Glem ikke at registrere dit produkt på www.pioneer.dk (eller www.pioneer.eu)
Dansk
Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
Tak fordi du købte dette Pioneer-produkt
Læs venligst denne betjeningsvejledning igennem, så du ved, hvordan modellen betjenes korrekt.
Opbevar denne vejledning et sikkert sted til senere brug, når du er færdig med at læse
anvisningerne.
• Kontrollér alle tilslutninger og systemer før den
endelige installation.
• Brug ikke uautoriserede dele. Anvendelse af
uautoriserede dele kan forårsage fejl.
• Henvend dig til din forhandler, hvis installationen
kræver, at der bores huller, eller at køretøjet
ændres på andre måder.
• Denne enhed må ikke installeres på steder, hvor
den:
– kan forstyrre køretøjets betjening.
– kan forårsage kvæstelse af en passager som
resultat af en pludselig opbremsning.
• Halvlederlaseren beskadiges, hvis den
overophedes. Denne enhed må ikke installeres
på varme steder, f.eks. i nærheden af
varmeåbninger.
• Optimal ydelse opnås, hvis enheden installeres
med en vinkel på mindre end 60°.
60°
Installation
DIN-montering for/bag
Denne enhed kan installeres korrekt enten
“Front” (konventionel DIN-frontmontering for)
eller “Rear” (DIN-montering bag, ved hjælp af
gevindskårne skruehuller på siderne af
enhedens stel). Se installationsmetoderne
nedenfor for yderligere oplysninger.
DIN-montering for
Instrument-
bræt
Monteringsmanchet
Gummibøsning
Skrue
2. Fastgør monteringsmanchetten ved hjælp
af en skruetrækker for at bøje
metaltapperne (90°) på plads.
3. Installer enheden som vist.
Fjernelse af enheden
1. Træk pynteringens top og bund udad for
at fjerne pynteringen. Ved genpåsætning
af pynteringen skubbes pynteringen på
enheden, indtil der lyder et klik. (Hvis
pynteringen er sat omvendt på, så passer
den ikke rigtigt.)
• Det er let at fjerne ringen, når frontpanelet
er frigjort.
Pyntering
Installation med gummibøsningen
1. Sæt monteringsmanchetten ind i
instrumentbrættet.
• Hvis enheden installeres et sted med kun
lidt dybde, skal du bruge den
monteringsmanchet, som følger med. Hvis
der er plads nok bag enheden, bruges
standardmonteringsmanchetten.
4
2. Sæt de medleverede udtrækningsnøgler
ind på begge sider af enheden, indtil de
klikker på plads.
Installation
Fabriksmonterede
beslag for radioen
Skrue
Instrumentbræt
eller konsol
3. Træk enheden ud af instrumentbrættet.
DIN-montering bag
1. Træk pynteringens top og bund udad for
at fjerne pynteringen. Ved genpåsætning
af pynteringen skubbes pynteringen på
enheden, indtil der lyder et klik. (Hvis
pynteringen er sat omvendt på, så passer
den ikke rigtigt.)
• Det er let at fjerne ringen, når frontpanelet
er frigjort.
Pyntering
2. Bestem den passende position, hvor
hullerne på beslaget og enhedens side
passer sammen.
Montering af frontpanelet
Hvis man ikke regner med at fjerne
frontpanelet, kan det fastgøres med den
medleverede skrue.
Skrue
3. Spænd to skruer på hver side.
• Brug enten fladrundhovedskruer
(5 mm x 8 mm) eller planskruer
(5 mm x 9 mm), afhængigt af formen af
skruehullerne i beslaget.
5
Tilslutning af enhederne
Bemærkninger
• Hvis denne enhed installeres i et køretøj uden
ACC-position (ekstraudstyr) på
tændingskontakten, skal det røde kabel føres til
den klemme, som kan registrere funktionen af
tændingsnøglen. Ellers kan batteriet aflades.
Tilsl utning af enhederne
ACC-positionIngen ACC-position
• Anvendelse af denne enhed ved andre
betingelser end nedenstående kan medføre
brand eller fejlfunktioner.
– Køretøjer med 12 V batteri og negativ
jordforbindelse.
– Højttalere på 50 W (udgangseffekt) og 4 til 8
ohm (impedans).
• Husk at følge anvisningerne nedenfor for at
undgå kortslutninger, overophedning eller
fejlfunktioner.
– Kobl batteriets negative klemmer fra før
installationen.
– Kablerne skal sikres med kabelklemmer eller
selvklæbende tape. For at beskytte kablerne
på de steder, hvor de ligger op ad metaldele,
skal der vikles selvklæbende tape om dem.
– Placér alle kabler væk fra bevægelige dele,
f.eks. gearskifte og sædeskinner.
– Placér alle kabler væk fra varme steder, f.eks.
nærheden af varmeåbningen.
– Det gule kabel må i kke føres ind i motorrummet
gennem et hul for at blive tilsluttet batteriet.
– Frakoblede kabeltilslutninger skal dækkes
med isoleringstape.
– Kabler må ikke forkortes.
– Klip aldrig i isoleringen af enhedens
strømkabel for at dele strømmen med andet
udstyr. Kablets strømkapacitet er begrænset.
– Brug en sikring med den foreskrevne værdi.
– Højttalernes negative kabler må aldrig
jordforbindes direkte.
– Flere højttaleres negative kabler må aldrig
bundtes sammen.
• Styresignalet udsendes gennem det blå/hvide
kabel, når denne enhed er tændt. Tilslut det til en
ekstern forstærkers systemfjernbetjening eller til
bilantennens relækontrolterminal (maks. 300 mA,
12 V DC). Hvis køretøjet er forsynet med en
vinduesantenne, skal den tilsluttes til
antenneforstærkerens strømforsyningsklemme.
