Please read through this manual before using the product for the first time, to ensure proper use. After reading, please keep the manual in a safe and accessible place
for future reference.
Before You Start
About this unit 5
Visit our website 6
Protecting your unit from theft 6
– Removing the front panel 6
– Attaching the front panel 7
Resetting the microprocessor 7
About the demo mode 7
Use and care of the remote control 7
– Installing the battery 7
– Using the remote control 8
Operating this unit
What’s what 9
– Head unit 9
– Remote control 10
Basic Operations 10
– Power ON/OFF 10
– Selecting a source 10
– Adjusting the volume 11
Tuner 11
– Basic Operations 11
– Storing and recalling broadcast
frequencies 12
– Introduction to advanced
operations 12
– Storing the strongest broadcast
frequencies 12
– Tuning in strong signals 12
Built-in CD Player 13
– Basic Operations 13
– Selecting a track directly 14
– Displaying text information on disc 14
– Selecting tracks from the track title
list 15
– Selecting files from the file name
list 15
– Introduction to advanced
operations 16
2
En
– Selecting a repeat play range 16
– Playing tracks in random order 16
– Scanning folders and tracks 16
– Pausing playback 17
– Using advanced sound retriever 17
– Using disc title functions 17
Playing songs on USB portable audio player/
USB memory 18
– Basic Operations 18
– Selecting an audio file directly in the
current folder 19
– Displaying text information of an audio
file 19
– Selecting files from the file name
list 19
– Introduction to advanced
operations 19
Playing songs on iPod 20
– Basic Operations 20
– Browsing for a song 21
– Displaying text information on
iPod 21
– Introduction to advanced
operations 21
– Playing songs in a random order
(shuffle) 22
– Playing all songs in a random order
(shuffle all) 22
– Selecting songs from album list of
currently playing artist 22
– Operating this unit’s iPod function
from your iPod 23
– Changing audiobook speed 23
Audio Adjustments
Introduction of audio adjustments 24
Using balance adjustment 24
Using the equalizer 24
– Adjusting subwoofer settings 26
Boosting the bass 27
Using the high pass filter 27
Adjusting source levels 27
Initial Settings
Adjusting initial settings 28
Selecting the display language 28
Setting the date 28
Setting the clock 29
Setting the FM tuning step 29
Setting the AM tuning step 29
Switching the warning tone 29
Switching the face auto open 30
Switching the auxiliary setting 30
Switching the dimmer setting 30
Adjusting the brightness 30
Setting the rear output and subwoofer
controller 30
Switching the sound muting/attenuation 31
Switching the feature demo 31
Switching the reverse mode 31
Switching the ever scroll 32
Activating the BT Audio source 32
Entering PIN code for Bluetooth wireless
connection 32
Displaying system version for repair 32
Other Functions
Using the AUX source 34
– About AUX1 and AUX2 34
– AUX1 source: 34
– AUX2 source: 34
– Selecting AUX as the source 34
– Setting the AUX title 34
Using the external unit 34
– Selecting the external unit as the
source 34
– Basic operation 35
– Using the functions allocated to 1 to 6
keys 35
– Advanced operations 35
Turning the clock display on or off 35
Switching the display indication and button
illumination 35
Using different entertainment displays 36
Using the PGM button 36
Available accessories
Playing songs on iPod 37
– Basic operation 37
– Displaying text information on
iPod 37
– Browsing for a song 37
– Introduction to advanced
operations 37
– Playing songs in a random order
(shuffle) 38
Bluetooth Audio 38
– Basic Operations 38
– Function and operation 39
– Connecting a Bluetooth audio
player 39
– Playing songs on a Bluetooth audio
player 40
– Stopping playback 40
– Disconnecting a Bluetooth audio
player 40
– Displaying BD (Bluetooth Device)
address 40
Bluetooth Telephone 40
– Basic Operations 40
– Setting up for hands-free phoning 41
– Making a phone call 42
– Taking a phone call 42
– Function and operation 42
En
3
Contents
– Connecting a cellular phone 43
– Disconnecting a cellular phone 44
– Registering a connected cellular
phone 44
– Deleting a registered phone 44
– Connecting to a registered cellular
phone 45
– Using the phone book 45
– Using the call history 47
– Using preset numbers 47
– Making a call by entering phone
number 48
– Clearing memory 48
– Setting automatic rejecting 48
– Setting automatic answering 49
– Switching the ring tone 49
– Echo canceling and noise
reduction 49
Multi-CD Player 49
– Basic Operations 49
– Using CD TEXT functions 49
– Introduction to advanced
operations 50
– Using compression and bass
emphasis 50
– Using ITS playlists 51
– Using disc title functions 52
DVD Player 53
– Basic Operations 53
– Selecting a disc 53
– Selecting a folder 53
– Introduction to advanced
operations 53
TV tuner 54
– Basic Operations 54
– Storing and recalling broadcast
stations 55
– Storing the strongest broadcast
stations sequentially 55
Additional Information
Error messages 57
Handling guideline of discs and player 58
Dual Discs 59
Compressed audio compatibility 59
Handling guideline and supplemental
information 60
– Compressed audio files on the
disc 60
– USB audio player/USB memory 60
Example of a hierarchy 61
– The sequence of audio files on the
disc 61
– The sequence of audio files on USB
memory 61
iPod 61
– About handling the iPod 61
– About iPod settings 61
Specifications 62
4
En
Before You Start
Section
01
About this unit
CAUTION
! Do not allow this unit to come into contact
with liquids. Electrical shock could result.
Also, damage to this unit, smoke, and overheating could result from contact with liquids.
! “CLASS 1 LASER PRODUCT”
This product contains a laser diode of higher
class than 1. To ensure continued safety, do
not remove any covers or attempt to gain access to the inside of the product. Refer all servicing to qualified personnel.
! Keep this manual handy as a reference for op-
erating procedures and precautions.
! Always keep the volume low enough so that
you can hear sounds from outside the vehicle.
! Protect this unit from moisture.
! If the battery is disconnected or discharged,
the preset memory will be erased and must be
reprogrammed.
! Should this unit fail to operate properly, please
contact your dealer or nearest authorized
PIONEER Service Station.
About WMA
! This unit may not operate correctly depend-
English
ing on the application used to encode
WMA files.
About MP3
Supply of this product only conveys a license
for private, non-commercial use and does not
convey a license nor imply any right to use
this product in any commercial (i.e. revenuegenerating) real time broadcasting (terrestrial,
satellite, cable and/or any other media), broadcasting/streaming via internet, intranets and/
or other networks or in other electronic content distribution systems, such as pay-audio or
audio-on-demand applications. An independent license for such use is required. For details, please visit
http://www.mp3licensing.com.
About AAC
This unit plays back AAC files encoded by
iTunes.
iTunes is a trademark of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
Portable audio player compatibility
! Make inquiries to the manufacturer about
your USB portable audio player/USB mem-
ory.
This unit corresponds to the following.
— USB MSC (Mass Storage Class) compliant
portable audio player and memory
— WMA, MP3, AAC and WAV file playback
The Windows Media™ logo printed on the box
indicates that this unit can play back WMA
data.
Windows Media and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other
countries.
! This product includes technology owned by
Microsoft Corporation and cannot be used
or distributed without a license from
Microsoft Licensing, Inc.
iPod compatibility
This unit can control and listen to songs on an
iPod.
! This unit supports only the following iPods.
Supported iPod software versions are
shown below. Older versions of iPod soft-
ware may not be supported.
— iPod fifth generation (software version
1.3)
— iPod nano first generation (software ver-
sion 1.3.1)
— iPod nano second generation (software
version 1.1.3)
En
5
Section
01
Before You Start
— iPod nano third generation (software
version 1.1.2)
— iPod classic (software version 1.1.2)
— iPod touch (software version 2.0)
— iPhone 3G (software version 2.0)
! Operations may vary depending on the soft-
ware version of iPod.
! When using an iPod, iPod Dock Connector
to USB Cable is required.
! Pioneer CD-IU50 interface cable is also
available. For details, consult your dealer.
! This unit can control previous generations
iPod models with a Pioneer iPod adapter
(e.g. CD-IB100N).
For details concerning operation with the
iPod adapter, refer to Playing songs on iPod
on page 37.
! iPod is a trademark of Apple Inc., regis-
tered in the U.S. and other countries.
! iPhone is a trademark of Apple Inc.
CAUTION
! Pioneer accepts no responsibility for data lost
on the USB portable audio player/USB memory even if that data is lost while using this
unit.
! Pioneer accepts no responsibility for data lost
on the iPod even if that data is lost while
using this unit.
Visit our website
Visit us at the following site:
http://pioneer.jp/group/index-e.html
! We offer the latest information about
Pioneer Corporation on our website.
Protecting your unit from
theft
The front panel can be detached to deter theft.
! If the front panel is not detached from the
head unit within five seconds of turning off
the ignition, a warning tone sounds.
! You can turn off the warning tone. Refer to
Switching the warning tone on page 29.
! You can turn off the face auto open. Refer
to Switching the face auto open on page 30.
Important
! Handle gently when removing or attaching
the front panel.
! Avoid subjecting the front panel to excessive
shock.
! Keep the front panel out of direct sunlight and
high temperatures.
! A few seconds after turning the ignition
switch to on or off, the front panel automatically moves. When this happens, your fingers
may become jammed in the panel, so keep
your hands away from it.
Removing the front panel
1 Press and hold OPEN to open the front
panel.
2 Slide and remove the front panel toward you.
Take care not to grip it too tightly or to drop
the front panel and protect it from contact
with water or other fluids to prevent permanent damage.
6
En
Before You Start
3 Put the front panel into the provided
protective case for safe keeping.
Attaching the front panel
1 Make sure the inner cover is closed.
2 Replace the front panel by clipping it
into place.
Resetting the microprocessor
The microprocessor must be reset under the
following conditions:
! Prior to using this unit for the first time
after installation
! If the unit fails to operate properly
! When strange or incorrect messages ap-
pear on the display
Section
01
English
About the demo mode
This unit features two demonstration modes.
One is the reverse mode, the other is the feature demo mode.
Important
The red lead (ACC) of this unit should be connected to a terminal coupled with ignition switch
on/off operations. If this is not done, the vehicle
battery may be drained.
Reverse mode
If you do not perform an operation within
about 30 seconds, screen indications start to
reverse, and then continue reversing every 10
seconds. Pressing button BAND/ESC when
power to this unit is turned off while the ignition switch is set to ACC or ON cancels the reverse mode. Press button BAND/ESC again to
start the reverse mode.
Feature demo mode
The feature demo automatically starts when
power to this unit is turned off while the ignition switch is set to ACC or ON. Press DISP
during feature demo operation to cancel the
feature demo mode. Press DISP again to start.
Remember that if the feature demo continues
operating when the car engine is turned off, it
may drain battery power.
Use and care of the remote
control
Installing the battery
Slide the tray on the back of the remote control out and insert the battery with the plus (+)
and minus (–) poles aligned properly.
! When using for the first time, pull out the
film protruding from the tray.
RESET button
% Press RESET with a pen tip or other
pointed instrument.
En
7
Section
01
Before You Start
WARNING
Keep the battery out of the reach of children.
Should the battery be swallowed, consult a doctor immediately.
CAUTION
! Use one CR2025 (3 V) lithium battery.
! Remove the battery if the remote control is not
used for a month or longer.
! There is a danger of explosion if the battery is
incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type.
! Do not handle the battery with metallic tools.
! Do not store the battery with metallic objects.
! If the battery leaks, wipe the remote control
completely clean and install a new battery.
! When disposing of used batteries, comply
with governmental regulations or environmental public institutions’ rules that apply in your
country/area.
Using the remote control
Point the remote control in the direction of the
front panel to operate.
! The remote control may not function prop-
erly in direct sunlight.
Important
! Do not store the remote control in high tem-
peratures or direct sunlight.
! Do not let the remote control fall onto the
floor, where it may become jammed under the
brake or accelerator pedal.
8
En
Operating this unit
Section
02
English
What’s what
Head unit
1 SRC/OFF button
This unit is turned on by selecting a source.
Press to cycle through all the available
sources.
2 DISP/SCROLL button
Press to select different displays.
Press and hold to scroll through the text information.
3 MULTI-CONTROL
Move to perform manual seek tuning, fast
forward, reverse and track search controls.
Also used for controlling functions.
Turn to increase or decrease the volume.
4 S.Rtrv button
Press to switch Sound Retriever settings.
5 RESET button
Press to reset the microprocessor.
6 h/OPEN button
Press to eject a CD from your built-in CD
player.
Press and hold to open or close the front
panel.
7 LIST button
Press to display the disc title list, track title
list, folder list, file list or preset channel list
depending on the source.
8 CLOCK/DISP OFF button
Press to change to the clock display.
Press and hold to turn the display indication
and button illumination off or on.
9 SW/BASS button
Press to switch to subwoofer setting menu.
When operating subwoofer menu, press to
switch menu.
Press and hold to switch to bass boost
menu.
a RDM/
Press to turn random function on or off
while using CD or USB.
While using an iPod, press to shuffle all
tracks.
Press and hold to switch the control mode
while using an iPod.
If using the iPod with an interface adapter
(CD-IB100N), press to switch the shuffle
function.
b BAND/ESC button
Press to select among three FM bands and
one AM band.
Press to return to the ordinary display when
operating the menu.
/iPod button
En
9
Section
02
Operating this unit
Remote control
Operation is the same as when using the buttons on the head unit.
c VOLUME buttons
Press to increase or decrease the volume.
d FUNCTION button
Press to select functions.
e Thumb pad
Move to perform manual seek tuning, fast
forward, reverse and track search controls.
Also used for controlling functions.
Functions are the same as
MULTI-CONTROL except for volume control.
Press to display the disc title list, track title
list, folder list, file list or preset channel list
depending on the source.
f DIRECT button
Press to directly select the desired track.
g CLEAR button
Press to cancel the input number when 0 to
9 are used.
h 0 to 9 buttons
Press to directly select the desired track,
preset tuning or disc. Buttons 1 to 6 can operate the preset tuning for the tuner or disc
number search for the multi-CD player.
i PGM button
Press to operate the preprogrammed functions for each source. (Refer to Using thePGM button on page 36.)
j MUTE button
Press to turn off the sound. To turn on the
sound, press again.
k ENT button
Press to change to the entertainment display.
l AUDIO button
Press to select various sound quality controls.
Basic Operations
Power ON/OFF
Turning the unit on
% Press SRC/OFF to turn the unit on.
Turning the unit off
% Press SRC/OFF and hold until the unit
turns off.
Selecting a source
You can select a source you want to listen to.
To switch to the built-in CD player, load a disc
in the unit. Refer to page 13.
% Press SRC/OFF repeatedly to switch between the following sources.
Tuner—Television—DVD player/MultiDVD player—Built-in CD player—MultiCD player—iPod—USB—External unit 1—
External unit 2—AUX1—AUX2—BT Audio
—BT Telephone
Notes
! In the following cases, the sound source will
not change.
— When no unit corresponding to the se-
lected source is connected.
— When there is no disc or magazine in the
player.
— When the iPod is not connected to this
unit.
— When AUX (auxiliary input) is set to off
(refer to page 30).
— When the BT Audio source is set to off
(refer to Activating the BT Audio source on
page 32).
! AUX1 is set to on by default. Turn off the AUX1
when not in use (refer to Switching the auxili-ary setting on page 30).
! Charging the portable audio player using
car’s DC power source while connecting it to
AUX input may generate noise. In this case,
stop charging.
10
En
Operating this unit
Section
02
! External unit refers to a Pioneer product (such
as ones available in the future) that, although
incompatible as a source, enables control of
basic functions with this unit. Two external
units can be controlled with this unit. When
two external units are connected, the external
unit is automatically allocated to external unit
1 or external unit 2 by this unit.
! When this unit’s blue/white lead is connected
to the vehicle’s auto-antenna relay control
terminal, the vehicle’s antenna extends when
this unit’s source is turned on. To retract the
antenna, turn the source off.
Adjusting the volume
% Turn MULTI-CONTROL to adjust the
sound level.
English
Tuner
Basic Operations
If you are using this unit in North, Central or
South America, reset the AM tuning step
(refer to Setting the AM tuning step on page
29).
1 2453
6
1 Band indicator
2 5 (stereo) indicator
Appears when the selected frequency is being
broadcast in stereo.
3 LOC indicator
Appears when local seek tuning is on.
4 Preset number indicator
5 Signal level indicator
Shows the radio wave strength.
6 Frequency indicator
% Select a band
Press BAND/ESC.
# Band can be selected from among FM1, FM2,
FM3 or AM.
% Manual tuning (step by step)
Push MULTI-CONTROL left or right.
% Seek tuning
Push and hold MULTI-CONTROL left or right,
and then release.
# You can cancel seek tuning by pushing
MULTI-CONTROL left or right.
# While pushing and holding MULTI-CONTROL
left or right, you can skip stations. Seek tuning
starts as soon as you release MULTI-CONTROL.
En
11
Section
02
Operating this unit
Storing and recalling broadcast
frequencies
You can easily store up to six broadcast frequencies for later recall.
! Six stations for each band can be stored in
memory.
1 Press LIST.
Preset screen is displayed.
2 Use MULTI-CONTROL to store the selected frequency in memory.
Turn to change the preset number. Press and
hold to store.
3 Use MULTI-CONTROL to select the desired station.
Turn to change the station. Press to select.
# You can also change the station by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# To return to the ordinary display, press
BAND/ESC or LIST.
# If you do not operate the list within about 30
seconds, the display automatically returns to the
ordinary display.
Using the remote control
% When you find a frequency that you
want to store in memory, press one of preset tuning buttons 1 to 6 and hold until the
preset number stops flashing.
The number you have pressed will flash in the
preset number indicator and then remain lit.
The selected radio station frequency has been
stored in memory.
The next time you press the same preset tuning button the radio station frequency is recalled from memory.
# You can also recall radio station frequencies
assigned to preset tuning numbers by pushing
MULTI-CONTROL up or down during the frequency display.
Introduction to advanced
operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to select.
The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
BSM (best stations memory)—Local (local
seek tuning)
Notes
! You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
Storing the strongest broadcast
frequencies
BSM (best stations memory) lets you automatically store the six strongest broadcast frequencies.
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select BSM.
3 Press MULTI-CONTROL to turn BSM on.
The six strongest broadcast frequencies are
stored in the order of their signal strength.
# To cancel, press MULTI-CONTROL again.
Tuning in strong signals
Local seek tuning lets you tune in only those
radio stations with sufficiently strong signals
for good reception.
12
En
4
5
Operating this unit
Section
02
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on the previous page.
2 Use MULTI-CONTROL to select Local in
the function menu.
3 Press MULTI-CONTROL to turn local
seek tuning on.
# To turn local seek tuning off, press
MULTI-CONTROL again.
4 Push MULTI-CONTROL left or right to
set the sensitivity.
FM: Level 1—Level 2—Level 3—Level 4
AM: Level 1—Level 2
The Level 4 setting allows reception of only
the strongest stations, while lower settings let
you receive progressively weaker stations.
English
Built-in CD Player
Basic Operations
123
1 WMA/MP3/AAC/WAV indicator
Shows the type of audio file currently playing
when the compressed audio is playing.
2 Folder number indicator
Shows the folder number currently playing
when the compressed audio is playing.
3 Track number indicator
4 Play time indicator
5 Bit rate/sampling frequency indicator
Shows the bit rate or sampling frequency of
the current track (file) when the compressed
audio is playing.
! When playing back VBR (variable bit
rate)-recorded WMA files, the average
bit rate value is displayed.
! When playing back VBR (variable bit
rate)-recorded MP3 files, VBR is displayed instead of bit rate value.
% Open the front panel
Press h/OPEN.
Disc loading slot appears.
Disc loading slot
# When loading a disc, face the label side of
a disc up.
% Eject a disc
Press h/OPEN.
En
13
Section
02
Operating this unit
% Select a folder
Push MULTI-CONTROL up or down.
# You cannot select a folder that does not have
a compressed audio file recorded in it.
% Select a track
Push MULTI-CONTROL left or right.
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
# When playing compressed audio, there is no
sound on fast forward or reverse.
% Return to root folder
Press and hold BAND/ESC.
# If folder 01 (ROOT) contains no files, playback
commences with folder 02.
% Switch between compressed audio and
CD-DA
Press BAND/ESC.
# This operation is available only when playing
CD-EXTRA or MIXED-MODE CDs.
# If you have switched between compressed
audio and CD-DA, playback starts at the first
track on the disc.
Notes
! The built-in CD player can play back audio CD
and compressed audio recorded on a CDROM. (Please see the following section for
files that can be played back. Refer to page
60)
! Read the precautions for the player and discs
in the following section. Refer to page 58.
! A disc has already been inserted, press
SRC/OFF to select the built-in CD player.
! There is sometimes a delay between starting
up disc playback and the sound being issued.
When being read, FORMAT READ is displayed.
! If an error message is displayed, refer to Error
messages on page 57.
! Playback is carried out in order of file number.
Folders are skipped if they contain no files. (If
folder 01 (ROOT) contains no files, playback
commences with folder 02.)
! You can eject the CD by pressing and holding
OPEN with eject position when the CD loading
or ejecting cannot operate properly.
Selecting a track directly
When using the remote control, you can select
a track directly by entering the desired track
number.
! When audio files are being played back,
you can select track in the current folder.
1 Press DIRECT.
Track number input display appears.
2 Press 0 to 9 to enter the desired track
number.
# You can cancel the input number by pressing
CLEAR.
3 Press DIRECT.
The track for the entered number will play.
# After entering the number input mode, if you
do not perform an operation within about eight
seconds, the mode is automatically canceled.
Displaying text information on
disc
% Press DISP/SCROLL to select the desired
text information.
! For title entered CD
Play time—
! For CD TEXT discs
Play time—
track title—
disc title—
: track artist name and: track title
—
: track title and play time—: track
—
title,
! For WMA/MP3/AAC
: disc title and play time
: disc artist name and:
: disc artist name and:
: disc title and: track title
: track artist name and: disc title
14
En
Operating this unit
Section
02
Play time— : folder name and: file
name—
—
album title and
title and play time—
time—
! For WAV
Play time—
name
Notes
! You can scroll to the left of the title by pressing
and holding DISP/SCROLL.
! Audio CD that contains certain information
such as text and/or number is CD TEXT.
! If specific information is not recorded on a
disc, title or name is not displayed.
! Depending on the version of iTunes used to
write MP3 files onto a disc, comment information may not be correctly displayed.
! Depending on the version of Windows
Media™ Player used to encode WMA files,
album names and other text information may
not be correctly displayed.
! When playing back VBR (variable bit rate)-re-
corded WMA files, the average bit rate value is
displayed.
! When playing back VBR (variable bit rate)-re-
corded MP3 files, VBR is displayed instead of
bit rate value.
! The sampling frequency shown in the display
may be abbreviated.
! When Ever Scroll is set to ON at the initial set-
ting, text information scrolls continuously in
the display. Refer to Switching the ever scroll
on page 32.
: artist name and: track title
: artist name and: album title—:
: track title— : track
: comment and play
: track title,: artist name and
: album title
: folder name and: file
Selecting tracks from the track
title list
Track title list lets you see the list of track titles
on a CD TEXT disc and select one of them to
play back.
1 Press LIST to switch to the track title list
English
mode.
2 Use MULTI-CONTROL to select the desired track title.
Turn to change the track title. Press to play.
# You can also change the track title by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# To return to the ordinary display, press
BAND/ESC or LIST.
# If you do not operate the list within about 30
seconds, the display automatically returns to the
ordinary display.
Selecting files from the file
name list
File name list lets you see the list of file names
(or folder names) and select one of them to
playback.
1 Press LIST to switch to the file name list
mode.
Names of files and folders appear in the display.
2 Use MULTI-CONTROL to select the desired file name (or folder name).
Turn to change the name of file or folder.
— when a file is selected, press to play.
— when a folder is selected, press to see a list
of files (or folders) in the selected folder.
— when a folder is selected, press and hold to
play a song in the selected folder.
# You can also play the file by pushing
MULTI-CONTROL right.
# You can also play a song in the selected folder
by pushing and holding MULTI-CONTROL right.
# To return to the previous list (the folder one
level higher), push MULTI-CONTROL left.
# Number of the folders/files in the currently selected folder will be indicated on the right side of
the display.
# To return to the ordinary display, press
BAND/ESC or LIST.
En
15
Section
02
Operating this unit
# If you do not operate the list within about 30
seconds, the display automatically returns to the
ordinary display.
Introduction to advanced
operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to select.
