Pioneer DCS-404K, DCS-202K User manual

Svenska Dansk Norsk Suomi
Säkerhetsinformation
LASERPRODUKT KLASS 1
1
1
Säkerhetsinformation
Säkerhetsinformation
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VARNING
FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
: FÖR ATT MINSKA RISKEN
Denna blixtsymbol med pilspets i en liksidig triangel står som en varning till användaren om att det finns oisolerad spänning innanför produktens hölje. Denna spänning är tillräckligt stark för att kunna ge elektriska stötar som är farliga för människan.
Varningstriangeln med ett utropstecken är avsedd att göra användaren uppmärksam på viktiga användar- och underhållsanvisningar i de dokument som medföljer produkten.
Varningar och råd
VARNING:
BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DENNA PRODUKT INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT.
VARNING:
i ett begränsat utrymme som till exempel en bokhylla.
VARNING:
1 enligt säkerhetsstandard IEC60825-1:2007 för laserprodukter. För att vara säker på att du använder denna produkt på rätt sätt ska du läsa denna bruksanvisning noga och spara den för framtida behov. Om produkten behöver service eller reparation ska du kontakta ett auktoriserat servicecenter.
Användning av kontroller, justering eller annan hantering än vad som anges i denna skrift kan leda till att man utsätter sig eller andra för farlig strålning.
För att förhindra direkt exponering för laserstrålen får du inte försöka öppna höljet. När produkten öppnas syns laserstrålen. TITTA INTE IN I STRÅLEN.
VARNING:
vatten (droppar eller stänk) och inga föremål fyllda med vätska, till exempel vaser, får placeras ovanpå utrustningen.
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR
Installera inte denna utrustning
Detta är en laserprodukt av klass
Produkten måste skyddas från
2
Säkerhetsinformation
Exempel på symboler för batterier
Pb
VARNING beträffande nätkabeln
De flesta produkter bör anslutas till en enskild krets.
Detta innebär en krets med ett enskilt uttag som bara matar ström till denna produkt och inte har några andra uttag eller förgreningar. Kontrollera specifikationerna i denna bruksanvisning för att vara säker. Överbelasta inte vägguttagen. Överbelastade vägguttag, lösa eller skadade vägguttag, förlängningssladdar, slitna elkablar eller skadad eller sprucken isolering innebär fara. Alla ovan nämnda brister kan leda till elektriska stötar eller brand. Kontrollera kablarna med jämna mellanrum och om de uppvisar tecken på skada eller slitage ska de dras ur och produkten får inte användas förrän kabeln har bytts ut mot en exakt likadan av ett auktoriserat servicecenter. Skydda nätkabeln mot fysisk eller mekanisk skada genom att kontrollera att den inte har snott sig eller fått knutar, ligger i kläm vid en dörr eller så att folk trampar på den. Stickkontakter, vägguttag och det ställe där kabeln är fästad i produkten ska kontrolleras extra noga. För att stänga av strömmen helt måste nätkabeln dras ur. Se till att stickkontakten är lätt åtkomlig när du installerar produkten.
Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och förbrukade batterier
1
Säkerhetsinformation
När dessa symboler finns på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument innebär det att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte får blandas med vanligt hushållsavfall.
För korrekt behandling, återvinning och återanvändning av uttjänta produkter och förbrukade batterier ska dessa lämnas på särskilda insamlingsställen enligt landets lagar och förordningar.
Genom att behandla dessa produkter och batterier korrekt bidrar du till att skydda värdefulla resurser och förhindra framtida negativa effekter på miljön och människors hälsa, vilka i annat fall kan komma att öka till följd av felaktig avfallshantering.
För mer information om insamling och återvinning av uttjänta produkter och batterier, kontakta ditt kommunkontor, lokal återvinningscentral eller den butik där du köpte produkterna.
3
Säkerhetsinformation
Dessa symboler är endast giltiga inom Europeiska Unionen.
För länder utanför EU:
dessa produkter ska du kontakta de lokala
1
myndigheterna eller återförsäljaren och ta
Säkerhetsinformation
reda på vad du ska göra med dem. Denna produkt är utrustad med urtagbart batteri eller ackumulator.
Säkert sätt att ta bort batterier från utrustningen:
Ta bort det gamla batteripaketet. Följ monteringsanvisningarna fast i omvänd ordning. För att undvika kontaminering av miljön, och eventuella skador på människor eller djurliv, ska gamla batterier placeras i för ändamålet avsedd behållare på återvinningsstation. Kasta inte batterier eller batteripack tillsammans med annat avfall. Vi rekommenderar att du använder batterier och ackumulatorer som kan lämnas till lokal återvinning utan kostnad.
Batteriet får inte utsättas för stark värme som t.ex. solsken och eld.
Om du vill kasta
Upphovsrätt
Det är enligt lag förbjudet att kopiera, sända, visa, sända via kabel, spela upp i offentliga sammanhang eller hyra ut upphovsskyddat material utan tillåtelse. Denna produkt är utrustad med kopieringsskydd utvecklat av Rovi Corporation. Kopieringsskyddssignaler är inspelade på vissa av skivorna. Vid inspelning och uppspelning av bilderna på dessa skivor hörs en signal. Denna produkt innehåller teknik för kopieringsskydd som skyddas genom ett antal USA-patent och andra immateriella rättigheter. Användning av denna teknik för kopieringsskydd måste godkännas av Rovi Corporation. Den är endast avsedd för hemmabruk och annan begränsad visning, såvida tillåtelse inte lämnats av Rovi Corporation. Baklängeskonstruktion och isärtagning är förbjuden.
