för bakre högtalare och bakre RCA-utgångar växlas samtidigt i [S/W control].
utgångssladdarna för de bakre högtalarna.
för de bakre högtalarna utan någon extra förstärkare.
programvaran. Mer information om Bluetooth-programvaran
och uppdatering finns på vår webbplats.
Mata ström till en DAB-antenn. Välj denna inställning när du
använder tillvalet DAB-antenn (AN-DAB1, säljs separat) med
denna enhet.
du använder en passiv antenn utan förstärkare.
DAB (Digital Audio Broadcasting)
För att ta emot DAB-signaler, anslut en DAB-antenn (AN-DAB1) (säljs separat) till
enheten.
(Endast för DEH-X8700DAB)
Söka en tjänstekomponent
1 Tryck på SRC/OFF för att välja [DIGITAL RADIO].
2 Tryck på BAND/ för att välja bandet från [DAB1], [DAB2] eller [DAB3].
3 Vrid LEVER för att välja en tjänstekomponent.
OBS!
Vrid och håll LEVER, och släpp därefter för att söka en tillgänglig tjänst. Skanningen stoppar när
enheten tar emot en tjänst.
Välja tjänstekomponent från tjänstelistor
1
Under DAB-mottagning, tryck på .
2 Vrid M. C.-ratten för att välja listtypen och tr yck därefter för att bekräfta.
[SERVICE]: Visar listan med alla tjänstekomponenter. Tryck på igen för att söka
efter en tjänstekomponent alfabetiskt.
[PROGRAM TYPE]: Visar information om programtyp ([NEWS/INFO],
[POPULAR], [CLASSICS] och [OTHERS]).
[ENSEMBLE]: Visar listan med alla relevanta ensembler.
[PCH LIST]: Visar de förinställda kanalerna. Du kan lagra din favoritservicekomponent
som en förinställning.
3 Välj en tjänstekomponent från listan du valde och tryck därefter på M.C.-ratten för
att bekräfta.
OBS!
Du kan upp datera tjänstelistan genom att tryck a och hålla . För att avb ryta uppdateringe n, tryck på
igen.
6Sv
Förinställa tjänstekomponenter
Lagra tjänstekomponenter
1
Medan du tar emot tjänstekomponenten som du vill lagra, välj en förinställd kanal
från [PCH LIST] (sidan 6), och tryck och håll därefter M.C.-ratten intryckt.
Ta emot lagrade tjänstekomponenter
1
Välj en förinställd kanal från [PCH LIST] (sidan 6), och tryck därefter på M.C.-ratten.
TIPS
LEVER kan även användas för att välja en förinställd station när [Tuning Mode] är inställt på [Preset] i
FUNCTION-inställningar (sidan 14).
Paus/Time shift-funktioner
Enheten lagrar nyliga sändningar automatiskt i minnet. Enhetens minneskapacitet
varierar beroende på bithastigheten för den använda tjänstekomponenten. Den
ungefärliga minneskapaciteten är fem minuter för 192 kbps.
Pausa/återuppta
1
Medan tjänstekomponenten tas emot, tryck på M.C.-ratten för att visa
huvudmenyn.
2 Vrid M.C.-ratten för att välja [FUNCTION] och tryck därefter för att bekräfta.
3 Vrid M.C.-ratten för att välja [Pause] och tryck därefter för att bekräfta.
4 Vrid M.C.-ratten för att välja [ON] och tryck därefter för a tt bekräfta.
För att återuppta tjänstekomponenten, välj [OFF] och tryck för att bekräfta.
För att använda time shift-funktionen
1
Medan tjänstekomponenten tas emot, tryck på och håll /DISP intryckt.
2 Vrid LEVER åt vänster (hoppa bakåt en minut) eller åt höger (hoppa framåt en
minut) för att justera uppspelningspunkten.
Radio
Tunerfrekvenserna på den här enheten är allokerade för användning i Västeuropa, Asien,
Mellanöstern, Afrika och Oceanien. Användning i andra områden kan resultera i dålig
mottagning. RDS-funktionen (Radio Data System) fungerar endast i områden som
sänder RDS-signaler för FM-stationer.
Ta emot förinställda stationer
1 Tryck på SRC/OFF för att välja [Radio].
2 Tryck på BAND/ för att välja bandet från [FM1], [FM2], [FM3], [MW] eller [LW].
3 Tryck på och vrid M.C.-ratten för att välja en förinställd kanal.
BSM (Best stations memory)
De sex starkaste stationerna lagras på de förinställda kanalerna.
1 Efter att du valt bandet, tryck på M.C.-ratten för att visa huvudmenyn.
2 Vrid M.C.-ratten för att välja [FUNCTION] och tryck därefter för att bekräfta.
3 Vrid M.C.-ratten för att välja [BSM] och tryck därefter för att bekräfta.
Söka en station manuellt
1
Efter att du v alt bandet, vrid LEVER för att välja en station.
Vrid och håll LEVER, och släpp därefter för att söka en tillgänglig station. Skanningen
stoppar när enheten tar emot en station. För att avbryta kanalsökning, vrid LEVER.
OBS!
[Tuning Mode] måste vara inställt på [Manual] i FUNCTION-inställningarna (sidan14).
Lagra stationer manuellt
1
Medan du tar emot st ationen som du vill lagra, tryck på och vrid M.C.-ratten för
att välja en förinställd kanal.
2 Tryck på och håll M.C.-ratten.
Använda PTY-funktioner
Enheten söker efter en station med PTY-information (program type).
1 Tryck på M.C.-ratten under FM-mottagning.
2 Vrid M.C.-ratten för att välja [PTY search] och tryck därefter för att bekräfta .
3 Vrid M.C.-ratten för att välja en programtyp från [News&Inf], [Popular], [Classics]
eller [Others].
4 Tryck på M.C.-ratten.
Enheten börjar söka efter en station. När stationen hittas visas dess
programtjänstenamn.
OBS!
• För att avbryta sökningen, tryck på M.C.-ratten.
Svenska
7Sv
• Programmet för vissa stationer kan skilja sig från det som indikeras av den sända PTY.
• Om ingen station sänder den typ av program som du sökte efter, visas [Not found] under ungefär två
sekunder och därefter återgår tunern till den ursprungliga stationen.
PTY-listan
Mer information om PTY-listan finns på följande webbplats:
http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/CarAudio/PTY.html
Använda etikettinformation
Du kan överföra etikettinformationen som är lagrad på den här enheten till den anslutna
iPod.
1 När TAG indikeras på displayen, tryck på och håll /DISP.
När TAG-ikonen slutar blinka har etikettinformationen lagrats.
2 Anslut iPod till USB-anslutnin gen (se installationsanvisningen).
Etikettinformationen överförs automatiskt till din iPod.