• Tilslut aldrig det blå/hvide kabel til den eksterne
forstærkers strømklemme. Det må heller aldrig
tilsluttes bilantennens strømklemme. Ellers kan
batteriet aflades, eller der kan opstå
fejlfunktioner.
• IP-BUS-stik er farvekodet. Husk at forbinde stik
med samme farve med hinanden.
• Det sorte kabel er jordledningen. Dette kabel og
andre produkters jordkabler (især
højeffektprodukter som forstærkere) skal
trådføres separat. Ellers kan der opstå brand e ller
fejlfunktioner, hvis de fjernes utilsigtet.
6
Tilslutning af enhederne
Bemærk
Afhængigt af køretøjets type kan
funktionen af 3* og 5* være
forskellig. Hvis dette er tilfældet,
sørg for, at 2* forbindes med 5*
og 4* med 3*.
Forbind ledninger i samme
farve med hinanden.
Hætte (1*)
Fjern ikke hætten, hvis
denne klemme ikke bruges.
Backup (eller tilbehør)
Gul (3*)
Rød (5*)
Tilbehør (eller
backup)
USB-kabel
Tilslut til USB-enhed (sælges separat).
1,5 m
Antennestik
15 cm
Bageste udgang
Forreste udgang
Subwoofer-udgang
AUX-stik (3,5 ø)
Brug et stereoministikkabel til tilslutning
af ekstraudstyr.
Gul (2*)
Tilsluttes klemmen for konstant 12 Vforsyning.
Rød (4*)
Tilsluttes klemme, der er styret af
tændingskontakt (12 V DC).
Dette produkt
Sikring (10 A)
20 cm
IP-BUSindgang
(Blå)
Orange/hvid
Tilslut til lyskontaktterminal.
Sort (chassis jord)
Tilsluttes en ren metaldel uden maling.
ISO-stik
Bemærk
I nogle køretøjer kan ISO-stikket være delt
op i to. Hvis dette er tilfældet, sørg for, at
begge stik tilsluttes.
Gul/sort
Hvis man bruger udstyr med
lydafbrydelsesfunktion, forbindes denne
ledning med Audio Mute-ledningen på
udstyret. Hvis ikke, skal Audio Muteledningen ikke forbindes.
7
Tilslutning af enhederne
햲 Indgang for
fjernbetjening med
ledning
Styreadapter for
direkte forbundet
fjernbetjening kan
tilsluttes (sælges
separat).
IP-BUSkabel
Multi-CD-afspiller
(sælges separat)
Blå/hvid
Tilsluttes forstærkerens
systemkontrolklemme
(maks. 300 mA 12 V DC).
햳 Blå/hvid (7*)
Tilsluttes bilantennens
relækontrolklemme (maks.
300 mA 12 V DC).
Til subwoofer-
udgang
Til bageste
udgang
Til forreste
udgang
Forstærker
(sælges
separat)
Forstærker
(sælges
separat)
Tilslutning med RCA-kabler
(sælges separat)
Systemfjernbetjening
Forreste
højttaler
Bageste
højttaler
SubwooferSubwoofer
Forreste
højttaler
Bageste
højttaler
Forstærker
(sælges
separat)
햴 Blå/hvid (6*)
ISO-stikkets benposition varierer
afhængigt af køretøjets type. Tilslut 6* og
7*, hvis ben 5 er af antennekontroltypen.
I andre typer køretøjer må 6* og 7* aldrig
tilsluttes.
햵 Højttalerledninger
Hvid:Forreste venstre +
Hvid/sort:Forreste venstre Grå:Forreste højre +
Grå/sort:Forreste højre Grøn:Bageste venstre + eller subwoofer +
Grøn/sort:Bageste venstre - eller subwoofer Violet:Bageste højre + eller subwoofer +
Violet/sort:Bageste højre - eller subwoofer -
8
Foretag disse tilslutninger, hvis der
anvendes en valgfri forstærker.
Bemærkninger
• Ændring af startindstillingen for denne
enhed (se betjeningsvejledningen).
Subwooferudgangen på denne enhed er
mono.
• Hvis man bruger en subwoofer på 70 W
(2 $), skal man huske at tilslutte den med
denne enheds violette og violet/sorte
ledninger. Tilslut ikke noget med grønne og
grøn/sorte ledninger.
Før du begynder
Før du begynder
Hvis dette produkt bortskaffes, bør det
ikke blandes med almindeligt
husholdningsaffald. Der findes et
særskilt indsamlingssystem til brugte
elektroniske produkter, som kræver
korrekt behandling, genindvinding og
genbrug i overensstemmelse med
lovgivningen.
Private husholdninger i EU-medlemslandene,
Schweiz og Norge må returnere deres brugte
elektroniske produkter gratis til dertil
beregnede indsamlingsfaciliteter eller til en
forhandler (ved køb af et nyt lignende
produkt).
For lande, som ikke er nævnt ovenfor, bedes
man kontakte de lokale myndigheder for
oplysninger om den korrekte
bortskaffelsesmetode.
Ved at gøre dette sikrer man, at det brugte
produkt underkastes den nødvendige
behandling, genindvinding og genbrug og
potentielle negative virkninger på miljøet og
menneskers helbred dermed undgås.
Om denne enhed
Radiofrekvenserne på denne enhed er tildelt
til brug i Vesteuropa, Asien, Mellemøsten,
Afrika og Oceanien. Anvendelse i andre
områder kan medføre dårlig modtagelse.
RDS-funktionen (radiodatasystem) fungerer
kun i områder med FM-stationer, som
udsender RDS-signaler.