The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Play mode (repeat play)—Random mode
(random play)—Scan mode (scan play)—
Pause (pause)—Sound Retriever (sound re-triever)—TitleInput "A" (disc title input)
Notes
! You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
! If you do not operate functions except for
TitleInput "A" within about 30 seconds, the
display automatically returns to the ordinary
display.
! When playing a compressed audio disc or CD
TEXT disc, you cannot switch to disc title input
display.
Selecting a repeat play range
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Play mode in the function menu.
3 Press MULTI-CONTROL to select the repeat range.
! Disc repeat – Repeat all tracks
! Track repeat – Repeat the current track
! Folder repeat – Repeat the current folder
# If you select another folder during repeat play,
the repeat play range changes to disc repeat.
# Performing track search or fast forward/reverse during Track repeat (track repeat) changes
the repeat play range to disc/folder.
# When Folder repeat (folder repeat) is se-
lected, it is not possible to play back a subfolder
of that folder.
Playing tracks in random order
Tracks in a selected repeat range are played in
random order.
% Press RDM/
/iPod to turn random
play on.
Tracks play in a random order.
# To turn random play off, press RDM//iPod
again.
Note
You can also turn this function on or off in the
menu that appears by using MULTI-CONTROL.
Scanning folders and tracks
Scan play searches the song within the selected repeat range.
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Scan mode.
3 Press MULTI-CONTROL to turn scan play
on.
The first 10 seconds of each track is played.
16
En
Operating this unit
Section
02
4 When you find the desired track press
MULTI-CONTROL to turn scan play off.
# If the display has automatically returned to
the playback display, select Scan mode again by
using MULTI-CONTROL.# After scanning of a disc (folder) is finished,
normal playback of the tracks begins.
Pausing playback
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on the previous page.
2 Use MULTI-CONTROL to select Pause.
3 Press MULTI-CONTROL to turn pause
on.
Playback of the current track pauses.
# To turn pause off, press MULTI-CONTROL
again.
Using advanced sound retriever
Advanced sound retriever function automatically enhances compressed audio and restores rich sound.
% Press S.Rtrv repeatedly to select the desired setting.
OFF (off)—1—2
# 2 is more effective than 1.
Note
You can also perform this operation in the menu
that appears by using MULTI-CONTROL.
Using disc title functions
You can input CD titles and display the title.
The next time you insert a CD for which you
have entered a title, the title of that CD is displayed.
Entering disc titles
English
Use the disc title input feature to store up to
48 CD titles in the unit. Each title can be up to
10 characters long.
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on the previous page.
2 Play the CD that you want to enter a
title for.
3 Use MULTI-CONTROL to select
TitleInput "A" in the function menu.
4 Press DISP/SCROLL to select the desired
character type.
Press DISP/SCROLL repeatedly to switch between the following character types:
Alphabet (upper case), numbers and symbols
—Alphabet (lower case)—European letters,
such as those with accents (e.g. á, à, ä, ç)—
Numbers and symbols
5 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a letter of the alphabet.
6 Push MULTI-CONTROL left or right to
move the cursor to the previous or next
character position.
7 Move the cursor to the last position by
pushing MULTI-CONTROL right after entering the title.
When you push MULTI-CONTROL right one
more time, the entered title is stored in memory.
8 Press BAND/ESC to return to the playback display.
Notes
! Titles remain in memory, even after the disc is
removed from the unit, and are recalled when
the disc is reinserted.
! After data for 48 discs are stored in the mem-
ory, data for a new disc overwrites the oldest
one.
En
17
Section
02
Operating this unit
! If you connect a multi-CD player, you can
input disc titles for up to 100 discs.
! When a multi-CD player that does not support
disc title functions is connected, you cannot
enter disc titles in this unit.
Playing songs on USB portable
audio player/USB memory
For details about the supported device, refer to
Portable audio player compatibility on page 5.
Basic Operations
1 WMA/MP3/AAC/WAV indicator
Shows the type of file currently playing.
2 Folder number indicator
3 Track number indicator
4 Play time indicator
5 Bit rate/sampling frequency indicator
! When playing back VBR (variable bit
rate)-recorded WMA files, the average
bit rate value is displayed.
! When playing back VBR (variable bit
rate)-recorded MP3 files, VBR is displayed instead of bit rate value.
% Select a folder
Push MULTI-CONTROL up or down.
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
% Select a track
Push MULTI-CONTROL left or right.
% Return to root folder
Press and hold BAND/ESC.
18
Notes
! Optimum performance of this unit may not be
obtained depending on the connected USB
portable audio player/USB memory.
! If folder 01 (ROOT) contains no files, playback
commences with folder 02.
En
Operating this unit
Section
02
! When the USB portable audio player having
battery charging function is connected to this
unit and the ignition switch is set to ACC or
ON, the battery is charged.
! You can disconnect the USB portable audio
player/USB memory anytime you want to finish listening to it.
! If USB portable audio player/USB memory is
connected to this unit, the source is changed
to USB automatically. If you do not use an
USB device, disconnect it from this unit. Depending on the connected USB device, turning on the ignition switch while USB device is
connected to this unit may change the source
automatically.
Selecting an audio file directly
in the current folder
The operation is the same as that of the builtin CD player.
Refer to Selecting a track directly on page 14.
Displaying text information of
an audio file
The operation is the same as that of the builtin CD player.
Refer to Displaying text information on disc on
page 14.
Notes
! If the characters recorded on the audio file are
not compatible with the head unit, those characters are not displayed.
! The text information of some audio files may
not be correctly displayed.
Selecting files from the file
name list
The operation is the same as that of the builtin CD player.
Refer to Selecting files from the file name list
on page 15.
Introduction to advanced
operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to select.
The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Play mode (repeat play)—Random mode
(random play)—Scan mode (scan play)—
Pause (pause)—Sound Retriever (advanced
sound retriever)
Function and operation
Play mode, Random mode, Scan mode,
Pause and Sound Retriever operations are
basically the same as that of the built-in CD
player.
Function nameOperation
Refer to Selecting a repeat play
range on page 16.
However, the repeat play ranges
you can select are different from
that of the built-in CD player. The
repeat play ranges of the USB
Refer to Playing tracks in randomorder on page 16.
Refer to Scanning folders andtracks on page 16.
Refer to Pausing playback on page
17.
Refer to Using advanced sound re-triever on page 17.
English
En
19
Section
02
Operating this unit
Notes
! You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
! If you select another folder during repeat play,
the repeat play range changes to All repeat.
! If you perform track search or fast forward/re-
verse during Track repeat, the repeat play
range changes to Folder repeat.
! When Folder repeat is selected, it is not pos-
sible to play back a subfolder of that folder.
! After file or folder scanning is finished, nor-
mal playback of the files begins again.
Playing songs on iPod
For details about the supported iPod, refer to
iPod compatibility on page 5.
Basic Operations
1 Song number indicator
2 Play time indicator
3 Song time (progress bar)
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
% Select a track (chapter)
Push MULTI-CONTROL left or right.
Notes
! When using an iPod, iPod Dock Connector to
USB Cable is required.
! Read the precautions for iPod in the following
section. Refer to page 61.
! While iPod is connected to this unit, PIONEER
(check mark)) is displayed on the iPod.
(or
! If an error message is displayed, refer to Error
messages on page 57.
! When the ignition switch is set to ACC or ON,
the iPod’s battery is charged while the iPod is
connected to this unit.
! While the iPod is connected to this unit, the
iPod cannot be turned on or off.
! Before connecting the dock connector of this
unit to the iPod, disconnect the headphones
from the iPod.
! The iPod is turned off about two minutes after
the ignition switch is set to OFF.
20
En
Operating this unit
Section
02
Browsing for a song
Searching songs by category
Operations to control an iPod with this unit is
designed to be as close to the iPod as possible
to make operation and song search easy.
! Depending on the number of files in the
iPod, there may be a delay when displaying
a list.
! If the characters recorded on the iPod are
not compatible with this unit, those characters are not displayed.
1 Press LIST.
2 Use MULTI-CONTROL to select a category.
Turn to change the category; press to select.
Playlists (playlists)—Artists (artists)—
Albums (albums)—Songs (songs)— Podcasts
(podcasts)—Genres (genres)—Composers
(composers)—Audiobooks (audiobooks)
List for the selected category is displayed.
# You can start playback throughout the selected category by pressing and holding
MULTI-CONTROL. You can also perform this operation by pushing and holding
MULTI-CONTROL right.
# You can also change the category by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# You can also select the category by pushing
MULTI-CONTROL right.
# To return to the previous category, push
MULTI-CONTROL left.
# To return to the top tier of categories, push
and hold MULTI-CONTROL left.
# To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
# If you do not operate the list within about 30
seconds, the display automatically returns to the
ordinary display.
3 Repeat step 2 to find a song you want
to listen to.
Searching songs by alphabet
1 Press LIST.
2 Use MULTI-CONTROL to select a category.
Turn to change the category. Press to select.
3 Press LIST to switch to alphabet search
mode.
4 Turn MULTI-CONTROL to select a letter
of the alphabet.
5 Press MULTI-CONTROL to display the alphabetical list.
# If alphabet search is aborted, Not Found is
displayed.
Displaying text information on
iPod
% Press DISP/SCROLL to select the desired
text information.
Play time—
—
: artist name and: album name—:
album name and
and play time—
and
# If the characters recorded on the iPod are not
compatible with this unit, those characters are
not displayed.
Notes
! You can scroll the text information to the left
by pressing and holding DISP/SCROLL.
! When Ever Scroll is set to ON at the initial set-
ting, text information scrolls continuously in
the display. Refer to Switching the ever scroll
on page 32.
: artist name and: song title
: song title—: song title
: song title,: artist name
: album name
Introduction to advanced
operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to select.
English
En
21
Section
02
Operating this unit
The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Play mode (repeat play)—Shuffle mode
(shuffle)—Shuffle all (shuffle all)—
Link search (link search)—Control mode
(control mode)—Pause (pause)—
Audiobooks (audiobook speed)—
Sound Retriever (sound retriever)
Function and operation
Play mode, Pause and Sound Retriever operations are basically the same as that of the
built-in CD player.
Function nameOperation
Refer to Selecting a repeat play
range on page 16.
However, the repeat play ranges
you can select are different from
that of the built-in CD player. The
Play mode
Pause
Sound Retriever
repeat play ranges of the iPod
are:
! Repeat One – Repeat the cur-
rent song
! Repeat All – Repeat all songs
in the selected list
Refer to Pausing playback on page
17.
Refer to Using advanced sound re-triever on page 17.
Playing songs in a random
order (shuffle)
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on the previous page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Shuffle mode.
3 Press MULTI-CONTROL to select your favorite setting.
! Shuffle Songs – Play back songs in the se-
lected list in random order.
! Shuffle Albums – Play back songs from a
randomly selected album in order.
! Shuffle OFF – Cancel random play.
Playing all songs in a random
order (shuffle all)
% Press RDM//iPod to turn shuffle all
on.
All songs on the iPod play randomly.
# To turn shuffle all off, set Shuffle mode in the
FUNCTION menu to off.
Note
You can also turn this function on in the menu
that appears by using MULTI-CONTROL.
Notes
! You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
! If you do not operate functions within about
30 seconds, the display automatically returns
to the ordinary display.
! When Control mode is on, only
Control mode and Sound Retriever can be
operated.
22
En
Selecting songs from album list
of currently playing artist
Album list of the currently selected artist is
displayed. You can select an album or song
from the artist name.
! Depending on the number of files in the
iPod, there may be a delay when displaying
a list.
1 Press and hold LIST to turn link search
on.
Searches albums of the artist and displays the
list.
Operating this unit
Section
02
2 Use MULTI-CONTROL to select an album
or song from the list.
For more details about the selecting operation,
please see Step 2 of the following section.
Refer to Browsing for a song on page 21.
Notes
! If link search is aborted, Not Found is dis-
played.
! You can also turn this function on in the menu
that appears by using MULTI-CONTROL.
Operating this unit’s iPod
function from your iPod
This function cannot be operated with the following iPod models.
— iPod nano first generation
— iPod fifth generation
This unit’s iPod function can be operated from
your iPod. Sound can be heard from the car’s
speakers, and operation can be conducted
from your iPod.
! While this function is in use, even if the
ignition key is turned off, the iPod will not
be turned off. To turn off power, operate the
iPod.
1 Press RDM/
the control mode.
# Each pressing and holding RDM//iPod
switches the control mode.
# While using this function, play time and titles
are not displayed on this unit.
# Even if this function is performed, track up/
down can be operated from this unit.
# While using this function, browse function
cannot be operated from this unit.
/iPod and hold to switch
! When this function is on, operations are lim-
English
ited as follows:
— Functions other than Control mode (con-
trol mode) and Sound Retriever (advanced sound retriever) cannot be
selected.
— The volume can only be controlled from
this unit.
! Turning this function on pauses song play-
back. Operate the iPod to start playback.
Changing audiobook speed
While listening to an audiobook on iPod, playback speed can be changed.
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on page 21.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Audiobooks.
3 Press MULTI-CONTROL to select your favorite setting.
Press MULTI-CONTROL repeatedly until the
desired setting appears in the display.
! Faster – Playback faster than normal speed
! Normal – Playback in normal speed
! Slower – Playback slower than normal
speed
2 When you select iPod, operate the connected iPod to select a song and play.
Notes
! You can also turn this function on or off in the
menu that appears by using
MULTI-CONTROL.
En
23
1
Section
03
Audio Adjustments
Introduction of audio
adjustments
1 Audio display
Shows the audio adjustment status.
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select AUDIO.
Turn to change the menu option. Press to select.
The audio menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
audio function.
Turn MULTI-CONTROL to switch between the
audio functions in the following order.
Fader (balance adjustment)—Powerful (graphic equalizer adjustment)—50Hz (7-band
graphic equalizer adjustment)—LOUD (loudness)—Sub W.1 (subwoofer on/off setting)—Sub W.2 (subwoofer setting)—Bass (bass
boost)—HPF (high pass filter)—SLA (source
level adjustment)
# You can also select the audio function by
pressing AUDIO on the remote control.
# You can select the Sub W.2 only when sub-
woofer output is turned on in Sub W.1.# When selecting FM as the source, you cannot
switch to SLA.
# To return to the display of each source, press
BAND/ESC.
# If you do not operate functions except for
50Hz within about 30 seconds, the display is
automatically returned to the ordinary display.
Using balance adjustment
You can change the fader/balance setting so
that it can provide the ideal listening environment in all occupied seats.
1 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select Fader.
# If the balance setting has been previously adjusted, Balance will be displayed.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
adjust front/rear speaker balance.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or
down, the front/rear speaker balance moves
towards the front or rear.
F15to R15is displayed as the front/rear
speaker balance moves from front to rear.
# F/R 0 is the proper setting when only two
speakers are used.
# When the rear output setting is Rear SP :S/W,
you cannot adjust front/rear speaker balance.
Refer to Setting the rear output and subwoofercontroller on page 30.
4 Push MULTI-CONTROL left or right to
adjust left/right speaker balance.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, the left/right speaker balance moves towards the left or right.
L15to R15is displayed as the left/right
speaker balance moves from left to right.
Using the equalizer
The equalizer lets you adjust the equalization
to match the car’s interior acoustic characteristics as desired.
Recalling equalizer curves
There are seven stored equalizer curves which
you can easily recall at any time. Here is a list
of the equalizer curves.
24
En
Audio Adjustments
Section
03
DisplayEqualizer curve
Powerful Powerful
NaturalNatural
VocalVocal
Custom1 Custom 1
Custom2 Custom 2
FlatFlat
S.BassSuper bass
! Custom1 and Custom2 are adjusted equal-
izer curves that you create. Adjustments
can be made with a 7-band graphic equalizer.
! When Flat is selected, no supplement or
correction is made to the sound. This is
useful to check the effect of the equalizer
curves by switching alternatively between
Flat and a set equalizer curve.
1 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
the previous page.
2 Use MULTI-CONTROL to select the graphic equalizer adjustment.
Powerful appears in the display.
If the equalizer curve has been previously selected, the curve of that previously selected
will be displayed instead of Powerful.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
select an equalizer curve.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, equalizer curves are selected in the following order:
The factory supplied equalizer curves, with the
exception of Flat, can be adjusted to a fine degree (nuance control).
1 Recall the equalizer curve you want to
English
adjust.
Refer to Recalling equalizer curves on the previous page.
2 Push MULTI-CONTROL up or down to
adjust the equalizer curve.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or
down, the equalizer curve increases or decreases respectively.
+6 to –4 (or –6) is displayed as the equalizer
curve is increased or decreased.
# The actual range of the adjustments are different depending on which equalizer curve is selected.
# The equalizer curve with all frequencies set to
0 cannot be adjusted.
Adjusting 7-band graphic equalizer
For Custom1 and Custom2 equalizer curves,
you can adjust the level of each band.
! A separate Custom1 curve can be created
for each source. (The built-in CD player and
the multi-CD player are set to the same
equalizer adjustment setting automatically.) If you make adjustments when a
curve other than Custom2 is selected, the
equalizer curve settings will be memorized
in Custom1.
! A Custom2 curve can be created common
to all sources. If you make adjustments
when the Custom2 curve is selected, the
Custom2 curve will be updated.
1 Recall the equalizer curve you want to
adjust.
Refer to Recalling equalizer curves on the previous page.
2 Use MULTI-CONTROL to select 7-band
graphic equalizer adjustment.
Frequency and the level (e.g., 50Hz +4) appears in the display.
En
25
Section
03
Audio Adjustments
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
select the equalizer band to adjust.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, equalizer bands are selected in the following order:
50Hz—125Hz—315Hz—800Hz—2kHz—
5kHz—12.5kHz
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
adjust the level of the equalizer band.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or
down, the level of the equalization band increases or decreases.
+6 to –6 is displayed as the level is increased
or decreased.
# You can then select another band and adjust
the level.
5 Press BAND/ESC to cancel the 7-band
graphic equalizer adjustment.
Adjusting loudness
Loudness compensates for deficiencies in the
low- and high-sound ranges at low volume.
1 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
page 24.
2 Use MULTI-CONTROL to select LOUD.
3 Press MULTI-CONTROL to turn loudness
on.
Loudness level (e.g., Mid) appears in the display.
# To turn loudness off, press MULTI-CONTROL
again.
4 Push MULTI-CONTROL left or right to
select a desired level.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, level is selected in the following order:
Low (low)—Mid (mid)—High (high)
Using subwoofer output
This unit is equipped with a subwoofer output
which can be turned on or off.
1 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
page 24.
# You can also select the subwoofer setting
menu by pressing SW/BASS on the unit.
2 Use MULTI-CONTROL to select Sub W.1.
3 Press MULTI-CONTROL to turn subwoofer output on.
Normal appears in the display. Subwoofer out-
put is now on.
# To turn subwoofer output off, press
MULTI-CONTROL again.
4 Push MULTI-CONTROL left or right to
select the phase of subwoofer output.
Push MULTI-CONTROL left to select reverse
phase and Reverse appears in the display.
Push MULTI-CONTROL right to select normal
phase and Normal appears in the display.
Adjusting subwoofer settings
When the subwoofer output is on, you can adjust the cut-off frequency and the output level
of the subwoofer.
Only frequencies lower than those in the selected range are outputted from the subwoofer.
! When the subwoofer output is on, you can
select Sub W.2.
1 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
page 24.
# You can also select the subwoofer setting
menu by pressing SW/BASS on the unit.
2 Use MULTI-CONTROL to select Sub W.2.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
select cut-off frequency.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, cut-off frequencies are selected in the
following order:
50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz
26
En
Audio Adjustments
Section
03
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
adjust the output level of the subwoofer.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or
down, subwoofer level increases or decreases.
+6 to -24 is displayed as the level is increased
or decreased.
Boosting the bass
Bass boost function boosts the bass level of
sound.
1 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
page 24.
# You can also select the bass boost setting by
pressing and holding SW/BASS.
2 Use MULTI-CONTROL to select Bass.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a desired level.
0 to +6 is displayed as the level is increased or
decreased.
Using the high pass filter
When you do not want low sounds from the
subwoofer output frequency range to play
from the front or rear speakers, turn on the
HPF (high pass filter). Only frequencies higher
than those in the selected range are output
from the front or rear speakers.
1 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
page 24.
2 Use MULTI-CONTROL to select HPF.
3 Press MULTI-CONTROL to turn high
pass filter on.
80Hz appears in the display. High pass filter is
now on.
# If the high pass filter has been previously adjusted, the frequency of that previously selected
will be displayed instead of 80Hz.
# To turn high pass filter off, press
MULTI-CONTROL again.
4 Push MULTI-CONTROL left or right to
English
select cut-off frequency.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, cut-off frequencies are selected in the
following order:
50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz
Adjusting source levels
Source level adjustment (SLA) lets you adjust
the volume level of each source to prevent radical changes in volume when switching between sources.
! Settings are based on the FM volume level,
which remains unchanged.
1 Compare the FM volume level with the
level of the source you wish to adjust.
2 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
page 24.
3 Use MULTI-CONTROL to select SLA.
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
adjust the source volume.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or
down, source volume increases or decreases.
SLA +4 to SLA –4 is displayed as the source
volume is increased or decreased.
Notes
! The AM volume level can also be adjusted
with source level adjustments.
! The built-in CD player and the multi-CD player
are set to the same source level adjustment
volume automatically.
! External unit 1 and external unit 2 are set to
the same source level adjustment volume
automatically.
En
27
1
Section
04
Initial Settings
Adjusting initial settings
Using the initial settings, you can customize
various system settings to achieve optimal performance from this unit.
1 Function display
! Shows the function status.
1 Press SRC/OFF and hold until the unit
turns off.
2 Press MULTI-CONTROL and hold until
the initial setting menu appears in the display.
3 Turn MULTI-CONTROL to select one of
the initial settings.
Turn MULTI-CONTROL to switch between the
functions in the following order.
Language select (language selection)—
Calendar (calendar)—Clock (clock)—FM step
Pin code input (pin code input)—
BT Version info. (Bluetooth version informa-
tion)
Use the following instructions to operate each
particular setting.
# You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
# BT AUDIO and Pin code input can be se-
lected only when Bluetooth adapter (e.g., CDBTB100) is connected to this unit.
# To cancel initial settings, press BAND/ESC.
Selecting the display language
For your convenience, this unit equips multiple language display. You can select the language best suited to your first language.
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Language select.
3 Press MULTI-CONTROL to select the language.
Each press of MULTI-CONTROL selects languages in the following order:
English—Español—Português
Setting the date
The calendar display adjusted in this mode appears when the telephone source is selected
or sources and the feature demo are off.
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Calendar.
Calendar appears in the display.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
select the segment of the calendar display
you wish to set.
Pushing MULTI-CONTROL left or right will select one segment of the calendar display:
Day—Month—Year
As you select segments of the calendar display the segment selected will blink.
28
En
Initial Settings
Section
04
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
set the date.
Pushing MULTI-CONTROL up will increase
the selected day, month or year. Pushing
MULTI-CONTROL down will decrease the selected day, month or year.
Setting the clock
Use these instructions to set the clock.
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on the previous page.
2 Use MULTI-CONTROL to select Clock.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
select the segment of the clock display you
wish to set.
Pushing MULTI-CONTROL left or right will select one segment of the clock display:
Hour—Minute
As you select segments of the clock display,
the selected segment blinks.
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
put a clock right.
Note
You can match the clock to a time signal by
pressing MULTI-CONTROL.
! If 00 to 29, the minutes are rounded down.
(e.g., 10:18 becomes 10:00.)
! If 30 to 59, the minutes are rounded up. (e.g.,
10:36 becomes 11:00.)
Setting the FM tuning step
The FM tuning step employed by seek tuning
can be switched between 100 kHz, the preset
step, and 50 kHz.
! If seek tuning is performed in 50 kHz steps,
stations may be tuned in imprecisely. Tune
in the stations with manual tuning or use
seek tuning again.
1 Display the initial setting menu.
English
Refer to Adjusting initial settings on the previous page.
2 Use MULTI-CONTROL to select FM step.
3 Press MULTI-CONTROL to select the FM
tuning step.
Pressing MULTI-CONTROL repeatedly will
switch the FM tuning step between 50 kHz
and 100 kHz. The selected FM tuning step will
appear in the display.
Setting the AM tuning step
The AM tuning step can be switched between
9 kHz, the preset step, and 10 kHz. When
using the tuner in North, Central or South
America, reset the tuning step from 9 kHz (531
kHz to 1 602 kHz allowable) to 10 kHz (530 kHz
to 1 640 kHz allowable).
