Pioneer DEH-P7000UB User manual [sv]

Bruksanvisning
CD RDS-MOTTAGARE
DEH-P7000UB
Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu)
Svenska
Innehåll
Tack för att du har valt en Pioneer-produkt
Läs igenom instruktionerna i den här bruksanvisningen så att du vet hur du ska använda denna modell. När du har läst bruksanvisningen bör du förvara den på en säker plats för framtida behov.
Innehåll ......................................................... 2
Tack för att du har valt en Pioneer-produkt ..... 2
Installation ................................................... 4
DIN-installation från framsidan/baksidan ........ 4
DIN-installation från framsidan ........................ 4
* Installation med gummibussning ............... 4
* Borttagning av enheten ............................. 4
DIN-installation från baksidan ......................... 5
Montera frontpanelen ...................................... 5
Anslutning av enheterna ............................ 6
Innan du använder enheten ........................ 9
Om denna enhet ............................................. 9
Besök vår webbplats ..................................... 10
Om problem uppstår ..................................... 10
Skydda enheten mot stöld ............................. 10
* Borttagning av frontpanelen .................... 11
* Återmontering av frontpanelen ................ 11
Nollställning av mikroprocessorn .................. 11
Om Demo-funktionen .................................... 11
Hantering och underhåll av fjärrkontrollen .... 12
* Installation av batteriet ............................ 12
* Användning av fjärrkontrollen ................. 12
Använda enheten ...................................... 13
Systemets delar ............................................ 13
* Huvudenhet ............................................. 13
* Fjärrkontroll ............................................. 13
Grundinstruktioner ......................................... 14
* Koppla på/stäng av enheten
(ON/OFF) ................................................ 14
* Val av källa .............................................. 14
* Justering av ljudnivån ............................. 14
Tuner ............................................................. 15
* Grundinstruktioner .................................. 15
* Lagring och val av sändnings-
* frekvenser .......................................... 15
* Mottagning av PTY-alarm ....................... 16
* Introduktion till avancerad användning ... 16 * Lagring av de starkaste
sändningsfrekvenserna ........................... 16
* Sökning av stationer med
starka signaler ......................................... 16
* Val av alternativa frekvenser ................... 17
* Mottagning av trafikmeddelanden ........... 17
* Användning av PTY-funktioner ............... 18
* Radiotext ................................................. 18
* PTY-lista ................................................. 20
Inbyggd CD-spelare ...................................... 21
* Grundinstruktioner .................................. 21
* Direktval av spår ..................................... 22
* Visning av textinformation på skivor ....... 22
* Val av spår från spårtitellistan ................. 22
* Val av filer från listan över filnamn .......... 22
* Introduktion till avancerad användning ... 23
* Val av repetitionsområde ........................ 23
* Slumpvis avspelning av spår .................. 23
2
* Scanning av mappar och spår ................ 23
* Paus i avspelning .................................... 24
* Använda ljudåterskapning ...................... 24
* Skivtitelfunktioner .................................... 24
Spelar musikstycken på USB-bärbar
musikspelare/USB-minne ........................... 25
* Grundinstruktioner .................................. 25
* Direktval av ljudfil i den
aktuella mappen ..................................... 25
* Visning av en ljudfils textinformation ....... 25
* Val av filer från listan över filnamn .......... 25
* Introduktion till avancerad användning ... 25
Avspelning av musik på iPod ........................ 26
* Grundinstruktioner .................................. 26
* Söka efter ett musikstycke ...................... 26
* Visning av textinformation på iPod ......... 27
* Introduktion till avancerad användning ... 27 * Slumpvis avspelning av
musikstycken (shuffle) ............................ 28
* Slumpvis avspelning av alla
musikstycken (shuffle all) ........................ 28
* Välja musikstycken från albumlista
med artisten som avspelas ..................... 28
* Använda enhetens iPod-funktion
från er iPod ............................................. 28
* Ändra talbokshastighet ........................... 29
Ljudinställningar ....................................... 30
Justering av ljudinställningar ......................... 30
Balansjustering ............................................. 30
Användning av equalizer ............................... 31
* Val av equalizer-kurva ............................ 31
* Justering av equalizer-kurva ................... 31
* Justering av 7-bands grafisk equalizer ... 31
Justering av Loudness .................................. 32
Subwooferutgång .......................................... 32
* Justering av subwooferns inställningar ... 32
Basförstärkning ............................................. 32
Högpassfilter ................................................. 33
Justering av källans ljudnivå ......................... 33
Automatisk volymutjämning .......................... 33
Grundinställningar .................................... 34
Justering av grundinställningar ..................... 34
Val av displayspråk ....................................... 34
Inställning av datum ...................................... 34
Inställning av klockan .................................... 35
Koppla på eller stäng av
Off clock-displayen ...................................... 35
Inställning av FM-sökningssteg ..................... 35
Automatisk PI-sökning .................................. 35
Koppla på eller stäng av varningston ............ 36
Automatisk öppning av frontpanelen ............. 36
Val av AUX-inställning .................................. 36
Dämpad displaybelysning (dimmer) .............. 36
Val av ljusstyrka ............................................ 36
Inställning av bakre högtalarutgång
och subwooferns styrenhet ......................... 37
Bortkoppling/dämpning av ljudkälla .............. 37
Innehåll
Koppla på eller av funktionsdemo ................. 37
Koppla på eller av omvänd indikering ........... 38
Kontinuerlig rullning ....................................... 38
Aktivering av BT Audio-källan ....................... 38
Ange PIN-koden för den trådlösa
Bluetooth-anslutningen ............................... 38
Visning av systemversionen för reparation ... 39
Övriga funktioner ...................................... 40
Användning av AUX-källa ............................. 40
* Om AUX1 och AUX2 ............................... 40
* Val av AUX som källa ............................. 40
* Inställning av AUX-titel ............................ 40
Använda extern enhet ................................... 40
* Välja extern enhet som källa ................... 40
* Grundläggande användning .................... 40
* Använda funktionerna som
tilldelats knapparna 1 till 6 ....................... 41
* Avancerad användning ........................... 41