Använda radiotext
Du kan visa och lagra de tre senaste radiotexterna.
Visa radiotext
1 Tryck på och håll intryckt.
Om ingen radiotext tas emot visas NO TEXT.
2 Vrid LEVER åt höger eller vänst er för att återkalla de tre senaste radiotexterna.
3 Vrid M.C.-ratten för att rulla.
Lagra och återkalla radiotext
1 Välj radiotexten som du vill lagra i steg 2 ovan och tryck därefter på .
2 Vrid LEVER för att välja förinställningsnumret (RT MEMO 1 till RT MEMO 6).
3 Tryck på och håll M.C.-ratten för att lagra.
4 Vrid LEVER för att välja det förinställningsnummer som du vill återkalla.
5 Tryck på M.C.-ratten.
OBS!
Enheten lagrar automatiskt de tre senaste radiotextsändningarna i minnet. Observera att de äldsta
texterna ersätts med de nyaste texterna om enheten lagrar mer än tre texter.
CD/USB/iPod/AUX
Uppspelning
Koppla bort hörlurar från apparaten innan du ansluter den till den här enheten.
Det finns en USB-anslutning och AUX-ingång (3,5 mm stereouttag) på baksidan av denna enhet, se
installationsanvisningen.
CD
1
Sätt in en skiva i skivfacket med etiketten uppåt.
För att mata ut en skiva, stoppa först uppspelningen och tryck därefter på .
USB-apparat/iPod
1
Anslut USB-apparaten/iPod med en lämplig kabel.
OBS!
Använd en Pioneer USB-kabel för att ansluta USB-lagringsapparaten till den här enheten.
Stoppa uppspelningen innan du tar bor t lagringsapparaten.
MTP-anslutning
En apparat med Android OS 4.0 kan anslutas till enheten via MTP med hjälp av kabeln som medföljer
apparaten. Beroende på den ansl utna apparaten och antalet filer på apparaten kanske filer/låtar inte
kan spelas upp via MTP. Observera att MTP-anslutning inte är kompatibel med WAV- och FLAC-
8Sv
filformat, och kan inte användas med MIXTRAX-funktionen och musikbläddringsfunktionen ([Music
browse] är inställd på [OFF] automatiskt).
AUX
1
Anslut stereominikontakten till AUX-ingången.
2 Try ck på SRC /OFF för att välja [AUX] som källa.
OBS!
Om [AUX] är inställt på [OFF] i SYSTEM-inställningarna, kan inte [AUX] väljas som källa (sidan 16).
Gör följande
Du kan göra diverse justeringar i FUNCTION-inställningarna (sidan 13).
Observera att följande funktioner inte fungerar för en AUX-apparat. För att styra en AUXapparat ska du använda kontrollerna på själva apparaten.
Du villGör följande
Välja ett spår/låt (kapitel)Vrid LEVER.
Snabbspola framåt/bakåtVrid och håll LEVER.
Söka efter en fil från en lista*11 Tryck på för att visa listan.
Visa en lista med alla filerna i den valda
mappen/kategorin*1*2
Spela en låt i den valda mappen/
kategorin*1*2
Söka alfabetiskt (endast USB/iPod)*11 Tryck på för att visa listan.
Återgå till rotmappen (endast USB)*2Tryck på och håll BAN D/ intryckt.
2 Vrid M.C.-ratten för att välja det önskade
fil- (mapp-) namnet eller kategorin och
tryck därefter för att bekräfta.
3 Vrid M.C.-ratten för att välja den önskade
filen och tryck därefter för att bekräfta.
Uppspelningen startar.
Try ck på M.C.-ratten när en mapp/kategori
är vald.
Tryck på och håll in M.C.-ratten när en
mapp/kategori är vald.
2 Vrid M.C.-ratten för att välja den önskade
kategorilistan och tryck därefter på
för att aktivera det alfabetiska sökläget.
(Att vrida M.C.-ratten två gånger
aktiverar också det alfabetiska sökläget.)
3 Vrid M.C.-ratten för att väl ja en bokstav,
och tryck för att visa den alfabetiska
listan.
För att avbryta den alfabetiska sökningen,
tryck på /DISP.
Du villGör följande
Växla mellan komprimerat ljud och CD-DA
(endast CD)
Ändra partitioner i USB-apparaten
(Endast apparater som stödjer protokollet
USB-masslagringsklass)
*1 Musikbläddringsfunktionen är tillgänglig när [Music browse] är inställt på [ON] i FUNCTION-
inställningarna (endast USB) (sidan 14).
*2 Endast komprimerade ljudfiler
OBS!
När iPod väljs som källa kan du spela spellistor skapade med datorprogrammet (MusicSphere).
Programmet kommer att vara tillgängligt på vår webbplats. Spellistor som du skapade med
MusicSphere visas i förkortad form.
Tryck på BAND/.
Tryck på BAND/.
Användbara funktioner för USB/iPod
Link play-läge
Du kan få åtkomst till låtarna baserat på artisten, albumet eller genren som spelas för
tillfället.
1 Medan du lyssnar på en låt, tryck på och håll för att aktivera link play-läget.
2 Vrid M.C.-ratten för att v älja läget ([Artist], [Album], [Genre]), oc h tryck därefter för
att bekräfta.
Den valda låten/albumet spelas efter den låt som spelas för tillfället.
OBS!
• Musikbläddringsfunktionen är tillgänglig när [Music browse] är inställt på [ON] i FUNCTION-
inställningarna (endast USB) (sidan 14).
• Den valda låten/albumet kan avbrytas om du använder andra funktioner än de från link play-läget
(t.ex. snabbspolning framåt/bakåt).
iPod-kontroll
Du kan styra enheten via en ansluten iPod.
Följande iPod-modeller är inte kompatibla med denna funktion.
– iPod nano 1:a generationen, iPod med video
1 Try ck på BAND/ under uppspelning, och välj därefter kontrollfunktionen.
[Ctrl iPod ]: Enhetens iPod-funktion kan styras från den anslutna iPod-enheten.
[Ctrl Audio ]: Enhetens iPod-funktion kan endast styras med knapparna på enheten. I
detta läge kan den anslutna iPod-enheten inte startas eller stängas av.
OBS!
• Att växla kontrollfunktionen till [Ctrl iPod] pausar uppspelningen av låten. Använd den anslutna iPod-
enheten för att återuppta uppspelning.
Svenska
9Sv
• Följande funktioner är fortfarande åtkomliga från enheten även om kontrollfunktionen är inställd på
[Ctrl iPod].
– Paus, snabbspolning framåt/bakåt, val av låt/kapitel
• Volymen kan endast justeras från enheten.