!FORSIGTIG
• Denne enhed må ikke komme i kontakt
med væsker. Det kan medføre elektriske
stød. Kontakt med væsker kan desuden
forårsage beskadigelse af enheden, røg og
overophedning.
• “CLASS 1 LASER PRODUCT”
Dette produkt indeholder en laserdiode af
en højere klasse end 1. Fjern ikke dæksler
og forsøg ikke at få adgang til produktets
indvendige komponenter af hensyn til
sikkerheden. Alt servicearbejde bør
overlades til kvalificeret personale.
• Pioneer CarStereo-Pass er kun til
anvendelse i Tyskland.
• Sørg altid for at have denne
betjeningsvejledning ved hånden til
reference i forbindelse med
betjeningsprocedurer og forholdsregler.
• Hold altid lydstyrken så lav, at man kan
høre lyde udenfor bilen.
• Beskyt enheden mod fugt.
• Hvis batteriet kobles fra eller er uopladet,
slettes den forud indstillede hukommelse,
og hukommelsen skal programmeres
forfra.
Om WMA
Windows Media™-logoet, der er trykt på
æsken, viser, at denne enhed kan afspille
WMA-data.
Windows Media og Windows-logoet er
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Microsoft Corporation i USA og/
eller andre lande.
• Denne enhed vil muligvis ikke fungere
korrekt afhængigt af det program, der
bruges til at kode WMA-filer.
Om MP3
Med dette produkt følger kun licens til privat,
ikke-kommerciel brug ikke licens eller
rettigheder til at bruge produktet til
kommerciel (dvs. indtægtsskabende)
realtidsudsendelse (jord, satellit, kabel og/
eller andet medie), udsendelse/streaming via
internet, intranet og/eller andre net eller til
andre systemer til distribution af elektronisk
indhold, f.eks. betalingsaudio eller “audio-ondemand”. Hertil kræves en selvstændig
licens. Der er oplysninger herom på
http://www.mp3licensing.com.
Om AAC
Denne enhed afspiller AAC-filer kodet med
®
.
iTunes
iTunes er et varemærke tilhørende Apple,
Inc., der er registreret i USA og andre lande.
9
Før du begynder
Kompatibilitet med bærbar lydafspiller
• Kontakt producenten for oplysninger om
den bærbare USB-lydafspiller/USBhukommelsen.
Denne enhed svarer til følgende.
– USB MSC-kompatibel (Mass Storage
Class) bærbar lydafspiller og
hukommelse
– Afspilning af WMA-, MP3-, AAC- og
WAV-filer
For enkeltheder om kompatibiliteten se “USBlydafspiller/USB-hukommelse” på side 62.
iPod®-kompatibilitet
Enheden kan styre og lytte til sange på en
iPod.
• Denne enhed kan styre følgende iPodmodeller.
– iPod nano
– iPod femte generation eller senere
For at opnå maksimal ydelse anbefaler vi,
at den seneste version af iPod-softwaren
anvendes.
• Ved brug af iPod kræves der iPod-dokstik til
USB-kabel.
• Et Pioneer CD-IU50-interfacekabel kan
også fås. Henvend dig til din forhandler for
at få oplysninger.
• Denne enhed kan styre tidligere
generationer af iPod-modeller med
Pioneers iPod-adapter (f.eks. CD-IB100
I dette tilfælde er de fleste funktioner
grundlæggende de samme ved iPod
tilsluttet USB-interfacet på denne enhed.
Dog kan funktioner, som hører til
Audiobooks og Podcasts, ikke bruges.
For enkeltheder om betjeningen med iPodadapter se “Afspil sange på iPod” på side
41.
• iPod er et varemærke tilhørende Apple,
Inc., der er registreret i USA og andre
lande.
!FORSIGTIG
• Pioneer påtager sig intet ansvar for mistede
data på en USB-lydafspiller/USBhukommelse, selvom data mistes ved brug
af denne enhed.
• Pioneer påtager sig intet ansvar for mistede
data på en iPod, selvom data mistes ved
brug af denne enhed.
Besøg vores website
Besøg os på følgende website:
• Registrér produktet. Oplysningerne om
købet vil blive arkiveret, således at køber
kan henvise til dem i tilfælde af et
forsikringskrav, f.eks. ved tab eller tyveri.
• På vores website kan du finde de sidste
nyheder om Pioneer Corporation.
I tilfælde af problemer
Hvis dette produkt ikke fungerer korrekt, bør
du henvende dig til din forhandler eller den
nærmeste autoriserede Pioneerserviceafdeling.
Beskyttelse af enheden mod
tyveri
Frontpanelet kan afmonteres som beskyttelse
mod tyveri.
• Hvis frontpanelet ikke afmonteres fra
hovedenheden inden for 5 sekunder efter
at tændingen er slukket, vil der lyde en
advarselstone.
• Advarselstonen kan deaktiveres. Se
II
).
“Ændring af advarselstonen” på side 34.
• Du kan slå automatisk åbning af
frontpanelet fra. Se “Omskiftning af
automatisk åbning af frontpanel” på side
35.
Vigtigt
• Vær forsigtig, når frontpanelet fjernes eller
monteres.
• Undgå at udsætte frontpanelet for kraftige
stød.
• Frontpanelet må ikke udsættes for direkte
sollys og høje temperaturer.
• Frontpanelet bevæger sig automatisk nogle
sekunder efter, at tændingsnøglen er drejet
til ON eller OFF. Hold hænderne væk fra
frontpanelet i disse situationer, så fingrene
ikke bliver klemt i panelet.
10
Før du begynder
Fjernelse af frontpanelet
1. Tryk og hold OPEN nede for at åbne
frontpanelet.