Val av underhållningsdisplay ......................... 41
Användning av PGM-knappen ...................... 41
Tillgängliga tillbehör ................................. 42
Avspelning av musik på iPod ........................ 42
* Grundläggande användning .................... 42
* Visning av textinformation på iPod .......... 42
* Bläddra fram önskat musikstycke ........... 42
* Introduktion till avancerad användning ... 42 * Slumpvis avspelning av
musikstycken (shuffle) ............................ 43
Bluetooth Audio ............................................. 43
* Grundinstruktioner .................................. 43
* Funktion och användning ........................ 44
* Anslut en Bluetooth-musikspelare .......... 44
* Avspelning av musik på en
Bluetooth-musikspelare .......................... 44
* Stoppa avspelning .................................. 45
* Bortkoppling av en Bluetooth-
musikspelare ........................................... 45
* Visning av Bluetooth-adress ................... 45
Bluetooth-telefoni .......................................... 45
* Grundinstruktioner .................................. 45
* Förberedelser för handsfree-telefoni ....... 46
* Ring ett samtal ........................................ 46
* Ta emot samtal ....................................... 46
* Funktion och användning ........................ 47
* Anslutning av en mobiltelefon ................. 47
* Bortkoppling av en mobiltelefon .............. 48
* Registrering av en ansluten
mobiltelefon ............................................. 48
* Borttagning av en registrerad telefon ...... 48
* Anslut till en registrerad mobiltelefon ...... 49
* Använda telefonboken ............................ 49
* Samtalsloggen ........................................ 51
* Förinställda nummer ............................... 51
* Ring ett samtal genom att
ange telefonnumret ................................. 52
* Rensa minnet .......................................... 52
* Inställning av automatisk
samtalsavvisning ..................................... 52
* Inställning av autosvar ............................ 52
* Koppla på och stäng av ringsignal .......... 53
* Ekoundertryckning och brusreduktion ..... 53
CD-växlare .................................................... 53
* Grundinstruktioner .................................. 53
* CD-text-funktioner ................................... 53
* Introduktion till avancerad användning ... 53
* Kompression och basförstärkning .......... 54
* ITS-spellistor ........................................... 54
* Skivtitelfunktioner .................................... 55
DVD-spelare ................................................. 56
* Grundinstruktioner .................................. 56
* Välj en skiva ............................................ 57
* Välj en mapp ........................................... 57
* Introduktion till avancerad användning ... 57
TV-tuner ........................................................ 58
* Grundinstruktioner .................................. 58
* Lagring och val av stationer .................... 58
* Lagring av de starkaste stationerna
i ordningsföljd .......................................... 59
Tilläggsinformation ................................... 60
Felmeddelanden ........................................... 60
Riktlinjer för hantering av skivor
och spelare ................................................. 62
Dual Disc-skivor ............................................ 62
Kompatibilitet för komprimerat ljud ................ 62
USB-musikspelare/USB-minne ..................... 63
* Kompatibilitet med USB-
musikspelare/USB-minne ....................... 63
* Riktlinjer för hantering och
tilläggsinformation ................................... 63
iPod ............................................................... 64
* Hantering av iPod ................................... 64
* Om iPod-inställningar ............................. 64
Komprimerade ljudfiler på skivan .................. 64
* Exempel på en hierarki ........................... 65
Tekniska data ................................................ 66
3
Installation
Anmärkningar
Kontrollera alla anslutningar och system före den
slutliga installationen.
Använd inte otillåtna delar eller utrustning.
Användning av ej godkända delar kan orsaka funktionsstörningar.
Konsultera din återförsäljare om installationen
kräver borrning av hål eller andra ändringar på fordonet.
Installera inte enheten:
– där den kan störa användningen av fordonet. – där den kan skada passagerare vid ett häftigt
stopp.
Halvledarlasern kan skadas om den överhettas.
Installera enheten på avstånd från ställen där den kan utsättas för hög värme, t.ex. nära utlopp till värmeelementet.
Optimal prestanda uppnås när enheten
installeras i en lutning som understiger 60°.
60°
Installation
DIN-installation från framsidan/baksidan
Denna enhet kan installeras korrekt antingen från ”Framsidan” (konventionell DIN­frontinstallation) eller ”Baksidan” (DIN­installation från baksidan med användning av gängade skruvhål i sidorna av enhetens chassi). För detaljinstruktioner, se följande installationsanvisningar.
DIN-installation från framsidan
Instrument-
bräda
Monterings­hylsa
Gummibussning
Skruv
2. Säkra monteringshylsan genom att använda en skruvmejsel för att vika metallflikarna (90°) på plats.
3. Installera enheten enligt illustrationen.
Borttagning av enheten
1. Bänd den övre och nedre delen av dekorsargen uppåt och nedåt för att avlägsna den. När du monterar tillbaka trimringen, tryck in trimringen mot enheten tills du hör ett klickande ljud. (Ifall trimringen är monterad upp-och-ned, kommer inte trimringen att passa ordentligt.)
Det är lättare att ta bort trimringen om
frontpanelen har lossats.
Dekorsarg
Installation med gummibussning
1. Stick in monteringshylsan i instrumentbrädan.
Använd medföljande monteringshylsa när
installationsutrymmet inte är tillräckligt djupt. Använd den fabrikslevererade monteringshylsan, om det finns tillräckligt med utrymme bakom enheten.
4
2. För in de medföljande utdragsnycklarna i enheten tills de klickar på plats.
Installation
Fabriksmonterad radiokonsol
Skruv
Instrumentbräda eller konsol
3. Dra ut enheten ur instrumentbrädan.
DIN-installation från baksidan
1. Bänd den övre och nedre delen av dekorsargen uppåt och nedåt för att avlägsna den. När du monterar tillbaka trimringen, tryck in trimringen mot enheten tills du hör ett klickande ljud. (Ifall trimringen är monterad upp-och-ned, kommer inte trimringen att passa ordentligt.)
Det är lättare att ta bort trimringen om
frontpanelen har lossats.
Dekorsarg
2. Fastställ var skruvhålen på konsolen och skruvhålen på enhetens sida matchar varandra.
Montera frontpanelen
Om du inte planerar att ta bort frontpanelen, kan den sättas fast med medföljande skruv.
Skruv
3. Dra åt de två skruvarna på vardera sida.
Använd antingen skruvar med kullrigt
huvud (5 mm x 8 mm) eller skruvar med försänkt huvud (5 mm x 9 mm), beroende på skruvhålens form i konsolen.
5
Anslutning av enheterna
Anmärkningar
När denna enhet installeras i ett fordon som
saknar ACC-läge (accessory) på tändningslåset, måste den röda kabeln anslutas till kontakten som detekterar användningen av tändningsnyckeln. I annat fall finns det risk för att batteriet laddas ur.
Anslutning av enheterna
ACC-läge Inget ACC-läge
Om enheten används i andra än följande
förhållanden finns det risk för brand eller felfunktion. – Fordon med ett 12-volts batteri och negativ
jordning.