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on the previous page.
2 Use MULTI-CONTROL to select AM step.
3 Press MULTI-CONTROL to select the AM
tuning step.
Pressing MULTI-CONTROL repeatedly will
switch the AM tuning step between 9 kHz and
10 kHz. The selected AM tuning step will appear in the display.
Switching the warning tone
If the front panel is not detached from the
head unit within four seconds of turning off
the ignition, a warning tone sounds. You can
turn off the warning tone.
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on the previous page.
En
29
Section
04
Initial Settings
2 Use MULTI-CONTROL to select
Warning tone.
3 Press MULTI-CONTROL to turn warning
tone on.
# To turn warning tone off, press
MULTI-CONTROL again.
Switching the face auto open
To protect against theft, this unit features detachable front panel. To detach the front panel
easily, the front panel opens automatically.
This function is on as a default.
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 28.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Face auto open.
3 Press MULTI-CONTROL to turn the face
auto open on.
# To turn the face auto open off, press
MULTI-CONTROL again.
Switching the auxiliary setting
Auxiliary devices connected to this unit can be
activated individually. Set each AUX source to
ON when using. For more information about
connecting or using auxiliary devices, refer to
Using the AUX source on page 34.
Switching the dimmer setting
To prevent the display from being too bright at
night, the display is automatically dimmed
when the car’s headlights are turned on. You
can turn the dimmer on or off.
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 28.
2 Use MULTI-CONTROL to select Dimmer.
3 Press MULTI-CONTROL to turn dimmer
on.
# To turn dimmer off, press MULTI-CONTROL
again.
Adjusting the brightness
You can adjust the display brightness.
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 28.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Brightness.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
adjust the brightness level.
0 to 15 is displayed as the level is increased or
decreased.
# When dimmer is functioning, the brightness
level can be adjusted 0 to 10.
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 28.
2 Use MULTI-CONTROL to select AUX1/
AUX2.
3 Press MULTI-CONTROL to turn AUX1/
AUX2 on.
# To turn AUX off, press MULTI-CONTROL
again.
30
En
Setting the rear output and
subwoofer controller
This unit’s rear output (rear speaker leads output and RCA rear output) can be used for fullrange speaker (Rear SP :F.Range) or subwoo-
fer (Rear SP :S/W) connection. If you switch
the rear output setting to Rear SP :S/W, you
can connect a rear speaker lead directly to a
subwoofer without using an auxiliary amp.
Initially, the unit is set for rear full-range speaker connection (Rear SP :F.Range).
Initial Settings
Section
04
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 28.
2 Use MULTI-CONTROL to select
S/W control.
3 Press MULTI-CONTROL to switch the
rear output setting.
Pressing MULTI-CONTROL will switch between Rear SP :F.Range (full-range speaker)
and Rear SP :S/W (subwoofer) and that status
will be displayed.
# When no subwoofer is connected to the rear
output, select Rear SP :F.Range (full-range speak-
er).
# When a subwoofer is connected to the rear
output, select Rear SP :S/W (subwoofer).
Notes
! Even if you change this setting, there is no
output unless you turn the subwoofer output
on (refer to Using subwoofer output on page
26).
! If you change this setting, subwoofer output
in the audio menu will return to the factory
settings.
! Both rear speaker lead outputs and RCA rear
output are switched simultaneously in this
setting.
Switching the sound
muting/attenuation
Sound from this system is muted or attenuated automatically when the signal from the
equipment with mute function is received.
! The sound is muted or attenuated, MUTE
or ATT are displayed and no audio adjustment is possible.
! Sound from this system returns to normal
when the muting or attenuation is canceled.
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 28.
2 Use MULTI-CONTROL to select Mute.
English
3 Press MULTI-CONTROL to switch the telephone muting/attenuation.
Pressing MULTI-CONTROL will switch between TEL ATT (attenuation) and TEL mute
(muting) and that status will be displayed.
Switching the feature demo
The feature demo automatically starts when
power to this unit is turned off while the ignition switch is set to ACC or ON.
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 28.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Demonstration.
3 Press MULTI-CONTROL to turn the feature demo on.
# To turn the feature demo off, press
MULTI-CONTROL again.
Notes
! Remember that if the feature demo continues
operating when the car engine is turned off, it
may drain battery power.
! You can also turn on or off feature demo by
pressing DISP/SCROLL while this unit is
turned off. For more details, refer to About thedemo mode on page 7.
Switching the reverse mode
If you do not perform an operation for about
30 seconds, screen indications start to reverse,
and continue reversing every 10 seconds.
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 28.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Reverse mode.
En
31
Section
04
Initial Settings
3 Press MULTI-CONTROL to turn the reverse mode on.
# To turn the reverse mode off, press
MULTI-CONTROL again.
Note
You can also turn on or off reverse mode by pressing BAND/ESC while this unit is turned off. For
more details, refer to Reverse mode on page 7.
Switching the ever scroll
When ever scroll is set to on, CD text information scrolls continuously in the display. Set to
off if you prefer the information to scroll just
once.
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 28.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Ever-scroll.
3 Press MULTI-CONTROL to turn the ever
scroll on.
# To turn the Ever Scroll off, press
MULTI-CONTROL again.
Activating the BT Audio source
You need to activate the BT Audio source in
order to use a Bluetooth audio player.
! You can only operate this function when
Bluetooth adapter (e.g. CD-BTB100) is connected to this unit.
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 28.
2 Use MULTI-CONTROL to select
BT AUDIO.
3 Press MULTI-CONTROL to turn the
BT Audio source on.
# To turn the BT Audio source off, press
MULTI-CONTROL again.
Entering PIN code for
Bluetooth wireless connection
To connect your cellular phone to this unit via
Bluetooth wireless technology, you need to
enter PIN code on your phone to verify the
connection. The default code is 0000, but you
can change this in this function.
! With some Bluetooth audio players, you
may be required to enter the Bluetooth
audio player PIN code in advance to set
this unit for a connection.
! You can only operate this function when
Bluetooth adapter (e.g. CD-BTB100) is connected to this unit.
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 28.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Pin code input.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a number.
4 Push MULTI-CONTROL left or right to
move the cursor to the previous or next position.
5 After inputting PIN code (up to 16 digits), press MULTI-CONTROL.
PIN code can be stored in memory.
When you press MULTI-CONTROL again on
the same display, the PIN code you entered is
stored in this unit.
# Pushing MULTI-CONTROL right in the confir-
mation display returns you to the PIN code input
display, and you can change the PIN code.
Displaying system version
for repair
Should this unit fails to operate properly and
you consult your dealer for repair, you may be
asked to indicate the system versions of this
unit and of Bluetooth module. You can display
the versions and confirm them.
32
En
Initial Settings
Section
04
1 Display the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 28.
2 Use MULTI-CONTROL to select
BT Version info.
The system (microprocessor) version of this
unit is displayed.
3 Push MULTI-CONTROL left to switch to
the version of the Bluetooth module of this
unit.
# Pushing MULTI-CONTROL right returns to the
system version of this unit.
English
En
33
Section
05
Other Functions
Using the AUX source
Up to two auxiliary devices such as VCR or
portable devices (sold separately) can be connected to this unit. When connected, auxiliary
devices are automatically read as AUX sources
and assigned to AUX1 or AUX2. The relationship between AUX1 and AUX2 sources is explained below.
About AUX1 and AUX2
There are two methods to connect auxiliary devices to this unit.
AUX1 source:
When connecting auxiliar y device using a stereo
mini plug cable
% Insert the stereo mini plug into the
input jack on this unit.
For more details, refer to the installation manual.
This auxiliary device is automatically set to
AUX1.
AUX2 source:
When connecting auxiliar y device using an IPBUS-RCA Interconnector (sold separately)
% Use an IP-BUS-RCA Interconnector such
as the CD-RB20/CD-RB10 (sold separately)
to connect this unit to auxiliary device featuring RCA output.
For more details, refer to the IP-BUS-RCA Interconnector owner’s manual.
This auxiliary device is automatically set to
AUX2.
# You can only make this type of connection if
the auxiliary device has RCA outputs.
Selecting AUX as the source
% Press SRC/OFF to select AUX as the
source.
# If the auxiliary setting is not turned on, AUX
cannot be selected. For more details, refer to
Switching the auxiliary setting on page 30.
Setting the AUX title
The title displayed for the AUX1 or AUX2
source can be changed.
1 After you have selected AUX as the
source, use MULTI-CONTROL and select
FUNCTION to display TitleInput "A".
2 Enter a title in the same way as the
built-in CD player.
For details concerning operation, refer to Entering disc titles on page 17.
Using the external unit
External unit refers to a Pioneer product (such
as ones available in the future) that, although
incompatible as a source, enables control of
basic functions with this unit. Two external
units can be controlled with this unit. When
two external units are connected, the external
unit is automatically allocated to external unit
1 or external unit 2 by this unit.
Basic operations of the external unit are explained below. Allocated functions are different depending on the connected external unit.
For details concerning functions, refer to external unit’s owner’s manual.
Selecting the external unit as
the source
% Press SRC/OFF to select EXTERNAL as
the source.
34
En
Other Functions
Basic operation
Functions allocated to the following operations are different depending on the connected external unit. For details concerning
functions, refer to the connected external
unit’s owner’s manual.
% Press BAND/ESC.
% Press and hold BAND/ESC.
% Push MULTI-CONTROL left or right.
% Push and hold MULTI-CONTROL left or
right.
% Push MULTI-CONTROL up or down.
Using the functions allocated
to 1 to 6 keys
% Press any of 1 to 6 on the remote control.
Section
05
English
Turning the clock display
on or off
You can turn the clock display on or off.
! Even when the sources and the feature
demo are off, the clock display appears on
the display.
% Press CLOCK/DISP OFF to turn the clock
display on or off.
Each press of CLOCK/DISP OFF turns the
clock display on or off.
# The clock display disappears temporarily
when you perform other operations, but the clock
display appears again after 4 seconds.
Note
In the following conditions, the clock display cannot be turned on or off.
— While displaying three line text information
— While displaying ENT CLOCK (entertainment
clock) (Refer to Using different entertainment
displays on the next page)
Advanced operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to select.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Function1 (function 1)—Function2 (function
Switching the display
indication and button
illumination
Display indication and button illumination can
be switched on or off.
% Press and hold CLOCK/DISP OFF.
Pressing and holding CLOCK/DISP OFF
switches the display indication and button illumination on or off.
# While the display indication is turned off,
CLOCK/DISP OFF button lights up.
# Even if the display indication is turned off, operation can be conducted. If operation is conducted while the display indication is off, display
will light up for a few seconds and then turn off
again.
En
35
Section
05
Other Functions
Using different
entertainment displays
You can enjoy entertainment displays while listening to each sound source.
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
ENTERTAINMENT.
Turn to change the menu option. Press to select.
3 Use MULTI-CONTROL to change the display.
Turn to change the menu option. Press to select.
BGV-1 (background visual 1)—BGV-2 (background visual 2)—BGP-1 (background picture
# You can also switch between the display by
pressing ENT on the remote control.
# To return to the playback display, press
BAND/ESC.
! IPOD – iPod
! BT Audio – Bluetooth audio player
! DVD – DVD player/multi-DVD player
# To turn pause off, press PGM again.
% Press PGM and hold to turn BSM on
when selecting tuner as the source.
Press PGM and hold until the BSM turns on.
# To cancel the storage process, press PGM
again.
% Press PGM and hold to turn BSSM on
when selecting television as the source.
Press PGM and hold until the BSSM turns on.
# To cancel the storage process, press PGM
again.
Using the PGM button
You can operate the preprogrammed functions
for each source by using PGM on the remote
control.
% Press PGM to turn pause on when selecting the following sources:
! COMPACT DISC – Built-in CD player
! MULTI CD – Multi-CD player
! USB – USB portable audio player/USB
memory
36
En
Available accessories
Playing songs on iPod
Basic operation
You can use this unit to control an interface
adapter for iPod, which is sold separately.
1
Displaying text information on
iPod
% Press DISP/SCROLL to select the desired
text information.
Play time—
—
: artist name and: album name—:
album name and
and play time
# If the characters recorded on the iPod are not
compatible with this unit, those characters are
not displayed.
: artist name and: song title
: song title—: song title
Section
06
English
3
1 Song number indicator
2 Play time indicator
3 Song time (progress bar)
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
% Select a track
Push MULTI-CONTROL left or right.
Notes
! Read the precautions for iPod in the following
section. Refer to page 61.
! While iPod is connected to this unit, PIONEER
(check mark)) is displayed on the iPod.
(or
! If an error message is displayed, refer to Error
messages on page 57.
! When the ignition switch is set to ACC or ON,
the iPod’s battery is charged while the iPod is
connected to this unit.
! While the iPod is connected to this unit, the
iPod cannot be turned on or off.
! Before connecting the dock connector of this
unit to the iPod, disconnect the headphones
from the iPod.
! The iPod is turned off about two minutes after
the ignition switch is set to OFF.
2
Notes
! You can scroll the text information to the left
by pressing and holding DISP/SCROLL.
! When Ever Scroll is set to ON at the initial set-
ting, text information scrolls continuously in
the display. Refer to Switching the ever scroll
on page 32.
Browsing for a song
The operation is the same as that of the iPod
connected to USB interface of this unit. (Refer
to Browsing for a song on page 21.)
However, the selectable categories are slightly
different. Selectable categories are
Playlists (playlists)—Artists (artists)—
Albums (albums)—Songs (songs)— Genres
(genres)
Introduction to advanced
operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to select.
The function menu is displayed.
En
37
Section
06
Available accessories
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Play mode (repeat play)—Shuffle mode
(shuffle)—Pause (pause)
Function and operation
Play mode and Pause operations are basically
the same as that of the built-in CD player.
Function name Operation
Refer to Selecting a repeat play
range on page 16.
However, the repeat play ranges
you can select are different from
Play mode
Pause
Notes
! You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
! If you do not operate functions within about
30 seconds, the display automatically returns
to the ordinary display.
that of the built-in CD player. The
repeat play ranges of the iPod are:
! Repeat One – Repeat the cur-
rent song
! Repeat All – Repeat all songs
in the selected list
Refer to Pausing playback on page
17.
Playing songs in a random
order (shuffle)
% Press RDM//iPod repeatedly to se-
lect the desired setting.
! Shuffle Songs – Play back songs in the se-
lected list in random order.
! Shuffle Albums – Play back songs from a
randomly selected album in order.
! Shuffle OFF – Cancel random play.
Note
You can also turn this function on in the menu
that appears by using MULTI-CONTROL.
Bluetooth Audio
Basic Operations
If you connect a Bluetooth adapter (e.g. CDBTB100) to this unit, you can control Bluetooth
audio players via Bluetooth wireless technology.
1
1 Device name
Shows the device name of the connected
Bluetooth audio player (or Bluetooth adapter).
Important
! Depending on the Bluetooth audio player con-
nected to this unit, the operations available
with this unit are limited to the following two
levels:
— A2DP profile (Advanced Audio Distribution
Profile): Only playing back songs on your
audio player is possible.
— AVRCP profile (Audio/Video Remote Con-
trol Profile): Playing back, pausing, selecting songs, etc., are possible.
! Since there are a number of Bluetooth audio
players available on the market, operations
with your Bluetooth audio player using this
unit vary extensively. Refer to the instruction
manual that came with your Bluetooth audio
player as well as this manual while operating
your player on this unit.
! Information about songs (e.g. the elapsed
playing time, song title, song index, etc.) cannot be displayed on this unit.
! While you are listening to songs on your Blue-
tooth audio player, refrain from using on your
cellular phone as much as possible. If you use
your cellular phone, the signal from your cellular phone may cause noise on the song playback.
38
En
Available accessories
Section
06
! When you are talking on a cellular phone con-
nected to this unit via Bluetooth wireless technology, song playback from your Bluetooth
audio player connected to this unit is muted.
! Even if you are listening to a song on your
Bluetooth audio player and you switch to another source, song playback continues.
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
% Select a track
Push MULTI-CONTROL left or right.
Notes
! For details concerning operation, refer to the
Bluetooth adapter’s operation manual. This
section provides brief information on Bluetooth audio player operations with this unit,
which slightly differs or is abbreviated from
that described in the Bluetooth adapter’s operation manual.
! Even though your audio player does not con-
tain a Bluetooth module, you can still control
it from this unit via Bluetooth wireless technology. To control your audio player using this
unit, connect a product featuring Bluetooth
wireless technology (available on the market)
to your audio player and connect the Bluetooth adapter (e.g. CD-BTB100) to this unit.
Function and operation
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to select.
The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Connection open (connection open)—
Disconnect audio (disconnect audio)—Play
(Play)—Stop (Stop)—Pause (pause)—
English
Device info (device information)
# Pause is the same as that of the built-in CD
player. (Refer to Pausing playback on page 17.)
Notes
! You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
! If a Bluetooth audio player is not connected to
this unit yet, Connection open and
Device info appear in the function menu and
other functions are not available.
! If a Bluetooth audio player is connected via
higher level, Connection open does not appear in the function menu and the other functions are available.
! If a Bluetooth audio player is connected via
lower level, only Disconnect audio and
Device info appear in the function menu.
! If you do not operate functions other than
Connection open and Disconnect audio
within about 30 seconds, the display is automatically returned to the ordinary display.
Connecting a Bluetooth audio
player
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Connection open.
3 Press MULTI-CONTROL to open the connection.
Always waiting is displayed. This unit is now
on standby for connection from Bluetooth
audio player.
If your Bluetooth audio player is set ready for
Bluetooth wireless connection, connection to
this unit is automatically established.
En
39
Section
06
Available accessories
Note
Before you can use audio players you may need
to enter the PIN code into this unit. If your player
requires a PIN code to establish a connection,
look for the code on the player or in its accompanying documentation. Refer to Entering PIN codefor Bluetooth wireless connection on page 32.
Playing songs on a Bluetooth
audio player
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on the previous
page.
2 Use MULTI-CONTROL to select Play.
3 Press MULTI-CONTROL to start playback.
Stopping playback
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on the previous
page.
2 Use MULTI-CONTROL to select Stop.
Displaying BD (Bluetooth
Device) address
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on the previous
page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Device info.
3 Push MULTI-CONTROL left to switch to
the BD address.
12-digit hexadecimal string is displayed.
# Pushing MULTI-CONTROL right returns to the
device name.
Bluetooth Telephone
Basic Operations
If you use a Bluetooth adapter (e.g. CDBTB100), you can connect a cellular phone featuring Bluetooth wireless technology to this
unit for hands-free, wireless calls, even while
driving.
3 Press MULTI-CONTROL to stop the playback.
Disconnecting a Bluetooth
audio player
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on the previous
page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Disconnect audio.
3 Press MULTI-CONTROL to disconnect
the Bluetooth audio player.
Disconnected is displayed. The Bluetooth
audio player is now diconnected from this
unit.
40
En
1 Device name
Shows the device name of the cellular phone.
2 Signal level indicator
Shows the signal strength of cellular phone.
! The level shown on the indicator may
differ form the actual signal level.
3 User number indicator
Shows the registration number of the cellular
phone.
4 Battery strength indicator
Shows the battery strength of cellular phone.
! The level shown on the indicator may
differ from the actual battery strength.
Available accessories
Section
06
! If the battery strength is not available,
nothing is displayed in the battery
strength indicator area.
5 Incoming call notice indication
Shows when an incoming call has been received and not checked yet.
! Incoming call notice is not displayed for
calls made when your cellular phone is
disconnected from this unit.
6 Automatic answering/Automatic rejecting in-
dicator
Shows AUTO when the automatic answering
function is on (for more details, refer to Settingautomatic answering on page 49).
Shows REJECT when the automatic rejecting
function is on (for more details, refer to Settingautomatic rejecting on page 48).
7 Clock display
Shows the time (if connected with a phone).
8 Calendar display
Shows the day, month and year (if connected
with a phone).
Important
! Since this unit is on standby to connect with
your cellular phone via Bluetooth wireless
technology, using this unit without running
the engine can result in battery drainage.
! Advanced operations that require your atten-
tion such as dialing numbers on the monitor,
using phone book, etc., are prohibited while
you are driving. When you need to use these
advanced operations, stop your vehicle in a
safe place.
Notes
! The equalizer curve for the phone source is
fixed.
! When selecting the phone source, you can
only operate Fader (balance adjustment) in
the audio menu.
your cellular phone. This entails establishing a
English
Bluetooth wireless connection between this
unit and your phone, registering your phone
with this unit, and adjusting the volume level.
1 Connection
For detailed instructions on connecting your
phone to this unit via Bluetooth wireless technology, refer to Connecting a cellular phone on
page 43.
# Your phone should now be temporarily connected. However, to make best use of the technology, we recommend you register the phone to
this unit.
2 Registration
To register your temporarily connected phone,
refer to Registering a connected cellular phone
on page 44.
3 Volume adjustment
Adjust the earpiece volume on your cellular
phone for comfort. When adjusted, the volume
level is recorded in this unit as the default setting.
# Caller’s voice volume and ring volume may
vary depending on the type of cellular phone.
# If the difference between the ring volume and
caller’s voice volume is big, overall volume level
may become unstable.
# Before disconnecting the cellular phone from
this unit, make sure to adjust the volume to a
proper level. If the volume is muted (zero level) on
your cellular phone, the volume level of your cellular phone remains muted even after the cellular
phone is disconnected.
Setting up for hands-free phoning
Before you can use the hands-free phoning
function you must set up the unit for use with
En
41
Section
06
Available accessories
Making a phone call
Voice recognition
1 Press BAND/ESC and hold until
Voice dial appears in the display.
Voice dial appears in the display. When
Voice dial ON is displayed, voice recognition
function is now ready.
# If your cellular phone does not feature voice
recognition function, No voice dial appears in
the display and operation is not possible.
2 Pronounce the name of your contact.
Taking a phone call
Answering or rejecting an incoming call
% Answering an incoming call
When a call comes in, press
MULTI-CONTROL.
# You can also perform this operation by pushing MULTI-CONTROL up.
% End a call
Push MULTI-CONTROL down.
% Rejecting an incoming call
When a call comes in, push MULTI-CONTROL
down.
Notes
! If private mode is selected on the cellular
phone, hands-free phoning may not be performed.
! The estimated call time appears in the display
(this may differ slightly from the actual call
time).
Operating a call waiting
% Answering a call waiting
When a call comes in, press
MULTI-CONTROL.
# You can also perform this operation by pushing MULTI-CONTROL up.
% End all calls
Push MULTI-CONTROL down.
% Switch between callers on hold
Press MULTI-CONTROL.
# You can also perform this operation by pushing MULTI-CONTROL up.
% Rejecting call waiting
Push MULTI-CONTROL down.
Notes
! Pushing MULTI-CONTROL down ends all
calls including calls waiting on line.
! To end the call, both you and your caller need
to hang up the phone.
Function and operation
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to select.
The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Search & Connect (search and connect)—
Connection open (connection open)—
Disconect phone (disconnect phone)—
Connect phone (connect phone)—Set phone
(registering phone)—Delete phone (delete
phone)—PH.B.Transfer (phone book transfer)
—PH.B.Name view (phone book name view)
—Clear memory (clear memory)—
Number dial (call by entering number)—
Refuse calls (automatic reject setting)—
Auto answer (automatic answer setting)—
Ring tone (ring tone select)—Auto connect
(automatic connection setting)— Echo cancel
(echo cancel)—Device info (device information)
If not connected yet
The following functions cannot be operated.
42
En
Available accessories
Section
06
! Disconect phone (disconnect phone)
! Set phone (registering phone)
! Clear memory (clear memory)
! PH.B.Name view (phone book name view)
! Number dial (call by entering number)
If connected but not registered yet
The following functions cannot be operated.
! Search & Connect (search and connect)
! Connection open (connection open)
! Connect phone (connect phone)
! PH.B.Name view (phone book name view)
! Clear memory (clear memory)
If already connected and registered
The following functions cannot be operated.
! Search & Connect (search and connect)
! Connection open (connection open)
! Connect phone (connect phone)
! Set phone (registering phone)
Notes
! You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
! To return to the playback display, press
BAND/ESC.
! Device info is the same as that of the Blue-
tooth audio. (Refer to Displaying BD (BluetoothDevice) address on page 40.)
! PH.B.Name view (phone book name view)
cannot be selected for cellular phone registered guest phone.
! If cellular phone is connected to this unit via
Bluetooth wireless technology with HSP
(Head Set Profile), PH.B.Name view,
Clear memory, Number dial and
Refuse calls cannot be selected.