Om MIXTRAX (endast USB/iPod)
MIXTRAX-funktionen skapar en kontinuerlig blandning av ditt musikbibliotek åtföljt av
belysningseffekter. Mer information om MIXTRAX-inställningarna finns på sidan 17.
OBS!
• Denna fun ktion är inte kompatibel med en Android-apparat so m är ansluten via MTP.
• Beroende på filen/låten kanske inte ljudeffekter kan användas.
• Stäng av MIXTRAX-funktionen om belysningseffekterna påverkar körningen.
1 Tryck på MIX för att aktivera/inaktivera MIX TRAX.
Bluetooth
OBS!
• [Device Full] visas om enheten redan har kopplats ihop med tre andra apparater. Radera i detta fall en
av de sammankopplade apparaterna. Se [Delete device] eller [Guest Mode] i anslutningsmenyn
(sidan 10).
• Beroende på apparaten krävs PIN-koden i steg 6. Ange i så fall [0000].
TIPS
Bluetooth-anslutningen kan också göras genom att detektera enheten från Bluetooth-apparaten. För
att göra detta behöver, [Visibility] i anslutningsmenyn vara inställt på [ON]. Mer information om
användning av Bluetooth-apparaten finns i bruksanvisningen som medföljer Bluetooth-apparaten.
Anslutningsmeny
MenyalternativBeskrivning
Device listVisa listan av sammankopplade Bluetooth-apparater.
Delete deviceRadera apparatinformationen.
[Delete YES]
Add deviceRegistrera en ny apparat.
[Connected] visas när Bluetooth-anslutningen upprättas.
Bluetooth-anslutning
Viktigt!
Om tre eller fler Bluetooth-appara ter (t.ex. en telefon o ch en separat musik spelare) är anslutna, kanske
de inte fungerar som de ska.
1 Aktivera apparatens Bluetooth-funktion.
2 Tryck på och håll för att visa anslutningsmenyn.
3 Vrid M.C.-ratten för att välja [Add device] och tryck därefter för att bekräfta.
Enheten börjar söka efter tillgängliga apparater och visar dem därefter i
apparatlistan.
• För att avbryta sökningen, tryck på M.C.-ratten.
• Välj [RE-SEARCH] om den önskade apparaten inte finns i listan.
• Om ingen apparat finns tillgänglig visas [Not found] på displayen.
4 Vrid M.C.-ratten för att välja en apparat från apparatlistan och tryck därefter för
att bekräfta.
Tryck på och håll M.C.-ratten för att växla visad apparatinformation mellan
Bluetooth-apparatens adress och apparatnamn.
5 Välj [Pioneer BT Unit] som visas på apparatens display.
6 Se till att samma 6-siffriga nummer visas på denna enhet och ap paraten, och välj
därefter ”Yes” på apparaten.
10Sv
Auto connectVälj [ON] för att automatiskt ansluta till en Bluetooth-apparat.
[ON], [OFF]
Visib ilityVälj [ON] så att en Bluetooth-apparat kan detektera enheten när
[ON], [OFF]
Pin code inputÄndra PIN-koden.
Device INFOVäxla apparatinformationen på displayen mellan
Guest ModeVälj [ON] för att automatiskt gå till [Delete device]-skärmen när
[ON], [OFF]
Auto pairingVälj [ON] för att sammankoppla enheten och iPhone
[ON], [OFF]
enheten är ansluten via Bluetooth till en annan apparat.
1 Tryc k på M.C.-ratten för att visa inställningsläget.
2 Vrid M.C.-ratten för att välja ett nummer.
3 Tryc k på M.C.-ratten för att flytta markören till nästa position.
4 När du har matat in PIN-koden, tryck på och håll M.C.-ratten.
När du har matat in PIN-koden och trycker på M.C.-ratten
kommer du tillbaka till skärmen för inmatning av PIN-kod och
du kan ändra PIN-koden.
apparatnamnet och Bluetooth-apparatadressen.
enheten redan har kopplats ihop med tre apparater.
automatiskt när en iPhone är ansluten till enheten via USB.
(Denna funktion kanske inte är tillgänglig beroende på
versionen av iOS som du använder.)
Bluetooth-telefon
Upprätta först en Bluetooth-anslutning med Bluetooth-telefonen (sidan 10). Upp till två
Bluetooth-telefoner kan vara anslutna samtidigt.
Viktigt!
• Att lämna enheten i standby för att ansluta till din telefon via Bluetooth medan motorn är avstängd
kan ladda ur bilens batteri.
• Vara noga med att parkera fordon et på en säker plats och dra åt parkeringsbro msen innan du
använder funktioner på enheten.
Ringa ett telefonsamtal
1
Tryck på för att visa telefonmenyn.
Om två telefoner är anslutna visas ett telefonnamn och därefter visas en telefonmeny.
Om du vill växla till en annan telefon, tryck på igen.
2 Vrid M.C.-ratten för att välja [Missed calls], [Dialled calls], [Received calls] eller
[PhoneBook] och tryck därefter för att bekräfta.
3 Vrid M.C.-ratten för att välja ett namn eller telefonnummer och tryck därefter för
att bekräfta.
Telefonsamtalet startar.
Besvara ett inkommande samtal
1
Tryck på när ett samtal tas emot.
TIPS
När två telefoner är anslutna till enheten via Bluetooth och ett samtal kommer in medan en telefon
används för ett samtal, visas ett meddelande på displayen. För att besvara det inkommande samtalet
måste du avsluta det pågående samtalet.
Grundläggande funktioner
Du villGör följande
Avsluta ett samtalTryck på .
Avvisa ett inkommande samtalTryck på och håll när ett samtal tas emot.
Växla mellan det aktuella samtalet
och ett väntkopplat samtal.
Avsluta ett väntkopplat samtalTryck på och håll intryckt.
Justera röstvolymen för den som
ringer (När sekretessläget är
aktiverat är de nna funktion inte
tillgänglig.)
Aktivera eller inaktivera
sekretessläget.
Tryc k på M.C.-ratten.
Vrid M.C.-ratten under samtalet.
Tryc k på BAND/ under samtalet.
Röstigenkänning (endast för iPhone)
Denna funktion är endast t illgänglig när en iPhone med röstigenkänning är ansluten till
enheten via Bluetooth.
1 Tryck på och håll M.C.-ratten för att aktivera röstigenkän ningsläget.
2 Try ck på M.C.-ratten och tala därefter in i mikrofonen för att mata in
röstkommandon.
För att avsluta röstigenkänningsläget, tryck på BAND/.
OBS!
Mer information om röstigenkänningsfunktioner finns i bruksanvisningen som medföljer din iPhone.