– Högtalare med 50 W (uteffekt) och 4 Ohm till 8
Ohm (impedans).
Följ nedanstående instruktioner för att förhindra
kortslutning, överhettning och felfunktion. – Koppla bort batteriets negativa pol före
installation.
– Fäst kabla gen med buntband eller eltejp. Li nda
eltejp runt kablarna för att skydda dem på utsatta ställen där de ligger an mot metalldelar.
– Placera alla kablar på avstånd från rörliga
delar, t.ex. växelspak och sätesskenor.
– Placera alla kablar på avstånd från ställen där
de kan utsättas för hög värme, t.ex. nära utlopp till värmeelementet.
– Dra ej den gula kabeln genom något hål in i
motorrummet för att ansluta den till batteriet.
– Tejpa över ej anslutna kabelkontakter med
isoleringstejp. – Förkorta ej några kablar. – Avlägsna aldrig isoleringen till enhetens
strömkabel för att dela på strömmen med
annan utrustning. Ledningens strömkapacitet
är begränsad. – Använd en säkring som motsvarar
specifikationerna. – Anslut aldrig högtalarens negativa kabel så att
den jordas direkt. – Koppla aldrig ihop flera högtalares negativa
kablar.
Styrspänningen avges genom den blå/vita kabeln
när enheten kopplas på. Gör anslutningen till fjärrkontrollen för ett externt slutsteg eller till bilantennens styrrelä (max. 300 mA 12 V DC). Om bilen har en glasantenn, gör anslutningen till antennförstärkarens spänningsmatning.
Anslut aldrig den blå/vita kabeln direkt till
spänningsmatningen för ett externt förstärkarslutsteg. Anslut den inte heller direkt till spänningsmatningen för en elmanövrerad antenn. Det kan resultera i att batteriet laddas ur eller annan felfunktion.
IP-BUS-kontakterna är färgkodade. Se till att du
ansluter kontakter med samma färg.
Den svarta kabeln är jordkabeln. Denna kabel och
annan enhets jordkabel (i synnerhet högeffektsutrustning, så som förstärkarslutsteg) måste dras och anslutas separat. I annat fall finns det risk för brand eller felfunktion om de lossas av misstag.
6
Anslutning av enheterna
Anmärkning
Funktionerna för 3* och 5* kan vara olika beroende på typ av fordon. I detta fall måste du se till att ansluta 2* till 5* och 4* till 3*.
Anslut ledningar av samma färg till varandra.
Kåpa (1*) Avlägsna inte kåpan om kontakten inte används.
Reserv (eller tillbehör)
Gul (3*)
Röd (5*)
Tillbehör (eller
reserv)
USB-kabel Anslutning till USB-enhet som säljs separat.
1,5 m
Antennuttag
15 cm
Bakre utgång
Främre utgång
Subwoofer-utgång
AUX-uttag (3,5 ø)
Använd en kabel med stereominikontakt för anslutning av extern utrustning.
Gul (2*) Anslut till den konstanta 12 V-strömkontakten.
Röd (4*) Anslut till den kontakt som styrs av tändningslåset (12 V DC).
Denna produkt
Säkring (10 A)
20 cm
IP-BUS­ingång (Blå)
Orange/vit Anslut till uttaget för belysningskontakten.
Svart (chassits jordning) Anslut till en ren, olackerad metallyta.
ISO-koppling
Anmärkning
I vissa fordon kan ISO-kopplingen vara uppdelad i två delar. I detta fall, se till att ansluta kopplingens båda delar.
Gul/svart Om du använder utrustning med Mute­funktion, anslut denna ledning till utrustningens Audio Mute-ledning. I annat fall, håll Audio Mute-ledningen fri från alla anslutningar.
7
Anslutning av enheterna
Till subwoofer-
Ingång för
ledningsansluten fjärrkontroll Ledningsansluten fjärrkontroll kan anslutas (säljs separat).
IP-BUS­kabel
CD-växlare (säljs separat)
Blå/vit Anslut till kontakten för systemstyrning på slutste get (max. 300 mA 12 V DC).
utgång
Till bakre
utgång
Till främre
utgång
Anslut med RCA-kablar (säljs separat)
Systemstyrspänning
Främre
högtalare
Slutsteg (säljs separat)
Slutsteg (säljs separat)
Främre högtalare
Slutsteg (säljs separat)
Blå/vit (7*)
Anslut till bilantennens styrrelä (max. 300 mA 12 V DC).
Blå/vit (6*)
ISO-kopplingens stiftkonfiguration varierar beroende på typ av fordon. Anslut 6* och 7* när Stift 5 är av antennkontrolltyp. I andra typer av fordon, anslut aldrig 6* och 7*.
Högtalarledningar
Vit: Vänster fram + Vit/svart: Vänster fram ­Grå: Höger fram + Grå/svart: Höger fram ­Grön: Vänster bak + eller subwoofer + Grön/svart: Vänster bak - eller subwoofer ­Violett: Höger bak + eller subwoofer + Violett/svart: Höger bak - eller subwoofer -
8
Bakre
högtalare
Subwoofer Subwoofer
Gör dessa anslutningar när du installerar den valfria förstärkaren.
Anmärkningar
Justera grundinställningen av denna enhet
(se bruksanvisningen). Subwooferutgången på denna enhet är enkanalig.
När du använder en 70 W-subwoofer (2 $),
ska du försäkra dig om att den ansluts med enhetens violetta och violett/svarta ledningar. Anslut ej med gröna och grön/ svarta ledningar.
Bakre högtalare
Innan du använder enheten
Innan du använder enheten
Om produkten ska avfallshanteras får den inte blandas med allmänt hushållsavfall. I enlighet med gällande miljölagstiftning finns ett särskilt avfallshanteringssystem för uttjänta elektronikprodukter där produkterna hanteras, sorteras och återvinns på korrekt sätt.
Privata hushåll i medlemsstaterna inom EU, Schweiz och Norge, får returnera sina förbrukade elektronikprodukter gratis till särskilt avsedda uppsamlingsplatser eller till en återförsäljare (om du köper en ny liknande produkt).
För länder som inte nämns ovan, kontakta närmaste lokala myndighet för information om hantering av elektronikavfall.
Genom att göra detta försäkrar du dig om att din uttjänta produkt hanteras, sorteras och återvinns på rätt sätt, vilket förhindrar negativ inverkan på miljön och människors hälsa.