2. Skub lidt og træk frontpanelet mod dig.
Pas på ikke at tage for hårdt fat i eller droppe
frontpanelet, og beskyt det mod kontakt med
vand eller andre væsker for at forhindre
permanente skader.
3. Anbring frontpanelet i
beskyttelsesæsken, som følger med, til
sikker opbevaring.
Montering af frontpanelet
1. Kontrollér, at det indre låg er lukket.
2. Sæt frontpanelet på plads igen ved at
trykke det på plads.
Nulstilling af
mikroprocessoren
Mikroprocessoren skal nulstilles i følgende
tilfælde:
• Inden enheden bruges for første gang efter
installation
• Hvis enheden ikke fungerer korrekt
• Når der vises mærkelige eller forkerte
meddelelser på displayet
RESET-knap
* Tryk på RESET med spidsen af en
kuglepen eller et andet spidst instrument.
Om demo-tilstanden
Denne enhed har 2 demonstrationstilstande.
Den ene er baglæns tilstand, den anden er
funktionsdemotilstand.
Vigtigt
• Denne enheds røde ledning (ACC) bør
tilsluttes en terminal, som er koblet
sammen med tændingskontaktens
aktiverings- og deaktiveringsfunktioner.
Gøres det ikke, kan køretøjets batteri blive
afladet.
Baglæns tilstand
Hvis du ikke anvender en funktion inden for
ca. 30 sekunder, starter der en baglæns
gentagelse af skærmindikationerne, som
derefter fortsætter med at bevæge sig
baglæns hvert 10. sekund. Hvis du trykker på
BAND, mens der er slukket for strømmen til
denne enhed og tændingskontakten er sat til
ACC eller ON, annulleres baglæns tilstand.
Tryk på BAND igen for at starte baglæns
tilstand.
Funktionsdemo
Funktionsdemoen starter automatisk, når der
slukkes for strømmen til denne enhed, mens
tændingskontakten står på ACC eller ON.
Tryk på DISP, mens funktionsdemoen kører,
for at annullere funktionsdemotilstanden. Tryk
på DISP igen for at starte. Husk, at batteriet
kan blive afladet, hvis funktionsdemoen
fortsat anvendes, mens bilens motor er
standset.
11
Før du begynder
Fjernbetjeningens brug og
vedligeholdelse
Isætning af batteriet
Skub bakken på bagsiden af fjernbetjeningen
ud og isæt batteriet sådan, at polerne plus (+)
og minus (–) peger i den rigtige retning.
• Ved førstegangsbrug skal filmen, der
stikker ud af bakken, trækkes ud.
!ADVARSEL
Opbevar batteriet utilgængeligt for børn. Søg
straks lægehjælp, hvis batteriet sluges.
!FORSIGTIG
• Brug et CR2025 (3 V) lithiumbatteri.
• Tag batteriet ud, hvis fjernbetjeningen ikke
bruges i en måned eller længere.
• Der er eksplosionsfare, hvis batteriet ikke
sættes i igen korrekt. Anvend kun den
samme eller en tilsvarende type ved
udskiftning.
• Batteriet må ikke håndteres med værktøj af
metal.
• Batteriet må ikke opbevares sammen med
metalgenstande.
• Hvis et batteri lækker, skal fjernbetjeningen
tørres af helt, og der skal isættes et nyt
batteri.
• Ved bortskaffelse af brugte batterier bedes
du overholde de nationale bestemmelser
og miljømyndighedernes regler, der gælder
i dit land/område.
• Lad ikke fjernbetjeningen falde på gulvet,
hvor den kan komme til at sidde fast under
bremse- eller gaspedalen.
Anvendelse af fjernbetjeningen
Ret fjernbetjeningen mod frontpanelet for at
betjene den.
• Fjernbetjeningen vil muligvis ikke fungere
korrekt i direkte sollys.
Vigtigt
• Fjernbetjeningen må ikke opbevares ved
høje temperaturer eller i direkte sollys.
12
Betjening af denne enhed
Betjeni ng af denne enhed
Hvad er hvad
Hovedenhed
햲 SRC/OFF-knap
Denne enhed aktiveres ved at man vælger en
kilde. Tryk for at gennemgå alle tilgængelige
kilder.
햳 DISP/SCROLL-knap
Tryk for at vælge forskellige displays.
Hold knappen nede for at rulle i
tekstoplysningerne.
햴 MULTI-CONTROL
Tryk for at udføre manuel søgetuning, hurtig
frem- eller tilbagespoling og sporsøgning.
Anvendes også til styring af funktioner.
Drej for at sætte lydstyrken op eller ned.
햵 S.Rtrv-knap
Tryk på knappen for at skifte mellem Sound
Retriever-indstillinger.
햶 RESET-knap
Tryk for at nulstille mikroprocessoren.
햷 EJECT/OPEN-knap
Tryk her for at skubbe en CD ud af den
indbyggede CD-afspiller.
Hold knappen nede for at åbne eller lukke
frontpanelet.
햸 LIST-knap
Tryk for at få vist disktitellisten, sportitellisten,
mappelisten, fillisten eller listen over
forudindstillede kanaler, afhængigt af kilden.
햹 TA/NEWS-knap
Tryk på knappen for at slå TA-funktionen til
eller fra. Hold knappen nede for at slå
funktionen NEWS til eller fra.
햺 MUTE-knap
Tryk på knappen for at slå lyden fra. Tryk igen
for at slå lyden til.
햻 RDM//iPod-knap
Tryk på knappen for at slå vilkårlig afspilning
til eller fra ved brug af CD eller USB.
Ved brug af iPod tryk på denne knap for at
blande alle spor.
Hold knappen nede for at skifte styretilstand
ved brug af iPod tilsluttet denne enheds USBstik.