Te le f on me n y
MenyalternativBeskrivning
Missed callsVisa historiken över missade samtal.
Dialled cal lsVisa historiken över uppringda samtal.
Received callsVisa historiken över mottagna samtal.
PhoneBook*1Visa kontakterna som har överförts från din telefon. Ställ in
Phone FunctionVälj [ON] för att automatiskt besvara ett inkommande samtal.
Auto answer*2:
[ON], [OFF]
Ring tone:
[ON], [OFF]
PH.B.Name viewInvertera ordningen för namnen i telefonboken (namnvy).
*1 Kontakterna i telefonen överförs normalt automatiskt när telefonen ansluts. Om de inte har
överför ts automat iskt använder du telefone n för att överföra kontakterna .
*2 Om två telefoner är anslutna fungerar denna funktion inte på inkommande samtal som tas emot
medan en av telefonerna används för ett samtal.
[Visibility] i anslutningsmenyn på [ON] för att bläddra
kontakterna via denna enhet.
Välj [ON] om ringtonen inte avges från bilhögtalarna. Beroende
på den anslutna telefonen fungerar kanske inte denna funktion.
Svenska
11Sv
Bluetooth-audio
Viktigt!
• Beroende på vilken Bluetooth-ljudspelare som är ansluten till denna enhet, kommer tillgängliga
funktioner att begränsas till följande två nivåer:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) kan endast spela upp låtar på din ljudspelare.
– AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) kan utföra funktioner som uppspelning, paus, val av låt
etc.
• Ljudet från Bluetooth-ljudspelaren stängs av när telefonen används.
• När Bluetoo th-ljudspelaren använd s kan du inte automatiskt a nsluta till en Bluetooth- telefon.
1 Upprätta en Bluetooth-anslutning med Bluetooth-ljudspelaren.
2 Tryck på SRC/OFF för att välja [BT Audio] som k älla.
3 Tryck på BAND/ för att starta uppspelningen.
Grundläggande funktioner
Du kan göra diverse justeringar i FUNCTION-inställningarna (sidan 13).
Viktigt!
Beroende på typen av Bluetooth-ljudspelare som du har anslutit till denna enhet kan funktioner och
information som visas variera beroende på tillgänglighet och funktionalitet.
Du villGör följande
Snabbspola framåt/bakåtVrid och håll LEVER åt höger eller vänster.
Välja ett spårVrid LEVER.
Söka efter en fil från en lista1 Tryck på för att visa en lista.
2 Vrid M.C.-ratten för att välja namnet på
den önskade mappen och tryck därefter
för att bekräfta.
3 Vrid M.C.-ratten för att välja den önskade
filen och tryck därefter för att bek räfta.
Uppspelningen startar.
App-läget
Du kan lyssna på en applikation på iPhone/Android-apparaten via enheten. I vissa fall
kan du styra en applikation genom att använda enheten.
Mer information om kompatibla apparater finns på vår webbplats.
Viktigt!
Användning av appar från tredje part kan innebära eller kräva angivande av personlig information,
antingen genom skapande av ett användarkonto eller på annat sätt, och för vissa tillämpningar måste
geografiska platsuppgifter tillhandah ållas.
ALLA APPAR FRÅN TREDJE PART ÄR UTESLUTANDE LEVERANTÖRERNAS ANSVAR, INKLUSIVE UTAN
BEGRÄNSNING INSAMLING OCH SÄKERHET FÖR ANVÄNDARDATA OCH SEKRETESSMETODER. GENOM
ATT ANVÄNDA APPAR FRÅN TREDJE PART ACCEPTERAR DU ATT GRANSKA LEVERANTÖRERNAS VILLKOR
OCH SEKRETESSPOLICY. OM DU INTE GODKÄNNER VILLKOREN ELLER POLICY FRÅN NÅGON
LEVERANTÖR ELLER INTE ACCEPTERAR ANVÄNDNING AV GEOGRAFISKA PLATSDATA I FÖREKOMMANDE
FALL, SKA DU INTE ANVÄNDA DEN TREDJE PARTS-APPEN.
För iPhone-användare
Denna funktion är kompatibel med iPhone och iPod touch med iOS 5.0 eller senare.
För Android-användare
Denna funktion är kompatibel med apparater som har Android OS 2.3 eller senare installerat och
stödjer även Blueto oth SPP (Serial Port Profile) och A2DP (Advance Audio Di stribution Profile).
OBS!
PIONEER ÄR INTE ANSVARIGT FÖR APPAR FRÅN TREDJE PART ELLER INNEHÅLL, INKLUSIVE UTAN
BEGRÄNSNING DESS RIKTIGHET ELLER FULLSTÄNDIGHET. INNEHÅLLET OCH FUNKTIONALITETEN FÖR
SÅDANA APPAR ANSVARAR UTESLUTANDE LEVERANTÖREN FÖR.
Uppspelning från en applikation via enheten
1 Anslut denna enhet till den mobila apparaten.
• iPhone via USB (sidan 8)
• Android-apparaten via Bluetooth (sidan 10)
2 Tryck på M.C.-ratten för att visa huvudmenyn.
3 Vrid M.C.-ratten för att välja [SYSTEM] och tr yck därefter för att bekräf ta.
4 Vrid M.C.-ratten för att välja [APP CONNECT MODE] och tryck därefter för att
bekräfta.
5 Vrid M.C.-ratten för att välja ett av alternativen nedan och tr yck därefter för att
bekräfta.
• Välj [Wired] för iPhone.
• Välj [Bluetooth] för en Android-apparat.
6 Tryck på SRC/OFF för att välja [App].
7 Starta appen på den mobila enheten.
12Sv
Grundläggande funktioner
Du kan göra diverse justeringar i FUNCTION-inställningarna (sidan 13).
Du villGör följande
Välja ett spårVrid LEVER.
Snabbspola framåt/bakåtVrid och håll LEVER åt höger eller vänster.
Pausa/återuppta uppspelningTryck på BAND/.
Inställningar
Du kan justera diverse inställningar i huvudmenyn.
1 Tryck på M.C.-ratten för att visa huvudmenyn.
2 Vrid M.C.-ratten för att välja en av kategorierna nedan och tryck därefter för att
bekräfta.
• FUNCTION-inställningar (sidan 13)
• AUDIO-inställningar (sidan 15)
• ENTERTAINMENT-inställningar (sidan 15)
• SYSTEM-inställningar (sidan 15)
• ILLUMINATION-inställningar (sidan 16)
• MIXTRAX-inställningar (sidan 17)
3 Vrid M.C.-ratten för att välja alternativen och tryck därefter för att bekräf ta.
FUNCTION-inställningar
Menyalternativen varierar enligt källan.
är endast tillgängligt för DEH-X8700DAB.