Om denna enhet
Tunerfrekvenserna i denna enhet är inställda för mottagning i Västeuropa, Asien, Mellanöstern, Afrika och Oceanien. Användning i övriga regioner kan medföra sämre mottagningskvalitet. Funktionen RDS (radio data system) fungerar endast i regioner med FM-stationer som sänder RDS-signaler.
!SE UPP
Låt inte vätska komma i kontakt med
enheten. Det kan leda till elchock. Enheten kan även skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med vätska.
“CLASS 1 LASER PRODUCT”
Denna produkt har en laserdiod av högre klass än 1. Med hänsyn till kontinuerlig säkerhet, försök inte avlägsna några skyddslock eller komma åt produktens inre delar. Överlåt all service åt kvalificerad personal.
Pioneer CarStereo-Pass är endast avsett
för användning i Tyskland.
Ha denna bruksanvisning till hands som en
referens för användning och försiktighetsåtgärder.
Håll alltid ljudvolymen så låg att du kan höra
ljud utanför fordonet.
Skydda denna enhet mot fukt.
Om batteriet kopplas ur eller laddas ur,
raderas det förprogrammerade minnets innehåll och minnet måste programmeras på nytt.
Om WMA
Windows Media™-logotypen på förpackningen anger att WMA-data kan avspelas i denna enhet.
Windows Media och Windows-logotypen är varumärken och registrerade varumärken tillhörande Microsoft Corporation i USA och/ eller andra länder.
Enheten fungerar eventuellt inte korrekt
beroende på programmet som används för att koda om filerna till WMA-format.
Om MP3
Vid leverans av denna produkt medföljer endast en licens för privat, icke-kommersiellt bruk, som inte berättigar användning av denna produkt för någon som helst kommersiell (d.v.s. inkomstbringande) realtidsutsändning (markbunden, via satellit eller kabel och/eller något annat medium), sändning/streaming via Internet, intranät och/ eller andra nätverk eller andra elektroniska distributionssystem, t.ex. avgiftsbelagt ljudmaterial eller audio-on-demand-program. En separat licens erfordras för sådant bruk. För ytterligare information, besök http://www.mp3licensing.com.
Om AAC
Enheten kan avspela AAC-filer som registrera med iTunes
iTunes är ett varumärke som tillhör Apple Inc. och som är registrerat i USA och andra länder.
®
.
9
Innan du använder enheten
Kompatibilitet med bärbar musikspelare
Be tillverkaren eller återförsäljaren
tillhandahålla relevanta uppgifter om USB­musikspelaren/USB-minnet.
Den här enheten är kompatibel enligt följande.
– Uppfyller USB MSC (Mass Storage
Class) för bärbara USB-musikspelare
och USB-minnen – WMA, MP3, AAC och WAV-filavspelning
För uppgifter om kompatibilitet, se “Kompatibilitet med USB-musikspelare/USB­minne” på sidan 63.
iPod®-kompatibilitet
Med denna enhet kan du hantera och avspela musikstycken på en iPod.
Den här enheten kan styra följande iPod-
modeller. – iPod nano – Femte generationens iPod eller senare För bästa möjliga prestanda
rekommenderar vi att du använder den senaste versionen av iPod-programvara.
Vid anslutning av en iPod måste en kabel
med iPod-dockningskontakt till USB­anslutningskontakt användas.
Pioneer CD-IU50-gränssnittskabel är
också tillgänglig. Kontakta återförsäljaren för närmare information.
Enheten kan styra tidigare iPod-
generationer med en Pioneer iPod-adapter (t.ex. CD-IB100 funktioner i huvudsak desamma som för en iPod ansluten till enhetens USB-gränssnitt. Emellertid kan funktioner för talböcker och Podcastsändningar inte användas. För information om användning med iPod­adapter, se “Avspelning av musik på iPod” på sidan 42.
iPod är ett varumärke som tillhör Apple Inc.
och som är registrerat i USA och andra länder.
II
). I detta fall, är de flesta
!SE UPP
Pioneer åtager sig inget ansvar för data
som förlorats på den bärbara USB­musikspelaren/USB-minnet även om datan förlorades under användning av denna enhet.
Pioneer åtager sig inget ansvar för data
som förlorats på iPod även om datan
förlorades under användning av denna enhet.
Besök vår webbplats
Besök oss på följande webbplats:
Registrera din produkt. Vi kommer att spara
uppgifterna om ditt inköp i vårt arkiv, så att du kan hänvisa till denna information i händelse av försäkringskrav vid förlust eller stöld.
Den senaste informationen om Pioneer
Corporation finns att läsa på vår webbplats.
Om problem uppstår
Om denna produkt inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer-serviceställe.
Skydda enheten mot stöld
Frontpanelen kan tas loss från denna enhet för att skydda den mot stöld.
Om frontpanelen inte avlägsnas från
huvudenheten inom fem sekunder efter att du har slagit av tändningen avges en varningston.
Varningstonen kan stängas av. Se “Koppla
på eller stäng av varningston” på sidan 36.
Du kan koppla på eller stänga av
automatisk öppning av frontpanelen. Se “Automatisk öppning av frontpanelen” på sidan 36.
Viktigt
Var försiktig när du tar loss eller monterar
frontpanelen.
Skydda frontpanelen mot kraftiga stötar.
Skydda frontpanelen mot direkt solljus och
hög värme.
Ett par sekunder efter att du vridit
tändningsnyckeln på/av (on/off), flyttar sig frontpanelen automatiskt. Se härvid upp med att inte få dina fingrar i kläm i panelen.
10
Innan du använder enheten
Borttagning av frontpanelen
1. Håll OPEN intryckt för att öppna frontpanelen.
2. Dra ut frontpanelen mot dig.
Hantera frontpanelen varsamt, tappa den inte och låt den inte komma i kontakt med vatten eller annan vätska, som kan orsaka permanenta skador.
3. Förvara frontpanelen i det medföljande skyddsfodralet.
Återmontering av frontpanelen
1. Se till att innerskyddet är stängt.
2. Tryck fast frontpanelen så att den låses tillbaka på plats.
Nollställning av mikroprocessorn
Mikroprocessorn måste nollställas i följande fall:
Innan enheten används för första gången
efter installation
Om enheten inte fungerar korrekt
När onormala eller felaktiga meddelanden
visas i displayen
RESET-knapp
* Tryck på RESET med en pennspets eller
något annat spetsigt föremål.
Om Demo-funktionen
Denna produkt har två demonstrationslägen: omvänd indikering och funktionsdemo.