Hvis en iPod med en interfaceadapter (CD-
II
) bruges, tryk på knappen for at skifte
IB100
shufflefunktion.
햽 BAND/ESC-knap
Tryk for at vælge mellem tre FM- og MW/LWbånd.
Tryk på knappen for at vende tilbage til det
normale display ved betjening af menuer.
Fjernbetjening
Betjeningen er den samme som med
knapperne på hovedenheden.
햾 VOLUME-knapper
Tryk for at forøge eller formindske lydstyrken.
햿 FUNCTION-knap
Tryk for at vælge funktioner.
헀 Thumb pad
Tryk for at udføre manuel søgetuning, hurtig
frem- eller tilbagespoling og sporsøgning.
Anvendes også til styring af funktioner.
Funktionerne er de samme som på MULTI-CONTROL undtagen lydstyrkereguleringen.
Tryk for at få vist disktitellisten, sportitellisten,
mappelisten, fillisten eller listen over
forudindstillede kanaler, afhængigt af kilden.
13
Betjening af denne enhed
헁 DIRECT-knap
Tryk for at vælge det ønskede spor direkte.
헂 CLEAR-knap
Tryk på knappen for at annullere det
indtastede tal, når du bruger 0 til 9.
헃 Knapper 0 til 9
Tryk for direkte at vælge det ønskede spor,
forudindstillet tuning eller disk. Knapperne 1 til
6 kan betjene forudindstillet tuning af radioen
eller søgning efter disknummer på multi-CDafspilleren.
헄 PGM-knap
Tryk for at betjene forprogrammerede
funktioner for hver kilde. (Se “Anvendelse af
PGM-knappen” på side 40.)
헅 MUTE-knap
Tryk på knappen for at slå lyden fra. Tryk igen
for at slå lyden til.
헆 ENT-knap
Tryk for at ændre til underholdningsdisplay.
쎻 AUDIO-knap
Tryk her for at vælge forskellige
lydkvalitetskontroller.
Grundlæggende betjening
Tænde/slukke (ON/OFF)
Sådan tændes enheden
* Tryk på SRC for at tænde for enheden.
Sådan slukkes enheden
* Hold OFF nede, indtil enheden er slukket.
Valg af kilde
Du kan vælge en kilde, du vil lytte til. For at
skifte til den indbyggede CD-afspiller sættes
en CD ind i denne enhed (se side 20).
* Tryk gentagne gange på SRC for at skifte
mellem følgende kilder:
Tuner (Radio) – Television (Fjernsyn) –
DVD-afspiller/Multi-DVD-afspiller (DVDafspiller/Multi-DVD-afspiller) – Built-in CD
player (Indbygget CD-afspiller) – Multi-CD
player (Multi-CD-afspiller) – iPod – USB –
External unit 1 (Ekstern enhed 1) – External
afspilleren.
– Når iPod ikke er tilsluttet enheden.
– Når AUX (ekstra indgang) er slået fra (se side
35).
– Når kilden BT Audio er slået fra (se “Aktivering
af kilden BT Audio” på side 37).
• AUX1 er som standard slået til. Slå AUX1 fra, hvis
den ikke bruges (se “Omskiftning af indstillingen
for ekstraudstyr” på side 35).
• Opladning af den bærbare lydafspiller med bilens
jævnstrømsforsyning ved tilslutning til AUXindgang kan være støjende. I så fald skal
opladningen standses.
• Med ekstern enhed menes der et Pioneer-produkt
(som vil være til rådighed i fremtiden), der, selv
om det ikke er kompatibelt som kilde, tillader
styring af grundlæggende funktioner på denne
enhed. To eksterne enheder kan styres af denne
enhed. Hvis to eksterne enheder er tilsluttet,
betegnes de automatisk som ekstern enhed 1
hhv. ekstern enhed 2 af denne enhed.
• Hvis denne enheds blå/hvide ledning er tilsluttet
bilantennens relækontrolterminal, køres
antennen ud, når denne enheds kilde tændes.
Sluk for kilden for at trække antennen tilbage.
Justering af lydstyrken
* Drej MULTI-CONTROL for at justere
lydniveauet.
Radio
Grundlæggende betjening
RDS
Båndindikator
햲
햳 Stereo-indikator (%)
14
Betjening af denne enhed
Vises, når den valgte frekvens sendes i
stereo.
햴 Indikator for forudindstillet tal
햵 Indikator for signalstyrke
Viser radiosignalets styrke.
햶 TP-indikator ()
Vises, når der er stillet ind på en TP-station.
햷 Nyhedsindikator ()
Vises, når det nyhedsprogram, der er stillet
ind på, modtages.
햵 Indikator for forudindstillet tal
햶 Indikator for signalstyrke
Viser radiosignalets styrke.
햷 Frekvensindikator
* Vælg et bånd
Tryk på BAND.
• Bånd kan vælges mellem FM1, FM2, FM3
eller MW/LW.
* Manuel tuning (trin for trin)
Tryk MULTI-CONTROL mod venstre eller
højre.
* Søgetuning
Hold MULTI-CONTROL til venstre eller højre
i ca. 1 sekund og slip den.
• Du kan annullere søgetuning ved at trykke
MULTI-CONTROL til venstre eller til højre.
• Hvis man holder MULTI-CONTROL til
venstre eller til højre, kan man springe
stationer over. Søgetuning starter, så snart
du slipper MULTI-CONTROL.
Bemærkninger
• Denne enheds AF-funktion (alternativ
frekvenssøgning) kan slås til og fra. AF bør være
slået fra ved normal radiobetjening (se side 16).
• RDS-service leveres ikke af alle stationer.