! If you do not operate functions other than
Search & Connect, Connection open,
Connect phone, PH.B.Transfer,
Disconect phone, Number dial,
Clear memory and PH.B.Name view within
about 30 seconds, the display automatically
returns to the ordinary display.
English
Connecting a cellular phone
Searching for available cellular phones
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on the previous
page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Search & Connect.
3 Press MULTI-CONTROL to search for
available cellular phones.
While searching, SEARCHING flashes. When
available cellular phones featuring Bluetooth
wireless technology are found, device name or
Name not found (if names cannot be obtained) is displayed.
# If this unit fails to find any available cellular
phones, Not found is displayed.
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a device name you want to connect.
5 Press MULTI-CONTROL to connect the
selected cellular phone.
While connecting, Connecting flashes. To
complete the connection, check the device
name (Pioneer BT Unit) and enter the link
code on your cellular phone. If the connection
is established, Connected is displayed.
# PIN code is set to 0000 as the default. You
can change this code in the initial setting. Refer
to Entering PIN code for Bluetooth wireless con-nection on page 32.
Using a cellular phone to initiate a
connection
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on the previous
page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Connection open.
En
43
Section
06
Available accessories
3 Press MULTI-CONTROL to open the connection.
Always waiting flashes and the unit is now
on standby for connection from a cellular
phone.
4 Use cellular phone to connect to this
unit.
# PIN code is set to 0000 as the default. You
can change this code in the initial setting. Refer
to Entering PIN code for Bluetooth wireless con-nection on page 32.
Disconnecting a cellular phone
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Disconect phone.
Device name of the connected phone appears
in the display.
3 Press MULTI-CONTROL to disconnect a
cellular phone from this unit.
After disconnection is completed,
Disconnected is displayed.
Registering a connected
cellular phone
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Set phone.
more detailed instructions, see Deleting a registered phone on this page.
4 Press MULTI-CONTROL to register the
currently connected phone.
When registration is completed,
Reg.Completed is displayed.
# If the registration fails, Reg.ERROR is dis-
played. In this case, return to step 1 and try
again.
Deleting a registered phone
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Delete phone.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a pairing assignment.
P1 (user phone 1)—P2 (user phone 2)—P3
# As you select each assignment, you can see
whether or not a phone is already registered. If
the assignment is empty, No data is displayed. If
the assignment is already taken, the device name
appears. To replace an assignment with a new
phone, first delete the current assignment. For
44
En
Available accessories
Section
06
Connecting to a registered
cellular phone
Connecting to a registered phone
manually
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Connect phone.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a pairing assignment.
P1 (user phone 1)—P2 (user phone 2)—P3
# If the assignment is empty, No data is dis-
played and operation is not possible.
4 Press MULTI-CONTROL to connect the
selected cellular phone.
While connecting, Connecting is displayed.
After the connection is completed, Connected
is displayed.
Connecting to a registered phone
automatically
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Auto connect.
3 Press MULTI-CONTROL to turn automatic connection on.
If your cellular phone is ready for Bluetooth
wireless connection, connection to this unit is
automatically established.
# To turn automatic connection off, press
MULTI-CONTROL again.
Using the phone book
Transferring entries to the phone book
The Phone Book can hold a total of 500 entries. 300 from User 1, 150 from User 2, and 50
from User 3.
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
English
PH.B.Transfer.
3 Press MULTI-CONTROL to enter the
phone book transfer standby mode.
Transfer YES appears in the display.
4 Press MULTI-CONTROL to show the confirmation display.
Transfer YES appears in the display.
5 Use the cellular phone to perform
phone book transfer.
Perform phone book transfer using the cellular phone. For detailed instructions, refer to
the instruction manual that came with your
cellular phone.
# The display indicates how many entries have
been transferred and the total number to be
transferred.
6 Data transferred is displayed and
phone book transfer is completed.
Changing the phone book display order
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
PH.B.Name view.
Invert names YES appears in the display.
3 Press MULTI-CONTROL to change the
name view order.
Inverted is displayed and the name view
order is changed.
Pressing MULTI-CONTROL repeatedly
changes the name view order between first
and last name.
Calling a number in the phone book
Important
Be sure to park your vehicle and apply the parking brake when performing this operation.
After finding the number you want to call in
the phone book, you can select the entry and
make the call.
1 Press LIST to display the phone book.
En
45
Section
06
Available accessories
2 Push MULTI-CONTROL left or right to
select the first letter of the name you are
looking for.
3 Press MULTI-CONTROL to display entries.
The display shows the first three Phone Book
entries starting with that letter (e.g. “Ben”,
“Brian” and “Burt” when “B” is selected).
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a Phone Book entry you want to call.
5 Push MULTI-CONTROL right to display
the detailed list of the selected entry.
The phone number, name and genre (if assigned) of entries are displayed in the detailed
list.
# You can scroll the name and phone number
by pressing and holding DISP/SCROLL.
# If several phone numbers are included in an
entry, select one by turning MULTI-CONTROL.
# If you want to go back and select another
entry, push MULTI-CONTROL left.
6 Press MULTI-CONTROL to make a call.
7 To end the call, push MULTI-CONTROL
down.
Editing the name of a Phone Book entry
Important
Be sure to park your vehicle and apply the parking brake when performing this operation.
You can edit the names of Phone Book entries.
Each name can be up to 16 characters long.
1 Display the detailed list of your desired
Phone Book entry.
Please see Steps 1 to 5 of the following section
for how to do this. Refer to Calling a number inthe phone book on the previous page.
2 Press and hold MULTI-CONTROL to display the name input screen.
Edit name is displayed.
3 Press DISP/SCROLL to select the desired
character type.
Each press of DISP/SCROLL switches the
character types in the following order:
Alphabet (upper case), numbers and symbols
—alphabet (lower case)—numbers and symbols—European characters, such as those
with accents (e.g., á, à, ä, ç) or Russian characters
# Pressing and holding DISP/SCROLL enables
you to switch character set between ISO8859-1
(European characters) and ISO8859-5 (Russian
characters) alternately.
# European characters and Russian characters
can’t be mixed.
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a letter.
# To delete a character and leave a space, select
“_” (underbar).
5 Push MULTI-CONTROL left or right to
move the cursor to the previous or next
character position.
6 Press MULTI-CONTROL to store the new
name.
Editing phone numbers
Important
Be sure to park your vehicle and apply the parking brake when performing this operation.
You can edit the numbers of Phone Book entries. Each phone number can be up to 24 digits long.
1 Display the detailed list of your desired
Phone Book entry.
Please see Steps 1 to 5 of the following section
for how to do this. Refer to Calling a number inthe phone book on the previous page.
2 Press and hold MULTI-CONTROL to display the name input screen.
Edit name is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to switch to the
number input screen.
Edit name (name input screen)—
Edit number (number input screen)—
Clear memory (clear memory screen)
4 Push MULTI-CONTROL left or right to
move the cursor to the number you want
to change.
46
En
Available accessories
Section
06
5 Push MULTI-CONTROL up or down to
change numbers.
Repeat these steps until you have finished
changing.
6 Press MULTI-CONTROL to store the new
number.
Clearing a phone book entry
Important
Be sure to park your vehicle and apply the parking brake when performing this operation.
1 Display the detailed list of your desired
Phone Book entry.
Please see Steps 1 to 5 of the following section
for how to do this. Refer to Calling a number inthe phone book on page 45.
2 Press and hold MULTI-CONTROL to display the name input screen.
Edit name is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to switch to the
clear memory screen.
Edit name (name input screen)—
Edit number (number input screen)—
Clear memory (clear memory screen)
4 Push MULTI-CONTROL right to show a
confirmation display.
Clear memory YES is displayed.
# If you do not want to clear the memory that
you have selected, push MULTI-CONTROL left.
The display reverts to normal.
5 Press MULTI-CONTROL to delete the
Phone Book entry.
Cleared is displayed.
The Phone Book entry is deleted. The display
returns to Phone Book entry list.
Using the call history
Important
Be sure to park your vehicle and apply the parking brake when performing this operation.
The 12 most recent calls made (dialled), received and missed, are stored in the call his-
tory. You can browse the call history and call
English
numbers from it.
1 Press LIST to display the list.
Press LIST repeatedly to switch between the
following lists:
Phone book—Missed call—Dialled call—Received call
# For more details about the Phone Book list,
refer to Using the phone book on page 45.
# If no phone numbers are stored in the selected list, No data is displayed.
2 Turn MULTI-CONTROL to select a phone
number.
Turning MULTI-CONTROL to change the
phone numbers stored in the list.
# If the phone number is already in the phone
book, the corresponding name is displayed.
# You can also change the phone number by
pushing MULTI-CONTROL up or down.
3 Push MULTI-CONTROL right to display
the detailed list.
Name and phone number are displayed in the
detailed list.
# If the number is already in the Phone Book
then the name is also displayed.
# Turning MULTI-CONTROL switches to the pre-
vious or next phone number displayed in the detailed list.
# If you do not operate anything within about 30
seconds, the list display is canceled automatically.
4 Press MULTI-CONTROL to make a call.
# For an international call, press and hold
MULTI-CONTROL to add + to the phone number.
5 To end the call, push MULTI-CONTROL
down.
Using preset numbers
Important
Be sure to park your vehicle and apply the parking brake when performing this operation.
Numbers that you dial frequently can be assigned to presets for quick recall.
En
47
Section
06
Available accessories
1 Select a desired phone number from
the phone book or the call history. Or directly enter a desired phone number.
To select a desired phone number from the
Phone Book or the Call History, see the instructions explained in previous pages. To directly enter a desired phone number, please
see the following section. Refer to Making acall by entering phone number on this page.
2 Press and hold one of 1 to 6 on the remote control to store the phone number.
The selected phone number has been stored
in memory. The next time you press the same
preset button, the phone number is recalled
from memory.
Making a call by entering
phone number
Important
Be sure to park your vehicle and apply the parking brake when performing this operation.
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Number dial.
# You can also enter in this menu from the
standby display by pressing DIRECT on the remote control.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a number.
# You can also input numbers by pressing 0 to 9
on the remote control.
4 Push MULTI-CONTROL left or right to
move the cursor to the previous or next position.
# Up to 24 digits can be entered.
5 When you finish entering the number,
press MULTI-CONTROL.
Call confirmation appears.
6 Press MULTI-CONTROL again to make a
call.
7 To end the call, push MULTI-CONTROL
down.
Clearing memory
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Clear memory.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
select an item.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or
down, the items are switched in the following
order:
Phone book (phone book)—Missed calls
(missed call history)—Dialed calls (dialled
call history)—Received calls (received call history)—Dial preset (preset phone numbers)—All clear (delete all memory)
# If you want to clear all the Phone Book,
dialled/received/missed call history list and preset phone number, select All clear.
# If guest phone is connected to this unit via
Bluetooth wireless technology, Phone book cannot be selected.
4 Push MULTI-CONTROL right to determine the item that you want to delete
from this unit.
Clear memory YES is displayed. Clearing
memory is now on standby.
# If you do not want to clear the memory that
you have selected, push MULTI-CONTROL left.
The display reverts to normal.
5 Press MULTI-CONTROL to clear the
memory.
Cleared is displayed and data on the selected
item is cleared from this unit’s memory.
Setting automatic rejecting
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Refuse calls.
3 Press MULTI-CONTROL to turn automatic call rejection on.
# To turn automatic call rejection off, press
MULTI-CONTROL again.
48
En
Available accessories
Setting automatic answering
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Auto answer.
3 Press MULTI-CONTROL to turn automatic answering on.
# To turn automatic answering function off,
press MULTI-CONTROL again.
Switching the ring tone
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Ring tone.
3 Press MULTI-CONTROL to turn the ring
tone on.
# To turn the ring tone off, press
MULTI-CONTROL again.
Echo canceling and noise reduction
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Echo cancel.
3 Press MULTI-CONTROL to turn echo canceling on.
# To turn echo canceling off, press
MULTI-CONTROL again.
Multi-CD Player
Basic Operations
You can use this unit to control a multi-CD
player, which is sold separately.
! Only functions described in this manual are
supported by 50-disc multi-CD players.
! This unit is not designed to operate disc title
list functions with a 50-disc multi-CD player.
For information about the disc title list functions, refer to Selecting discs from the disc
title list on page 52.
Section
06
English
12
3
1 Disc number indicator
2 Track number indicator
3 Play time indicator
% Select a disc
Push MULTI-CONTROL up or down.
# You can also select a disc by using 1 to 6 but-
tons on the remote control.
! For discs 1 to 6, press the corresponding
button number.
! For discs 7 to 12, press and hold the corre-
sponding numbers, such as 1 for disc 7,
until the disc number appears in the display.
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
% Select a track
Push MULTI-CONTROL left or right.
Notes
! When multi-CD player completes preparatory
operations, READY is displayed.
! If an error message such as ERROR-11 is dis-
played, refer to the multi-CD player owner’s
manual.
! If there are no discs in the multi-CD player ma-
gazine, No disc is displayed.
Using CD TEXT functions
You can use these functions only with a CD
TEXT compatible multi-CD player.
The operation is the same as that of the builtin CD player.
Refer to Displaying text information on disc on
page 14.
En
49
Section
06
Available accessories
Introduction to advanced
operations
You can only use Compression (compression
and DBE) with a multi-CD player that supports
them.
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to select.
The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Play mode (repeat play)—Random mode
(random play)—Scan mode (scan play)—
Pause (pause)—compression (compressionand DBE)—ITS play mode (ITS play)—
ITS memo (ITS programming)—
TitleInput "A" (disc title input)
# If you do not operate functions other than
ITS memo and TitleInput "A" within about 30
seconds, the display automatically returns to the
ordinary display.
# When playing a CD TEXT disc on a CD TEXT
compatible multi-CD player, you cannot switch to
TitleInput "A". The disc title is already recorded
on the CD TEXT disc.
Function and operation
Play mode, Random mode, Scan mode,
Pause and TitleInput "A" operations are basi-
cally the same as that of the built-in CD player.
Function name Operation
Refer to Selecting a repeat play
range on page 16.
However, the repeat play ranges
you can select are different from
that of the built-in CD player. The
Play mode
Random mode
Scan mode
Pause
TitleInput "A"
Notes
! You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
! To return to the playback display, press
BAND/ESC.
! If you select other discs during repeat play,
the repeat play range changes to
M-CD repeat.
! If you perform track search or fast forward/re-
verse during Track repeat, the repeat play
range changes to Disc repeat.
! After track or disc scanning is finished, nor-
mal playback of the tracks begins again.
repeat play ranges of the multi-CD
player are:
! M-CD repeat – Repeat all
discs in the multi-CD player
! Track repeat – Repeat just the
current track
! Disc repeat – Repeat the cur-
rent disc
Refer to Playing tracks in randomorder on page 16.
Refer to Scanning folders andtracks on page 16.
Refer to Pausing playback on page
17.
Refer to Entering disc titles on
page 17.
50
Using compression and bass
emphasis
You can only use these functions with a multiCD player that supports them.
COMP (compression) and DBE (dynamic bass
emphasis) functions lets you adjust the sound
playback quality of the multi-CD player.
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on this page.
En
Available accessories
Section
06
2 Use MULTI-CONTROL to select
compression.
# If the multi-CD player does not support
COMP/DBE, NO COMP is displayed when you attempt to select it.
3 Press MULTI-CONTROL to select your favorite setting.
COMP OFF—COMP 1—COMP 2—
COMP OFF—DBE 1—DBE 2
Using ITS playlists
ITS (instant track selection) lets you make a
playlist of favorite tracks from the multi-CD
player magazine. After you have added your favorite tracks to the playlist, you can turn on ITS
play and play just those selections.
You can use ITS to enter and play back up to
99 tracks per disc from up to 100 discs (with
the disc titles). (With multi-CD players sold before the CDX-P1250 and CDX-P650, up to 24
tracks can be stored in the playlist.)
Creating a playlist with ITS programming
1 Play a CD that you want to program.
Push MULTI-CONTROL up or down to select
the CD.
2 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on the previous page.
3 Use MULTI-CONTROL to select
ITS memo.
4 Select the desired track by pushing
MULTI-CONTROL left or right.
5 Push MULTI-CONTROL up to store the
currently playing track in the playlist.
Memory complete is displayed and the cur-
rently playing selection is added to your playlist.
6 Press BAND/ESC to return to the playback display.
Note
After data for 100 discs is stored in memory, data
for a new disc will overwrite the oldest one.
Playback from your ITS playlist
English
ITS play lets you listen to the tracks that you
have entered into your ITS playlist. When you
turn on ITS play, tracks from your ITS playlist
in the multi- CD player begin to play.
1 Select the repeat range.
Refer to Playing tracks in random order on
page 16.
2 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on the previous page.
3 Use MULTI-CONTROL to select
ITS play mode.
4 Press MULTI-CONTROL to turn ITS play
on.
ITS play appears in the display. Playback be-
gins of those tracks from your playlist within
the previously selected M-CD repeat or
Disc repeat ranges.
# If no tracks in the current range are programmed for ITS play, then ITS empty is displayed.
# To turn ITS play off, press MULTI-CONTROL
again.
Erasing a track from your ITS playlist
You can delete a track from your ITS playlist if
ITS play is on.
If ITS play is already on, skip to step 2. If ITS
play is off, use MULTI-CONTROL.
1 Play the CD with the track you want to
delete from your ITS playlist, and turn ITS
play on.
Refer to Playback from your ITS playlist on this
page.
2 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on the previous page.
3 Use MULTI-CONTROL to select
ITS memo.
4 Select the desired track by pushing
MULTI-CONTROL left or right.
En
51
Section
06
Available accessories
5 Push MULTI-CONTROL down to erase
the track from your ITS playlist.
The currently playing selection is erased from
your ITS playlist and playback of the next track
begins.
# If there are no tracks from your playlist in the
current range, ITS empty is displayed and normal playback resumes.
6 Press BAND/ESC to return to the playback display.
Erasing a CD from your ITS playlist
You can delete all tracks of a CD from your ITS
playlist if ITS play is off.
1 Play the CD that you want to delete.
Push MULTI-CONTROL up or down to select
the CD.
2 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on page 50.
3 Use MULTI-CONTROL to select
ITS memo.
4 Push MULTI-CONTROL down to erase
all tracks on the currently playing CD from
your ITS playlist.
All tracks on the currently playing CD are deleted from your playlist and Memory deleted
is displayed.
5 Press BAND/ESC to return to the playback display.
Using disc title functions
You can input CD titles and display the titles.
Then, you can easily search for and play a desired disc.
Entering disc titles
Use the disc title input feature to store up to
100 CD titles (with ITS playlist) into the multiCD player. Each title can be up to 10 characters long.
For details concerning operation, refer to En-tering disc titles on page 17.
! Titles remain in the memory even after the
disc is removed from the magazine, and
are recalled when the disc is reinserted.
! After data for 100 discs is stored in mem-
ory, data for a new disc will overwrite the
oldest one.
Displaying disc titles
% Press DISP/SCROLL to select the desired
text information.
! For title entered CD
Play time—
! For CD TEXT discs
Play time—
track title—
disc title—
—
: track artist name and: track title
—
: track title and play time
: disc title and play time
: disc artist name and:
: disc artist name and:
: disc title and: track title
Selecting discs from the disc title list
Disc title list lets you see the list of disc titles
entered in the multi-CD player and select one
of them to play back.
1 Press LIST to switch to the disc title list
mode during the playback display.
2 Use MULTI-CONTROL to select the desired disc title.
Turn to change the disc title. Press to play.
# You can also change the disc title by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# When playing CD TEXT disc, push
MULTI-CONTROL right to see a list of the tracks
in the selected disc. Push MULTI-CONTROL left
to return to the disc list.
# If no title is entered for a disc, No Title is dis-
played.
# No disc is displayed next to the disc number
when there is no disc in the magazine.
# If you do not operate the list within about 30
seconds, the display automatically returns to the
ordinary display.
52
En
Available accessories
DVD Player
Basic Operations
You can use this unit to control a DVD player or
multi-DVD player, which is sold separately.
For details concerning operation, refer to the
DVD player’s or multi-DVD player’s operation
manual. This section provides information on
DVD operations with this unit which differs
from that described in the DVD player’sor
multi-DVD player’s operation manual.
1342
5
1 DVD-V/VCD/CD/MP3/WMA indicator
Shows the type of disc currently playing.
2 Disc number indicator
Shows the number of the disc currently playing when using a multi-DVD player.
3 Title/Folder number indicator
Shows the title (when playing DVD video) or
folder (when playing compressed audio) of
the selection currently playing.
4 Chapter/track number indicator
Shows the chapter (when playing DVD video)
or track (when playing Video CD, CD or compressed audio) currently playing.
5 Play time indicator
% Select a chapter/track
Push MULTI-CONTROL left or right.
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
# When playing compressed audio, there is no
sound on fast forward or reverse.
% To skip back or forward to another
chapter/track, push MULTI-CONTROL left or
right.
Section
06
English
Selecting a disc
! You can operate this function only when a
multi-DVD player is connected to this unit.
% Press any of 1 to 6 on the remote control to select the desired disc.
Selecting a folder
! You can operate this function only when a
DVD player compatible with compressed
audio playback is connected to this unit.
% Push MULTI-CONTROL up or down to
select a folder.
Introduction to advanced
operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to select.
The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
During DVD video or Video CD playback
Play mode (repeat play)—Pause (pause)
During CD playback
Play mode (repeat play)—Random mode
(random play)—Scan mode (scan play)—
Pause (pause)—ITS play mode (ITS play)—
ITS memo (ITS input)—TitleInput "A" (disc
# You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
# To return to the playback display, press
BAND/ESC.
En
53
Section
06
Available accessories
# If you do not operate functions except for
ITS memo and TitleInput "A" within about 30
seconds, the display is automatically returned to
the ordinary display.
Function and operation
Play mode, Random mode, Scan mode,
Pause and TitleInput "A" operations are basi-
cally the same as that of the built-in CD player.
Also, ITS play mode and ITS memo operations are basically the same as that the multiCD player.
Function name Operation
Refer to Selecting a repeat play
range on page 16.
But the repeat play range that you
can select is vary depending on
the type of disc or system. The repeat play ranges of the DVD
player/multi-DVD player are as
below:
During PBC playback of Video
CDs, this function cannot be oper-
Play mode
Random mode
Scan mode
Pause
ITS play mode
ITS memo
TitleInput "A"
ated.
! Disc repeat – Repeat the cur-
rent disc
! Folder repeat – Repeat the
current folder
! Title repeat – Repeat just the
current title
! Chapter repeat – Repeat just
the current chapter
! Track repeat – Repeat the cur-
rent track
Refer to Playing tracks in randomorder on page 16.
Refer to Scanning folders andtracks on page 16.
Refer to Pausing playback on page
17.
Refer to Using ITS playlists on
page 51.
Refer to Using ITS playlists on
page 51.
Refer to Entering disc titles on
page 17.
Notes
! If you select other discs during repeat play,
the repeat play range changes to Disc repeat.
! When playing back Video CD or CD, if you per-
form track search or fast forward/reverse during Track repeat, the repeat play range
changes to Disc repeat.
! When playing back compressed audio, if you
select another folder during repeat play, the
repeat play range changes to Disc repeat.
! When playing back compressed audio, if you
perform track search or fast forward/reverse
during Track repeat, the repeat play range
changes to Folder repeat.
! Multi-DVD player that has ITS functions and
disc title functions can also be connected to
this unit. In this case, ITS play mode,
ITS memo and disc title input can be controlled.
! The ITS function of a DVD player differs
slightly from ITS playback with a multi-CD
player. With multi-DVD player, ITS playback applies only to the CD playing. For details, refer
to Using ITS playlists on page 51.
TV tuner
Basic Operations
You can use this unit to control a TV tuner,
which is sold separately.
For details concerning operation, refer to the
TV tuner’s operation manual. This section provides information on TV operations with this
unit, which differs from that described in the
TV tuner’s operation manual.
12
3
1 Band indicator
54
En
Available accessories
Section
06
2 Preset number indicator
3 Channel indicator
% Select a band
Press BAND/ESC.
% Select a channel (step by step)
Push MULTI-CONTROL left or right.
% Seek tuning
Push and hold MULTI-CONTROL left or right,
and then release.
Notes
! Band can be selected from TV-1 or TV-2.
! You can cancel seek tuning by pushing
MULTI-CONTROL left or right.
! While pushing and holding MULTI-CONTROL
left or right, you can skip stations. Seek tuning
starts as soon as you release
MULTI-CONTROL.
Storing and recalling broadcast
stations
You can easily store up to 12 broadcast stations for later recall.
! 12 stations for each band can be stored in
memory.