Viktigt
Den röda ledningen (ACC) från denna
enhet måste anslutas till en kontakt som är kopplad till tändningslåsets funktioner för på/av. I annat fall riskerar du att fordonets batteri laddas ur.
Omvänd indikering
Om du inte utför någon manöver inom 30 sekunder, börjar displayen visa indikeringarna i omvänd ordning och fortsätter att göra detta var 10:e sekund. Stäng av omvänd indikering genom att trycka på BAND när strömmen till produkten är avstängd och tändningsnyckeln är i läget ACC eller på (ON). Tryck åter på BAND när du vill starta omvänd indikering igen.
Funktionsdemoläge
Funktionsdemo aktiveras automatiskt när du slår av strömmen till denna enhet och tändningsnyckeln är i läget ACC eller ON (på). Tryck på DISP under pågående funktionsdemonstration för att avbryta funktionsdemoläget. Tryck på DISP för att starta det igen. Kom ihåg att om funktionsdemo är igång medan bilmotorn är avstängd, kan batteriet laddas ur.
11
Innan du använder enheten
Hantering och underhåll av fjärrkontrollen
Installation av batteriet
Dra ut facket på baksidan av fjärrkontrollen och lägg i batteriet med (+) och (–) polerna i rätt riktning.
När du använder fjärrkontrollen för första
gången, dra ut filmen som skjuter ut ur facket.
!VARNING
Se till att batteriet förvaras utom räckhåll för barn. Om batteriet sväljs, konsultera en läkare omedelbart.
!SE UPP
Använd endast ett CR2025 (3 V)
litiumbatteri.
Ta bort batteriet om fjärrkontrollen inte skall
användas på en månad eller längre.
Det föreligger en viss explosionsrisk om
batteriet sätts in felaktigt. Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma eller motsvarande typ.
Hantera ej batteriet med metallverktyg.
Förvara ej batteriet tillsammans med
metallföremål.
Om batteriet läcker, torka av fjärrkontrollen
ordentligt och installera ett nytt batteri.
När du kastar bort använda batterier, följ
den miljölagstiftning som råder i landet/ regionen.
Se till att fjärrkontrollen inte faller till golvet
där den kan råka i kläm under broms- eller gaspedalen.
Användning av fjärrkontrollen
Rikta fjärrkontrollen mot den frontpanel som ska användas.
Fjärrkontrollen fungerar ev. ej korrekt när
den utsätts för direkt solljus.
Viktigt
Förvara ej fjärrkontrollen på ett ställe där
den utsätts för hög värme eller direkt solljus.
12
Använda enheten
Använda enhet en
Systemets delar
Huvudenhet
SRC/OFF-knapp
Denna enhet kopplas på när du väljer en källa. Välj källa genom att trycka på knappen upprepade gånger.
DISP/SCROLL-knapp
Tryck på denna knapp för att välja display. Håll intryckt för att bläddra fram textinformationen.
MULTI-CONTROL
Flytta den för manuell stationssökning, snabbspolning framåt/bakåt och spårsökning. Används också till att styra funktioner. Vrid den om du vill höja eller sänka volymen.
S.Rtrv-knapp
Tryck för att växla till inställningarna för ljudåterskapning.
RESET-knapp
Tryck på knappen för att nollställa mikroprocessorn.
EJECT/OPEN-knapp
Tryck på denna knapp för att mata ut en CD­skiva ur den inbyggda CD-spelaren. Håll knappen intryckt när du vill öppna eller stänga frontpanelen.
LIST-knapp
Tryck på den för att visa skivtitellistan, spårtitellistan, mapplistan, fillistan eller listan med förinställda kanaler, beroende på vald källa.
TA/NEWS-knapp
Tryck på denna knapp för att koppla på/ stänga av TA-funktionen. Tryck på knappen och håll den intryckt för att koppla på eller stänga av NEWS-funktionen.
MUTE-knapp
Tryck för att stänga av ljudet. Tryck igen för att koppla på ljudet.
RDM/ /iPod-knapp
Tryck för att koppla på eller stänga av funktionen för slumpvis avspelning då CD eller USB används. Tryck på den här knappen, medan du använder iPod, för att avspela alla spår i slumpvis ordning. Håll intryckt för att ändra kontrolläge medan du använder en iPod ansluten till enhetens USB-uttag. Tryck för att ändra funktionen för slumpvis avspelning om iPod används med en adapter (CD-IB100
II
).
BAND/ESC-knapp
Tryck för att välja bland tre FM- och MW/LW­band. Tryck för att återgå till den vanliga displayen vid användning av menyn.
Fjärrkontroll
Knapparnas funktioner är samma som på huvudenheten.
VOLUME-knappar
Tryck om du vill höja eller sänka volymen.
FUNCTION-knapp
Tryck på dessa för att välja funktioner.
Tumknapp
Flytta den för manuell stationssökning, snabbspolning framåt/bakåt och spårsökning.
13
Använda enheten
Används också till att styra funktioner. Funktionerna är desamma som med MULTI- CONTROL med undantag för volymkontroll. Tryck på den för att visa skivtitellistan, spårtitellistan, mapplistan, fillistan eller listan med förinställda kanaler, beroende på vald källa.
DIRECT-knapp
Tryck på knappen för direktval av spår.
CLEAR-knapp
Tryck för att annullera en siffra du har infört med 0 till 9-knapparna.
0 till 9-knappar
Tryck för direktval av spår, förinställt stationsval eller skiva. Knapparna 1 till 6 kan användas för val av förinställda stationer eller för sökning av skivnummer för CD-växlaren.
PGM-knapp
Tryck på denna knapp för att välja de förprogrammerade funktionerna för varje källa. (Se “Användning av PGM-knappen” på sidan 41.)
MUTE-knapp
Tryck för att stänga av ljudet. Tryck igen för att koppla på ljudet.
ENT-knapp
Tryck på denna knapp för att byta underhållningsdisplay.
AUDIO-knapp
Tryck på denna knapp för att justera ljudkvaliteten.
Grundinstruktioner
Koppla på/stäng av enheten (ON/OFF)
Koppla på enheten
* Tryck på SRC för att koppla på enheten.
Stäng av enheten
* Håll OFF intryckt tills enheten stängs av.