OBSERVERA ATT INTE ALLA HÖGUPPLÖSNINGS-TV-APPARATER ÄR FULLT KOMPATIBLA MED DENNA PRODUKT VILKET KAN MEDFÖRA ATT BILDEN VISAS FELAKTIGT. OM BILDPROBLEM MED PROGRESSIVE SCAN MED 525 ELLER 625 LINJER FÖREKOMMER REKOMMENDERAS ATT INSTÄLLNINGEN ÄNDRAS TILL ”STANDARDUPPLÖSNING”. OM DU HAR FRÅGOR OM HUR DENNA DVD­SPELARE FÖR 525- och 625-LINJERSSYSTEM FUNGERAR TILLSAMMANS MED TV­APPARATER, ÄR DU VÄLKOMMEN ATT KONTAKTA VÅR KUNDTJÄNST.
4
Information om upphovsrätt
Många DVD-skivor har kopieringsskydd. Därför ska du alltid ansluta spelaren direkt till TV:n, inte till en videobandspelare. Om du ansluter den till en videobandspelare kan bilden från kopieringsskyddade skivor bli förvrängd.
Enligt upphovsrättslagar i USA och andra länder kan otillåten inspelning, användning, visning, spridning eller redigering av TV­program, videoband, BD-ROM-skivor, DVD­skivor, CD-skivor och annat material leda till såväl civilrättsligt ansvar som åtal för brott enligt brottsbalken.
Säkerhetsinformation
1
Säkerhetsinformation
5
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning
1
Säkerhetsinformation
2 Varningar och råd 4 Upphovsrätt
2
Förberedelser
8 Unika egenskaper 8 Spelbara skivor 9 Tillbehör som medföljer 10 Krav spelbara filer 12 Frontpanelen 13 Bakpanelen 14 Fjärrkontrollen
3
Installation
16 Montera högtalarna 16 Högtalarinställning för
DCS-404K
18 Högtalarinställning för
DCS-202K
19 Montera centerhögtalaren
på väggen
19 Annan viktig
högtalarinformation
20 Placering av systemet
21 Ansluta TV:n 21 Komponentvideoanslutning 22 Anslutning via HDMI-
utgången 23 Videoanslutning 23 SCART-anslutning 24 Anslutning av tillvalsutrustning 24 AUX IN-anslutning 24 Ansluta till ingången
PORTABLE IN 25 USB-anslutningen 25 Antennanslutning 26 Ändra grundinställningarna 26 Öppna och stäng
inställningsmenyn 27 LANGUAGE (SPRÅK) 27 DISPLAY 28 AUDIO 29 LOCK (Föräldralåsmenyn) 30 OTHERS (ÖVRIGT)
4
Användning
31 Grundläggande instruktioner 32 Andra funktioner 32 Visa skivinformation på
skärmen 32 Visa DVD-meny 32 Visa DVD-titel 32 Välja ett textspråk 32 1,5 gånger snabbare
uppspelning 33 Börja uppspelning från
önskad tidpunkt 33 Minne för sista scen 33 Byta teckenuppsättning för
korrekt visning av DivX
®
-text
6
Innehållsförteckning
33 Programmerad uppspelning 34 Visa en PHOTO-fil 34 Visa fotofiler som bildspel 34 Lyssna på musik under ett
bildspel 35 Använda radion 35 Lyssna på Radio 35 Förinställa radiostationer 35 Radera alla lagrade
stationer 35 Förbättra dålig FM-
mottagning 36 Visa information om en
radiokanal 37 Ljudinställning 37 Ställa in surroundläge 38 Avancerade funktioner 38 Ställa in insomningstimer 38 Dimmer 38 Screen Saver
(Skärmsläckare) 38 Stäng av ljudet temporärt 38 Systemval som tillval 38 Visa filinformation (ID3 TAG) 38 Lyssna på musik från din
bärbara spelare eller annan
extern apparat 39 Spela in till USB
5
Underhåll
40 Viktig skivinformation 40 Rätt hantering av produkten
6
Felsökning
41 Felsökning
7
Appendix
42 Styra en TV med den medföljande
fjärrkontrollen 43 Språkkoder 44 Regionkoder 45 Varumärken och licenser
1
2
3
4
5
6
7
7
Förberedelser
2 Förberedelser
Unika egenskaper
Förberedelser
Portable In
Lyssna på musik från bärbar enhet. (MP3, Notebook, etc)
USB-direktinspelning
Spelar in musik från CD till din USB-enhet.
Spelbara skivor
Denna apparat spelar DVD±R/RW och CD-R/RW som innehåller ljudtitlar, DivX, MP3, WMA och/eller JPEG-filer. Vissa DVD±RW/ DVD±R eller CD-RW/CD-R går inte att spela på denna apparat på grund av skivans inspelningskvalitet eller fysiska skick, eller egenskaperna för inspelningsapparaten och authoring­program.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm i diameter) Köp- eller hyrskivor med exempelvis filmer.