MenyalternativBeskrivning
S.FOLLOW
[ON], [OFF]Sök efter en annan ensemble som stödjer
samma tjänstekomponent med bättre
mottagning. Om ingen alternativ
tjänstekomponent kan hittas eller mottagning en
förblir dålig, kan enheten automatiskt växla till
en identisk FM-sändning.
MenyalternativBeskrivning
FM SETTING
[Talk], [Standard], [Music]Anpassa ljudkvalitetsnivån med
BSM
Regional
[ON], [OFF]Begränsa mottagningen till specifika regionala
[ON], [OFF]Ta emot aktuell trafikinformation om den är
Alternative FREQ
[ON], [OFF]Låt enheten ställa in en annan frekvens som
News interrupt
[ON], [OFF]Avbryt den för tillfället valda källan med
Alarm
[ON], [OFF]Avbryt den för tillfället valda källan med
utsändningsförhållanden för FM-bandsignalen.
(Endast tillgängligt när FM-bandet har valts.)
Lagra de sex starkaste stationerna på förinställda
kanaler automatiskt.
program när AF (sökning av alternativa
frekvenser) är valt. (Endast tillgängligt när FMbandet har valts.)
Begränsa kanalmottagningen enligt
signalstyrkan.
Sök efter en station enligt PT Y-information
(programkategori).
tillgänglig. (Endast tillgängligt när FM-bandet
har valts.)
tillhandahåller samma station. (Endast
tillgängligt när FM-bandet har valts.)
nyhetsprogram. (Endast tillgängligt när FMbandet har valts.)
nödmeddelanden. Välj [OFF] för att inaktivera
denna funktion.
Svenska
13Sv
MenyalternativBeskrivning
Tuning Mode
[Manual], [Preset]Anger att LEVER ska söka stationer en efter en
(manuell sökning) eller välja bland de
förinställda kanalerna.
Select Device
Anslut en Bluetooth-apparat i listan.
Play mode
CD/CD-R/CD -RW:
[Track repeat], [Folder repeat],
[Disc repeat]
USB:
[Track repeat], [Folder repeat], [All
repeat]
iPod:
[Repeat One], [Repeat All]
Random mode
USBiPod
USB
Ändra intervallet för upprepad uppspelning. (När
kontrollfunktionen är inställd på [Ctrl iPod] blir
intervall för upprepad uppspelning samma som
det som är inställt på den anslutna iPod.)
Starta slumpmässig uppspelning.
Random
Starta slumpmässig uppspelning.
Music browse
[ON], [OFF]Sök efter en fil från en kategori/låtlista ([ON])
USB
eller en fil/mapplista ([OFF]).
I vissa fall kan det visas ett meddelande som
frågar om du vill skapa en databas på denna
enhet eller inte. Vrid M.C.-ratten för att välja [Yes]
eller [No] och tryck därefter för att bek räfta.
• D atabasinformationen på denna en het raderas
om ACC är inställt på OFF. Att spara
databasinformationen till en USBlagringsapparat låter den läsas från USBlagringsapparaten som den sparades på när
ACC är inställt på ON, vilket ökar
behandlingshastigheten.
• Databasen kan behöva byggas om, om
informationen i USB-lagrings apparatfilen skiljer
sig från databasinformationen som sparas på
USB-lagringsapparaten. Ett meddelande visas i
sådana fall och frågar om databasen ska
byggas om eller inte.
MenyalternativBeskrivning
Link play
Sound Retriever
Shuffle mode
Shuffle all
Audiobooks
Pause
USBiPod
[Artist], [Album], [Genre]Spela låtar baserat på artisten, albumet eller
[1] (verkningsfull för låga
komprimeringsgrader),
[2] (verkningsfull för höga
komprimeringsgrader),
[OFF]
Välj ett equalizerband och nivå
för ytterligare justering.
Equalizer band:
[1.25kHz], [3.15kHz], [8kHz]
Equalizer level: [+6] till [–6]
Loudness
[OFF], [Low], [Mid], [High]Kompensera för tydligt ljud vid låg volym.
Subwoofer1
[Normal], [Reverse], [OFF]Välj subwooferfasen.
Subwoofer2
Cut- off frequ ency: [50Hz],
[63Hz], [80Hz], [100Hz], [125Hz]
Output level: [–24] till [+6]
Bass Booster
[0] till [+6]Välj basförstärkningsnivå.
HPF
Cut- off frequ ency: [OFF], [50Hz],
[63Hz], [80Hz], [100Hz], [125Hz]
SLA
[+4] till [–4]Justera volymnivån för alla källor utom FM.
[100Hz], [315Hz],
Välj den förinställda equalizerkurvan.
Justera equalizerkurvan.
[Custom1] kan ställas in separat för varje k älla.
Samtliga nedanstående kombinationer ställs
dock in likadant automatiskt.
• USB, iPod och App (iPhone)
• BT Audio och App (An droid)
[Custom2] är en delad inställning som används
för alla källor.
Endast frekvenser som är lägre än de som finns i
det valda intervallet avges från subwoofern.
Endast frekvenser som är högre än
högpassfiltrets (HPF) brytfrekvens avges från
högtalarna.
Var och en av nedanstående kombinationer
ställs dock in likadant automatiskt.
• USB, iPod och App (iPhone)
• BT Audio och App (An droid)
ENTERTAINMENT-inställningar
Du kan använda diverse underhållningsvisningar medan du lyssnar på varje ljudkälla.
Välj en visningstyp från [Simple display], [spectrum analyzer], [level indicator] eller
[calendar].
OBS!
När Radio eller AUX är valt som en källa visas den enkla visningen även om spektrumanalysatorn eller
nivåindikatorn är aktiverad.
SYSTEM-inställningar
Du kan även använda dessa menyer när enheten är avstängd.
[Wired], [Bluetooth]Välj lämplig anslutningsmetod enligt din enhet.
* Inte tillgängligt när [App] är valt som källa.
ansluten till denna enhet.
kod, samtalshistorik, telefonbok, förinställt
telefonnummer) lagrad i enheten.
[Cleared] visas när data har raderats.
Visar systemversionen för enheten och
Bluetooth-modulen.
ILLUMINATION-inställningar
MenyalternativBeskrivning
Colour Setting
[Key Side], [Display Side], [Key &
Display]
Dimmer Setting
[Sync Vehicle Illumi], [Sync C lock],
[ON], [OFF]
Brightness
[1] till [10]Ändra displayens ljusstyrka.
Phone Colour
[Flashing]Välj knappfärgen när ett samtal tas emot.
[Flash FX 1] till [Flash FX 6]Bläddra igenom en mängd olika färger
[OFF]Ingen ändring av knappfärgen görs.