* Tryck på SRC upprepade gånger för att
växla mellan följande källor. Tuner – Television – DVD player/Multi-DVD
player (DVD-spelare/DVD-växlare) – Built-in CD player (Inbyggd CD-spelare) – Multi-CD player (CD-växlare) – iPod – USB – External unit 1 (Extern enhet) – External unit 2 (Extern enhet) – AUX1 – AUX2 – BT-audio – BT Telephone (BT-telefon)
Anmärkningar
Ljudkällan ändras inte i följande fall.
– Ingen enhet som motsvarar vald källa är
ansluten.
– När ingen skiva eller inget magasin finns i
spelaren. – När iPod inte är ansluten till denna enhet. – När AUX (extra ingång) är bortkopplad (se
sidan 36). –När BT Audio-källan är avstängd (se
“Aktivering av BT Audio-källan” på sidan 38).
AUX-funktionens normalläge är på. Koppla bort
AUX1 när den inte används (se “Val av AUX­inställning” på sidan 36).
Om du laddar den bärbara musikspelaren genom
att använda likströmskällan i en bil och anslu ter till en AUX-ingång, kan brus uppstå. Sluta ladda om detta händer.
Med extern enhet avses en Pioneer-produkt (t.ex.
en i framtiden tillgänglig enhet) vars basfunktioner kan styras av denna enhet även om produkten inte är kompatibel som källa. Två externa enheter kan styras av denna enhet. När du ansluter två externa enheter identifieras de automatiskt av denna enhet som extern enhet 1 eller extern enhet 2.
När denna enhets blå/vita ledning är ansluten till
fordonsantennens styrrelä, förlängs fordonets antenn när källan till denna enhet kopplas på. Koppla bort källan om du vill dra in antennen.
Justering av ljudnivån
* Vrid på MULTI-CONTROL för att justera
ljudnivån.
Val av källa
14
Du kan välja vilken källa du vill lyssna på. När du vill välja den inbyggda CD-spelaren, lägg in en CD-skiva i enheten (se sidan 21).
Använda enheten
Tuner
Grundinstruktioner
RDS
Bandindikering
% (stereo) indikator
Visas när den valda frekvensen sänds i stereo.
Indikering av förinställd siffraIndikering av signalstyrka
Visar radiomottagningens styrka.
TP-indikator ( )
Visas under mottagning av en TP-station.
Nyhetsindikator ( )
Presenteras när det inställda nyhetsprogrammet tas emot.
ProgramservicenamnPTY-etikettsindikatorTEXT-indikator
Visas under mottagning av radiotext.
Non-RDS eller MW/LW
Bandindikering
햲 햳 % (stereo) indikator
Visas när den valda frekvensen sänds i stereo.
LOC-indikator
Visas när lokal stationssökning är påkopplad.
Indikering av förinställd siffraIndikering av signalstyrka
Visar radiomottagningens styrka.
Frekvensindikering
* Välj ett band
Tryck på BAND.
• Banden som kan väljas är FM1, FM2, FM3 eller MW/LW.
* Manuell sökning (stegvis)
Tryck MULTI-CONTROL åt vänster eller höger.
* Automatisk sökning
Tryck och håll MULTI-CONTROL åt vänster eller höger under ca en sekund och släpp.
Avbryt automatisk stationssökning genom att trycka MULTI-CONTROL åt vänster eller höger.
Genom att hålla MULTI-CONTROL intryckt åt vänster eller höger kan du hoppa över stationer. Automatisk sökning börjar så snart du släpper MULTI-CONTROL.
Anmärkningar
AF-funktionen (sökning av alternativa frekvenser)
i denna enhet kan kopplas på och av. AF ska vara avstängd vid normal användning av tunern (se sidan 17).
RDS-tjänster tillhandahålls eventuellt inte av alla stationer.
RDS-funktioner, t.ex. AF och TA, är endast aktiva om tunern är inställd på en RDS-station.
Lagring och val av sändningsfrekvenser
Du kan utan vidare lagra upp till sex sändningsfrekvenser som du senare kan hämta.
6 stationer för varje band kan lagras i minnet.
1. Tryck på LIST.
Förinställningsfönstret visas.
2. Använd MULTI-CONTROL när du vill lagra den valda frekvensen i minnet.
Vrid för att ändra förinställningsnumret. Håll intryckt för att spara.
15
Använda enheten
3. Använd MULTI-CONTROL för att välja önskad station.
Vrid för att ändra station. Tryck för att välja.
Du kan också byta station genom att trycka
MULTI-CONTROL uppåt eller nedåt.
Tryck på BAND eller LIST för att återgå till
den vanliga displayen.
Om du inte använder listan inom ca 30
sekunder återgår displayen automatiskt till den vanliga displayen.
Användning av fjärrkontrollen
* När du hittar en frekvens som du vill lagra
i minnet, håll en av förinställningsknapparna 1 till 6 intryckt tills den förinställda siffran slutar att blinka.
Siffran du har valt blinkar i indikatorn för förinställt nummer och fortsätter sedan att vara tänd. Den valda radiostationsfrekvensen har lagrats i minnet.
Nästa gång du trycker på samma förinställningsknapp hämtas den lagrade radiostationsfrekvensen från minnet.
Du kan även hämta
radiostationsfrekvenser som är programmerade under förinställningsknapparna genom att trycka MULTI-CONTROL uppåt eller nedåt vid frekvensvisning.
Mottagning av PTY-alarm
När nöd-PTY-koden sänds, mottages den automatiskt av enheten (ALARM visas). När sändningen avslutas, återgår systemet till sin tidigare källa.
Du kan avbryta ett katastrofmeddelande
genom att trycka på TA.
Introduktion till avancerad användning
1. Visa huvudmenyn genom att trycka på MULTI-CONTROL.
2. Använd MULTI-CONTROL och välj FUNCTION.
Vrid för att ändra menyalternativ. Tryck för att välja.
Funktionsmenyn presenteras.
3. Vrid MULTI-CONTROL för att välja funktionen.
BSM (bästa stationsminne) – Regional
(regionalfunktion) – Local (lokal stationssökning) – PTY search (val av programtyp) – Traffic Announce (standby för trafikmeddelanden) – Alternative FREQ (sökning av alternativa frekvenser) – News
interrupt (avbrott för nyhetsprogram)
Anmärkningar
Du kan även välja funktionen genom att trycka på FUNCTION på fjärrkontrollen.
Tryck på BAND när du vill återgå till den vanliga
displayen.
Om du har valt MW/LW, kan du endast välja BSM eller Local.
Lagring av de starkaste sändningsfrekvenserna
BSM (Bästa stationsminne) ger möjlighet till automatisk lagring av de sex starkaste radiofrekvenserna.