DVD±R (8 cm / 12 cm i diameter) Endast stängda skivor inspelade i videoläge.
DVD-RW (8 cm / 12 cm i diameter) Endast stängda skivor inspelade i videoläge. Stängda DVD VR­format går inte att spela på denna apparat.
DVD+R: Endast i Videoläge. Stöder även skivor med två lager.
DVD+RW (8 cm / 12 cm i diameter) Endast stängda skivor inspelade i videoläge.
Video-CD: VCD eller SVCD
Ljud-CD: Musik-CD- eller CD-R/ CD-RW-skivor med musik-CD­format går att köpa.
8
Förberedelser
Tillbehör som medföljer
Kontrollera och identifiera bifogade tillbehör.
Videokabel (1) Fjärrkontroll (1)
Batteri (1) FM-antenn (1)
Tillbehör i högtalarlådan (S-BD707T)
Tillbehör i högtalarlådan (S-DV404SW)
Färgkodade
högtalarkablar (1)
Stora glidskydd (1)
Tillbehör i högtalarlådan (S-DV202)
Färgkodade
högtalarkablar (6)
Stora glidskydd (1)
Små glidskydd (1)
2
Förberedelser
Färgkodade
högtalarkablar (5)
Fotplattor för
högtalarna (4)
Glidskydd (1)
Skruvar (12)
Små glidskydd (1)
9
Förberedelser
OBS
VIKTIG
Om symbolen
”-symbolen kan visas på din TV­skärm under användning vilket innebär att funktionen som beskrivs i bruksanvisningen inte finns på skivan i fråga.
Symboler som används i denna manual
Förberedelser
Här anges särskilda anmärkningar och funktioner.
Här står råd för att förhindra skador till följd av felaktig användning.
Alla skivor och filer i listan nedan
Skivor med MP3-filer
DVD- och stängda DVD±R/RW-skivor
WMA-filer
DivX-filer
Ljud-CD-skivor
JPG-filer
Regionkoder
Denna spelare har en regionkod tryckt på baksidan. Denna apparat kan bara spela DVD-skivor med samma märkning som under apparaten eller ”ALLA”.
De flesta DVD-skivor har en cirkel med en eller flera siffror i sig och visas tydligt på fodralet. Siffran måste överensstämma med regionkoden för din apparat annars går skivan inte att spela.
Om du försöker spela en DVD-skiva med en annan regionkod än på din apparat, visas meddelandet ”Kontrollera regionkod” på TV-skärmen.
10
WMA
ALL
MP3
DVD
DivX
ACD
JPG
Krav spelbara filer
MP3/WMA-musikfiler krav
MP3/ WMA-filkompatibilitet med denna apparat är begränsad enligt nedan:
Samplingsfrekvens : inom 32 kHz till 48 kHz (MP3), inom 32 kHz till 48 kHz (WMA)
Bithastighet : inom 32 kbps till 320 kbps (MP3), 40 kbps till 192 kbps (WMA)
Stödjer version: v2, v7, v8, v9 Max. antal filer: Under 999 Filnamnstillägg : ”.mp3”, ”.wma” CD-ROM-filformat: ISO9660/ JOLIET Vi rekommenderar användning av
Easy-CD Creator som skapar ett ISO 9660-filsystem.
Systemkrav för fotofiler
JPEG-filkompatibilitet med denna apparat är begränsad enligt nedan:
Max. pixelbredd: 2760 x 2048 pixlar Max. antal filer: Under 999 Vissa skivor fungerar eventuellt inte på
grund av annat inspelningsformat eller skivans beskaffenhet.
Filnamnstillägg : ”.jpg” CD-ROM-filformat: ISO9660/ JOLIET
Förberedelser
DivX-filkrav
DivX-filkompatibilitet med denna apparat är begränsad enligt nedan:
Upplösning: inom 720x576 (W x H) pi xla r.
Filnamnet för DivX-text ska anges med högst 45 tecken.
Om koden inte går att uttrycka i DivX-filen kan den visas som ” _ ” på skärmen.
Bildhastighet: Mindre än 30 fps Om video- och ljudstrukturen för de
inspelade filerna inte är "interleaved" matas varken video eller ljud ut.
Spelbar DivX-fil: ”.avi”, ”.mpg”, ”.mpeg”, ”.d iv x”
Spelbara textformat: SubRip (*.srt/*.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/ *.txt), MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/ *.txt)
Spelbara format : ”DIVX3.xx”, ”DIVX4. xx”, ”DIVX5.xx”, ”MP4V3”, ”3IVX”.
Spelbara ljudformat : ”AC3”, ”PCM”, ”WMA”, ”DTS”.
Skivor som är formaterade i Live- filsystem går inte att använda tillsammans med denna apparat.
Om namnet på en filmfil skiljer sig från det på textfilen kan det bli så att texten inte visas under uppspelning av en DivX­fil.
Om du spelar en DivX-fil som skiljer sig från DivXspec fungerar apparaten eventuellt inte normalt.
Kompatibla USB-enheter
MP3-spelare: Flashbaserad MP3-
spelare.
USB-minne : Apparater som stöder
USB 2.0 eller USB 1.1.