Illumi Effect
[ON], [OFF]Belysningseffekten kan ses när;
Välj färg för enhetens knappar/displayer från 12
förinställda färger, [Sca n] eller [Custom ]*.
• [Scan]: Bläddra igenom en mängd olika färger
automatiskt.
• [Custom]*:
1 Tryck och håll M.C.-ratten tills
färginställningsdisplayen visas.
2 Ställ in den primära färgen (R (röd)/G (grön)/B
(blå)) och ljusstyrkan ([0] till [60]).
Du kan välja en nivå under 20 för alla tre, R
(röd), G (grön), B (blå) samtidigt.
Du kan även justera de förinställda färgerna. Välj
en av de förinställda färgerna, tryck därefter och
håll M.C.-ratten tills färginställningsdisplayen
visas.
* Custom-inställningen är endast tillgänglig för [Key
Side] och [Display Side].
Ändra displayens ljusstyrka.
Det tillgängliga inställningsområdet skiljer sig
beroende på [Dimmer Setting].
Använder färgen som ställts in med [Key Side].
automatiskt .
–någon ringer dig
– du talar i telefon
– en CD-skiva sätts i/matas ut
När [OFF] är valt används färgen som ställts in
under ILLUMINATION-inställningarna
(sidan 16) som displayfärg.
Ändra belysningseffekten enligt ljud- och
basnivån.
Blinkningsmönstret ändras enligt ljudnivån.
Blinkningsmönstret ändras enligt basnivån.
ljudnivåläget och lågpassläget.
enligt ljudnivåläget.
enligt lågpassläget.
manuellt ändrar spåren.
Ställ in fasta ljud eller ljudeffekter för MIXTRAXspecialeffekter.
[Flanger EFFECT], [Crossfade EFFECT] och
[Crush EFFECT] är inte tillgängliga när;
• [iPod] är vald som källan.
• FLAC-filen spelas upp.
Svenska
17Sv
Ytterligare information
Felsökning
Displayen återgår automatiskt till normal
visning.
→ Inga funktioner har använts under cirka
30 sekunder.
– Utför en funktion.
Intervallet för upprepad uppspelning
ändras oväntat .
→ Beroende på i ntervallet för upprepad
uppspelning kan det valda intervallet
ändras när ytterligare en mapp eller
spår väljs eller under snabbspolning
framåt/bakåt.
– Välj intervallet för upprepad
uppspelning igen.
En undermapp spelas inte upp.
→ Undermappar kan inte spelas när
[Folder repeat] (upprepa mapp) är valt.
– Välj ett annat intervall för upprepad
uppspelning.
Ljudet är intermittent.
→ Du använder en apparat, t.ex. en
mobiltelefon, som kan orsaka
störningar i ljudet.
– Flytta elektriska apparater som kan
orsaka störningar bort från e nheten.
Ljudet från Bluetooth-ljudkällan spelas
inte upp.
→ Ett samtal pågår på en Bluetooth-
ansluten mobiltelefon.
– Ljudet börjar spelas upp när samtalet
avslutas.
→ En Bluetooth-ansluten mobiltelefon
används för tillfället.
– Sluta använda mobiltelefonen.
→ Anslutningen mellan enheten och
mobiltelefonen upprättas inte korrekt
efter ett samtal som gjor ts med en
Bluetooth-ansluten mobiltelefon.
– Upprätta en Bluetooth-anslutning
mellan enheten och mobiltelefonen
igen.
Bluetooth-apparaten kan inte kopplas
ihop med denna enhet.
→ Informationen för denna enhet som
registrerats på Bluetooth-apparaten,
eller informationen för Bluetoothapparaten som registrerats på denna
enhet, har av någon anledning raderats.
– Radera informationen för denna enhet
som registrerats på Bluetooth-apparaten
och informationen för Bluetoothapparaten som registrerats på denna
enhet, om den inte redan har raderats.
Försök därefter koppla ihop Bluetoothapparaten med den hä r enheten igen.
Felmeddelanden
Gemensamt
AMP ERROR
→ Enheten fungerar inte eller
högtalaranslutningen är felaktig.
→ Skyddsk retsen är aktiverad.
– Kontrollera högtalaranslutningen.
– Vrid tändningsnyckeln till OFF o ch
tillbaka till ON igen. Om meddelandet
inte försvinner kan du kontakta vår
återförsäljare eller ett auktoriserat
Pioneer-servicecenter för hjälp.
ERROR
→ Apparaten som används stödjer inte
röstigenkänning.
– Växla till en apparat som stödjer
röstigenkänning.
NO XXXX (NO TITLE, till exempel)
→ Det finns ingen inbäddad
textinform ation.
– Växla visningen eller spela ett annat
spår/fil.
DAB-tuner
ANTENNA ERROR
→ Antennanslutningen är felaktig.
– Kontrollera antennanslutningen.
– Vrid tändningsnyckeln till OFF och
tillbaka till ON igen. Om meddelandet
inte försvinner kan du kontakta vår
återförsäljare eller ett auktoriserat
Pioneer-servicecenter för hjälp.
ERROR
→ Apparaten som används stödjer inte
röstigenkänning.
– Växla till en apparat som stödjer
röstigenkänning.
CD-spelare
ERROR-07, 11, 12, 17, 30
→ Skivan är smutsig
–Rengör skivan.
→ Skivan är repad.
–Byt ut skivan.
ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0
→ Det har uppstått ett elektriskt eller
mekaniskt fel.
– Vrid tändningsnyckeln till OFF och
tillbaka till ON, eller växla till en annan
källa och därefter tillbak a till CDspelare.
ERROR-15
→ Den isatta skivan är tom.
–Byt ut skivan.
ERROR-23
→ CD-format som inte stöds.
–Byt ut skivan.
FORMAT READ
→ Ibland är det en fördröjning mellan när
uppspelningen startar och när du börjar
höra något ljud.
– Vänta tills meddelandet försvinner och
du hör ljudet.
NO AUDIO
→ Den isatta skivan innehåller inte några
filer som kan spelas.
–Byt ut skivan.
SKIPPED
→ Den isatta skivan innehåller DRM-
skyddade filer.
– Spelaren hoppar över de skyddade
filerna.
PROTECT
→ Alla filerna på den isatta skivan är
inbäddade med DRM.
–Byt ut skivan.
USB-apparat/iPod
NO DEVICE
→ Ingen USB-lagringsapparat eller iPod är
ansluten.
– Anslut en kompatibel USB-
lagringsapparat/iPod.
FORMAT READ
→ Iblan d är det en fördröjning mellan när
uppspelningen startar och när du börjar
höra något ljud.
– Vänta tills meddelandet försvinner och
du hör ljudet.