1. Visning av funktionsmeny.
Se “Introduktion till avancerad användning” på denna sida.
2. Använd MULTI-CONTROL och välj BSM i funktionsmenyn.
3. Koppla på BSM genom att trycka på MULTI-CONTROL.
De sex starkaste sändningsfrekvenserna lagras i turordning efter signalstyrka.
Avbryt genom att trycka på MULTI-
CONTROL igen.
Sökning av stationer med starka signaler
Med lokal stationssökning kan du välja endast de radiostationer som har en tillräckligt stark signal för god mottagning.
1. Visning av funktionsmeny.
Se “Introduktion till avancerad användning” på denna sida.
2. Använd MULTI-CONTROL och välj Local i funktionsmenyn.
3. Koppla på lokal stationssökning genom att trycka på MULTI-CONTROL.
Stäng av lokal stationssökning genom att
trycka på MULTI-CONTROL igen.
4. Tryck MULTI-CONTROL åt vänster eller höger för att ställa in sökkänslighet.
FM: Level 1 – Level 2 – Level 3 – Level 4
16
Använda enheten
MW/LW: Level 1Level 2 Inställningen Level 4 ger endast möjlighet till
mottagning av de starkaste stationerna, medan lägre inställningar ger dig möjlighet till mottagning av progressivt svagare stationer.
Val av alternativa frekvenser
Om mottagningen inte är tillfredsställande söker enheten automatiskt efter en annan station i samma nätverk.
1. Visning av funktionsmeny.
Se “Introduktion till avancerad användning” på denna sida.
2. Använd MULTI-CONTROL och välj Alternative FREQ i funktionsmenyn.
3. Koppla på AF genom att trycka på MULTI­CONTROL.
Tryck på MULTI-CONTROL igen för att
stänga av.
Anmärkningar
När AF är påkopplad väljs endast RDS-stationer
under stationssökning eller BSM.
När du aktiverar en förinställd station kan tunern
uppdatera denna med en ny frekvens från stationens AF-lista. Inget förinställningsnummer visas i displayen om den mottagna stationen sänder andra RDS-data än den ursprungligen minneslagrade stationen.
Under AF-sökning kan ljudet tillfälligt stängas av.
AF-funktionen kan kopplas på eller av separat för
varje FM-band.
PI-sökning
Om tunern inte hittar en lämplig station, eller om mottagningsstatusen försämras, söker enheten automatiskt efter en annan station som sänder samma program. Under sökningen visas PI seek i displayen och ljudet kopplas bort.
Automatisk PI-sökning av förinställda stationer
När förinställda radiostationer inte kan tas emot, kan enheten ställas in för PI-sökning under mottagning av förinställda stationer.
Automatisk PI-sökning är normalt
avstängd. Se “Automatisk PI-sökning” på sidan 35.
Begränsning till stationer med regionala program
När du använder AF-funktionen begränsas stationsvalet av regionalfunktionen till stationer som sänder regionala program.
1. Visning av funktionsmeny.
Se “Introduktion till avancerad användning” på sidan 16.
2. Använd MULTI-CONTROL och välj Regional i funktionsmenyn.
3. Koppla på regionalfunktionen genom att trycka på MULTI-CONTROL.
Tryck på MULTI-CONTROL igen för att
stänga av.
Anmärkningar
Regionala program och sändarnät är
organiserade på olika sätt beroende på land (de kan t.ex. variera med hänsyn till tid, land eller sändningsområde).
Det förinställda stationsnumret kan försvinna ur
displayen om tunern väljer en annan regional station än den ursprungligen inställda stationen.
Regionalfunktionen kan kopplas på eller av
separat för varje FM-band.
Mottagning av trafikmeddelanden
Med TA (standby för trafikmeddelanden) kan du automatiskt ta emot trafikmeddelanden, oavsett vilken källa du lyssnar på. TA kan aktiveras för en TP-station (en station som sänder trafikinformation) eller en EON TP­station (en station som ger hänvisningar till TP-stationer).
1. Välj en TP- eller en EON TP-station.
TP ( )-indikatorn tänds.
2. Tryck på TA när du vill koppla på standby för trafikmeddelanden.
Tryck på TA igen för att stänga av.
3. Använd MULTI-CONTROL om du vill justera TA-volymen i början av ett trafikmeddelande.
Den nya volymen lagras i minnet och används därefter vid mottagning av nya trafikrapporter.
4. Tryck på TA-knappen vid mottagning av ett trafikmeddelande om du vill avbryta det.
Tunern återgår till den ursprungliga källan men förblir i standbyläge tills du åter trycker på TA.
17
Använda enheten
Anmärkningar
Du kan även koppla på eller stänga av funktionen
i menyn som presenteras, genom att använda
MULTI-CONTROL.
Systemet återgår till den ursprungliga källan efter
trafikrapporten.
När TA är på, kan endast TP- eller EON TP-
stationer väljas vid användning av automatisk stationssökning eller BSM.
Användning av PTY-funktioner
Du kan välja en station med hjälp av PTY­information (programtypinformation).
Sökning av RDS-stationer efter programtyp (PTY)
Du kan söka efter program enligt programtyp. Olika programtyper visas i listan på sidan 20.
1. Visning av funktionsmeny.
Se “Introduktion till avancerad användning” på sidan 16.
2. Använd MULTI-CONTROL och välj PTY search i funktionsmenyn.
3. Tryck MULTI-CONTROL åt vänster eller höger för att välja en programtyp.
News&Inf – Popular – Classics – Others
4. Tryck på MULTI-CONTROL när du vill starta sökningen.
Enheten söker efter en station som sänder den typen av program. När en station hittas visas dess programservicenamn.
En lista över PTY-information (programtypens ID-kod) visas på sidan 20.
Avbryt sökningen genom att trycka på
MULTI-CONTROL igen.
Vissa stationer kan sända andra program
än vad som anges i den utsända PTY­koden.
Om ingen station sänder den valda
programtypen, visas Not found i ca 2 sekunder, varefter tunern återgår till den ursprungliga stationen.
Avbrott för nyhetsprogram
När en PTY-kodad nyhetsstation sänder ett nyhetsprogram, växlar enheten automatiskt över till att ta emot stationen som sänder nyhetsprogrammet. När nyhetssändningen är slut, återgår mottagningen till det tidigare programmet.
* Håll NEWS intryckt när du vill koppla på
avbrott för nyhetsprogram.
Tryck på NEWS tills NEWS ON visas i displayen.