USB-funktionen för denna apparat stöder inte alla USB-enheter.
Krav för USB-enhet
Enheter som kräver ytterligare programinstallation via dator stöds ej.
Ta inte ur USB-enheten under användning.
USB-enheter med större kapacitet kan ta mer än några minuter att söka igenom.
Ta backup på alla data för att förhindra dataförlust.
Om du använder en USB- förlängningssladd eller USB-hub känner apparaten inte igen USB-enheten.
NTFS-filsystem stöds ej. (Endast FAT(16/32) filsystem stöds.)
Enheten stöds ej om antalet filer överstiger 1000 eller fler.
Extern HDD, kortläsare, låsta enheter eller ”hard type” USB-enheter stöds ej.
Spelarens USB-uttag kan inte anslutas till en dator. Spelaren kan inte användas som lagringsenhet.
2
Förberedelser
11
Förberedelser
Frontpanelen
Förberedelser
Skivfack
1
Kontrollknappar
2
STANDBY/ON
u
OPEN/CLOSE
h
FUNCTION
Byter ingång eller funktion.
(PLAY/PAUSE)
d/e
(STOP)
g o/p
– TUNE +
(SKIP)
(för radioinställning)
USB-uttag
3
MIC
4
PORTABLE IN – ingång för bärbar
5
utrustning
Fjärrstyrningssensor
6
Display
7
Volymkontroll
8
12
Bakpanelen
1 2 3 4 5 6
8 7
Förberedelser
2
Förberedelser
Strömkabel för växelström
1
Sätt i stickkontakten i ett eluttag.
Högtalaruttag
2
Kontakt för FM-kontakt
3
SCART-kontakt
4
VIDEO OUT
5
AUX (L/R) INPUT
6
HDMI-utgång (typ A, version 1.3)
7
Ansluts till en TV med HDMI-ingång.
KOMPONENTVIDEO (Y/Pb/Pr)
8
UTGÅNG (PROGRESSIVE SCAN)
13
Förberedelser
Fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen
1
Förberedelser
2
3
4
5
6
• • • • • • • • • • • • • • • • • 1 • • • • • • • • • • • • • • • •
FUNCTION :
ingångskälla. (DVD/CD, USB, AUX, TV AUDIO, PORTABLE, FM)
Väljer funktion och
SLEEP :
Ställer in systemet på automatisk
avstängning vid en särskild tidpunkt.
STANDBY/ON (
på eller stänga av spelaren.
OPEN/CLOSE (
skivfacket.
TOPPMENY :
någon meny visas denna på skärmen. Annars visas kanske inte skivmenyn.
• • • • • • • • • • • • • • • • • 2 • • • • • • • • • • • • • • • • •
DISPLAY : MENU : SETUP :
inställningsmeny.
PRESET (
förinställda radiostationer.
TUNE (+/-) :
önskad radiostation.
Används för att förflytta sig på alla sk ärm men yer.
ENTER : RETURN (x) :
ut ur inställningsmenyn.
USB REC (k) :
• • • • • • • • • • • • • • • • • 3 • • • • • • • • • • • • • • • • •
STOP (g) :
inspelning.
PLAY (d), ST/MONO :
uppspelning. Väljer Mono/Stereo.
PAUSE/STEP (e) : SKIP (o / p) :
till föregående respektive nästa kapitel/ spår/fil.
SCAN (m/n) :
framåt.
Går till menyn på en DVD-skiva. Går till eller tar bort
Bekräftar menyval.
u
) :
Används för att sätta
h
):
Öppnar/stänger
Om aktuell DVD-titel har
Går till skärmmeny.
) :
Används för att välja
Används för att ställa in
(upp/ ned/ vänster/ höger):
Går bakåt i menyn eller går
USB-direktinspelning.
Stoppar uppspelning eller
Startar
Gör paus i uppspelning.
Används för att hoppa
Söker bakåt respektive
14
Förberedelser
Fjärrkontrollen
1
2
3
4
5
6
• • • • • • • • • • • • • • • • • 4 • • • • • • • • • • • • • • • •
REPEAT/RANDOM :
uppspelningsläge. (Slumpvis, upprepad)
MUTE : VOL (Volym) (+/–) :
högtalarna.
EQ (EQUALIZER-effekt) :
ljudeffekter.
Stänger av ljudet.
Väljer
Justerar volymen på
Väljer
CLEAR :
programmerade listan.
PGM/MEM :
programmeny.
SUBTITLE (
på för att välja önskat textspråk.
Sifferknapparna 0-9 :
menyalternativ.
• • • • • • • • • • • • • • • • • 5 • • • • • • • • • • • • • • • •
Kontrollknappar för en TV (TV CONTROL) :
Styr TV:n
Du kan styra ljudnivå, ingångskälla samt sätta på/stänga av Pioneer-TV:n. Håll POWER (TV)-knappen intryckt och tryck på PR/CH (+/–)-knappen flera gånger tills TV:n sätts på eller stängs av.
DIMMER : RESOLUTION :
för HDMI- och COMPONENT VIDEO­utgångarna.
• • • • • • • • • • • • • • • • • 6 • • • • • • • • • • • • • • • •
RDS : PTY :
RDS.