1 Press LIST.
Preset screen is displayed.
2 Use MULTI-CONTROL to store the selected station in memory.
Turn to change the preset number. Press and
hold to store.
# You can also store the station in memory by
pushing and holding MULTI-CONTROL right.
3 Use MULTI-CONTROL to select the desired station.
Turn to change the station. Press to select.
# You can also change the station by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# If you do not operate the list within about 30
seconds, the display automatically returns to the
ordinary display.
Using the remote control
English
You can also store and recall stations assigned
to preset tuning numbers P1to P6by using
the remote control.
% When you find a station that you want
to store in memory, press one of preset
tuning buttons 1 to 6 and hold until the
preset number stops flashing.
The number you have pressed will flash in the
preset number indicator and then remain lit.
The selected station has been stored in memory.
The next time you press the same preset tuning button the station is recalled from memory.
# You can also recall stations assigned to preset
tuning numbers by pushing MULTI-CONTROL up
or down during the channel display.
Storing the strongest broadcast
stations sequentially
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL and select
FUNCTION to display BSSM.
# You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
3 Press MULTI-CONTROL to turn BSSM
on.
Searching begins to flash. While Searching is
flashing, the 12 strongest broadcast stations
are stored in order from the lowest channel
up. When finished, the preset channel list appears.
# To cancel the storage process, press
MULTI-CONTROL again.
4 Use MULTI-CONTROL to select the desired station.
Turn to change the station. Press to select.
# You can also change the station by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
En
55
Section
06
Available accessories
# If you do not operate the list within about 30
seconds, the display automatically returns to the
ordinary display.
56
En
Additional Information
Error messages
When you contact your dealer or your nearest
Pioneer Service Center, be sure to have the
error message recorded.
Built-in CD Player
MessageCauseAction
ERROR-11, 12,
17, 30
ERROR-11, 12,
17, 30
ERROR-10, 11,
12, 15, 17, 30,
A0
ERROR-15The inserted disc
ERROR-22, 23 The CD format
No AudioThe inserted disc
TRK SKIPPED The inserted disc
PROTECTAll the files on
USB audio player/USB memory
MessageCauseAction
No AudioNo songsTransfer the audio
Dirty discClean disc.
Scratched discReplace disc.
Electrical or mechanical
does not contain
any data
cannot be played
back
does not contain
any files that can
be played back
contains WMA
files that are protected by DRM
the inserted disc
are secured by
DRM
USB memory
with security enabled is connected
No songsTransfer the songs
Turn the ignition
switch OFF and
back ON, or switch
to a different
source, then back
to the CD player.
Replace disc.
Replace disc.
Replace disc.
Replace disc.
Replace disc.
files to the USB
portable audio
player/USB memory and connect.
Follow the USB
memory instructions to disable the
security.
to iPod.
The connected
TRK SKIPPED
PROTECTAll the files on
N/A USBThe USB device
CHECK USBThe USB connec-
USB portable
audio player/
USB memory
contains WMA
files that are protected by
Windows
Media™ DRM 9/
10
the connected
USB portable
audio player/
USB memory are
protected by
Windows Media
DRM 9/10
connected to is
not supported by
this unit.
tor or USB cable
is short-circuited.
The connected
USB portable
audio player/
USB memory
consumes more
than 500 mA
(maximum allowable current).
Appendix
English
Play an audio file
not protected by
Windows Media
DRM 9/10.
Transfer audio files
not protected by
Windows Media
DRM 9/10 to the
USB portable
audio player/USB
memory and connect.
Connect a USB
portable audio
player or USB
memory that is
USB Mass Storage
Class compliant.
Confirm that the
USB connector or
USB cable is not
caught in something or damaged.
Disconnect the
USB portable
audio player/USB
memory and do
not use it. Turn the
ignition switch to
OFF, then to ACC
or ON and then
connect the compliant USB portable audio player/
USB memory.
En
57
Appendix
Additional Information
Communication
ERROR-19
ERROR-23USB device is
failure
not formatted
with FAT16 or
FAT32
Perform one of the
following operations.
–Turn the ignition
switch OFF and
back ON.
–Disconnect the
USB portable
audio player/USB
memory.
–Change to a different source.
Then, return to the
USB portable
audio player/USB
memory.
USB device should
be formatted with
FAT16 or FAT32.
iPod
MessageCauseAction
ERROR-19Communication
failure
iPod failureDisconnect the
N/A USBOld version of
iPod
iPod failureReset the iPod.
ERROR-16Old version of
iPod
iPod failureDisconnect the
Disconnect the
cable from iPod.
Once iPod main
menu is displayed,
connect the cable
again.
Reset the iPod.
cable from iPod.
Once iPod main
menu is displayed,
connect the cable
again.
Reset the iPod.
Update the iPod
version.
Update the iPod
version.
cable from iPod.
Once iPod main
menu is displayed,
connect the cable
again.
Reset the iPod.
iPod is not
ERROR-A1
CHECK USB
No SongsNo songsTransfer the songs
STOPNo songs in the
charged but operates correctly
current list
Check if the connection cable for
iPod shorted out
(e.g., not caught in
metal objects).
After checking,
turn the ignition
switch OFF and
back ON or disconnect the iPod and
connect again.
to iPod.
Select a list that
contains the
songs.
Handling guideline of discs
and player
! Use only discs featuring either of following
two logos.
! Use only conventional, fully circular discs.
Do not use shaped discs.
! Use 12-cm or 8-cm CD. Do not use an
adapter when playing 8-cm CDs.
! Do not insert anything other than a CD into
the CD loading slot.
! Do not use cracked, chipped, warped, or
otherwise damaged discs as they may damage the player.
! Unfinalized CD-R/CD-RW disc playback is
not possible.
! Do not touch the recorded surface of the
discs.
58
En
Additional Information
Appendix
! Store discs in their cases when not in use.
! Avoid leaving discs in excessively hot envir-
onments including under direct sunlight.
! Do not attach labels, write on or apply che-
micals to the surface of the discs.
! To clean a CD, wipe the disc with a soft
cloth outward from the center.
! Condensation may temporarily impair the
player’s performance. Leave it to adjust to
the warmer temperature for about one
hour. Also, wipe any dump discs with a soft
cloth.
! Playback of discs may not be possible be-
cause of disc characteristics, disc format,
recorded application, playback environment, storage conditions, and so on.
! Text information may not be correctly dis-
played depending on the recorded environment.
! Road shocks may interrupt disc playback.
! Read the precautions for discs before
using them.
Dual Discs
! Dual Discs are two-sided discs that have a
recordable CD for audio on one side and a
recordable DVD for video on the other.
! Since the CD side of Dual Discs is not phy-
sically compatible with the general CD
standard, it may not be possible to play the
CD side with this unit.
! Frequent loading and ejecting of a Dual
Disc may result in scratches on the disc.
Serious scratches can lead to playback problems on this unit. In some cases, a Dual
Disc may become stuck in the disc loading
slot and will not eject. To prevent this, we
recommend you refrain from using Dual
Disc with this unit.
! Please refer to the information from the
disc manufacturer for more detailed information about Dual Discs.
English
Compressed audio
compatibility
WMA
! Compatible format: WMA encoded by
Windows Media Player
! File extension: .wma
! Bit rate: 48 kbps to 320 kbps (CBR), 48 kbps
to 384 kbps (VBR)
! Sampling frequency: 32 kHz to 48 kHz
! Windows Media Audio 9 Professional, Loss-
less, Voice: No
MP3
! File extension: .mp3
! Bit rate: 8 kbps to 320 kbps
! Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (32,
44.1, 48 kHz for emphasis)
! Compatible ID3 tag version: 1.0, 1.1, 2.2,
2.3, 2.4 (ID3 tag Version 2.x is given priority
than Version 1.x.)
! M3u playlist: No
! MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: No
AAC
! Compatible format: AAC encoded by iTunes
! File extension: .m4a
! Sampling frequency: 11.025 kHz to 48 kHz
! Transmission rate: 16 kbps to 320 kbps
! Apple Lossless: No
be displayed as a file name (including the
extension) or a folder name.
! This unit may not operate correctly depend-
ing on the application used to encode
WMA files.
! File extensions must be used properly.
Compressed audio files on the disc
! ISO 9660 Level 1 and 2 compliant. Romeo
and Joliet file systems are both compatible
with this player.
! Multi-session playback is possible.
! Compressed audio files are not compatible
with packet write data transfer.
! Regardless of the length of blank section
between the songs of original recording,
compressed audio discs play with a short
pause between songs.
USB audio player/USB memory
! This unit can play back files in the USB por-
table audio player/USB memory that is
USB Mass Storage Class. However, copyright protected files that are stored in
above-mentioned USB devices cannot be
played back. (If the iPod is connected to
this unit, file playback condition depends
on the iPod specifications.)
! You cannot connect a USB portable audio
player/USB memory to this unit via a USB
hub.
! Partitioned USB memory is not compatible
with this unit.
! Depending on the kind of USB portable
audio player/USB memory you use, this
unit may not recognize the USB audio
player/USB memory or audio files may not
be played back properly.
! Do not leave the USB portable audio
player/USB memory in direct sunlight for
extended amounts of time. Extended exposure to direct sunlight can result in USB
portable audio player/USB memory malfunction due to the resulting high temperature.
! Do not leave the USB portable audio
player/USB memory in high temperature.
! Firmly secure the USB portable audio
player/USB memory when driving. Do not
let the USB portable audio player/USB
memory fall onto the floor, where it may become jammed under the brake or accelerator pedal.
! Depending on the USB devices connected
to this unit, it may generate noise in the
radio.
! The text information of some audio files
may not be correctly displayed.
! Up to 15 000 files on a USB portable audio
player/USB memory can be played back.
! Up to 500 folders on a USB portable audio
player/USB memory can be played back.
! Up to eight tiers directory on a USB porta-
ble audio player/USB memory can be
played back.
! There may be a slight delay when starting
playback of audio files on a USB portable
audio player/USB memory with numerous
folder hierarchies.
! Do not connect anything other than the
USB portable audio player/USB memory.
! Operations may vary depending on the
kind of USB audio player and a USB memory.
60
En
1
2
5
6
Additional Information
Appendix
Example of a hierarchy
: Folder
: Compressed audio file
3
4
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
The sequence of audio files on
the disc
! This unit assigns folder numbers. The user
cannot assign folder numbers.
! Folder selection sequence or other opera-
tion may be altered depending on the encoding or writing software.
! Folder hierarchy is allowed up to eight tiers.
However, a practical hierarchy of folder is
less than two tiers.
! Up to 99 folders on a disc can be played
back.
! To specify the playback sequence, the fol-
English
lowing method is recommended.
1 Create the file name including numbers
that specify the playback sequence (e.g.,
001xxx.mp3 and 099yyy.mp3).
2 Put those files into a folder.
3 Record the folder containing files into the
USB device.
However, depending on the system environment, you cannot specify the file playback
sequence.
iPod
About handling the iPod
! Do not leave the iPod in direct sunlight for
extended amounts of time. Extended exposure to direct sunlight can result in iPod
malfunction due to the resulting high temperature.
! Do not leave the iPod in a high tempera-
ture.
! Connect directly the dock connector cable
to the iPod so that this unit works properly.
! Firmly secure the iPod when driving. Do
not let the iPod fall onto the floor, where it
may become jammed under the brake or
accelerator pedal.
! For details, refer to the iPod’s manuals.
The sequence of audio files on
USB memory
For USB portable audio players, the sequence is
different from that of USB memory and depends on the player.
! 01 to 05 represent assigned folder num-
bers. 1 to 6 represent the playback sequence. The user cannot assign folder
numbers and specify the playback sequence with this unit.
! Playback sequence of the audio file is the
same as recorded sequence in the USB device.
About iPod settings
! You cannot operate the iPod Equalizer on
Pioneer products. We recommend that you
set the iPod Equalizer to off, before connecting to this unit.
! You cannot set Repeat to off on the iPod
when using this unit. Even if you set Repeat
to off on the iPod, Repeat is automatically
changed to All when connecting the iPod
to this unit.
En
61
Appendix
Additional Information
Specifications
General
Power source ............................. 14.4 V DC (12.0 V to 14.4 V
allowable)
Grounding system ................... Negative type
Max. current consumption
..................................................... 10.0 A
Dimensions (W × H × D):
DIN
Chassis ..................... 178 mm × 50 mm × 165
mm
Nose ........................... 188 mm × 58 mm × 18 mm
D
Chassis ..................... 178 mm × 50 mm × 165
mm
Nose ........................... 170 mm × 45 mm × 18 mm
Weight .......................................... 1.5 kg
Audio
Maximum power output .......50 W × 4
50 W × 2/4 W + 70 W × 1/2
W (for subwoofer)
Continuous power output ...22 W × 4 (50 Hz to 15000
Hz, 5 % THD, 4 W load, both
channels driven)
Load impedance ...................... 4 W to 8 W ×4
4 W to 8 W ×2+2W ×1
Preout max output level ....... 4 V
Equalizer (7-Band Graphic Equalizer):
Frequency .......................... 50/125/315/800/2k/5k/12.5k
Hz
Gain ...................................... ±12 dB
HPF:
Frequency .......................... 50/63/80/100/125 Hz
Output ........................................... typ; 12 mw/sr per Infrared
LED
Note
Specifications and the design are subject to modifications without notice due to improvements.
62
En
Contenido
Gracias por haber comprado este producto PIONEER.
Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez,
para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez leído, guarde este manual en un
lugar seguro y a mano para consultarlo en el futuro.
Español
Antes de comenzar
Acerca de esta unidad 66
Visite nuestro sitio Web 67
Protección del producto contra robo 67
– Extracción del panel delantero 68
– Colocación del panel delantero 68
Reinicialización del microprocesador 68
Acerca del modo demo 68
Uso y cuidado del mando a distancia 69
– Instalación de la batería 69
– Uso del mando a distancia 69
Utilización de esta unidad
Qué es cada cosa 70
– Unidad principal 70
– Mando a distancia 71
Funciones básicas 72
– Encendido y apagado 72
– Selección de una fuente 72
– Ajuste del volumen 72
Sintonizador 73
– Funciones básicas 73
– Almacenamiento y recuperación de
frecuencias 73
– Introducción a las funciones
avanzadas 74
– Almacenamiento de las frecuencias de
radio más fuertes 74
– Sintonización de señales fuertes 74
Reproductor de CD incorporado 75
– Funciones básicas 75
– Selección directa de una pista 76
– Visualización de información de texto
en el disco 77
– Selección de pistas de la lista de títulos
de las pistas 77
– Selección de archivos de la lista de
nombres de archivos 78
– Introducción a las funciones
avanzadas 78
– Selección de una gama de repetición
de reproducción 78
– Reproducción de las pistas en orden
aleatorio 79
– Exploración de carpetas y pistas 79
– Pausa de la reproducción 79
– Utilización del advanced sound
retriever 79
– Uso de las funciones de títulos de
discos 80
Reproducción de canciones en el
reproductor de audio portátil USB/
memoria USB 81
– Funciones básicas 81
– Selección directa de un archivo de
audio en la carpeta actual 81
– Visualización de información de texto
de un archivo de audio 81
– Selección de archivos de la lista de
nombres de archivos 82
– Introducción a las funciones
avanzadas 82
Para reproducir canciones en el iPod 83
– Funciones básicas 83
– Para buscar una canción 84
– Visualización de información de texto
en el iPod 84
– Introducción a las funciones
avanzadas 85
– Reproducción de las canciones en un
orden aleatorio (selección
aleatoria) 85
– Reproducción de todas las canciones
en un orden aleatorio (shuffle all) 86
– Selección de canciones de la lista de
álbumes del artista que se está
reproduciendo actualmente 86
– Uso de la función iPod de esta unidad
desde el iPod 86
– Cambio de la velocidad del
audiolibro 87
Ajustes de audio
Introducción a los ajustes de audio 88
Uso del ajuste del balance 88
63
Es
Contenido
Uso del ecualizador 89
– Recuperación de las curvas de
ecualización 89
– Ajuste de las curvas de
ecualización 89
– Ajuste del ecualizador gráfico de 7
bandas 89
Ajuste de la sonoridad 90
Uso de la salida de subgraves 90
– Configuración de los ajustes de
subgraves 91
Intensificación de los graves 91
Uso del filtro de paso alto 91
Ajuste de los niveles de la fuente 92
Ajustes iniciales
Configuración de los ajustes iniciales 93
Selección del idioma de visualización 93
Ajuste de la fecha 93
Ajuste del reloj 94
Ajuste del paso de sintonía de FM 94
Ajuste del paso de sintonía de AM 94
Cambio del tono de advertencia 95
Cambio de la apertura automática de la
cara 95
Cambio del ajuste de un equipo auxiliar 95
Cambio del ajuste del atenuador de luz 95
Ajuste del brillo 96
Ajuste de la salida posterior y del controlador
de subgraves 96
Cambio del silenciamiento/atenuación del
sonido 96
Cambio de la demostración de
características 97
Cambio del modo inverso 97
Cambio del desplazamiento continuo 97
Activación de la fuente BT Audio 98
Ingreso del código PIN para la conexión
inalámbrica Bluetooth 98
Visualización de la versión del sistema para
tareas de reparación 98
64
Es
Otras funciones
Uso de la fuente AUX 99
– Acerca de AUX1 y AUX2 99
– Fuente AUX1: 99
– Fuente AUX2: 99
– Selección de AUX como la fuente 99
– Ajuste del título AUX 99
Uso de la unidad externa 99
– Selección de la unidad externa como
fuente 100
– Funcionamiento básico 100
– Utilización de las funciones asignadas
a las teclas 1 a 6 100
– Funciones avanzadas 100
Activación y desactivación de la visualización
del reloj 100
Cambio de la indicación del display y la
iluminación de los botones 101
Uso de diferentes visualizaciones de
entretenimiento 101
Uso del botón PGM 101
Accesorios disponibles
Para reproducir canciones en el iPod 103
– Funcionamiento básico 103
– Visualización de información de texto
en el iPod 103
– Para buscar una canción 103
– Introducción a las funciones
avanzadas 103
– Reproducción de las canciones en un
orden aleatorio (selección
aleatoria) 104
Audio Bluetooth 104
– Funciones básicas 104
– Función y operación 105
– Conexión de un reproductor de audio
Bluetooth 106
– Reproducción de canciones en un
reproductor de audio Bluetooth 106
– Para detener la reproducción 106
– Desconexión de un reproductor de
audio Bluetooth 106
Contenido
Español
– Visualización de la dirección BD
(Bluetooth Device) 106
Teléfono Bluetooth 107
– Funciones básicas 107
– Configuración de la función manos
libres 108
– Realización de una llamada
telefónica 108
– Aceptación de una llamada
telefónica 108
– Función y operación 109
– Conexión de un teléfono móvil 110
– Desconexión de un teléfono móvil 110
– Registro de un teléfono móvil
conectado 111
– Eliminación de un teléfono
registrado 111
– Conexión a un teléfono móvil
registrado 111
– Utilización del directorio de
teléfonos 112
– Utilización del historial de
llamadas 114
– Uso de números prefijados 115
– Realización de una llamada ingresando
el número de teléfono 115
– Borrado de la memoria 115
– Ajuste del rechazo automático 116
– Ajuste de respuesta automática 116
– Cambio del tono de llamada 116
– Cancelación del eco y reducción de
ruido 116
Reproductor de CD múltiple 117
– Funciones básicas 117
– Uso de las funciones CD TEXT 117
– Introducción a las funciones
avanzadas 117
– Uso de la compresión y del enfatizador
de graves 119
– Uso de listas de reproducción ITS 119
– Uso de las funciones de títulos de
discos 120
Reproductor de DVD 122
– Funciones básicas 122
– Selección de un disco 122
– Selección de una carpeta 122
– Introducción a las funciones
avanzadas 122
Sintonizador de TV 124
– Funciones básicas 124
– Almacenamiento y recuperación de
emisoras 124
– Almacenamiento consecutivo de las
emisoras con las señales más
fuertes 125
Información adicional
Mensajes de error 126
Pautas para el manejo de discos y del
reproductor 128
Discos dobles 128
Compatibilidad con audio comprimido 129
Pautas para el manejo e información
complementaria 129
– Archivos de audio comprimidos en el
disco 129
– Reproductor de audio USB/memoria
USB 129
Ejemplo de una jerarquía 130
– Secuencia de archivos de audio en el
disco 130
– Secuencia de archivos de audio en la
memoria USB 131
iPod 131
– Acerca del manejo del iPod 131
– Acerca de los ajustes del iPod 131
Especificaciones 132
65
Es
Sección
01
Antes de comenzar
Acerca de esta unidad
PRECAUCIÓN
! No permita que esta unidad entre en contacto
con líquidos, ya que ello puede producir una
descarga eléctrica. Además, el contacto con
líquidos puede causar daños en la unidad,
humo y recalentamiento.
! Conserve este manual a mano para que
pueda consultar los procedimientos de operación y las precauciones cuando sea necesario.
! Mantenga siempre el volumen lo suficiente-
mente bajo como para que pueda escuchar
los sonidos que provienen del exterior del vehículo.
! Proteja esta unidad de la humedad.
! Si se desconecta o se descarga la batería, la
memoria preajustada se borrará y deberá ser
reprogramada.
! En caso de que esta unidad no funcione co-
rrectamente, póngase en contacto con su
concesionario o con el centro de servicio
PIONEER autorizado más cercano.
Acerca de WMA
El logo de Windows Media™ impreso en la
caja indica que esta unidad puede reproducir
datos WMA.
Windows Media y el logo de Windows son
marcas comerciales o registradas de
Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en
otros países.
! Este producto incorpora tecnología propie-
dad de Microsoft Corporation y no puede
utilizarse ni distribuirse sin una licencia de
Microsoft Licensing, Inc.
! Esta unidad puede no funcionar correcta-
mente, dependiendo de la aplicación utilizada para codificar archivos WMA.
Acerca de MP3
La venta de este producto sólo otorga una licencia para su uso privado, no comercial. No
otorga ninguna licencia ni concede ningún
derecho a utilizar este producto en transmisiones comerciales (es decir, lucrativas) en tiempo real (terrestres, vía satélite, por cable y/o
por cualquier otro medio), transmisiones/
streaming por Internet, intranets y/u otras
redes o en otros sistemas de distribución de
contenido electrónico, como por ejemplo, aplicaciones de pago por escucha (pay-audio) o
audio bajo demanda (audio-on-demand). Se
necesita una licencia independiente para su
uso comercial. Para obtener más información,
visite
http://www.mp3licensing.com.
Acerca de AAC
Esta unidad reproduce archivos AAC codificados con iTunes.
iTunes es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en los EE.UU. y otros países.
Compatibilidad con reproductores de
audio
! Póngase en contacto con el fabricante
para obtener información sobre su reproductor de audio portátil USB/memoria
USB.
Esta unidad corresponde a lo siguiente.
— Memoria y reproductor de audio portátil
compatible USB MCS (clase de almacena-
miento masivo)
— Reproducción de ficheros WMA, MP3, AAC
yWAV
Compatibilidad con iPod
Esta unidad permite el control y la escucha de
canciones en un iPod.
! Esta unidad solo es compatible con los si-
guientes modelos de iPod. Las versiones
compatibles del software iPod se muestran
abajo. Es posible que las versiones más
antiguas no sean compatibles.
— iPod de quinta generación (software ver-
sión 1.3)
— iPod nano de primera generación (soft-
ware versión 1.3.1)
66
Es
Antes de comenzar
Sección
01
— iPod nano de segunda generación (soft-
ware versión 1.1.3)
— iPod nano de tercera generación (soft-
ware versión 1.1.2)
— iPod Classic (software versión 1.1.2)
— iPod Touch (software versión 2.0)
— iPhone 3 G (software versión 2.0)
! Las funciones pueden variar según la ver-
sión de software del iPod.
! Cuando utiliza un iPod, se requiere un co-
nector del Dock del iPod para el cable
USB.
! El cable de la interfaz CD-IU50 de Pioneer
también está disponible. Para obtener información, consulte con su proveedor.
! Esta unidad puede controlar modelos de
iPod de generaciones anteriores con un
adaptador iPod de Pioneer (p. ej., CDIB100N).
Para obtener más información sobre el funcionamiento con el adaptador de iPod, consulte Para reproducir canciones en el iPod en
la página 103.
! iPod es una marca comercial de Apple
Inc., registrada en los EE.UU. y en otros
países.
! iPhone es una marca comercial de Apple
Inc.
PRECAUCIÓN
! Pioneer no asume ninguna responsabilidad
por la pérdida de datos en el reproductor de
audio portátil USB/memoria USB, incluso si
la pérdida ocurre durante el uso de esta unidad.