Stäng av avbrott för nyhetsprogram genom att hålla NEWS intryckt tills OFF visas i displayen.
Ett nyhetsprogram kan avbrytas genom att trycka på NEWS.
Anmärkning
Du kan även koppla på eller stänga av
nyhetsprogramfunk tionen i menyn som visas med hjälp av MULTI-CONTROL.
Radiotext
Denna tuner kan visa radiotextdata som sänds av RDS-stationer, t.ex. stationsinformation, namnet på det aktuella musikstycket och artistens namn.
Tunern minneslagrar automatiskt de tre senast mottagna radiotextutsändningarna och ersätter den först mottagna med den senast mottagna texten.
Visning av radiotext
Du kan visa den aktuella radiotexten och de tre senast mottagna radiotexterna.
1. Håll DISP intryckt för visning av radiotext.
Radiotext från den aktuella stationen visas.
Du kan avbryta visning av radiotext genom att trycka på DISP eller BAND.
Om ingen radiotext tas emot visas No text i displayen.
2. Tryck MULTI-CONTROL åt vänster eller höger för att hämta de tre senaste radiotexterna.
Genom att trycka MULTI-CONTROL åt vänster eller höger kan du växla mellan displayerna för den aktuella radiotexten och de tre senaste radiotexterna.
Om inga radiotextdata har lagrats i minnet
ändras inte displayen.
3. Tryck MULTI-CONTROL uppåt eller nedåt för att bläddra.
Tryck MULTI-CONTROL uppåt för att gå till början av texten. Tryck MULTI-CONTROL nedåt för att bläddra i radiotexten.
18
Använda enheten
Lagring och hämtning av radiotext
Du kan lagra data från upp till sex radiotextsändningar under knapparna 1 till 6 på fjärrkontrollen.
1. Visa den radiotext som du vill lagra i minnet.
Se “Visning av radiotext” på denna sida.
2. Lagra den valda radiotexten genom att hålla en av knapparna 1 till 6 på fjärrkontrollen intryckt.
Minnesnumret visas och den valda radiotexten lagras i minnet.
Nästa gång du trycker på samma knapp på fjärrkontrollen vid visning av radiotext hämtas den lagrade texten från minnet.
19
Använda enheten
PTY-lista
Allmänt Specifikt Typ av program
News&Inf NEWS Nyheter
AFFAIRS Aktuella frågor INFO Allmän information och rådgivning SPORT Sportprogram WEATHER Väderleksrapporter, meteorologisk information FINANCE Börsrapporter, handels- och affärsnytt osv.
Popular POP MUS Populärmusik
ROCK MUS Samtida modern musik EASY MUS Lätt underhållningsmusik OTH MUS Ej kategoriserad musik JAZZ Jazz COUNTRY Countrymusik NAT MUS Nationell musik OLDIES Gamla örhängen FOLK MUS Folkmusik
Classics L. CLASS Lättare klassisk musik
CLASSIC Klassisk musik
Others EDUCATE Utbildningsprogram
DRAMA Radioteater och radioserier CULTURE Nationell eller regional kultur SCIENCE Natur, vetenskap och teknik VARIED Lättare underhållning CHILDREN Barnprogram SOCIAL Program om socialfrågor RELIGION Religiösa program, högmässor, andakter PHONE IN Program som lyssnare kan ringa till TOURING Reseprogram, ej meddelanden om trafikproblem LEISURE Hobby- och fritidsaktiviteter DOCUMENT Dokumentärprogram
20
Använda enheten
Inbyggd CD-spelare
Grundinstruktioner
WMA/MP3/AAC/WAV-indikator
Visar den aktuella typen av ljudfil som avspelas när komprimerade ljudfiler används.
Indikering av mappnummer
Visar det aktuellt avspelade mappnumret när en komprimerad ljudfil avspelas.
Indikering av spårnummerIndikering av speltidIndikering av bithastighet/
samplingsfrekvens
Anger bithastighet eller samplingsfrekvens för det aktuella spåret (den aktuella filen) när den komprimerade ljudfilen avspelas.
Vid avspelning av WMA-filer inspelade med
variabel bithastighet (VBR), visas medelbithastigheten.
Vid avspelning av MP3-filer inspelade med
variabel bithastighet (VBR), visas VBR istället för medelbithastigheten.
* Öppna frontpanelen
Tryck på EJECT. Skivöppningen visas.
• När en skiva matas in ska etikettsidan
vara riktad uppåt.
Skivöppning
* Utmatning av en skiva
Tryck på EJECT.
* Välj en mapp
Tryck MULTI-CONTROL uppåt eller nedåt.
Du kan inte välja en mapp som inte
innehåller någon inspelad komprimerad ljudfil.
* Välj ett spår
Tryck MULTI-CONTROL åt vänster eller höger.
* Snabbsökning framåt eller bakåt
Tryck och håll MULTI-CONTROL åt vänster eller höger.
Vid avspelning av en komprimerad ljudfil
hörs inget ljud vid snabbspolning framåt eller bakåt.
* Återgå till rotmappen
Håll BAND intryckt.
Om mapp 01 (ROOT) inte innehåller några
filer, börjar avspelningen med mapp 02.
* Växla mellan komprimerade ljudfiler och
CD-DA Tryck på BAND.
Den här åtgärden är endast tillgänglig vid
avspelning av CD-EXTRA eller MIXED­MODE CD-skivor.
Om du har växlat mellan komprimerade
ljudfiler och ljud-CD-DA, börjar avspelningen med det första spåret på skivan.
Anmärkningar
Den inbyggda CD-spelaren kan avspela ljud-CD-
skivor och komprimerade ljudfiler som inspelats på en CD-ROM-skiva. (Se sidan 62 för filer som kan avspelas.)
Läs säkerhetsföreskrifterna avseende skivor och
spelare på sidan 62.
Tryck på SRC efter det att en skiva matats in i den
inbyggda CD-spelaren.
När avspelningen av en skiva startar kan det
ibland dröja innan ljudet hörs. Vid inläsning av dessa skivor visas FORMAT READ.
Om ett felmeddelande visas, se
“Felmeddelanden” på sidan 60.
Avspelningen sker i filnummerordning. Mappar
som inte innehåller några filer hoppas över. (Om mapp 01 (ROOT) inte innehåller några filer, börjar avspelningen med mapp 02.)
Om CD-skivan inte kan matas in eller ut korrekt, kan du mata ut den genom att hålla EJECT intryckt när frontpanelen är i EJECT-läge.
21
Loading...
+ 47 hidden pages