MIC VOL (+/–) : ECHO VOL (+/–) : VOCAL FADER :
för karaoke genom att tona ned sången.
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
Kontrollera att batteriets + (plus) och – (minus) poler är rätt vända i fjärrkontrollen.
Tar bort ett låtnummer från den
Går till eller tar bort
) :
Tryck upprepade gånger
SUBTITLE
-knappen under uppspelning
Väljer numrerade
Styr TV:n.
Justerar skärmens ljusstyrka.
Ställer in upplösningen
Radio Data System. Visar de olika visningslägena för
Justerar mikrofonvolymen.
Justerar ekovolymen.
Funktionen kan användas
2
Förberedelser
15
Installation
Glidskydd
Stora glidskydd
Små glidskydd
Baksida
Framsida
3 Installation
Montera högtalarna
Högtalarinställning för DCS-404K
Installation
Förbereda högtalarna
Sätt fast glidskydden under 1. respektive högtalarstativ, subwoofern och centerhögtalaren.
För högtalarstativ:
Använd bifogat lim för att fästa fyra gummerade skydd under varje högtalarstativ.
För centerhögtalare:
Använd det medföljande limmet och fäst fyra små skydd under centerhögtalaren.
Skruva fast fotplattorna på 2. högtalarstativen med de medföljande skruvarna.
När du har placerat stativet så att det
passar in i fotplattan skruvar du fast de små skruvarna på de ställen som visas nedan. Observera att högtalaren ska vara vänd åt det håll som den likbenta triangeln på fotplattan pekar mot.
För subwoofern:
Använd det medföljande limmet och fäst de fyra stora glidskydden under subwoofern.
16
Installation
Färgade(+)
Färgade (+)
Färgade(+)
Svart (–)
VIKTIG
Tillräckligt starkt snöre
Plastfäste
VIKTIG
Anslut sladdarna till spelaren.3.
Anslut den vita ledningen med grå
streck till plussidan (+) och den andra ledningen till minussidan (–). För att ansluta sladden till spelaren trycker du på låsmekanismen av plast för att öppna uttaget. Sätt i ledningen och släpp låset.
Endast de medföljande högtalarna får anslutas till denna anläggning.
Anslut inte de medföljande högtalarna till någon annan förstärkare än den som medföljer detta system. Om anläggningen ansluts till någon annan förstärkare kan funktionsfel eller eldsvåda uppstå.
Fästa de främre och surroundhögtalarna i väggen
Använd det plastfäste som medföljer för att säkra de främre och surroundhögtalarna. Skruva fast två krokar i väggen bakom högtalaren. Fäst ett tjockt snöre eller liknande i krokarna och dra det genom plastfästet så att högtalaren står stabilt (kontrollera att anordningen är tillräckligt stark för högtalarens vikt). Kontrollera efter installationen att högtalaren sitter fast ordentligt.
3
Installation
Plastfästet håller inte för väggmontering, och högtalaren får alltså inte hängas upp på en vägg i detta fäste. Använd alltid ett tjockt snöre eller liknande när högtalaren ska säkras.
Pioneer avsäger sig allt ansvar för eventuell förlust eller skada på grund av felaktig montering, installation, för svaga installationsmaterial, felaktig användning eller naturkatastrofer.
När anläggningen installeras ska den fästas ordentligt; undvik att placera den där den riskerar att trilla ned och orsaka skada om någon naturkatastrof skulle inträffa (till exempel en jordbävning).
17
Installation
Små glidskydd
Stora glidskydd
Små glidskydd
Färgade(+)
Färgade (+)
Färgade(+)
Svart (–)
VIKTIG
Högtalarinställning för DCS-202K
Förbereda högtalarna
Sätt fast glidskydden under samtliga 1. högtalare.
För högtalarstativ:
Använd bifogat lim för att fästa fyra gummerade skydd under varje högtalarstativ.
Installation
För subwoofern:
Använd det medföljande limmet och fäst de fyra stora glidskydden under subwoofern.
För centerhögtalare:
Använd det medföljande limmet och fäst fyra små skydd under centerhögtalaren.
Anslut sladdarna till spelaren.2.
Anslut den vita ledningen med grå
streck till plussidan (+) och den andra ledningen till minussidan (–). För att ansluta sladden till spelaren trycker du på låsmekanismen av plast för att öppna uttaget. Sätt i ledningen och släpp låset.
18
Endast de medföljande högtalarna får anslutas till denna anläggning.
Anslut inte de medföljande högtalarna till någon annan förstärkare än den som medföljer detta system. Om anläggningen ansluts till någon annan förstärkare kan funktionsfel eller eldsvåda uppstå.
Installation
VIKTIG
Monteringsskruv (medföljer ej)
5 mm till 7 mm
5 mm
10 mm
Montera centerhögtalaren på väggen
Centerhögtalaren har ett monteringshål som kan användas vid väggmontering.
Före monteringen
Kom ihåg att högtalarna är tunga och att tyngden kan få skruvarna att lossna eller väggmaterialet att brista så att högtalaren trillar ned. Kontrollera att den vägg som du tänker montera högtalarna på är tillräckligt stark för att bära dem. Sätt inte fast dem i plywood eller väggar med mjukt ytskikt.