• RDS-funktioner, som AF og TA, er kun akt ive, når
radioen er stillet ind på en RDS-station.
Lagring og genvalg af radiofrekvenser
Du kan nemt lagre op til seks radiostationer til
senere genvalg.
• Seks stationer for hvert bånd kan lagres i
hukommelsen.
1. Tryk på LIST.
Forudindstillingsskærmbilledet vises.
2. Brug MULTI-CONTROL til at lagre den
valgte station i hukommelsen.
Drej for at ændre forudindstillingsnummer.
Hold nede for at lagre.
3. Brug MULTI-CONTROL til at vælge den
ønskede station.
Drej for at skifte station. Tryk for at vælge.
• Du kan også skifte station ved at trykke
MULTI-CONTROL op eller ned.
• For at vende tilbage til det normale display
tryk på BAND eller LIST.
• Hvis man ikke betjener listen inden for ca.
30 sekunder, vender displayet automatisk
tilbage til det normale display.
Anvendelse af fjernbetjeningen
* Tryk på en af knapperne 1 til 6 for
forudindstillet tuning og hold den nede,
indtil forudindstillingsnumret holder op
med at blinke, når du har fundet en
frekvens, som du vil lagre i hukommelsen.
Nummeret, som du har trykket, vil blinke i
indikatoren for forudindstillet tal og derefter
forblive tændt. Den valgte
radiostationsfrekvens er blevet lagret i
hukommelsen.
15
Betjening af denne enhed
Næste gang du trykker den samme knap for
forudindstillet tuning, genvælges
radiostationens frekvens fra hukommelsen.
• Du kan også genvælge
radiostationsfrekvenser, som er tildelt
tallene for forudindstillet tuning, ved skubbe
MULTI-CONTROL op eller ned, mens
frekvenserne vises.
Modtagelse af PTY-alarmmeddelelser
Når PTY-koden for nødstilfælde udsendes,
modtager enheden den automatisk (ALARM
vises). Når udsendelsen ender, vender
systemet tilbage til den forrige kilde.
En nødmeddelelse kan annulleres ved at man
trykker på TA.
Introduktion af avanceret betjening
1. Tryk på MULTI-CONTROL for at få vist
hovedmenuen.
2. Brug MULTI-CONTROL til at vælge
FUNCTION.
Drej for at skifte menuvalgmulighed. Tryk for
at vælge.
Funktionsmenuen vises.
3. Drej MULTI-CONTROL for at vælge
funktionen.
BSM (hukommelse for bedste stationer) –
Regional (regional funktion) – Local (lokal
søgetuning) – PTY search (programtypevalg)
– Traffic Announce (standby for
trafikmeddelelser) – Alternative FREQ
(alternativ frekvenssøgning) – News
Interrupt (nyhedsafbrydelse af programmer)
Bemærkninger
• Du kan også vælge funktionen ved at trykke på
FUNTION på fjernbetjeningen.
• For at vende tilbage til almindelig visning, tryk på
BAND.
• Hvis MW/LW-bånd er valgt, kan du kun vælge
BSM eller Local.
Lagring af de kraftigste
udsendelsesfrekvenser
Med BSM (hukommelse for bedste stationer)
kan du automatisk lagre de seks kraftigste
radiofrekvenser.
1. Hent funktionsmenuen.
Se “Introduktion af avanceret betjening” på
denne side.
2. Brug MULTI-CONTROL til at vælge BSM i
funktionsmenuen.
3. Tryk på MULTI-CONTROL for at slå BSM
til.
De seks kraftigste radiofrekvenser lagres i en
rækkefølge, der svarer til deres signalstyrke.
• Tryk på MULTI-CONTROL igen for at
annullere.
Indstilling af kraftige signaler
Med lokal søgetuning kan du stille ind på de
radiostationer, hvis signaler er stærke nok til
en god modtagelse.
1. Hent funktionsmenuen.
Se “Introduktion af avanceret betjening” på
denne side.
2. Brug MULTI-CONTROL til at vælge Local i
funktionsmenuen.
3. Tryk på MULTI-CONTROL for slå lokal
søgetuning til.
• For at slå lokal søgetuning fra tryk på
MULTI-CONTROL igen.
4. Skub MULTI-CONTROL til venstre eller til
højre for at indstille følsomheden.
af de kraftigste stationer, mens lavere
indstillinger giver dig mulighed for at modtage
stadig svagere stationer.
Valg af alternative frekvenser
Når tunerens modtagelse er dårlig, søger
enheden automatisk efter en anden station
inden for samme netværk.
1. Hent funktionsmenuen.
Se “Introduktion af avanceret betjening” på
denne side.
2. Brug MULTI-CONTROL til at vælge
Alternative FREQ i funktionsmenuen.
3. Tryk på MULTI-CONTROL for at slå AF til.
• For at slå funktionen fra tryk på MULTI-
CONTROL igen.
Bemærkninger
• Kun RDS-stationer bliver indstilles under
søgetuning eller BSM, når AF er slået til.
• Hvis du genvælger en forudindstillet station, kan
radioen opdatere den forudindstillede station med
16
Betjening af denne enhed
en ny frekvens fra stationens AF-liste. Der vises
ikke noget forudindstillet tal på displayet, hvis
RDS-data for den station, der modtages, adskiller
sig fra den oprindeligt gemte station.
• Under AF-søgning kan lyden afbrydes
midlertidigt.
• AF kan slås til eller fra uafhængigt for hvert FMbånd.
Anvendelse af PI-søgning
Hvis tuneren ikke kan finde en egnet station
eller modtagelsen bliver dårlig, søger
enheden automatisk efter en anden station
med samme programindhold. Under
søgningen vises PI seek og lyden er afbrudt.