NO AUDIO
→ Det finns inga låtar.
– Överför ljudfilerna ti ll USB-apparaten
och anslut.
→ Den anslutna USB-apparaten har
sekretesskyddet aktiverat.
– Följ USB-apparatanvisningarna för att
inaktivera sekretesskyddet.
SKIPPED
→ Den anslutna USB-apparaten innehåller
DRM-skyddade filer.
– Spelaren hoppar över de skyddade
filerna.
PROTECT
→ Alla filerna på den anslutna USB-
apparaten är inbäddade med DRM.
–Byt ut USB-apparaten.
18Sv
NOT COMPATIBLE
→ Den anslutna USB-apparaten stöds inte
av denna enhet.
– Koppla bort apparaten och byt ut den
mot en kompatibel USBlagringsapparat.
CHECK USB
→ USB-kontakten eller USB-kabeln har
kortslutits.
– Kontrollera att USB-kontakten eller
USB-kabeln inte har fastnat i något
eller skadats.
→ Den anslutna USB-apparaten förbrukar
mer än maximalt tillåten ström.
– Koppla bort USB-apparaten och
använd den inte. Vrid
tändningsnyckeln till OFF och tillbaka
till ACC eller ON. Anslut endast
kompatibla USB-apparater.
→ iPod fungerar korrekt men laddas inte.
– Se till att anslutningskabeln för iPod
inte har kortslutits (t.ex. fastnat i någ ot
metallföremål). När du har ko ntrollerat
detta vrid tändningsnyckeln till OFF
och tillbaka till ON, eller koppla bort
iPod och återanslut.
ERROR-19
→ Kommunikationen misslyckades.
– Utför en av följande åtgärder och
återgå därefter till USB-källan.
• Vrid tändningsnyckeln till OFF och
tillbaka till ON.
• Koppla bort USB-apparaten
• Växla till en annan källa.
→ iPod-fel.
– Koppla bort kabeln från iPod-enheten.
När iPod-enhetens huvudmeny visas
återansluter du iPoden och återställer
den.
ERROR-23
→ USB-apparaten var inte korrekt
formaterad.
– Formatera USB-apparaten med FAT12,
FAT1 6 el ler FAT 32.
ERROR-60
→ Databasen kunde inte sparas.
–Gör något av följande.
• Vrid tändningsnyckeln till OFF och
tillbaka till ON.
• Stäl l källan på OFF och sedan tillbaka
på ON.
• Koppla bort USB-lagringsapparaten.
ERROR-16
→ iPodens version av fast programvara är
gammal.
–Uppdatera iPod-versionen.
→ iPod-fel.
– Koppla bort kabeln från iPod-enheten.
När iPod-enhetens huvudmeny visas
återansluter du iPoden och återställer
den.
STOP
→ Det finns inga låtar i den aktuella listan.
–Välj en lista som innehåller låtar.
Not found
→ Inga relaterade låtar.
– Överför låtarna till iPod.
Bluetooth-apparat
ERROR-10
→ Strömavbrott för enhetens Bluetooth-
modul.
– Vrid tändningsnyckeln till OFF och
tillbaka till ACC eller ON.
Applikation
No BT device. Go to BT MENU to register.
→ Ingen B luetooth-apparat hittades.
– Anslut enheten och apparaten via
Bluetooth (sidan 10).
BT error. Press BAND key to retry.
→ Bluetooth-anslutningen misslyckades.
–Tryck på BAND/ för att göra en
anslutning igen.
Check your App. Press BAND key to retry.
→ Anslutning till en app misslyckades.
– Följ anvisningarna som visas på
skärmen.
Start up and play your Application.
→ Applikationen har inte startat ännu.
– Starta appen på den mobila
apparaten.
Riktlinjer för användning
Skivor och spelare
• Använd endast skivor som har någon av
följande två logotyper.
• Använd 12-cm skivor.
• Använd endast konventionella, helt
runda skivor.
• Följande typer av skivor kan inte
användas med enheten.
–DualDiscs-skivor
– 8-cm skivor: Försök att använda sådana
skivor med en adapter kan få enheten
att fungera felaktigt.
– Skivor med ovanliga former
– Andra typer av skivor än CD-skivor
– Skadade skivor, inklusive skivor som är
spruckna, kantstötta eller skeva
– CD-R/RW-skivor som inte har stängts
• Sk riv inte på och applicera inte kemikalier
på skivornas yta.
• För att rengöra en CD-skiva, tork a skivan
med en mjuk trasa utåt från mitten.
• Kondensation kan tillfälligt försämra
spelarens prestanda. Låt den vila ungefär
en timme för att anpassas till en varmare
temperatur. Torka även skivor som är
fuktiga med en mjuk trasa.
• När man använder skivor vars etiketter
det går att skriva på, ska man kontrollera
instruktionerna och varningarna för
skivorna. Beroende på skivorna, kanske
det inte går att mata in och mata ut
skivorna. Att använda sådana skivor kan
resultera i skada på denna utrustning.
• Fäst inte etiketter som kan köpas i
handeln eller andra material på skivorna.
– Skivorna kan bli skeva så de inte går att
spela.
– Etiketterna kan lossna under
uppspelning och förhindra att skivorna
kan matas ut, vilket ka n resultera i skada
på utrustningen.
USB-lagringsapparat
• Anslutningar via USB-hubbar stöds inte.
• Fäst USB-lagrin gsapparater ordentligt
innan du kör. Låt inte USBlagringsapparaten falla på golvet, där den
kan fastna under broms- eller
gaspedalen.
• Lämna inte USB-lagringsapparaten på
platser med höga temperaturer.
• Beroende på USB-lagringsapparaten kan
följande problem uppstå.
– Funktioner kan variera.
– Lagringsapparaten kanske inte
identifieras.
– Filer kanske inte spelas upp som de ska.
– Apparaten kanske orsakar
ljudstörningar när du lyssnar på radion.
iPod
• Fäst iPod ordentligt vid körning. Låt inte
iPod falla på golvet, där den kan fastna
under broms- eller gaspedalen.
• Inställningarna för iPod, som equalizer
och repeterad uppspelning ändras
automatiskt när iPoden är ansluten till
enheten. När iPoden kopplas bort,
återgår de inställningarna till
originalinställningarna.
Svenska
19Sv
• Inkompatibel text sparad på iPoden visas
inte på enheten.
VIKTIGT
Lämna inte skivor, USB-lagringsapparater,
eller iPod-enheter på någon plats som
utsätts för höga temperaturer.
Kompatibilitet med
komprimerat ljud
• Endast de första 32 tecknen kan visas
som ett filnamn (inklusive
filnamnstillägg) eller ett mappnamn.