Monteringsskruvar medföljer ej. Använd skruvar som passar för det aktuella väggmaterialet och är tillräckligt starka för högtalarens vikt.
Om du är osäker på väggens kvalitet och hållbarhet ska du rådfråga en fackman.
Pioneer ansvarar inte för olyckor eller skador som uppstår på grund av bristfällig montering.
Annan viktig högtalarinformation
Installera vänster och höger främre högtalare på lika långt avstånd från TV:n.
Försiktighetsåtgärder:
Se till att hela den oisolerade högtalarledningen är hoptvinnad och helt instucken i högtalarkontakten. Om en frilagd del av en kabeltråd nuddar bakpanelen kan detta medföra att strömmen som en säkerhetsåtgärd slås av.
De främre, center- och surroundhögtalare som medföljer denna anläggning är magnetiskt skärmade. Beroende på rumsmiljön kan färgstörningar dock uppstå om högtalaren står för nära TV-skärmen. Om detta inträffar ska du stänga av TV:n och slå på den igen efter 15 till 30 minuter. Om problemet kvarstår ska du placera högtalaranläggningen längre bort från TV:n.
Subwoofern är inte magnetiskt skärmad och bör inte placeras nära en TV eller bildskärm. Magnetiska lagringsmedia (till exempel disketter och band eller videokassetter) ska inte heller förvaras nära subwoofern.
Fäst inte de främre högtalarna, surroundhögtalarna och subwoofern i väggen eller taket. De kan trilla ned och orsaka skada.
3
Installation
19
Installation
A B C D E FG
VIKTIG
Placering av systemet
Nedanstående illustration visar ett exempel på hur systemet kan placeras.
Observera att enheterna på dessa bilder skiljer sig från det verkliga utförandet. Bilderna är bara avsedda som illustrerande exempel.
För bästa möjliga surroundljud ska samtliga högtalare utom subwoofern placeras på samma avstånd från
lyssnarplatsen (
Installation
).
Subwoofer: Subwooferns placering
är inte lika viktig, eftersom riktningen från låga basljud inte kan urskiljas lika tydligt, men det bästa är att placera subwoofern nära de främre högtalarna. Vrid den en aning mot mitten av rummet för att minska eko från väggarna.
Huvudenhet
Se noga till att barn inte stoppar in händerna eller några föremål i subwooferporten. *subwooferporten: ett hål för fylligt basljud på en subwooferlåda (höljet).
Placera centerhögtalaren utom räckhåll för barn. Högtalaren kan annars falla ned och orsaka såväl personskada som materiella skador.
Högtalarna innehåller magnetiska delar så färgen kan bli konstig på TV-skärmen eller datorskärmen. Placera därför högtalarna en bit bort från TV-skärmen eller datorskärmen.
Vänster högtalare fram (L)/
högtalare fram (R): Placera de främre högtalarna bredvid
TV:n eller bildskärmen och i så rak linje med bildskärmens yta som möjligt.
Centerhögtalare: Placera centerhögtalaren ovanför eller nedanför monitorn eller skärmen.
Vänster surroundhögtalare (L)/
Höger surroundhögtalare (R):
Placera högtalarna bakom din lyssningsposition, något riktade inåt.
20
Höger
Installation
OBS
VIKTIG
OBS
Ansluta TV:n
Anslut på ett av följande sätt beroende på vad utrustningen klarar av.
Beroende på vilken TV och annan utrustning du vill ansluta till spelaren kan man göra på olika sätt. Anslut bara på ett av de sätt som förklaras i denna bruksanvisning.
Läs om så behövs i bruksanvisningarna till din TV, stereoanläggning eller andra produkter för att ansluta på bästa möjliga sätt.
Kontrollera att apparaten är kopplad direkt till TV:n. Ställ in TV:n på rätt videoingång.
Anslut inte apparaten via videobandspelare. Bilden kan bli förvrängd på grund av kopieringsskyddet.
Komponentvideoanslutning
Anslut COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)-utgångarna på apparaten till motsvarande ingångar på TV:n med hjälp av Y Pb Pr-kablar.
Du kan då höra ljudet genom anläggningens högtalare.
Komponentvideoanslutning
3
Installation
Om din TV kan ta emot progressiva signaler måste du använda denna anslutning och ställa in [Progressive Scan] i [Display] på [On] (läs mer på sidan 27).
21
Installation
OBS
OBS
VIKTIG
Anslutning via HDMI­utgången
Om du har en HDMI-TV eller monitor kan den anslutas till denna apparat med hjälp av en HDMI-kabel. Anslut HDMI-utgången (OUT) på apparaten till HDMI-ingången (IN) på en HDMI-kompatibel TV eller monitor. Ställ in TV:n på HDMI (se bruksanvisningen till TV:n).
HDMI-anslutning
Installation
Om en ansluten HDMI-apparat inte klarar det ljud som spelaren matar ut kan ljudet från HDMI-produkten bli förvrängt eller inte matas ut alls.
När du ansluter en HDMI- eller DVI- kompatibel produkt ska du göra följande:
- Pröva med att stänga av HDMI-/DVI­enheten och denna apparat. Sätt sedan på HDMI-/DVI-apparaten och låt den stå på i ungefär 30 sekunder. Sätt därefter på denna apparat.