Automatisk PI-søgning efter
forudindstillede stationer
Hvis forudindstillede stationer ikke kan
genvælges, kan enheden sættes til at udføre
en PI-søgning under genvalg af
forudindstillede stationer.
• Standardindstillingen til automatisk PIsøgning er fra. Se “Omskiftning af
automatisk PI-søgning” på side 34.
Begrænsning af stationer til regionale
programmer
Når AF, begrænser den regionale funktion
valgmulighederne til stationer, der sender
regionale programmer.
1. Hent funktionsmenuen.
Se “Introduktion af avanceret betjening” på
side 16.
2. Brug MULTI-CONTROL til at vælge
Regional i funktionsmenuen.
3. Tryk på MULTI-CONTROL for at slå den
regionale funktion til.
• For at slå funktionen fra tryk på MULTI-
CONTROL igen.
Bemærkninger
• Regionale programmer og regionale netværk er
organiseret forskelligt afhængigt af landet (f.eks.
kan de skifte alt efter klokkeslæt, stat eller
transmissionsområde).
• Det forudindstillede tal kan forsvinde fra displayet,
hvis tuneren indstilles til en regional station, der
adskiller sig fra den oprindeligt indstillede station.
• Den regionale funktion kan aktiveres eller
deaktiveres uafhængigt for hvert FM-bånd.
Modtagelse af trafikmeddelelser
TA (standby for trafikmeddelelser) giver dig
mulighed for at modtage trafikmeddelelser
automatisk, uanset hvilken kilde du lytter til.
TA kan både aktiveres for en TP-station (en
station som sender trafikmeddelelser) og en
EON TP-station (en station som tilbyder
oplysninger med krydshenvisninger til TPstationer).
1. Indstil en TP- eller EON TP-station.
TP-indikatoren () lyser.
2. Tryk på TA for at aktivere
standbyfunktionen for trafikmeddelelser.
• For at slå funktionen fra tryk på TA igen.
3. Brug MULTI-CONTROL til at justere TAlydstyrken, når en trafikmeddelelse
begynder.
Den nyindstillede lydstyrke gemmes i
hukommelsen og genanvendes ved
efterfølgende trafikmeddelelser.
4. Tryk på TA, mens en trafikmeddelelse
modtages, for at annullere meddelelsen.
Radioen vender tilbage til den oprindelige
kilde, men vil være standby, indtil du trykker
på TA igen.
Bemærkninger
• Du kan også slå denne funktion til eller fra i den
menu, som vises, når man bruger MULTICONTROL.
• Efter modtagelse af en trafikmeddelelse skifter
systemet tilbage til den oprindelige kilde.
• Når TA er aktiveret, er det kun TP- og EON TP-
stationer, der indstilles under søgning eller BSM.
Anvendelse af PTY-funktioner
Man kan finde en station ved hjælp af PTYoplysninger (oplysninger om programtype).
Søgning efter en RDS-station med PTYoplysning
Man kan søge efter almindelige typer af
udsendelser som dem, der er opført på side
19.
1. Hent funktionsmenuen.
Se “Introduktion af avanceret betjening” på
side 16.
2. Brug MULTI-CONTROL til at vælge PTY
search i funktionsmenuen.
3. Skub MULTI-CONTROL til venstre eller til
højre for at vælge en programtype.
News&Inf – Popular – Classics – Others
17
Betjening af denne enhed
4. Tryk på MULTI-CONTROL for at starte
søgningen.
Enheden søger efter en station, som sender
denne programtype. Når en station er fundet,
vises dens programservicenavn.
PTY-oplysningerne (ID-kode for
programtype) findes på listen på side 19.
• Tryk på MULTI-CONTROL igen for at
annullere søgningen.
• Nogle stationers programmer kan adskille
sig fra dem, der angives af den udsendte
PTY.
• Hvis der ikke kan findes en station, der
sender den programtype, du søger efter,
vises Not found i ca. 2 sekunder, og
derefter vender radioen tilbage til den
oprindelige station.
Anvendelse af nyhedsafbrydelse af
programmer
Når et nyhedsprogram udsendes fra en
nyhedsstation med PTY-koder, skifter denne
enhed automatisk til nyhedsstationen. Når
nyhedsprogrammet slutter, genoptages
modtagelsen af det forrige program.
* Hold NEWS nede for at aktivere
nyhedsafbrydelse af program.
Tryk på NEWS, indtil NEWS ON vises på
displayet.
• For at slå nyhedsafbrydelse af program fra
tryk på NEWS og hold knappen nede, indtil
OFF vises på displayet.
• Et nyhedsprogram kan annulleres ved at
man trykker på NEWS.
Bemærk
• Man kan også slå nyhedsprogrammet til eller fra i
den menu, der vises, når man bruger MULTICONTROL.
Anvendelse af radiotekst
Denne radio kan vise radiotekstdata, der
sendes fra RDS-stationer, f.eks. oplysninger
om stationen, titlen på det nummer, der
sendes i øjeblikket, og kunstnerens navn.
• Radioen lagrer automatisk de tre sidste
radiotekstmeddelelser, der blev modtaget, i
hukommelsen og erstatter teksten i den
ældste meddelelse med teksten i en ny
meddelelse, når denne modtages.
Visning af radiotekst
Du kan få vist den radiotekst, der modtages i
øjeblikket, og de tre nyeste radiotekster.
1. Hold DISP nede for at få vist radiotekst.
Radiotekst for den radiostation, der høres i
øjeblikket, vises.
• Du kan annullere visning af radiotekst ved
at trykke på DISP eller BAND.
• Når der ikke modtages radiotekst, vises No
text på displayet.
2. Skub MULTI-CONTROL til venstre eller
højre for at genvælge de tre seneste
radiotekster.
