Pioneer DEH-3700MP, DEH-3730MP User manual [pt]

MAN-DEH-3730MP-PR.fm Page 1 Monday, May 2, 2005 12:29 PM
Leitor de CD/MP3/WMA de alta potência com sintonizador RDS
Manual de instruções
DEH-3730MP DEH-3700MP
Não de esqueça de registar o seu produto em
www.pioneer.pt (ou www.pioneer-eur.com)
Q sound.vision.soul
PORTUGUÊS
MAN-DEH-3730MP-PR.fm Page 2 Monday, May 2, 2005 12:29 PM
Índice
Instalação .............................................. 2
Instalação com o casquilho
de borracha .............................................. 2
Retirar a unidade ........................................ 3
Os parafusos de fixação para
o painel frontal .......................................... 3
Ligar as unidades ........................................ 4
Antes de começar ................................ 6
Obrigado por adquirir este
produto Pioneer ........................................ 6
Informações sobre esta unidade ................. 6
Características ............................................ 6
Informações sobre WMA ............................ 6
Proteger a unidade contra roubo ................ 7
* Retirar o painel frontal .......................... 7
* Encaixar o painel frontal ....................... 7
Descrição dos comandos .................... 7
Unidade central ........................................... 7
Botão de ligar/desligar ........................ 8
Ligar a unidade e seleccionar
uma fonte ................................................. 8
Desligar a unidade ...................................... 8
Sintonizador ......................................... 8
Ouvir rádio .................................................. 8
Guardar e voltar a chamar frequências
de emissoras ............................................ 9
Sintonizar os sinais mais fortes .................. 9
Memorizar as emisso ras com sinais
mais fortes ............................... ................. 9
RDS ........................................................ 9
Introdução ao funcionamento do RDS ........ 9
Activar o visor RDS ..................................... 9
Receber emissões de alarme PTY ........... 10
Seleccionar frequências alternativas ........ 10
* Utilizar a busca PI ............................... 10
* Utilizar a busca PI automática
para emissoras pré-
memorizadas ...................................... 10
* Limitar as emissoras à
programação regional ......................... 10
Receber boletins de trânsito ..................... 10
Lista PTY .................................................. 11
Leitor de CD incorporado .................. 11
Reproduzir um CD .................................... 11
Reprodução repetida ................................ 11
Reproduzir faixas por ordem aleatória ...... 12
Percorrer faixas de um CD ....................... 12
Pausa na reprodução do CD .................... 12
Seleccionar o método de procura ............. 12
Procurar 10 faixas de cada vez
no disco actual ....................................... 12
Utilizar a compressão e BMX ................... 12
Utilizar as funções CD TEXT .................... 13
Leitor de MP3/WMA/WAV .................. 13
Ouvir discos MP3/WMA/WAV ................... 13
Reprodução repetida ................................ 14
Reproduzir faixas por ordem
aleatória ............................... .................. 14
Percorrer as pastas e as faixas ................ 14
Pausa na leitura de MP3/WMA/WAV ....... 14
Seleccionar o método de procura ............. 15
Procurar 10 faixas de cada vez
na pasta actual ....................................... 15
Utilizar a compressão e BMX ................... 15
Visualizar a informação de texto
no disco MP3/WMA ................................ 15
Visualizar a informação de texto
no disco WAV ......................................... 15
Regulações do áudio ......................... 16
Introdução à regulação áudio ................... 16
Utilizar a regulação de balanço ................ 16
Utilizar o BTB (amplificador de
baixos e agudos) .................................... 16
* Regular o BTB .................................... 16
Regular a intensidade sonora ....... ............ 17
Regular os níveis de fonte ........................ 17
Definições iniciais .............................. 17
Regular as definições iniciais ................... 17
Definir o passo de sintonização
de FM ..................................................... 17
Activar a busca PI automática .................. 17
Poupar a carga da bateria ........................ 18
Informações adicionais ..................... 18
Compreender as mensagens de erro
do leitor de CD incorporado ................... 18
Cuidados com o leitor de CD .................... 18
Discos CD-R e CD-RW ............................. 19
MP3, WMA e ficheiros WAV ..................... 19
* Informação adicional sobre MP3 ........ 20
* Informação adicional sobre WMA ...... 20
* Informação adicional sobre WAV ....... 20
Informações sobre pastas e ficheiros
MP3/WMA/WAV ..................................... 20
Termos ...................................................... 21
Especificações .......................................... 22
Instalação
Notas
Antes de fazer a instalação final do equipamento, ligue temporariamente os fios para
verificar se as ligações estão bem feitas e se o sistema funciona correctamente.