- Kontrollera att den anslutna apparatens bildingång är korrekt inställd för denna apparat.
- Inkopplad apparat är kompatibel med 720x480i (eller 576i), 720x480p (eller 576p), 1280x720p,1920x1080i eller 1920x1080p videoingång.
Det är inte alla HDCP-kompatibla HDMI- eller DVI-apparater som fungerar tillsammans med denna apparat.
- Bilden visas inte korrekt på produkter som inte är kompatibla med HDCP.
- Apparaten spelar inte upp något material och TV-skärmen blir svart eller grön eller visar flimmer.
Digitala ljud- och bildsignaler fungerar utmärkt via denna HDMI-anslutning.
22
Att byta upplösning medan anslutningen används kan leda till funktionsfel. Åtgärda detta genom att stänga av apparaten och sätta på den igen.
Om HDMI-anslutning med HDCP inte fungerar visas en svart eller grön eller snöig bild på TV-skärmen. Då ska du kontrollera HDMI-anslutningen eller dra ur HDMI-kabeln.
Om det förekommer bildstörningar eller streck på skärmen ska du kontrollera HDMI­kabeln (den ska normalt var högst 4,5 m) och använda en höghastighetskabel för HDMI (version 1.3).
Installation
Videoanslutning
Koppla in VIDEO-utgången (SKÄRM) på apparaten till videoingången på TV:n med hjälp av en videokabel.
Du kan då höra ljudet genom anläggningens högtalare.
Videoanslutning
SCART-anslutning
Anslut SCART-uttaget på apparaten till SCART-ingången på TV:n med hjälp av en videokabel.
Du kan då höra ljudet genom anläggningens högtalare.
SCART-anslutning
3
Installation
23
Installation
MP3-spelare m.m...
Anslutning av tillvalsutrustning
AUX IN-anslutning
Anslut utgången på extrautrustningen till AUX-ingången (L/R). Om din TV bara har en ljudutgång (mono), ska den anslutas till vänster (vit) ljudingång på apparaten.
AUX IN-anslutning
Installation
Ansluta till ingången PORTABLE IN
Anslut en UTGÅNG (OUTPUT) på den bärbara enheten (MP3 eller PMP osv.) till PORTABLE IN-ingången.
Ansluta till ingången PORTABLE IN
24
Installation
OBS
USB-anslutningen
Anslut USB-porten på USB-minnet (eller MP3-spelare, etc.) till USB-porten på apparatens framsida.
USB-anslutningen
Avlägsna USB-enheten från apparaten
1. Välj ett annat funktionsläge eller tryck på
2. Avlägsna USB-enheten från apparaten.
STOP (g)
två gånger i rad.
Antennanslutning
Anslut medföljande FM-antenn för att lyssna på radio.
Anslut FM-antennen till FM­antennkontakten.
Antennanslutning
3
Installation
Var noga med att sträcka ut FM-antennen helt. När du har anslutit FM-antennen ska den placeras så horisontellt som möjligt.
25
Installation
Ändra grundinställningarna
Med hjälp av inställningsmenyn kan du bland annat ställa in bild och ljud. Det går även att ställa in språk för undertexter och inställningsmeny m.m. Information om varje alternativ på inställningsmenyn finns på sidorna 26-30.
Installation
Öppna och stäng inställningsmenyn
1. Välj DVD/CD- eller USB-funktion genom att trycka på
2. Tryck på Visar inställningsmenyn [SETUP].
3. Tryck på lämna [SETUP]-menyn.
Om hjälpmeny för inställningsmeny
Meny Knappar Användning
a/b
Flytta
c
Föreg.
d
Välj
x
FUNCTION
SETUP
.
SETUP
eller
RETURN
(TILLBAKA)
ENTER
.
RETURN
Går vidare till en annan meny.
Flyttar dig till föregående nivå.
Flyttar dig till nästa nivå eller urvalsmeny.
Används för att lämna [Setup]­menyn eller [ 5.1-kanalig högtalarinställning].
För att bekräfta val av meny.
för att
26
Installation
OBS
SPRÅK
Menu Language (menyspråk)
Välj språk för inställningsmenyn och därefter skärmmeny.
Disc Audio (skivljud) / Disc Subtitle (skivtext) / Disc Menu (skivmeny)
Välj det språk du helst vill ha på ljudspår (disc audio), textning (subtitle) och skivmenyer (disc menu).
Original
ursprungligen spelades in på.
Other
på siffertangenterna och därefter på
överensstämmer med språkkoden i listan på sidan 43. Tryck på CLEAR om du angivit fel språkkod.
Off (av; gäller bara textning på skivor)
– Stänger av textningen.
– Det språk som skivan
– För att välja ett annat språk, tryck
ENTER
för att mata in de 4 siffror som
DISPLAY
TV-skärmsformat
Välj vilket bildskärmsformat som ska användas med utgångspunkt från formen på din TV-skärm.
4:3
– Väljs om du har anslutit en standard-
TV med 4:3-format.
16:9
– Väljs om du har anslutit en
bredbilds-TV med 16:9-format.
Displayfunktion
Inställningen av visningsläge fungerar bara när TV-skärmsformatet är inställt på 4:3.
Letterbox
upptill och nedtill på skärmen.