Når du trykker MULTI-CONTROL til venstre
eller højre, skiftes der mellem visning af den
aktuelle radiotekst og de tre seneste
radiotekster.
• Hvis der ikke er nogen radiotekstdata i
hukommelsen, skifter displayet ikke.
3. Skub MULTI-CONTROL op eller ned for at
rulle.
Skub MULTI-CONTROL op for at gå til
starten. Skub MULTI-CONTROL ned for at
rulle radiotekstdataene.
Lagring og genvalg af radiotekst
Du kan lagre data fra op til seks
radioteksttransmissioner under knapperne 1
til 6 på fjernbetjeningen.
1. Vis den radiotekst, du ønsker at gemme i
hukommelsen.
Se “Visning af radiotekst” på denne side.
2. Tryk på en af knapperne 1 til 6 på
fjernbetjeningen og hold knappen nede
for at lagre den valgte radiotekst.
Hukommelsesnummeret vil blive vist, og den
valgte radiotekst lagres i hukommelsen.
Næste gang du trykker på den samme knap
på fjernbetjeningen i radiotekstdisplayet,
genvælges den lagrede tekst fra
hukommelsen.
18
Betjening af denne enhed
PTY-liste
GenereltSpecifikProgramtype
News&InfNEWSNyheder
AFFAIRSAktuelle emner
INFOGenerelle oplysninger og rådgivning
SPORTSport
WEATHERVejrudsigter/meteorologiske oplysninger
FINANCERapporter om aktiemarkedet, erhverv og handel
PopularPOP MUSPopulær musik
ROCK MUSModerne musik
EASY MUSLet underholdningsmusik
OTH MUSMusik uden for kategori
JAZZJazz
COUNTRYCountrymusik
NAT MUSNational musik
OLDIESOldies, evergreens
FOLK MUSFolkemusik
ClassicsL. CLASSLet klassisk musik
CLASSICKlassisk musik
OthersEDUCATEUndervisningsprogrammer
DRAMARadiospil og serier
CULTURENational eller regional kultur
SCIENCENatur, videnskab og teknologi
VARIEDLet underholdning
CHILDRENBørneudsendelser
SOCIALSamfundsforhold
RELIGIONReligiøse anliggender eller tjenester
PHONE INTelefonprogrammer
TOURINGRejseprogrammer; ikke til trafikmeddelelser
LEISUREHobby- og fritidsaktiviteter
DOCUMENTDokumentarprogrammer
19
Betjening af denne enhed
Indbygget CD-afspiller
Grundlæggende betjening
햲 WMA/MP3/AAC/WAV-indikator
Viser hvilken type af lydfil, der afspilles i
øjeblikket, når den komprimerede lyd
afspilles.
햳 Mappenummerindikator
Viser hvilket mappenummer, der afspilles i
øjeblikket, når den komprimerede lyd
afspilles.
햴 Indikator for spornummer
햵 Indikator for spilletid
햶 Indikator for bithastighed/
samplingfrekvens
Viser bithastigheden eller
samplingfrekvensen for det aktuelle spor (fil),
når den komprimerede lyd afspilles.
• Ved afspilning af WMA-filer indspillet med
VBR (variabel bithastighed), vises den
gennemsnitlige bithastighed.
• Ved afspilning af MP3-filer indspillet med
VBR (variabel bithastighed), vises VBR i
stedet for bithastighedsværdien.
* Åbn frontpanelet
Tryk på EJECT.
Diskåbningen vises.
• Når en disk sættes i, skal labelsiden
vende opad.
Diskåbning
* For at skubbe en disk ud
Tryk på EJECT.
* Vælg en mappe
Tryk MULTI-CONTROL op eller ned.
• Du kan ikke vælge en mappe, der ikke
indeholder en komprimeret lydfil.
* Vælg et spor
Tryk MULTI-CONTROL mod venstre eller
højre.
* Hurtig frem-/tilbagespoling
Tryk MULTI-CONTROL mod venstre eller
højre, og hold den der.
• Ved afspilning af komprimeret lyd, er der
ingen lyd ved hurtig fremspoling, hurtig
tilbagespoling.
* Tilbage til rodmappen
Hold BAND nede.
• Hvis mappen 01 (ROOT) ikke indeholder
nogen fil, begynder afspilningen med
mappen 02.
* Omskiftning mellem komprimeret audio
og CD-DA
Tryk på BAND.
• Denne betjening er kun til rådighed, når
man afspiller CD-EXTRA eller MIXEDMODE CD’er.
• Hvis man har skiftet mellem afspilning af
komprimeret lyd og CD-DA, starter
afspilningen med første spor på disken.
Bemærkninger
• Den indbyggede CD-afspiller kan afspille audio-
CD’er og komprimeret audio optaget på en CDROM. (Se side 61 vedrørende filer, der kan
afspilles.)
• Læs forholdsreglerne for disks og afspiller på side
61.
• Tryk på SRC, når en disk er sat i, for at vælge den
indbyggede CD-afspiller.
• Nogle gange er der en forsinkelse mellem start af
afspilning og lyden, der udsendes. Under
indlæsningen vises FORMAT READ.
• Hvis en fejlmeddelelse vises, se
“Fejlmeddelelser” på side 59.
• Afspilningen udføres i rækkefølge efter
filnummer. Mapper springes over, hvis de ikke
indeholder nogen fil. (Hvis mappen 01 (ROOT)
ikke indeholder nogen fil, begynder afspilningen
med mappen 02.)
• Hvis isætning og udskubning af CD'en ikke
fungerer korrekt, kan du skubbe CD'en ud ved at
holde EJECT nede i udskubningsposition.
20
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.