! Pioneer no asume ninguna responsabilidad
por la pérdida de datos en el iPod, incluso si
la pérdida ocurre durante el uso de esta
unidad.
Visite nuestro sitio Web
Visítenos en el siguiente sitio:
http://pioneer.jp/group/index-e.html
! En nuestro sitio Web ofrecemos la informa-
ción más reciente acerca de Pioneer
Corporation.
Protección del producto
contra robo
Se puede extraer el panel delantero como medida antirrobo.
! Si no se extrae el panel delantero de la uni-
dad principal trascurridos cinco segundos
después de desconectar la llave de contacto del automóvil, escuchará un sonido de
advertencia.
! Puede desactivar este tono de advertencia.
Consulte Cambio del tono de advertencia en
la página 95.
! Se puede desactivar la apertura automática
de la cara. Consulte Cambio de la aperturaautomática de la cara en la página 95.
Importante
! Proceda con cuidado al retirar o colocar el
panel delantero.
! Evite someter el panel delantero a impactos
excesivos.
! Mantenga la el panel delantero fuera del al-
cance de la luz solar directa y no lo exponga a
temperaturas elevadas.
! Unos segundos después de conectar o desco-
nectar la llave de encendido del automóvil, la
carátula se mueve automáticamente. Cuando
esto sucede, corre el riesgo de pillarse los
dedos. Para evitarlo, mantenga las manos alejadas de la carátula.
Español
67
Es
Sección
01
Antes de comenzar
Extracción del panel delantero
1 Mantenga presionado OPEN para abrir
la carátula.
2 Deslice la carátula hacia usted y retírela.
No sujete el panel delantero con fuerza ni permita que caiga. Evite que entre en contacto
con agua u otros líquidos para que no sufra
daños permanentes.
3 Coloque el panel delantero en la funda
protectora provista para guardarlo de manera segura.
Colocación del panel delantero
1 Asegúrese de que la cubierta interna
esté cerrada.
2 Vuelva a colocar la carátula; para ello,
hágala encajar en su lugar.
Reinicialización del
microprocesador
Se debe reinicializar el microprocesador si se
presentan las siguientes condiciones:
! Antes de utilizar esta unidad por primera
vez después de su instalación
! Si la unidad no funciona correctamente
! Cuando aparecen mensajes extraños o in-
correctos en el display
Botón RESET
% Pulse RESET con la punta de un lapicero
u otro instrumento con punta.
Acerca del modo demo
Esta unidad ofrece dos modos de demostración. Uno es el modo inverso y el otro es el
modo de demostración de características.
Importante
El cable rojo (ACC) de esta unidad se debe conectar al terminal acoplado con las funciones de
activación/desactivación del contacto para el
arranque del automóvil. En caso contrario, se
puede descargar la batería del vehículo.
Modo inverso
Si no se realiza ninguna operación en unos 30
segundos, las indicaciones de la pantalla comienzan a invertirse y siguen haciéndolo cada
10 segundos. Al presionar el botón BAND/ESC
cuando se apaga la unidad mientras la llave
de encendido está en ACC u ON, se cancelará
el modo inverso. Vuelva a presionar el botón
BAND/ESC para iniciar el modo inverso.
68
Es
Antes de comenzar
Sección
01
Modo de demostración de
características
La demostración de características se inicia
automáticamente cuando se apaga la unidad
mientras el contacto de arranque está en ACC
o en ON. Presione el botón DISP durante la demostración de características para cancelar
este modo de demostración. Vuelva a presionar DISP para comenzar. Recuerde que si este
modo de demostración sigue funcionando
cuando el motor del vehículo está apagado, se
puede descargar la batería.
Uso y cuidado del mando a
distancia
Instalación de la batería
Deslice y extraiga la bandeja de la parte posterior del mando a distancia e inserte la batería
con los polos positivo (+) y negativo (–)enla
dirección correcta.
! Al utilizar el mando a distancia por primera
vez, extraiga la película que sobresale de la
bandeja.
! No guarde la batería junto a objetos metáli-
cos.
! En el caso de que se produzcan fugas de la
batería, limpie completamente el mando a distancia e instale una batería nueva.
! Para desechar las baterías usadas, cumpla
con los reglamentos gubernamentales o las
normas ambientales pertinentes de las instituciones públicas aplicables en su país/zona.
Uso del mando a distancia
Apunte el mando a distancia hacia el panel
delantero para que funcione la unidad.
! Es posible que el mando a distancia no
funcione correctamente si lo expone a la
luz solar directa.
Importante
! No guarde el mando a distancia en lugares ex-
puestos a altas temperaturas o a la luz solar
directa.
! No deje caer el mando a distancia al piso, ya
que puede quedar atascado debajo del freno
o del acelerador.
Español
ADVERTENCIA
Mantenga la batería fuera del alcance de los
niños. En caso de ingestión accidental de ésta,
consulte a un médico de inmediato.
PRECAUCIÓN
! Utilice una sola batería de litio CR2025 (3 V).
! Extraiga la batería si no piensa utilizar el
mando a distancia durante un mes o más
tiempo.
! Si la batería se sustituye de forma incorrecta
existe riesgo de explosión. Reemplácela sólo
con una del mismo tipo, o equivalente.
! No manipule la batería con herramientas me-
tálicas.
69
Es
Sección
02
Utilización de esta unidad
Qué es cada cosa
Unidad principal
1 Botón SRC/OFF
Esta unidad se enciende al seleccionar una
fuente. Presione este botón para visualizar
todas las fuentes disponibles.
2 Botón DISP/SCROLL
Presione este botón para seleccionar las diferentes pantallas.
Manténgalo presionado para desplazarse
por la información de texto.
3 MULTI-CONTROL
Muévalo para utilizar los controles de sintonización por búsqueda manual, avance rápido, retroceso y búsqueda de pista. También
se usa para controlar funciones.
Gire el control para aumentar o disminuir el
volumen.
4 Botón S.Rtrv
Presione para cambiar los ajustes del
Sound Retriever.
5 Botón RESET
Pulse este botón para reinicializar el microprocesador.
6 Botón h/OPEN
Presione este botón para expulsar un CD
del reproductor de CD incorporado.
Mantenga presionado este botón para abrir
o cerrar la carátula.
7 Botón LIST
Presione este botón para visualizar la lista
de títulos de los discos, de títulos de las pistas, de carpetas, de archivos o de canales
presintonizados, según la fuente de que se
trate.
8 Botón CLOCK/DISP OFF
Pulse este botón para cambiar a la visualización del reloj.
Mantenga presionado para activar o desactivar la indicación del display y la iluminación de los botones.
9 Botón SW/BASS
Pulse este botón para cambiar al menú de
ajuste de subgraves. Al utilizar el menú de
subgraves, pulse este botón para cambiar el
menú.
Manténgalo presionado para cambiar al
menú de intensificación de graves.
a Botón RDM/
Presione para activar o desactivar la función
de orden aleatorio al utilizar el CD o USB.
/iPod
70
Es
Utilización de esta unidad
Sección
02
Cuando utilice un iPod, presione para reproducir todas las pistas en orden aleatorio.
Mantenga presionado para cambiar el
modo de control cuando utilice un iPod.
Si utiliza el iPod con un adaptador de interfaz (CD-IB100N), presione para cambiar la
función de selección aleatoria.
b Botón BAND/ESC
Presione este botón para seleccionar entre
tres bandas FM y una banda AM.
Presione este botón para volver a la visualización normal cuando utilice el menú.
Mando a distancia
Las funciones se utilizan de la misma manera
que al usar los botones de la unidad principal.
c Botones VOLUME
Presione este botón para aumentar o disminuir el volumen.
d Botón FUNCTION
Presione este botón para seleccionar las
funciones.
e Thumb pad
Muévalo para utilizar los controles de sintonización por búsqueda manual, avance rápido, retroceso y búsqueda de pista. También
se usa para controlar funciones.
Las funciones son idénticas a las de
MULTI-CONTROL con la excepción del control de volumen.
Presione este botón para visualizar la lista
de títulos de los discos, de títulos de las pistas, de carpetas, de archivos o de canales
presintonizados, según la fuente de que se
trate.
h Botones 0 a 9
Presiónelos para seleccionar directamente
la pista, el ajuste de presintonías o el disco
deseado. Los botones 1 a 6 se pueden utilizar para el ajuste de presintonías del sintonizador o para realizar la búsqueda por
número de disco en el reproductor de CD
múltiple.
i Botón PGM
Presione este botón para utilizar las funciones preprogramadas de cada fuente. (Consulte Uso del botón PGM en la página 101.)
j Botón MUTE
Pulse para desactivar el sonido. Para volver
a activar el sonido, pulse de nuevo.
k Botón ENT
Pulse este botón para cambiar a la visualización de entretenimiento.
l Botón AUDIO
Presione este botón para seleccionar los diversos controles de calidad del sonido.
Español
f Botón DIRECT
Pulse este botón para seleccionar directamente la pista deseada.
g Botón CLEAR
Presiónelo para cancelar el número ingresado cuando se utilizan los botones 0 a 9.
71
Es
Sección
02
Utilización de esta unidad
Funciones básicas
Encendido y apagado
Encendido de la unidad
% Presione SRC/OFF para encender la unidad.
Apagado de la unidad
% Mantenga presionado SRC/OFF hasta
que se apague la unidad.
Selección de una fuente
Puede seleccionar una fuente que desee escuchar. Para cambiar al reproductor de CD incorporado, coloque un disco en la unidad.
Consulte la página 75.
% Presione SRC/OFF varias veces para
cambiar entre las siguientes fuentes.
Sintonizador—Televisor—Reproductor de
DVD/Reproductor de DVD múltiple—Reproductor de CD incorporado—Reproductor de CD múltiple—iPod—USB—Unidad
externa 1—Unidad externa 2—AUX1—
AUX2—Audio BT—Teléfono
! Si el reproductor de audio portátil se carga
mediante la fuente de alimentación CC del ve-
hículo mientras se conecta a la entrada AUX,
puede generarse ruido. En este caso, detenga
la carga.
! Por unidad externa se entiende un producto
Pioneer (como el que pueda estar disponible
en el futuro) que, si bien es incompatible
como fuente, permite el control de funciones
básicas con esta unidad. Dos unidades exter-
nas se pueden controlar con este sistema.
Cuando se conectan dos unidades externas,
la unidad les asigna automáticamente la uni-
dad externa 1 o la unidad externa 2.
! Si el cable azul/blanco de esta unidad está co-
nectado al terminal de control del relé de la
antena automática del vehículo, la antena se
extiende cuando se enciende el equipo. Para
retraer la antena, apague la fuente.
Ajuste del volumen
% Gire MULTI-CONTROL para ajustar el
nivel de sonido.
Notas
! En los siguientes casos, la fuente sonora no
cambiará.
— Cuando no hay conectada ninguna unidad
correspondiente a la fuente seleccionada.
— Cuando no hay disco o cargador en el re-
productor.
— Cuando el iPod no está conectado a esta
unidad.
— Cuando AUX (entrada auxiliar) está apaga-
da (consulte la página 95).
— Cuando la fuente BT Audio está desactiva-
da (consulte Activación de la fuenteBT Audio en la página 98).
! AUX1 está activada de forma predeterminada.
Desactive AUX1 cuando no la utilice (consulte
Cambio del ajuste de un equipo auxiliar en la
página 95).
72
Es
6
Utilización de esta unidad
Sección
02
Sintonizador
Funciones básicas
Si se utiliza esta unidad en América del Norte,
América Central o América del Sur, se deberá
restablecer el paso de sintonía de AM (consulte Ajuste del paso de sintonía de AM en la página 94).
1 2453
1 Indicador de banda
2 Indicador (estéreo) 5
Aparece cuando la frecuencia seleccionada
se está transmitiendo en estéreo.
3 Indicador LOC
Aparece cuando la sintonización por búsqueda local está activada.
4 Indicador del número de presintonía
5 Indicador de nivel de señal
Muestra la intensidad de la onda de radio.
6 Indicador de frecuencia
% Seleccione una banda
Presione BAND/ESC.
# Se puede seleccionar la banda de entre FM1,
FM2, FM3 o AM.
La sintonización por búsqueda comienza inmediatamente después de soltar MULTI-CONTROL.
Almacenamiento y
recuperación de frecuencias
Se pueden almacenar con facilidad hasta seis
frecuencias de emisoras para recuperarlas
posteriormente.
! Se pueden almacenar en la memoria seis
emisoras de cada banda.
1 Presione LIST.
Se muestra la pantalla de ajuste de presintonías.
2 Utilice MULTI-CONTROL para almacenar
la frecuencia seleccionada en la memoria.
Gire el control para cambiar el número de presintonía. Manténgalo presionado para almacenarla.
3 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar la emisora deseada.
Gire el control para cambiar de emisora. Presiónelo para seleccionar.
# También puede cambiar la emisora presionando MULTI-CONTROL arriba o abajo.
# Para volver a la visualización normal, presione
BAND/ESC o LIST.
# Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos,
el display volverá automáticamente a la visualización normal.
Español
% Sintonización manual (paso a paso)
Presione MULTI-CONTROL izquierda o derecha.
% Sintonización por búsqueda
Mantenga presionado MULTI-CONTROL izquierda o derecha y luego suéltelo.
# Se puede cancelar la sintonización por búsqueda presionado MULTI-CONTROL izquierda o
derecha.
# Al mantener presionado MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha se pueden saltar las emisoras.
73
Es
Sección
02
Utilización de esta unidad
Uso del mando a distancia
% Cuando encuentre la frecuencia que
desea almacenar en la memoria, presione
uno de los botones de ajuste de presintonías 1 a 6 y manténgalo presionado hasta
que el número de presintonía deje de destellar.
El número seleccionado destellará en el indicador del número de presintonía y quedará iluminado. La frecuencia de la emisora de radio
seleccionada se ha almacenado en la memoria.
La próxima vez que presione el mismo botón
de ajuste de presintonías, la memoria recuperará la frecuencia de la emisora.
# También se pueden recuperar las frecuencias
de las emisoras de radio asignadas a los números de ajuste de presintonías presionando
MULTI-CONTROL hacia arriba o abajo durante la
visualización de frecuencias.
Introducción a las funciones
avanzadas
1 Presione MULTI-CONTROL para visualizar el menú principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar FUNCTION.
Haga girar el control para cambiar la opción
de menú. Presiónelo para seleccionar.
Se visualiza el menú de funciones.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la función.
BSM (memoria de las mejores emisoras)—
Local (sintonización por búsqueda local)
Notas
! También se puede seleccionar la función pre-
sionando FUNCTION en el mando a distancia.
! Para volver a la visualización normal, presione
BAND/ESC.
Almacenamiento de las
frecuencias de radio más fuertes
La función BSM (memoria de las mejores emisoras) permite guardar automáticamente las
seis frecuencias de las emisoras de mayor intensidad.
1 Visualice el menú de funciones.
Consulte Introducción a las funciones avanzadas en esta página.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar BSM.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la función BSM.
Las seis frecuencias de emisoras de mayor intensidad se almacenarán en orden según la
intensidad de las señales.
# Para cancelar, presione MULTI-CONTROL de
nuevo.
Sintonización de señales fuertes
La sintonización por búsqueda local le permite
sintonizar sólo las emisoras de radio con señales lo suficientemente fuertes como para asegurar una buena recepción.
1 Visualice el menú de funciones.
Consulte Introducción a las funciones avanzadas en esta página.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Local en el menú de funciones.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la sintonización por búsqueda local.
# Vuelva a presionar MULTI-CONTROL para de-
sactivar la sintonización por búsqueda local.
4 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o derecha para ajustar la sensibilidad.
El ajuste Level 4 sólo permite recibir las emisoras con las señales más intensas, mientras
que los ajustes más bajos permiten recibir de
manera progresiva las emisoras con las señales más débiles.
Reproductor de CD
incorporado
Funciones básicas
123
5
1 Indicador WMA/MP3/AAC/WAV
Muestra el tipo de fichero de audio que se
está reproduciendo actualmente cuando el
audio comprimido se está reproduciendo.
2 Indicador del número de carpeta
Muestra el número de fichero que se está reproduciendo actualmente cuando el audio
comprimido se está reproduciendo.
3 Indicador de número de pista
4 Indicador de tiempo de reproducción
5 Indicador de frecuencia de muestreo/veloci-
dad de grabación
Muestra la frecuencia de muestreo o velocidad de grabación de la pista (fichero) actual
cuando el audio comprimido se está reproduciendo.
! Al reproducir archivos WMA grabados
como VBR (velocidad de grabación variable), se visualizará el valor medio de
la velocidad de grabación.
! Al reproducir archivos MP3 grabados
con VBR (velocidad de grabación variable), aparece VBR en lugar del valor de
velocidad de grabación.
4
Español
% Abrir la carátula
Presione h/OPEN.
Aparece la ranura de carga de discos.
75
Es
Sección
02
Utilización de esta unidad
Ranura de carga de discos
# Cuando inserte un disco, coloque el lado
de la etiqueta hacia arriba.
% Expulsión de un disco
Presione h/OPEN.
% Seleccionar una carpeta
Presione MULTI-CONTROL arriba o abajo.
# No se puede seleccionar una carpeta que no
tenga un archivo de audio comprimido grabado
en ella.
% Selección de una pista
Presione MULTI-CONTROL izquierda o derecha.
% Avance rápido o retroceso
Mantenga presionado MULTI-CONTROL izquierda o derecha.
# Al reproducir audio comprimido, no hay sonido en el avance rápido o en el retroceso.
% Regreso a la carpeta raíz
Mantenga presionado BAN D/ESC.
# Si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene archivos,
la reproducción comienza en la carpeta 02.
% Cambio entre audio comprimido y CDDA
Presione BAND/ESC.
# Esta operación sólo está disponible cuando
reproduce un CD-EXTRA o CD DE MODO MIXTO.
# Si se cambia entre audio comprimido y CDDA, la reproducción comienza en la primera pista
del disco.
siguiente para los archivos que se pueden re-
producir. Consulte la página 129)
! Lea las precauciones relativas al reproductor
y a los discos en la siguiente sección. Consul-
te la página 128.
! Después de insertar un disco, presione
SRC/OFF para seleccionar el reproductor de
CD incorporado.
! A veces se produce una demora entre el co-
mienzo de la reproducción de un disco y la
emisión del sonido. Durante la lectura inicial,
se visualiza FORMAT READ.
! Si aparece un mensaje de error, consulte Men-
sajes de error en la página 126.
! Los discos se reproducen según el orden del
número de archivo. Se saltan las carpetas que
no tienen archivos. (Si la carpeta 01 (RAÍZ) no
contiene archivos, la reproducción se inicia
en la carpeta 02.)
! Se puede expulsar el CD presionando el botón
OPEN y manteniéndolo presionado con la ca-
rátula en la posición adecuada, cuando la
carga o expulsión de CD no funciona correcta-
mente.
Selección directa de una pista
Al utilizar el mando a distancia, se puede seleccionar directamente una pista ingresando
el número de la pista deseada.
! Cuando se reproducen ficheros de audio,
puede seleccionar pistas en la carpeta ac-
tual.
1 Presione DIRECT.
Se visualiza en el display el área para ingresar
el número de pista.
2 Presione 0 a 9 para ingresar el número
de pista deseado.
# Se puede cancelar el número ingresado presionando CLEAR.
Notas
! El reproductor de CD incorporado puede re-
producir CD de audio y audio comprimido grabado en CD-ROM. (Consulte la sección
76
Es
3 Presione DIRECT.
Se reproducirá la pista del número ingresado.
Utilización de esta unidad
Sección
02
# Después de acceder al modo de ingreso de
números, si no realiza una operación en unos
ocho segundos, el modo se cancelará automáticamente.
Visualización de información
de texto en el disco
% Presione DISP/SCROLL para seleccionar
la información de texto deseado.
! Para CD con título introducido
Tiempo de reproducción—
disco y tiempo de reproducción
! Para discos CD TEXT
Tiempo de reproducción—
artista del disco y
nombre de artista del disco y
disco—
pista—
título de la pista—
tiempo de reproducción—
pista,
título del disco
! Para WMA/MP3/AAC
Tiempo de reproducción—
carpeta y
bre de artista y
nombre de artista y
—
—
ducción—
producción—
nombre de artista y
! Para WAV
Tiempo de reproducción—
carpeta y
Notas
! Puede desplazarse hacia la izquierda del título
manteniendo presionado DISP/SCROLL.
! Un CD de audio que contiene determinada in-
formación como texto y/o números es un CD
TEXT.
! Si la información específica no se graba en
un disco, no se visualizará el título o el nombre.
: título del disco y: título de la
: nombre de artista de la pista:
: nombre de artista de la pista:
: título del álbum y: título de la pista
: título de la pista y tiempo de repro-
: título de la pista— :
: nombre de fichero— : nom-
: título de la pista— :
: comentario y tiempo de re-
: título de la pista,:
: nombre del fichero
: título del
: nombre de
: título del
: título de la pista y
: título de la
: nombre de
: título del álbum
: título del álbum
: nombre de
! Según sea la versión de iTunes utilizada para
grabar archivos MP3 en un disco, es posible
que no se visualice correctamente la información de los comentarios.
! Según la versión del Windows Media™ Player
utilizada para codificar los archivos WMA, es
posible que no se visualicen correctamente
los nombres de álbumes y demás información
de texto.
! Al reproducir archivos WMA grabados como
VBR (velocidad de grabación variable), se visualizará el valor medio de la velocidad de grabación.
! Al reproducir archivos MP3 grabados con
VBR (velocidad de grabación variable), aparece VBR en lugar del valor de velocidad de grabación.
! La frecuencia de muestreo que se visualiza en
la pantalla puede estar abreviada.
! Si se activa la función de desplazamiento con-
tinuo en el ajuste inicial, la información de
texto se desplazará de manera ininterrumpida
por la pantalla. Consulte Cambio del desplaza-miento continuo en la página 97.
Selección de pistas de la lista
de títulos de las pistas
Esta función le permite ver la lista de los títulos de las pistas en un disco CD TEXT y seleccionar uno de ellos para su reproducción.
1 Presione LIST para cambiar al modo de
lista de títulos de las pistas.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar el título de la pista deseada.
Gire el control para cambiar el título de la
pista. Presiónelo para iniciar la reproducción.
# También puede cambiar el título de la pista
presionando MULTI-CONTROL arriba o abajo.# Para volver a la visualización normal, presione
BAND/ESC o LIST.
# Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos,
el display volverá automáticamente a la visualización normal.
Español
77
Es
Sección
02
Utilización de esta unidad
Selección de archivos de la lista
de nombres de archivos
Esta función le permite ver la lista de los nombres de los archivos (o de las carpetas) y seleccionar uno de ellos para su reproducción.
1 Presione LIST para cambiar al modo de
lista de nombres de archivos.
Los nombres de los archivos y las carpetas
aparecen en el display.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar el nombre del archivo deseado (o de la
carpeta deseada).
Gire el control para cambiar el nombre del archivo o carpeta.
— Tras seleccionar un archivo, presione para
reproducirlo.
— Presione para ver una lista de archivos (o
carpetas) de una carpeta seleccionada.
— Cuando se selecciona una carpeta, man-
téngalo presionado para reproducir una
canción en la carpeta seleccionada.
# También puede reproducir el archivo presionando MULTI-CONTROL derecha.# También puede reproducir una canción en la
carpeta seleccionada manteniendo presionado
MULTI-CONTROL derecha.
# Para volver a la lista anterior (la carpeta de un
nivel superior), presione MULTI-CONTROL izquierda.
# El número de las carpetas o ficheros presentes en la carpeta seleccionada actualmente aparecerá en el lado derecho del display.
# Para volver a la visualización normal, presione
BAND/ESC o LIST.
# Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos,
el display volverá automáticamente a la visualización normal.
Introducción a las funciones
avanzadas
1 Presione MULTI-CONTROL para visualizar el menú principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar FUNCTION.
Haga girar el control para cambiar la opción
de menú. Presiónelo para seleccionar.
Se visualiza el menú de funciones.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la función.
Play mode (repetición de reproducción)—
Random mode (reproducción aleatoria)—
Scan mode (reproducción con exploración)—
Pause (pausa)—Sound Retriever (sound re-
triever)—TitleInput "A" (introducción de títulos de discos)
Notas
! También se puede seleccionar la función pre-
sionando FUNCTION en el mando a distancia.
! Para volver a la visualización normal, presione
BAND/ESC.