Utilize apenas as peças fornecidas com a unidade para garantir uma instalação adequada.
A utilização de peças não autorizadas pode causar um funcionamento defeituoso.
Consulte o distribuidor mais próximo se a instalação exigir que se façam furos ou outras
modificações no veículo.
Instale a unidade de modo a não incomodar o condutor, nem ferir o passageiro no caso de
uma paragem súbita, como uma paragem de emergência.
O laser de semicondutores ficará danificado em caso de sobreaquecimento; por isso, não
instale o leitor num local m uito quente – por exemplo, perto da saída de calor do sist ema de aquecimento.
Se o ângulo de instalação exceder 60° na hor izontal, a unidade pode não f uncionar a 100%.
Instalação com o casquilho de borracha
Suporte Depois de inserir o suporte no tablier, seleccione as patilhas apropriadas em função da espessura do
Tablier
material do tablier e curve-as. (Instale a unidade com a maior firmeza possível utilizando as patilhas superiores e inferiores. Para prender, curve as patilhas até for marem um ângulo de 90 graus.)
Casquilho de borracha
Parafuso
PORTUGUÊS
MAN-DEH-3730MP-PR.fm Page 3 Monday, May 2, 2005 12:29 PM
Instalação
Retirar a unidade
Introduza as chaves de extracção fornecidas na unidade, como se mostra na figura, até ouvir um estalido. Faça pressão com chaves em ambos os lados da unidade e puxe-a para fora.
Os parafusos de fixação para o painel frontal
Parafuso de fixação Se não utilizar a função Retirar e encaixar o painel frontal, utilize os parafusos de fixação fornecidos e fixe o painel frontal no leitor.
PORTUGUÊS
MAN-DEH-3730MP-PR.fm Page 4 Monday, May 2, 2005 12:29 PM
Instalação
Ligar as unidades
Notas
Este equipamento destina-se a veículos com uma bateria de 12 volts e ligação do negativo
à massa. Antes de o instalar num veículo de turismo, camião ou autocarro, verifique a voltagem da bateria.
Para evitar curto-circuitos no sistema eléctrico, desligue o fio da bateria - antes de iniciar
a instalação.
Consulte o manual de instruções do utilizador para obter mais informações sobre a ligação
do amplificador de potência e das outras unidades e faça as ligações correctamente.
Fixe todos os fios com abraçadeiras de cabos ou fita adesiva. Para proteger os fios
eléctricos, enrole-os com fita adesiva nos pontos em que estão em contacto com partes metálicas.
Instale e fixe todos os fios e léctricos de maneira a não tocarem nas peças móve is, como as
mudanças, o travão de mão e as calhas dos bancos. Não instale os fios eléctricos em pontos que aqueçam, como perto da saída de calor do sistema de aquecimento. Se o isolamento dos fios se derreter ou rasgar, os fios podem provocar um curto-circuito no chassis do automóvel.
Não passe o fio amarel o através de um orifício para o compar timento do motor, par a ligar a
bateria. Se o fizer danifica o isolamento do fio e pode provocar um curto-circuito muito perigoso.
Não encurte os fios. Se o fizer, o circuito de protecção pode não funcionar em caso de
necessidade.
Nunca forneça corrente a outro equipamento cortando o isolamento do cabo de
alimentação da unida de e fazendo uma derivação no mesmo. Se o fizer, excede a corrente nominal do fio provocando um sobreaquecimento.
Quando substituir um fusível utilize apenas um fusível com a amperagem indicada para este
equipamento.
Como está a utilizar um circuito BPTL único, nunca faça as ligações de forma a que os fios
das colunas fiquem ligados directamente à massa ou que os fios esquerdo e direito - das colunas sejam comuns.