• Enheten kanske inte fungerar ordentligt
beroende på programmet som användes
för att koda WMA-filerna.
• Det kan finnas en kort fördröjning i
början av uppspelningen av ljudfiler som
bäddats in med bilddata, eller ljudfiler
lagrade på en USB-apparat med flera
mapphierarkier.
• Rysk text som ska visas på denna enhet
ska vara kodad med en av följande
teckenuppsättningar:
– Unicode (UTF-8, UTF-16)
– En annan teckenuppsättning än
Unicode som används i en Windowsmiljö och är inställd på ryska i en
flerspråksinställning
VIKTIGT
• Pi oneer kan inte ga rantera kompatibilitet
med alla USB-masslagringsapparater och
åtar sig inget ansvar för förlust av data på
mediaspelare, smartphones eller andra
apparater vid användning av denna
produkt.
• Lämna inte skivor eller en USBlagringsapparat på någon plats som
utsätts för höga temperaturer.
WMA-filer
Filnamnstillägg.wma
Bithastighet48 kbps till 320 kbps
Samplingsfrekvens32 kHz, 44,1 kHz,
Windows Media™
Audio Professiona l,
Lossless, Voice/DRM
Stream/Strea m med
video
(CBR), 48 kbps till
384 kbps (VBR)
48 kHz
Inte kompatibel
MP3-filer
Filnamnstillägg.mp3
Bithastigh et8 kbps till 320 kbp s
avsnitten mellan låtarna från den
ursprungliga inspelningen, spelas
komprimerade ljudskivor upp med en
kort paus mellan låtarn a.
Spelbar mapphierarki Upp till åtta nivåer (en
Spelbara mapparUpp till 99
Filer som kan spelasUpp till 999
FilsystemISO 9660 nivå 1 och 2,
Flerses sionsuppsp elning
Dataöverföring med
paketskrivning
praktisk hierarki är
mindre än två nivåer. )
Romeo, Joliet
Kompatibel
Inte kompatibel
USB-apparat
• Det kan uppstå en kort fördröjning när
man börjar spela upp ljudfiler på en USBlagringsapparat med diverse
mapphierarkier.
Spelbar mapphierarki Upp till åtta nivåer (en
Spelbara mapparUpp till 500
praktisk hierarki är
mindre än två nivåer. )
Filer som kan spelasUpp till 15000
Uppspelning av
upphovsrättssk yddad
e filer
Partitionerad USBapparat
Inte kompatibel
Endast de n första
partit ionen kan spelas.
iPod-kompatibilitet
Den här enheten stödjer endast följande
iPod-modeller. De iPod-programversioner
som stöds anges nedan. Äldre versioner
kanske inte stöd s.
Tillverkad för
– iPod touch (1:a till 5:e generationen)
–iPodclassic
– iPod med video
– iPod nano (1:a till 7:e generationen)
–iPhone5s
–iPhone5c
–iPhone5
–iPhone4s
–iPhone4
–iPhone3GS
–iPhone3G
–iPhone
• Funktionerna k an variera beroende på
generationen och/eller programversion
för iPod.
• iPod-användare med Lightningkontakten ska använda Lightning-till
USB-kabeln (medföljer iPod).
• Användare av iPod med
dockningskontakt ska använda CD-IU51.
Kontakta din åter försäljare för mer
information.
• Se iPod-handböckerna för information
om fil-/formatkompatibilitet.
• Ljudbok, Podcast: Kompatibel
VIKTIGT
Pioneer påtar sig inget ansvar för data som
förlorats på iPoden, även om dessa data
förloras medan enheten används.
Låtinformation (etikett) kan sparas från
sändningsstationen till din iPod. Låtarna
visas i en spellista som kallas ”Tagged
playlist” i iTunes nästa gång du synkar din
iPod. Då kan du direkt köpa de låtar du vill
ha i iTunes Store.
Märkta låtar och låtarna som du kan köpa
från iTunes Store kan vara annorlunda.
Se till att bekräfta låten innan du gör
inköpet.
Om du inte kan använda denna funktion
normalt ska du uppdatera den fasta
programvaran i din iPod.
Sekvens av ljudfiler
Användaren kan inte tilldela
mappnummer och ange
uppspelningssekvenser med denna enhet.
Sekvensen av ljudfiler är beroende av den
anslutna enheten.
Observera att de dolda filerna i en USBapparat inte kan spelas upp.
Exempel på en hierarki
Mapp
Komprimerad ljudfil
01 till 05: Mappnummer
till : Uppspelningssekvens
Tabell med ryska tecken
D: Display C: Tecken
Upphovsrätt och
varumärken
Bluetooth
Ordmärket Blue tooth® och logotyp er är
registrerade varumärken so m ägs av Bluetooth
SIG, Inc. PIONEER CORPORATION använder
sådana ordmärken under licens. Andra
varumärken och varumärkesnamn tillhör
respektive ägare.
iTunes
Apple och iTunes är varumärken som
tillhör Apple Inc., registrerade i USA och i
andra länder.
WMA
Windows Media är ett registrerat
varumärke eller varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
Den här produkten innehåller teknik som
ägs av Microsoft Corporation och som inte
får användas eller distribueras utan licens
från Microsoft Licensing, Inc.
ovanstående copyrightmeddelande,
denna lista med villkor och
nedanstående friskrivningsklausul finnas
med.
– Vid spridning i binärkodsform måste
ovanstående copyrightmeddelande,
denna lista med villkor och
nedanstående friskrivningsklausul finnas
med i dokumentationen och/ell er i annat
material som medföljer vid
distribut ionen.
– Varken namnet Xiph.org Foundation eller
namnen på dem som bidrar får användas
för att rekommendera eller främja
produkter baserade på denna
programvara utan att skriftligt tillstånd
dessförinnan lämnats för detta.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, IN CLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
iPod & iPhone
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano och
iPod touch är varumärken som tillhör
Apple Inc., registrerade i USA och i andra
länder.
Lightning är ett varumärke som tillhör
Apple Inc.
”Made for iPod” och ”Made for iPhone”
betyder att ett elektroniskt tillbehör har
specialtillverkats för att anslut as till en iPod
eller iPhone och har certifierats av
konstruktören för att uppfylla Apples
kvalitetsstandarder. Apple ansvarar inte för
funktionen på denna apparat eller att den
uppfyller kraven i relevanta säkerhets- och
regleringsstandarder. Observera att
användning av detta tillbehör tillsammans
med en iPod eller iPhone kan påverka den
trådlösa prestandan.
Android™
Android är ett varumärke som ti llhör
Google Inc.
MIXTRAX
MIXTRAX är ett varumärke som tillhör
PIONEER CORPORATION.
Svenska
21Sv
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.