! Si no se utilizan las funciones exceptuando
TitleInput "A" en unos 30 segundos, el display volverá automáticamente a la visualización normal.
! Durante la reproducción de un disco de audio
comprimido o disco CD TEXT, no se puede
cambiar a la visualización de introducción de
títulos de discos.
Selección de una gama de
repetición de reproducción
1 Visualice el menú de funciones.
Consulte Introducción a las funciones avanzadas en esta página.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Play mode en el menú de funciones.
3 Presione MULTI-CONTROL para seleccionar la gama de repetición.
! Disc repeat – Repite todas las pistas
! Track repeat – Repite la pista actual
! Folder repeat – Repite la carpeta actual
# Si selecciona otra carpeta durante la repeti-
ción de reproducción, la gama de repetición cambia a repetición de disco.
78
Es
Utilización de esta unidad
Sección
02
# Si realiza una búsqueda de pista o utiliza la
función de avance rápido/retroceso durante
Track repeat (repetición de pista), la gama de repetición de reproducción cambiará a disco/carpeta.
# Cuando se selecciona Folder repeat (repeti-
ción de carpeta), no se puede reproducir una
subcarpeta de esa carpeta.
Reproducción de las pistas en
orden aleatorio
Las pistas de una gama de repetición seleccionada se reproducen en orden aleatorio.
% Pulse RDM/
producción aleatoria.
Las pistas se reproducirán en orden aleatorio.
# Vuelva a pulsar RDM//iPod para desactivar
la reproducción aleatoria.
Nota
También puede activar o desactivar esta función
en el menú que aparece mediante el
MULTI-CONTROL.
/iPod para activar la re-
Exploración de carpetas y pistas
La reproducción con exploración busca la
canción dentro de la gama de repetición seleccionada.
1 Visualice el menú de funciones.
Consulte Introducción a las funciones avanzadas en la página anterior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Scan mode.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la reproducción con exploración.
Se reproducirán los primeros 10 segundos de
cada pista.
4 Cuando encuentre la pista deseada,
presione MULTI-CONTROL para desactivar
la reproducción con exploración.
# Si el display vuelve automáticamente a la visualización de reproducción, seleccione
Scan mode de nuevo usando MULTI-CONTROL.
# Una vez finalizada la exploración de un disco
(carpeta), comenzará la reproducción normal de
las pistas.
Pausa de la reproducción
1 Visualice el menú de funciones.
Consulte Introducción a las funciones avanzadas en la página anterior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Pause.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la pausa.
Se pone en pausa la reproducción de la pista
actual.
# Para desactivar la pausa, vuelva a presionar
MULTI-CONTROL.
Utilización del advanced sound
retriever
La función advanced sound retriever mejora
automáticamente el audio comprimido y restaura el sonido óptimo.
% Presione S.Rtrv repetidamente para seleccionar el ajuste deseado.
OFF (desactivado)—1—2
# 2 es más eficaz que 1.
Nota
También puede realizar esta operación en el
menú que aparece al utilizar MULTI-CONTROL.
Español
79
Es
Sección
02
Utilización de esta unidad
Uso de las funciones de títulos
de discos
Es posible introducir títulos de CD y visualizar
el título. La próxima vez que se inserte un CD
para el que haya introducido un título, se visualizará el título de ese CD.
Introducción de títulos de discos
Utilice la función de introducción de títulos de
discos para almacenar hasta 48 títulos de CD
en la unidad. Cada título puede tener una longitud de hasta 10 caracteres.
1 Visualice el menú de funciones.
Consulte Introducción a las funciones avanzadas en la página 78.
2 Reproduzca el CD cuyo título desea introducir.
3 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar TitleInput "A" en el menú de funciones.
4 Pulse DISP/SCROLL para seleccionar el
tipo de carácter deseado.
Pulse DISP/SCROLL repetidamente para cambiar entre los siguientes tipos de caracteres:
Alfabeto (mayúsculas), números y símbolos—
Alfabeto (minúsculas)—letras de idiomas europeos, tales como aquéllas con acentos (p.
ej., á, à, ä, ç)—Números y símbolos
Notas
! Los títulos se conservan en la memoria, aun
después de extraer el disco de la unidad, y se
recuperan cuando se vuelve a insertar el disco
correspondiente.
! Una vez que los datos de 48 discos se han al-
macenado en la memoria, los datos de un
nuevo disco se escribirán sobre los datos más
antiguos.
! Si conecta un reproductor de CD múltiple,
podrá introducir los títulos de hasta 100 discos.
! Cuando se conecta un reproductor de CD
múltiple que no es compatible con las funciones de título de disco, no es posible introducir
títulos en esta unidad.
5 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo
para seleccionar una letra del alfabeto.
6 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para mover el cursor a la anterior
o siguiente posición de carácter.
7 Mueva el cursor a la última posición
presionando MULTI-CONTROL derecha después de ingresar el título.
Al presionar MULTI-CONTROL derecha una
vez más, el título ingresado se almacena en la
memoria.
8 Presione BAND/ESC para volver a la visualización de reproducción.
80
Es
Utilización de esta unidad
Sección
02
Reproducción de canciones
en el reproductor de audio
portátil USB/memoria USB
Para obtener detalles sobre dispositivos compatibles, consulte Compatibilidad con reproductores de audio en la página 66.
Funciones básicas
1 Indicador WMA/MP3/AAC/WAV
Muestra el tipo de fichero que se está reproduciendo actualmente.
2 Indicador del número de carpeta
3 Indicador de número de pista
4 Indicador de tiempo de reproducción
5 Indicador de frecuencia de muestreo/veloci-
dad de grabación
! Al reproducir archivos WMA grabados
como VBR (velocidad de grabación variable), se visualizará el valor medio de
la velocidad de grabación.
! Al reproducir archivos MP3 grabados
con VBR (velocidad de grabación variable), aparece VBR en lugar del valor de
velocidad de grabación.
% Seleccionar una carpeta
Presione MULTI-CONTROL arriba o abajo.
% Avance rápido o retroceso
Mantenga presionado MULTI-CONTROL izquierda o derecha.
% Selección de una pista
Presione MULTI-CONTROL izquierda o derecha.
% Regreso a la carpeta raíz
Mantenga presionado BAN D/ESC.
Notas
! Es posible que esta unidad no ofrezca un ren-
dimiento óptimo dependiendo del reproductor
de audio portátil USB/memoria USB que se
conecte.
! Si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene archivos,
la reproducción comienza en la carpeta 02.
! Si el reproductor de audio portátil USB tiene
una función de carga de la batería y se conecta a esta unidad, la batería se cargará al
poner el contacto para el arranque en su posición ACC o en ON.
! Podrá desconectar el reproductor de audio
portátil USB/memoria USB en cualquier momento para dejar de escucharlo.
! Si se conecta un reproductor de audio portátil
USB/memoria USB a esta unidad, la fuente
cambia a USB automáticamente. Si no utiliza
un dispositivo USB, desconéctelo de esta unidad. Según el dispositivo USB conectado, colocar la llave de encendido en posición de
activación mientras el dispositivo USB esté
conectado a esta unidad puede cambiar la
fuente automáticamente.
Selección directa de un archivo
de audio en la carpeta actual
Es la misma operación que la del reproductor
de CD incorporado.
Consulte Selección directa de una pista en la
página 76.
Visualización de información
de texto de un archivo de audio
Es la misma operación que la del reproductor
de CD incorporado.
Consulte Visualización de información de textoen el disco en la página 77.
Español
81
Es
Sección
02
Utilización de esta unidad
Notas
! Si los caracteres grabados en el archivo de
audio no son compatibles con una unidad
principal, no aparecerán en la pantalla.
! Es posible que la información de texto de al-
gunos archivos de audio no se visualice correctamente.
Selección de archivos de la lista
de nombres de archivos
Es la misma operación que la del reproductor
de CD incorporado.
Consulte Selección de archivos de la lista denombres de archivos en la página 78.
Introducción a las funciones
avanzadas
1 Presione MULTI-CONTROL para visualizar el menú principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar FUNCTION.
Haga girar el control para cambiar la opción
de menú. Presiónelo para seleccionar.
Se visualiza el menú de funciones.
Nombre de la función Operación
Consulte Selección de una
gama de repetición de reproducción en la página 78.
Sin embargo, las gamas de
repetición de reproducción
que puede seleccionar son
diferentes a las de un reproductor de CD incorpora-
Play mode
Random mode
Scan mode
Pause
Sound Retriever
do. Las gamas de
repetición para el reproductor de audio portátil USB/
memoria USB son:
! Track repeat – Sólo re-
pite el archivo actual
! Folder repeat – Repite
la carpeta actual
! All repeat – Repite
todos los archivos
Consulte Reproducción de
las pistas en orden aleatorio
en la página 79.
Consulte Exploración de car-petas y pistas en la página
79.
Consulte Paus a d e l a rep ro -ducción en la página 79.
Consulte Utilización del ad-vanced sound retriever en la
página 79.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la función.
Play mode (repetición de reproducción)—
Random mode (reproducción aleatoria)—
Scan mode (reproducción con exploración)—
Pause (pausa)—Sound Retriever (advanced
sound retriever)
Función y operación
Las operaciones Play mode, Random mode,
Scan mode, Pause y Sound Retriever son bá-
sicamente las mismas que las del reproductor
de CD incorporado.
82
Es
Notas
! También se puede seleccionar la función pre-
sionando FUNCTION en el mando a distancia.
! Para volver a la visualización normal, presione
BAND/ESC.
! Si se selecciona otra carpeta durante la repeti-
ción de reproducción, la gama de repetición
cambia a All repeat.
! Si se realiza una búsqueda de pistas o un
avance/retroceso rápido durante
Track repeat, la gama de repetición de reproducción cambia a Folder repeat.
! Cuando se selecciona Folder repeat,nose
puede reproducir una subcarpeta de esa carpeta.
Utilización de esta unidad
Sección
02
! Una vez finalizada la exploración de archivos
o carpetas, volverá a comenzar la reproducción normal de los archivos.
Para reproducir canciones
en el iPod
Para obtener más información sobre los iPod
compatibles, consulte Compatibilidad con iPod
en la página 66.
Funciones básicas
1 Indicador del número de canción
2 Indicador de tiempo de reproducción
3 Tiempo de canción (barra de progreso)
% Avance rápido o retroceso
Mantenga presionado MULTI-CONTROL izquierda o derecha.
% Selección de una pista (capítulo)
Presione MULTI-CONTROL izquierda o derecha.
Español
Notas
! Cuando utiliza un iPod, se requiere un conec-
tor del Dock del iPod para el cable USB.
! Lea las precauciones relativas al iPod en la si-
guiente sección. Consulte la página 131.
! Mientras el iPod está conectado a esta uni-
dad, aparece en él PIONEER (o
verificación)).
! Si aparece un mensaje de error, consulte Men-
sajes de error en la página 126.
! Cuando la llave de encendido del automóvil
está fijada en ACC o en ON, la batería del
iPod se carga mientras está conectado a esta
unidad.
! Cuando el iPod está conectado a esta unidad,
no se puede encender ni apagar.
(marca de
Es
83
Sección
02
Utilización de esta unidad
! Antes de conectar el conector del Dock de
esta unidad al iPod, desconecte los auriculares del iPod.
! El iPod se apaga aproximadamente dos minu-
tos después de que el contacto para el arranque esté en OFF.
Para buscar una canción
Búsqueda de canciones por categoría
Las operaciones para controlar un iPod con
esta unidad se han diseñado para ser lo más
parecidas posible al funcionamiento del iPod,
para facilitar el funcionamiento y la búsqueda
de canciones.
! Dependiendo del número de archivos en el
iPod, puede haber un retraso al mostrar
una lista.
! Si los caracteres grabados en el iPod no
son compatibles con esta unidad, no aparecerán en la pantalla.
1 Presione LIST.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar una categoría.
Gire el control para cambiar la categoría y presiónelo para seleccionarla.
Playlists (listas de reproducción)—Artists (intérpretes)—Albums (álbumes)—Songs (canciones)—Podcasts (podcasts)—Genres
(géneros)—Composers (compositores)—Audiobooks (audiolibros)
Se visualiza la lista de la categoría seleccionada.
# Puede comenzar la reproducción en la categoría seleccionada manteniendo presionado
MULTI-CONTROL. También puede realizar esta
operación manteniendo presionando
MULTI-CONTROL derecha.
# También puede cambiar de categoría presionando MULTI-CONTROL arriba o abajo.# También puede seleccionar la categoría presionando MULTI-CONTROL derecha.
# Para volver a la categoría anterior, pulse
MULTI-CONTROL izquierda.
# Para volver al nivel superior de las categorías,
mantenga presionado MULTI-CONTROL izquierda.
# Para volver a la visualización normal, presione
BAND/ESC.
# Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos,
el display volverá automáticamente a la visualización normal.
3 Repita el paso 2 para encontrar una
canción que desee escuchar.
Búsqueda de canciones alfabéticamente
1 Presione LIST.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar una categoría.
Gire el control para cambiar la categoría. Presiónelo para seleccionar.
3 Presione LIST para cambiar al modo de
búsqueda alfabética.
4 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
una letra del alfabeto.
5 Presione MULTI-CONTROL para visualizar la lista alfabética.
# Si se cancela la búsqueda alfabética, se visualiza Not Found.
Visualización de información
de texto en el iPod
% Presione DISP/SCROLL para seleccionar
la información de texto deseado.
Tiempo de reproducción—
ta y
: título de la canción— : nombre de artista y
álbum y
: nombre del álbum— : nombre del
: título de la canción— : título de
la canción y tiempo de reproducción—
lo de la canción,
: nombre de artista y:
nombre del álbum
# Si los caracteres grabados en el iPod no son
compatibles con esta unidad, no aparecerán en
la pantalla.
: nombre de artis-
: títu-
84
Es
Utilización de esta unidad
Sección
02
Notas
! Puede desplazar la información de texto hacia
la izquierda manteniendo presionado
DISP/SCROLL.
! Si se activa la función de desplazamiento con-
tinuo en el ajuste inicial, la información de
texto se desplazará de manera ininterrumpida
por la pantalla. Consulte Cambio del desplaza-miento continuo en la página 97.
Introducción a las funciones
avanzadas
1 Presione MULTI-CONTROL para visualizar el menú principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar FUNCTION.
Haga girar el control para cambiar la opción
de menú. Presiónelo para seleccionar.
Se visualiza el menú de funciones.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la función.
Play mode (repetición de reproducción)—
Shuffle mode (shuffle)—Shuffle all (shuffleall)—Link search (búsqueda de enlace)—
Control mode (modo de control)—Pause
(pausa)—Audiobooks (velocidad del audiolibro)—Sound Retriever (sound retriever)
Función y operación
Las operaciones Play mode, Pause y
Sound Retriever son básicamente las mis-
mas que las del reproductor de CD incorporado.
Nombre de la función Operación
Consulte Selección de una
gama de repetición de reproducción en la página 78.
Sin embargo, las gamas de
repetición de reproducción
que puede seleccionar son
diferentes a las de un re-
Play mode
Pause
Sound Retriever
Notas
! También se puede seleccionar la función pre-
sionando FUNCTION en el mando a distancia.
! Para volver a la visualización normal, presione
BAND/ESC.
! Si no se utiliza ninguna función en aprox. 30
segundos, la pantalla volverá automáticamente a la visualización normal.
! Cuando Control mode está activado, sólo se
podrán utilizar Control mode y
Sound Retriever.
productor de CD incorporado. Las gamas de
repetición para la reproducción del iPod son:
! Repeat One – Repite la
canción actual
! Repeat All – Repite
todas las canciones de
la lista seleccionada
Consulte Paus a d e l a rep ro -ducción en la página 79.
Consulte Utilización del ad-vanced sound retriever en la
página 79.
Reproducción de las canciones
en un orden aleatorio
(selección aleatoria)
1 Visualice el menú de funciones.
Consulte Introducción a las funciones avanzadas en esta página.
Español
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Shuffle mode.
85
Es
Sección
02
Utilización de esta unidad
3 Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar
su ajuste favorito.
! Shuffle Songs – Reproduce canciones si-
guiendo un orden aleatorio dentro de la
lista.
! Shuffle Albums – Reproduce canciones si-
guiendo un orden aleatorio dentro del
álbum.
! Shuffle OFF – Cancela la reproducción
aleatoria.
Reproducción de todas las
canciones en un orden
aleatorio (shuffle all)
% Pulse RDM//iPod para activar la fun-
ción de reproducción aleatoria (shuffle all).
Todas las canciones en el iPod se reproducirán de forma aleatoria.
# Para desactivar la función de shuffle all, desactive Shuffle mode en el menú FUNCTION.
Nota
También puede activar esta función en el menú
que aparece utilizando MULTI-CONTROL.
Selección de canciones de la lista
de álbumes del artista que se
está reproduciendo actualmente
Se mostrará la lista de álbumes del intérprete
seleccionado actualmente. Puede seleccionar
un álbum o canción desde el nombre del intérprete.
! Dependiendo del número de archivos en el
iPod, puede haber un retraso al mostrar
una lista.
1 Mantenga presionado LIST para activar
la función búsqueda de enlace.
Buscará álbumes del intérprete y los mostrará
en una lista.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar un álbum o canción de la lista.
Para obtener más información sobre la operación de selección, consulte el Paso 2 de la siguiente sección. Consulte Para buscar unacanción en la página 84.
Notas
! Si se cancela la búsqueda de enlace, se visua-
liza Not Found.
! También puede activar esta función en el
menú que aparece utilizando
MULTI-CONTROL.
Uso de la función iPod de esta
unidad desde el iPod
Esta función no se puede utilizar en los siguientes modelos de iPod.
— iPod nano de primera generación
— iPod de quinta generación
La función iPod de la unidad se puede utilizar
desde el iPod. Puede oír el sonido desde los altavoces del coche y controlar las funciones
desde el iPod.
! Cuando se está utilizando esta función,
aunque la llave de encendido del automóvil
se coloque en posición de apagado, no se
desactivará el iPod. Para desactivar la alimentación, manipule el iPod.
1 Mantenga pulsado RDM/
cambiar el modo de control.
# Cada vez que se mantiene pulsado RDM//
iPod se cambia el modo de control.
# Mientras se utiliza esta función, el tiempo de
reproducción y los títulos no se muestran en la
unidad.
# Incluso cuando se lleva a cabo esta función,
se podrá subir y bajar de pista desde la unidad.
# Mientras se utiliza esta función, la función de
exploración no se puede usar desde la unidad.
2 Si se selecciona iPod, pondrá en funcionamiento el iPod conectado para seleccionar una canción y reproducirla.
/iPod para
86
Es
Utilización de esta unidad
Notas
! También puede activar o desactivar esta fun-
ción en el menú que aparece mediante el
MULTI-CONTROL.
! Cuando la función está activada, las operacio-
nes están limitadas de la siguiente manera:
— No se pueden seleccionar otras funciones
aparte de Control mode (modo de control)
y Sound Retriever (advanced sound retriever).
— El volumen sólo se puede controlar desde
esta unidad.
! Al activar esta función se pausa la reproduc-
ción de la canción. Ponga en funcionamiento
el iPod para iniciar la reproducción.
Cambio de la velocidad del
audiolibro
Mientras escucha un audiolibro en el iPod,
puede modificar la velocidad de reproducción.
1 Visualice el menú de funciones.
Consulte Introducción a las funciones avanzadas en la página 85.
Sección
02
Español
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Audiobooks.
3 Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar
su ajuste favorito.
Presione MULTI-CONTROL repetidamente
hasta que el ajuste deseado aparezca en el
display.
! Faster – Reproducción con velocidad supe-
rior a la normal
! Normal – Reproducción con velocidad nor-
mal
! Slower – Reproducción con velocidad infe-
rior a la normal
87
Es
1
Sección
03
Ajustes de audio
Introducción a los ajustes
de audio
1 Visualización de audio
Muestra el estado de los ajustes de audio.
1 Presione MULTI-CONTROL para visualizar el menú principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar AUDIO.
Haga girar el control para cambiar la opción
de menú. Presiónelo para seleccionar.
Se visualiza el menú de audio.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la función de audio.
Gire MULTI-CONTROL para cambiar entre las
funciones de audio en el siguiente orden.
Fader (ajuste del balance)—Powerful (ajuste
del ecualizador gráfico)—50Hz (ajuste del
ecualizador gráfico de 7 bandas)—LOUD (sonoridad)—Sub W.1 (ajuste de subgraves activado/desactivado)—Sub W.2 (ajuste de
subgraves)—Bass (intensificación de graves)
—HPF (filtro de paso alto)—SLA (ajuste del
nivel de fuente)
# También se puede seleccionar la función de
audio presionando AUDIO en el mando a distancia.
# Se puede seleccionar Sub W.2 sólo cuando la
salida de subgraves se activa en Sub W.1.# Al seleccionar FM como fuente, no se puede
cambiar a SLA (ajuste del nivel de fuente).
# Para volver a la visualización de cada fuente,
presione BAND/ESC.
# Si no se utilizan las funciones exceptuando
50Hz en unos 30 segundos, el display volverá
automáticamente a la visualización normal.
Uso del ajuste del balance
Se puede cambiar el ajuste de fader/balance,
de manera que proporcione un entorno de
audio ideal en todos los asientos ocupados.
1 Visualice el menú de audio.
Consulte Introducción a los ajustes de audio en
esta página.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Fader.
# Si el balance se ajustó con anterioridad, se visualizará Balance.
3 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo
para ajustar el balance entre los altavoces
delanteros/traseros.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL arriba o abajo, se mueve el balance entre los altavoces delanteros/traseros hacia adelante o
hacia atrás.
Se visualiza F15a R15mientras el balance
entre los altavoces delanteros/traseros se
mueve desde adelante hacia atrás.
# F/R 0 es el ajuste apropiado cuando se usan
sólo dos altavoces.
# Cuando el ajuste de la salida posterior es
Rear SP :S/W, no se puede ajustar el balance
entre los altavoces delanteros/traseros. Consulte
Ajuste de la salida posterior y del controlador de
subgraves en la página 96.
4 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o derecha para ajustar el balance entre los altavoces izquierdos/derechos.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL izquierda o derecha, se mueve el balance entre
los altavoces izquierdos/derechos hacia la izquierda o hacia la derecha.
Se visualiza L15a R15mientras el balance
entre los altavoces izquierdos/derechos se
mueve desde la izquierda hacia la derecha.
88
Es
Ajustes de audio
Sección
03
Uso del ecualizador
El ecualizador le permite ajustar la ecualización de acuerdo con las características acústicas del interior del automóvil.
Recuperación de las curvas de
ecualización
Hay siete tipos de curvas de ecualización memorizadas que se pueden recuperar con facilidad en cualquier momento. A continuación se
ofrece una lista de estas curvas de ecualización.
Visualización Curva de ecualización
PowerfulPotente
NaturalNatural
VocalVocal
Custom1Personalizada 1
Custom2Personalizada 2
FlatPlana
S.BassSupergraves
! Custom1 y Custom2 son curvas de ecuali-
zación ajustadas creadas por el usuario. Se
pueden realizar los ajustes con un ecualizador gráfico de 7 bandas.
! Cuando se selecciona Flat no se introduce
ningún suplemento ni corrección en el sonido. Esto es útil para verificar el efecto de
los ajustes de ecualización al cambiar alternativamente entre Flat y una curva de
ecualización ajustada.
1 Visualice el menú de audio.
Consulte Introducción a los ajustes de audio en
la página anterior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar el ajuste del ecualizador gráfico.
Powerful aparece en el display.
Si se ha seleccionado anteriormente la curva
de ecualización, se visualizará la curva seleccionada previamente en lugar de Powerful.
3 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o derecha para seleccionar una curva de ecualización.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL izquierda o derecha, se seleccionan las curvas
de ecualización en el siguiente orden:
Las curvas de ecualización que vienen predefinidas de fábrica, con la excepción de Flat,se
pueden ajustar a un nivel preciso (control de
matiz).
1 Recupere la curva de ecualización que
desea ajustar.
Consulte Recuperación de las curvas de ecualización en esta página.
2 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo
para ajustar la curva de ecualización.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL arriba o abajo, se aumenta o disminuye la curva
de ecualización, respectivamente.
Se visualiza +6 a –4 (o –6) mientras se aumenta o disminuye la curva de ecualización.
# La gama real de ajustes difiere de acuerdo
con la curva de ecualización seleccionada.
# No se puede ajustar una curva de ecualización con todas las frecuencias definidas en 0.
Ajuste del ecualizador gráfico
de 7 bandas
Para las curvas de ecualización Custom1 y
Custom2, se puede ajustar el nivel de cada
banda.