As colunas ligadas a este equipamento têm de ser de alta potência com uma capacidade
mínima de 45 W e uma impe dância de 4 a 8 ohms. Se ligar as colunas com valores de saída e/ou impedância diferentes dos indicados neste manual, pode fazer com que se incendeiem, deitem fumo ou fiquem danificadas.
Quando a fonte de alimentação do leitor está ligada (ON), o fio azul/branco emite um sinal
de controlo. Ligue a um controlo remoto de um amplificador de potência externo ou ao terminal de controlo do relé da antena automática do automóvel (máx. 300 mA 12 V CC). Se o carro tiver um a antena no vidro, faça a ligação ao te rminal da fonte de alimentação do amplificador da antena.
Se estiver a utilizar um amplificador de potência externo com este sistema, não ligue o fio
azul/branco ao terminal do am plificador. Também não ligue o fio azul/branco ao terminal de corrente da antena do auto móvel. Essa ligação pode provocar uma passagem ex cessiva de corrente e um funcionamento defeituoso.
Para evitar curto-circuitos, cubra o fio desligado com fita adesiva isoladora. É
absolutamente necessá rio isolar os fios não utilizados da coluna. Se não isolar os fios pode provocar um curto-circuito.
Se instalar esta u nidade num veículo que não tenh a uma posição ACC (acessório) na chave
de ignição, tem de ligar o fio vermelho da unidade a um terminal ligado às operações do interruptor ON/OFF da chave de ignição. Se não o fizer, a bateria pode descarregar-se se não utilizar o veículo durante várias horas.
Posição ACC Sem posição ACC
O fio preto é o fio de massa. Ligue este fio a uma massa diferente da massa de produtos
de corrente elevada, como amplificadores de potência. Se ligar os equipamentos a uma massa conjunta e esta se desligar, corre o risco de os danificar ou de provocar um incêndio.
Os fios deste equipamento podem ter cores diferentes dos fios dos outros equipamentos,
mesmo que tenham a mesma função. Ao ligar este equipamento a outro, consulte os manuais fornecidos com ambos e ligue os fios que tenham a mesma função.
PORTUGUÊS
MAN-DEH-3730MP-PR.fm Page 5 Monday, May 2, 2005 12:29 PM
Instalação
Este produto respeita as novas cores para os fios.
Nota
Dependendo do tipo de veículo, as funções de 3* e 5* podem ser diferentes. Nes se caso, ligue 2* a 5* e 4* a 3*.
Saída traseira
Ligue entre si os fios da mesma cor.
Tampa (1*) Se não utilizar este ter minal, não retire a tampa.
Amarelo (3*)
Reserva
(ou acessório)
Vermelho (5*)
Acessório
(ou reserva)
Conector ISO
Nota
Em certos veículos, o conector ISO pode estar dividido em duas partes. Nesse caso, faça a ligação a ambos os cabos.
Amarelo (2*) Ao terminal que tem sempre corrente, independentemente da posição da chave de ignição.
Vermelho (4*) Ao terminal eléctrico controla do pela chave de ignição (12 V CC) ON/OFF.
Preto (massa) Ao chassis (metálico) do veículo.
Este sistema
Tomada da antena
Fusível
Fios de ligação com tomadas de pinos RCA (vendidos separadamente)
Azul/branco Ao terminal do sistema de controlo do amplificador de potência (máx. 300 mA 12 V CC).
Azul/branco (7*) Para terminal de controlo de relé da antena do automóvel (máx. 300 mA 12 V CC).
Azul/branco (6*)
A posição do pino do conector ISO difere, dependendo do tipo de veículo. Ligue 6* e 7* se o pino 5 for do tipo de controlo da antena. Num outro tipo de veículo, nunca ligue 6* e 7*.
Esquerda
Coluna da
retaguarda
Fios das colunas Branco : Frente esquerda + Branco/preto : Frente esquerda ­Cinzento : Frente direita + Cinzento/preto : Frente direita ­Verde : Retaguarda esquerda + Verde/preto : Retaguarda esquerda ­Violeta : Retaguarda direita + Violeta/preto : Retaguarda direita -
Amplificador de
potência (vendido
separadamente)
Comando remoto do sistema
Direita
Coluna da retaguarda
Execute estas ligações se utilizar o amplificador opcional.
PORTUGUÊS
MAN-DEH-3730MP-PR.fm Page 6 Monday, May 2, 2005 12:29 PM
Antes de começar
Obrigado por adquirir este produto Pioneer
Leia com atenção as instruções de funcionamento, para poder utilizar correctamente o modelo que adquiriu. Depois de as ter lido, guarde o manual num local seguro, para futuras consultas.
Informações sobre esta unidade
As frequências de sintonização desta unidade correspondem às atribuídas à Europa Ocidental, Ásia, Médio Oriente, África e Oceânia. A utilização noutras regiões pode originar uma recepção deficiente. A função RDS (sistema de dados de rádio) só funciona em áreas com estações FM que transmitam sinais RDS.
! ATENÇÃO
Não deixe cair líquidos no equipamento. Pode provocar um choque eléctrico. Se o
equipamento se molhar pode ficar avariado, deitar fumo ou sobreaquecer.
Uma etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT está afixada no fundo do leitor desta
unidade.
O CarStereo-Pass Pioneer destina-se apenas à Alemanha.
Tenha este manual sempre à mão e consulte-o para obter informações sobre o
funcionamento e precauções.
Mantenha sempre o volume baixo, para poder ouvir o que se passa fora do veículo.
Proteja o auto-rádio da humidade.
Se a bateria estiver descarregada ou desligar o sistema, o conteúdo da memória é
apagado e tem de o programar novamente.
Se o sistema tiver problemas de funcionamento, contacte o revendedor ou o centro
de Assistência Técnica Pioneer mais próximo.
Características
Reprodução de CDs
Pode reproduzir CD/CD-R/CD-RW de música.
Reprodução de ficheiros MP3
Pode reproduzir ficheiros MP3 gravados em discos CD-ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Nível 1/Nível 2 para gravações padrão).
A aquisição deste produto apenas comporta uma licença para uma utilização
privada e não comercial, não comportando uma licença, nem implicando qualquer direito a utilizar este produto em qualquer divulgação comercial (i.e. com fins lucrativos) em tempo real (por meio terrestre, satélite, cabo e/ou qualquer outro meio), difusão/transmissão via Internet, Intranets e/ou outras redes ou através de outros sistemas electrónicos de distribuição de conteúdos, tais como aplicações de rádio pagas aplicações áudio a pedido. É necessária uma licença independente para esse tipo de utilização. Para mais informações, por favor visite http://www.mp3licensing.com.
Reprodução de ficheiros WMA
É possível reproduzir ficheiros WMA gravados em CD-ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Nível 1/Nível 2 para gravações padrão).
Reprodução de ficheiros WAV
É possível reproduzir ficheiros WAV gravados em CD-ROM/CD-R/CD-RW (Gravações Linear PCM (LPCM)/MS ADPCM).
Informações sobre WMA
O logótipo do Windows Media™, impresso na caixa, indica que este produto pode ler dados WMA.
WMA é a abreviatura de Windows Media Audio e refere-se a uma tecnologia de compressão áudio desenvolvida pela Microsoft Corporation. Os dados WMA podem ser codificados utilizando o Windows Media Player versão 7 ou posterior.
Microsoft, Windows Media, e o logótipo do Windows são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e/ou outros países.
Notas
Esta unidade pode não funcionar correctamente com algumas aplicações utilizadas para
codificar ficheiros WMA.
Com algumas aplicações utilizadas para codificar ficheiros WMA, os nomes dos álbuns e
outra informação de texto podem não ser correctamente apresentados.
PORTUGUÊS
MAN-DEH-3730MP-PR.fm Page 7 Monday, May 2, 2005 12:29 PM
Antes de começar
Proteger a unidade contra roubo
O painel frontal pode ser desligado da unidade principal e guardado na caixa de protecção, fornecida para evitar o roubo.
Importante
Ao retirar ou encaixar o painel não force ou agarre com demasiada força o visor e
os botões.
Evite submeter o painel frontal a choques excessivos.
Evite expor o painel frontal à luz solar directa ou a temperaturas elevadas.