Español
89
Es
Sección
03
Ajustes de audio
! Se puede crear una curva Custom1 separa-
da por cada fuente (el lector de CD incorporado y el lector de CD múltiple se fijan al
mismo ajuste de ecualización automáticamente). Si se realizan ajustes cuando una
curva distinta a Custom2 está seleccionada, los ajustes de la curva de ecualización
se memorizarán en Custom1.
! Se puede crear una curva Custom2 común
a todas las fuentes. Si se realizan ajustes
cuando la curva Custom2 está seleccionada, la curva Custom2 se actualizará.
1 Recupere la curva de ecualización que
desea ajustar.
Consulte Recuperación de las curvas de ecualización en la página anterior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar el ajuste del ecualizador gráfico de 7
bandas.
La frecuencia y el nivel (p. ej., 50Hz +4) aparecen en el display.
3 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para seleccionar la banda de ecualización a ajustar.
Cada vez que se presiona MULTI-CONTROL izquierda o derecha, se seleccionan las bandas
de ecualización en el siguiente orden:
50Hz—125Hz—315Hz—800Hz—2kHz—
5kHz—12.5kHz
4 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para ajustar el nivel de la banda de
ecualización.
Cada vez que se presiona MULTI-CONTROL
arriba o abajo, se aumenta o disminuye el
nivel de la banda de ecualización.
Se visualiza +6 a –6 mientras se aumenta o
disminuye el nivel.
# Se puede seleccionar otra banda y ajustar su
nivel.
5 Presione BAND/ESC para cancelar el
ajuste del ecualizador gráfico de 7
bandas.
Ajuste de la sonoridad
La sonoridad compensa las deficiencias en
las gamas de sonido bajas y altas cuando se
escucha a un volumen bajo.
1 Visualice el menú de audio.
Consulte Introducción a los ajustes de audio en
la página 88.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar LOUD.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la sonoridad.
El nivel de sonoridad (p. ej., Mid) aparece en
el display.
# Para desactivar la sonoridad, vuelva a pulsar
MULTI-CONTROL.
4 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o derecha para seleccionar el nivel deseado.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL izquierda o derecha, se selecciona un nivel en
el siguiente orden:
Low (bajo)—Mid (medio)—High (alto)
Uso de la salida de subgraves
Esta unidad está equipada con una salida de
subgraves que se puede activar o desactivar.
1 Visualice el menú de audio.
Consulte Introducción a los ajustes de audio en
la página 88.
# También puede seleccionar el menú de ajustes de subgraves presionando SW/BASS en la
unidad.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Sub W.1.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la salida de subgraves.
Normal aparece en el display. Se activa la sali-
da de subgraves.
# Para desactivar la salida de subgraves, vuelva
a presionar MULTI-CONTROL.
90
Es
Ajustes de audio
Sección
03
4 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para seleccionar la fase de la salida
de subgraves.
Presione MULTI-CONTROL izquierda para seleccionar la fase inversa y Reverse aparecerá
en el display. Presione MULTI-CONTROL derecha para seleccionar la fase normal y Normal
aparecerá en el display.
Configuración de los ajustes de
subgraves
Cuando la salida de subgraves está activada,
se puede ajustar la frecuencia de corte y el
nivel de salida del altavoz de subgraves.
Sólo las frecuencias más bajas que aquéllas
en la gama seleccionada se generan por el altavoz de subgraves.
! Cuando la salida de subgraves está activa-
da, se puede seleccionar Sub W.2.
1 Visualice el menú de audio.
Consulte Introducción a los ajustes de audio en
la página 88.
# También puede seleccionar el menú de ajustes de subgraves presionando SW/BASS en la
unidad.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Sub W.2.
3 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o derecha para seleccionar la frecuencia de
corte.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL izquierda o derecha, se selecciona una frecuencia de corte en el siguiente orden:
50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz
4 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo
para ajustar el nivel de salida del altavoz
de subgraves.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL arriba o abajo, aumenta o disminuye el nivel de
subgraves. Se visualiza +6 a -24 a medida que
se aumenta o disminuye el nivel.
Intensificación de los graves
La función de intensificación de graves intensifica el nivel de sonido grave.
1 Visualice el menú de audio.
Consulte Introducción a los ajustes de audio en
la página 88.
# También puede seleccionar el ajuste de intensificación de graves manteniendo presionado
SW/BASS.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Bass.
3 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para seleccionar el nivel deseado.
Se visualiza 0 a +6 mientras se aumenta o disminuye el nivel.
Uso del filtro de paso alto
Cuando no desea que se generen los sonidos
bajos de la gama de frecuencias de salida de
subgraves a través de los altavoces delanteros
o traseros, active el filtro de paso alto (HPF).
Sólo las frecuencias más altas que aquellas
en la gama seleccionada se generan a través
de los altavoces delanteros o traseros.
1 Visualice el menú de audio.
Consulte Introducción a los ajustes de audio en
la página 88.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar HPF.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
el filtro de paso alto.
80Hz aparece en el display. Se activa el filtro
de paso alto.
# Si el filtro de paso alto se ha ajustado con anterioridad, se visualizará la frecuencia previamente seleccionada en lugar de 80Hz.
# Para desactivar el filtro de paso alto, vuelva a
presionar MULTI-CONTROL.
Español
91
Es
Sección
03
Ajustes de audio
4 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o derecha para seleccionar la frecuencia de
corte.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL izquierda o derecha, se selecciona una frecuencia de corte en el siguiente orden:
50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz
Ajuste de los niveles de la
fuente
El ajuste del nivel de fuente (SLA) le permite
ajustar el nivel de volumen de cada fuente
para evitar cambios radicales en el volumen
cuando se cambia entre las fuentes.
! Los ajustes se basan en el nivel de volumen
de FM, que se mantiene inalterado.
1 Compare el nivel de volumen de FM
con el de la fuente que quiera ajustar.
2 Visualice el menú de audio.
Consulte Introducción a los ajustes de audio en
la página 88.
3 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar SLA.
4 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para ajustar el volumen de la fuente.
Cada vez que se presiona MULTI-CONTROL
arriba o abajo, se aumenta o disminuye el volumen de la fuente.
Se visualiza SLA +4 a SLA –4 mientras se aumenta o disminuye el volumen de la fuente.
Notas
! El nivel del volumen de AM también se puede
regular con el ajuste del nivel de fuente.
! El reproductor de CD incorporado y el repro-
ductor de CD múltiple se definen automáticamente con el mismo ajuste del nivel de
fuente.
! La unidad externa 1 y la unidad externa 2 se
definen automáticamente con el mismo ajuste del nivel de fuente.
92
Es
1
Ajustes iniciales
Sección
04
Configuración de los
ajustes iniciales
Utilizando los ajustes iniciales, puede personalizar varios ajustes del sistema para lograr
un funcionamiento óptimo de esta unidad.
1 Visualización de función
! Muestra el estado de la función.
1 Mantenga presionado SRC/OFF hasta
que se apague la unidad.
2 Mantenga presionado MULTI-CONTROL
hasta que el menú de ajustes iniciales aparezca en el display.
3 Haga girar MULTI-CONTROL para seleccionar uno de los ajustes iniciales.
Gire MULTI-CONTROL para cambiar entre las
funciones en el siguiente orden.
Language select (selección de idioma)—
Calendar (calendario)—Clock (reloj)—
FM step (paso de sintonía de FM)—AM step
(paso de sintonía de AM)—Warning tone
(tono de advertencia)—Face auto open (apertura automática de la cara)—AUX1 (entrada
auxiliar 1)—AUX2 (entrada auxiliar 2)—Dimmer (atenuador de luz)—Brightness (brillo)—S/W control (salida posterior y controlador de subgraves)—Mute (silenciamiento/
atenuación del sonido)—Demonstration (demostración de características) —Reverse mode (modo inverso)—Ever-scroll
(desplazamiento continuo)—BT AUDIO (Bluetooth audio)—Pin code input (ingreso de código PIN)—BT Version info. (información de
versión de Bluetooth)
Siga las instrucciones que se indican a continuación para operar cada ajuste en particular.
# También se puede seleccionar la función presionando FUNCTION en el mando a distancia.
# BT AUDIO y Pin code input sólo se pueden
seleccionar cuando el adaptador Bluetooth (p.
ej., CD-BTB100) está conectado a la unidad.
# Para cancelar los ajustes iniciales, presione
BAND/ESC.
Selección del idioma de
visualización
Para una mayor comodidad, esta unidad incluye un display en varios idiomas. Es posible
seleccionar el idioma deseado.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en esta página.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Language select.
3 Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar
el idioma.
Cada vez que se presiona MULTI-CONTROL,
se seleccionan los idiomas en el siguiente
orden:
English—Español—Português
Ajuste de la fecha
La visualización de calendario ajustada en
este modo aparece cuando la fuente del teléfono está seleccionada y las fuentes o la demostración de características están
desactivadas.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en esta página.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Calendar.
Calendar aparece en el display.
Español
93
Es
Sección
04
Ajustes iniciales
3 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o derecha para seleccionar el segmento de la visualización de calendario que desea
ajustar.
Al pulsar MULTI-CONTROL izquierda o derecha se seleccionará un solo segmento de la visualización del calendario:
Día—Mes—Año
Al seleccionar las horas o los minutos de la visualización de calendario, los dígitos seleccionados destellarán.
4 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo
para ajustar la fecha.
Al pulsar MULTI-CONTROL arriba se aumentará el día, mes o año seleccionado. Al pulsar
MULTI-CONTROL abajo se disminuirá el día,
mes o año seleccionado.
Ajuste del reloj
Siga estas instrucciones para ajustar el reloj.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página anterior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Clock.
3 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para seleccionar el segmento de la
visualización del reloj que desea ajustar.
Al presionar MULTI-CONTROL izquierda o derecha se seleccionará un solo segmento de la
visualización del reloj:
Hora—Minuto
Al seleccionar las horas o los minutos del
reloj, el segmento seleccionado parpadeará.
4 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para ajustar el reloj.
Nota
Se puede sincronizar el reloj con una señal temporal presionando MULTI-CONTROL.
! Si los minutos son 00 a 29, éstos se redon-
dean hacia abajo. (p. ej., 10:18 se redondea
en 10:00.)
! Si los minutos son 30 a 59, éstos se redon-
dean hacia arriba. (p. ej., 10:36 se redondea
en 11:00.)
Ajuste del paso de sintonía
de FM
El paso de sintonía de FM que utiliza la sintonización por búsqueda se puede cambiar
entre 100 kHz, el paso predefinido, y 50 kHz.
! Si la sintonización por búsqueda se realiza
en pasos de 50 kHz, es posible que las emisoras se sintonicen de manera imprecisa.
En ese caso, sintonícelas manualmente o
vuelva a utilizar la función de sintonización
por búsqueda.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página anterior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar FM step.
3 Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar
el paso de sintonía de FM.
Al pulsar MULTI-CONTROL repetidamente se
cambiará el paso de sintonía de FM entre 50
kHz y 100 kHz. El paso de sintonía de FM seleccionado aparecerá en el display.
Ajuste del paso de sintonía
de AM
El paso de sintonía de AM se puede cambiar
entre 9 kHz, el paso predefinido, y 10 kHz. Si
se utiliza el sintonizador en América del Norte,
América Central o América del Sur, se deberá
cambiar el paso de sintonía de 9 kHz (531 a
1 602 kHz permisibles) a 10 kHz (530 a 1 640
kHz permisibles).
94
Es
Ajustes iniciales
Sección
04
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar AM step.
3 Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar
el paso de sintonía de AM.
Al pulsar MULTI-CONTROL repetidamente se
cambiará el paso de sintonía de AM entre 9
kHz y 10 kHz. El paso de sintonía de AM seleccionado aparecerá en el display.
Cambio del tono de
advertencia
Si no se extrae el panel delantero de la unidad
principal transcurridos cuatro segundos después de desconectar el encendido del automóvil, se escuchará un tono de advertencia.
Puede desactivar el tono de advertencia.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Warning tone.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
el tono de advertencia.
# Para desactivar el tono de advertencia, vuelva
a presionar MULTI-CONTROL.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Face auto open.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la apertura automática de la cara.
# Vuelva a presionar MULTI-CONTROL para de-
sactivar la apertura automática de la cara.
Cambio del ajuste de un
equipo auxiliar
Los dispositivos auxiliares conectados a esta
unidad se pueden activar por separado. Al utilizarla, fije en ON cada fuente AUX. Para obtener más información sobre la conexión y el
uso de dispositivos auxiliares, consulte Uso dela fuente AUX en la página 99.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar AUX1/AUX2.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
AUX1/AUX2.
# Para desactivar la función AUX, vuelva a presionar MULTI-CONTROL.
Español
Cambio de la apertura
automática de la cara
Como medida antirrobo, esta unidad posee
una carátula extraíble. Para facilitar su extracción, la carátula se abre automáticamente.
Esta función está activada de forma predefinida.
Cambio del ajuste del
atenuador de luz
Para evitar que el display quede muy brillante
durante la noche, éste se atenúa automáticamente cuando se encienden las luces del
coche. Se puede activar y desactivar el atenuador de luz.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página 93.
Es
95
Sección
04
Ajustes iniciales
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Dimmer.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
el atenuador de luz.
# Para desactivar el atenuador de luz, vuelva a
presionar MULTI-CONTROL.
Ajuste del brillo
Puede ajustar el brillo del display.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Brightness.
3 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para ajustar el nivel de brillo.
Se visualiza 0 a 15 mientras se aumenta o disminuye el nivel.
# Cuando el atenuador de luz está activado
(ON), el nivel de brillo se puede ajustar de 0 a
10.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar S/W control.
3 Presione MULTI-CONTROL para cambiar
el ajuste de la salida posterior.
Al presionar MULTI-CONTROL se cambiará
entre Rear SP :F.Range (altavoz de toda la
gama) y Rear SP :S/W (altavoz de subgraves),
y se visualizará el estado correspondiente.
# Cuando no se conecta el altavoz de subgraves
a la salida posterior, seleccione Rear SP :F.Range
(altavoz de gama total).
# Cuando se conecta el altavoz de subgraves a
la salida posterior, seleccione Rear SP:S/W (altavoz de subgraves).
Notas
! Aunque cambie este ajuste, no se producirá
ningún sonido a menos que active la salida
de subgraves (consulte Uso de la salida desubgraves en la página 90).
! Si cambia este ajuste, la salida de subgraves
retomará los ajustes de fábrica en el menú de
audio.
! Las salidas de cables de altavoces traseros y
la salida RCA posterior se cambian simultáneamente en este ajuste.
Ajuste de la salida posterior y
del controlador de subgraves
La salida posterior de esta unidad (salida de
cables de altavoces traseros y salida RCA posterior) se puede usar para la conexión de altavoces de toda la gama (Rear SP :F.Range)o
subgraves (Rear SP :S/W). Si se cambia el
ajuste de la salida posterior a Rear SP :S/W,
se podrá conectar el cable de altavoces traseros directamente al altavoz de subgraves sin
necesidad de usar un amplificador auxiliar.
Inicialmente, la unidad está ajustada para una
conexión de altavoces traseros de toda la
gama (Rear SP :F.Range).
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página 93.
96
Es
Cambio del silenciamiento/
atenuación del sonido
El sonido proveniente de este sistema se silencia o atenúa automáticamente cuando se recibe la señal desde el equipo con función de
silenciamiento.
! El sonido se silencia o atenúa, se visualizan
MUTE o ATT y no se puede ajustar el
audio.
! El sonido proveniente de este sistema vuel-
ve a la normalidad cuando se cancela el silenciador o la atenuación.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página 93.
Ajustes iniciales
Sección
04
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Mute.
3 Presione MULTI-CONTROL para cambiar
el modo de silenciador/atenuación de teléfono.
Al pulsar MULTI-CONTROL se cambiará entre
TEL ATT (atenuación) y TEL mute (silencia-
miento), y se visualizará el estado
correspondiente.
Cambio de la demostración
de características
La demostración de características se inicia
automáticamente cuando se apaga la unidad
mientras el contacto de arranque está en ACC
o en ON.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Demonstration.
3 Pulse MULTI-CONTROL para activar la
demostración de características.
# Para desactivar la demostración de características, vuelva a presionar MULTI-CONTROL.
Notas
! Recuerde que si este modo de demostración
sigue funcionando cuando el motor del vehículo está apagado, se puede descargar la
batería.
! También puede activar o desactivar la demos-
tración de características pulsando
DISP/SCROLL mientras la unidad está apagada. Para obtener más información, consulte
Acerca del modo demo en la página 68.
nes de la pantalla comienza a cambiar intermitentemente y sigue haciéndolo cada 10
segundos.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Reverse mode.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
el modo inverso.
# Para desactivar el modo inverso, vuelva a presionar MULTI-CONTROL.
Nota
También puede activar o desactivar el modo inverso pulsando BAND/ESC mientras la unidad está
apagada. Para obtener más información, consulte Modo inverso en la página 68.
Cambio del
desplazamiento continuo
Si la función de desplazamiento continuo está
activada, la información de texto del CD se
desplaza de manera ininterrumpida. Desactive
la función si desea que la información se desplace una sola vez.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Ever-scroll.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la función de desplazamiento continuo.
# Para desactivar la función de desplazamiento
continuo, vuelva a presionar
MULTI-CONTROL.
Español
Cambio del modo inverso
Si no se realiza ninguna operación en unos 30
segundos, el color de fondo de las indicacio-
97
Es
Sección
04
Ajustes iniciales
Activación de la fuente
BT Audio
Es necesario activar la fuente BT Audio para
utilizar un reproductor de audio Bluetooth.
! Sólo puede utilizar esta función cuando un
adaptador Bluetooth (p. ej. CD-BTB100)
está conectado a la unidad.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar BT AUDIO.
3 Presione MULTI-CONTROL para encender la fuente BT Audio.
# Para apagar la fuente BT Audio, vuelva a pre-
sionar MULTI-CONTROL.
Ingreso del código PIN para
la conexión inalámbrica
Bluetooth
Para conectar su teléfono móvil a esta unidad
a través de tecnología inalámbrica Bluetooth,
debe ingresar el código PIN en su teléfono
para verificar la conexión. El código predefinido es 0000, aunque puede cambiarlo en esta
función.
! Con algunos reproductores de audio Blue-
tooth, es posible que tenga que introducir
previamente el código PIN de su reproductor de audio para conectarlo a esta unidad.
! Sólo puede utilizar esta función cuando un
adaptador Bluetooth (p. ej. CD-BTB100)
está conectado a la unidad.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar Pin code input.
3 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para seleccionar un número.
4 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para mover el cursor a la anterior
o siguiente posición.
5 Después de ingresar el código PIN
(hasta 16 dígitos), presione
MULTI-CONTROL.
El código PIN se puede almacenar en la memoria.
Cuando presione de nuevo MULTI-CONTROL
en el mismo display, el código PIN que ha introducido se almacenará en esta unidad.
# Al presionar MULTI-CONTROL derecha en el
display de confirmación, se volverá al display de
ingreso de código PIN y se podrá cambiar.
Visualización de la versión
del sistema para tareas de
reparación
Si se produce un fallo de funcionamiento en
la unidad y debe ponerse en contacto con su
proveedor para que realice la reparación, es
posible que tenga que indicar la versión del
sistema de esta unidad y del módulo Bluetooth. Puede visualizar las versiones y confirmarlas.
1 Visualice el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales
en la página 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar BT Version info.
Se muestra la versión del sistema (microprocesador) de esta unidad.
3 Presione MULTI-CONTROL izquierda
para cambiar a la versión del módulo Bluetooth de esta unidad.
# Si se presiona MULTI-CONTROL derecha, re-
gresa a la versión del sistema de esta unidad.
98
Es
Otras funciones
Sección
05
Uso de la fuente AUX
En esta unidad, se pueden conectar hasta dos
dispositivos auxiliares como VCR o dispositivos portátiles (se venden por separado). Cuando están conectados, los dispositivos
auxiliares se identifican automáticamente
como fuentes AUX y se asignan a AUX1 o
AUX2. La relación entre las fuentes AUX1 y
AUX2 se explica a continuación.
Acerca de AUX1 y AUX2
Existen dos métodos para conectar dispositivos auxiliares a esta unidad.
Fuente AUX1:
Al conectar un equipo auxiliar utilizando un
cable miniconector estéreo
% Inserte el miniconector estéreo en el conector de entrada de esta unidad.
Para obtener más información, consulte el
manual de instalación.
Este dispositivo auxiliar se ajusta automáticamente como AUX1.
Fuente AUX2:
Al conectar equipos auxiliares usando un Interconector IP-BUS-RCA (se vende por separado)
% Use un Interconector IP-BUS-RCA como
el CD-RB20/CD-RB10 (se vende por separado) para conectar esta unidad a un equipo
auxiliar provisto de una salida RCA.
Para obtener más información, consulte el
manual de instrucciones del Interconector IPBUS-RCA.
Este dispositivo auxiliar se ajusta automáticamente como AUX2.
# Sólo puede hacer este tipo de conexión si el
dispositivo auxiliar tiene salidas RCA.
Selección de AUX como la fuente
% Presione SRC/OFF para seleccionar AUX
como la fuente.
# Si el ajuste auxiliar no está activado, no es posible seleccionar AUX. Para obtener más información, consulte Cambio del ajuste de un equipoauxiliar en la página 95.
Ajuste del título AUX
Se puede cambiar el título que se visualiza
para cada fuente AUX1 o AUX2.
1 Después de haber seleccionado AUX
como fuente, utilice MULTI-CONTROL y seleccione FUNCTION para visualizar
TitleInput "A".
2 Introduzca un título siguiendo el mismo
procedimiento que con el reproductor de
CD incorporado.
Para obtener más información sobre el funcionamiento, consulte Introducción de títulos dediscos en la página 80.
Uso de la unidad externa
Por unidad externa se entiende un producto
Pioneer (como el que pueda estar disponible
en el futuro) que, si bien es incompatible
como fuente, permite el control de funciones
básicas con esta unidad. Dos unidades externas se pueden controlar con este sistema.
Cuando se conectan dos unidades externas,
la unidad les asigna automáticamente la unidad externa 1 o la unidad externa 2.
Las funciones básicas de la unidad externa se
explican a continuación. Las funciones asignadas varían dependiendo de la unidad externa conectada. Para obtener más información
sobre las funciones, consulte el manual de
instrucciones de la unidad externa.
Español
99
Es
Sección
05
Otras funciones
Selección de la unidad externa
como fuente
% Presione SRC/OFF para seleccionar
EXTERNAL como la fuente.
Funcionamiento básico
Las funciones asignadas a las siguientes operaciones varían dependiendo de la unidad externa conectada. Para obtener más
información sobre las funciones, consulte el
manual de instrucciones de la unidad externa
conectada.
% Presione BAND/ESC.
% Mantenga presionado BAND/ESC.
% Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha.
% Mantenga presionado MULTI-CONTROL
izquierda o derecha.
% Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo.
Utilización de las funciones
asignadas a las teclas 1 a 6
% Presione cualquier botón de 1a6enel
mando a distancia.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la función.
Function1 (función 1)—Function2 (función 2)
—Function3 (función 3)—Function4 (función
4)—Auto/Manual (automático/manual)
! También se puede activar o desactivar
Function1 presionando PGM en el mando
a distancia.
Notas
! También se puede seleccionar la función pre-
sionando FUNCTION en el mando a distancia.
! Para volver a la visualización normal, presione
BAND/ESC.
Activación y desactivación
de la visualización del reloj
Se puede activar y desactivar la visualización
del reloj.
! Aunque las fuentes y la demostración de
características estén desactivadas, la visualización del reloj aparece en el display.
% Presione CLOCK/DISP OFF para activar
o desactivar la visualización del reloj.
Cada vez que se presiona CLOCK/DISP OFF,
se activa o desactiva la visualización del reloj.
# La visualización del reloj desaparece momentáneamente cuando se utilizan otras funciones,
pero vuelve a aparecer después de 4 segundos.
Funciones avanzadas
1 Presione MULTI-CONTROL para visualizar el menú principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccionar FUNCTION.
Haga girar el control para cambiar la opción
de menú. Presiónelo para seleccionar.
100
Es
Nota
Bajo las siguientes condiciones, no puede activarse o desactivarse la visualización del reloj.
— Al visualizar tres líneas de información de
texto
— Al visualizar ENT CLOCK (reloj de entreteni-
miento) (consulte Uso de diferentes visualiza-ciones de entretenimiento en la página
siguiente)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.