Retirar o painel frontal
1. Carregue em DETACH para soltar o painel frontal. Carregue em DETACH e o lado direito do painel solta-se do leitor.
2. Agarre no painel frontal e retire-o.
Segure no lado direito do painel frontal e puxe-o para a esquerda. O painel frontal solta-se do leitor.
3. Guarde o painel frontal na caixa de protecção fornecida para segurança do mesmo.
Encaixar o painel frontal
1. Encoste o painel frontal ao leitor.
2. Faça pressão sobre o painel frontal e encaixe-o com firmeza no leitor.
Descrição dos comandos
Unidade central
Botão TA
Prima para ligar ou desligar a função TA. Mantenha premido para ligar ou desligar a função AF.
Botão BTB
Prima para seleccionar várias definições de BTB (amplificador de baixos e agudos).
Mantenha premido para ligar ou desligar a função de intensidade sonora.
Ranhura de inserção do disco
Introduza o disco desejado.
Botão DISPLAY
Prima para seleccionar os diversos visores.
Botão EJECT
Prima para ejectar um CD do leitor incorporado.
Botão AUDIO
Prima para seleccionar vários controlos de qualidade do som.
Botões 8/2/4/6
Prima para efectuar a sintonização com procura manual, avanço rápido, reverso e procura de faixa. Também são utilizados para controlar as funções.
Botão DETACH
Prima para soltar o painel frontal do leitor.
Botão BAND
Prima para seleccionar as duas bandas FM e MW/LW e cancelar o modo de controlo de funções.
Botão LOCAL/BSM
Prima para ligar ou desligar a função local.
Prima para ligar ou desligar a função BSM.
Botões 1–6
Prima para a sintonização pré­memorizada.
Botão SOURCE
Para ligar a unidade seleccione uma fonte. Prima o botão para percorrer todas as fontes disponíveis.
Botões VOLUME (+/–)
Prima para aumentar ou diminuir o volume.
PORTUGUÊS
MAN-DEH-3730MP-PR.fm Page 8 Monday, May 2, 2005 12:29 PM
Botão de ligar/desligar
Ligar a unidade e seleccionar uma fonte
Pode seleccionar a fonte que deseja ouvir. Para mudar para o leitor de CD incorporado, insira um disco na unidade (consulte a página 11).
* Prima SOURCE para seleccionar uma fonte.
Prima SOURCE repetidamente para alternar entre as seguintes fontes: Leitor de CD – Sintonizador
Ao seleccionar uma fonte, o aparelho liga-se.
Notas
Se não introduzir nenhum disco, a fonte não muda para o leitor de CD incorporado.
Se o fio azul/branco desta unidade estiver ligado ao terminal de controlo do relé da a ntena
automática do carro, esta sobe quando activar-se a fonte desta unidade. Para recolher a antena, desligue a fonte.
Desligar a unidade
* Mantenha premido SOURCE até a unidade desligar.
Sintonizador
Ouvir rádio
A função AF (procura de frequências alternativas) desta unidade pode ser ligada e desligada. AF deverá estar desligada para o funcionamento normal do sintonizador (consulte a página 10).
Indicador de banda
Indica a banda sintonizada, MW, LW ou FM.
Indicador LOC
Indica que a sintonização por busca local está activada.
Indicador stereo (%)
Indica que a frequência seleccionada está a ser emitida em stereo.
Indicador de frequência
Indica a frequência sintonizada.
Indicador de número pré-programado
Mostra a pré-memorização seleccionada.
1. Prima SOURCE para seleccionar o sintonizador.
2. Utilize VOLUME para regular o nível do som.
3. Prima BAND para seleccionar uma banda. Prima BAND F1, F2 para FM ou MW/LW.
4. Para executar a sintonização manual, prima rapidamente em 4 ou 6.
5. Se mantiver premido 4 ou 6 durante cerca de um segundo e soltar de seguida, pode executar a procura de frequência.
O sintonizador percorre as frequências até encontrar uma emissora com boa recepção.
Pode cancelar a sintonização por busca, carregando rapidamente em 4 ou 6.
Se mantiver premido 4 ou 6, pode saltar estações. A Sintonização com busca
começa logo que deixar de carregar no botão.
PORTUGUÊS
Loading...
+ 16 hidden pages