Panscan
bilden på hela skärmen och skär av de partier som inte får plats. (Om skivan/filen inte är kompatibel med Pan Scan, visas bilden i brevlådeformat (Letterbox ratio.)
Välj TV-utgång
Välj ett alternativ utifrån TV:ns anslutningstyp.
RGB
uttag.
YPbPr
för COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN på apparaten.
– Visar en bred bil med fält
– Visar automatiskt den breda
– När TV:n är ansluten via SCART-
– När TV:n är ansluten via uttagen
3
Installation
Om du byter TV-utgång från YPbPr till RGB på inställningsmenyn, särskilt vid komponentvideoanslutning, blir skärmen svart. Anslut videokabeln till MONITOR­uttaget och välj YPbPr på inställningsmenyn igen.
27
Installation
OBS
AUDIO
Dynamisk omfångskontroll (DRC)
Ger rent ljud när volymen skruvas ned (endast Dolby Digital). Sätt på [On] för att aktivera effekten.
Sång
Välj [On] för att mixa karaokekanaler till normal stereo.
Funktionen är endast möjlig tillsammans med flerkanaliga karaoke-DVD:skivor.
Installation
HD AV Sync
På digital-TV-apparater blir det ibland en fördröjning mellan bild och ljud. Om detta inträffar kan du synkronisera bild och ljud genom att ställa in en fördröjning av ljudet så att det ”väntar in” bilden. Detta kallas HD AV Sync. Använd för att bläddra upp och ned i listan med fördröjningslängd som går att ställas in enligt önskemål mellan 0 och 300m sek.
(på fjärrkontrollen)
Semi Karaoke
När ett kapitel/titel/spår är till ända visar funktionen poängen på skärmen till ljudet av en fanfar.
On
– När du sjungit klart visas poängen på
skärmen.
Off
– Fanfar och poäng visas inte på
skärmen.
DVD- och DVD-karaokeskivor med fler än 2 spår går att använda med den här funktionen.
När du tittar på film, stäng av Semi Karaoke-funktionen på inställningsmenyn eller använd den utan att koppla in micken om fanfaren eller poängen visas under byte av ett kapitel.
5.1 Högtalarinställning
Gör följande inställningar för den inbyggda
5.1-kanaliga surroundavkodaren.
1. Tryck på
2. Använd och tryck därefter
3. Använd Setup) och tryck därefter
4. Tryck på  Texten [5.1 Speaker Setup] visas.
5. Använd för att välja önskad högtalare.
6. Ställ in de olika parametrarna med
7. Tryck på ditt val. Används för att gå tillbaka till föregående meny.
SETUP
.
för att välja AUDIO-menyn
.
för att välja [5.1 Speaker
.
ENTER
.
-knapparna.
RETURN
för att bekräfta
28
Installation
OBS
Högtalarval
Välj den högtalare du vill justera.
Vissa högtalarinställningar är otillåtna enligt Dolby Digitals licensavtal.
Size (Storlek)
högtalarinställningen är fast, kan du inte ändra inställningarna.
Volume (Volym)
ställa in utgångsnivån för vald högtalare.
Distance (Avstånd)
in högtalarna i din apparat ställer du in avståndet mellan högtalarna och din lyssningsposition om avståndet mellan den mittersta och bakersta högtalaren är större än avståndet mellan de främre högtalarna. På så sätt når ljudet från respektive högtalare lyssnaren på samma gång. Tryck på högtalare. Avståndet motsvarar skillnaden mellan avståndet från den mittersta till den bakersta högtalaren och de främre högtalarna.
Test
– Tryck på signalerna för respektive högtalare. Ställ in volymen på samma nivå som volymen för testsignalerna som ligger i systemets minne.
– Eftersom
– Tryck på
– När du kopplat
för att ställa in avståndet för aktuell
för att testa
för att
LOCK (Föräldralåsmenyn)
Grundinställning av regionkod:
När du använder apparaten första gången måste du ange regionkod.
1. Välj [LOCK]-menyn och tryck därefter på .
2. Tryck på
För att kunna använda låsfunktionen
[LOCK] måste du ha lösenordet du skapade. Ange ett lösenord och tryck på  och tryck på  Om du gör ett misstag innan du trycker på 
3. Välj det första tecknet med hjälp av
4. Tryck på 
tecknet med hjälp av
5. Tryck på 
områdeskod.
Åldersspärr
Förhindrar uppspelning av DVD:er med åldersgräns baserat på innehåll. Åldersgräns finns inte på alla skivor.
1. Välj [Rating] på [LOCK]-menyn och tryck
därefter på
2. Ange ett lösenord och tryck på 
3. Välj nivå från 1 till 8 med hjälp av
Rating 1-8
begränsad och åtta (8) minst.
Unlock (Lås upp)
låsa upp har föräldralåset inte längre någon effekt och alla skivor kan spelas.
4. Tryck på 
val.
.
ENTER
. Mata in det en gång till
ENTER
för att bekräfta.
ENTER
ska du trycka på
-knapparna.
ENTER
och välj det andra
-knapparna.
ENTER
för att bekräfta val av
.
-knapparna. – Åldersgräns ett (1) är mest
– Om du väljer att
ENTER
för att bekräfta ditt
CLEAR
ENTER
.
3
Installation
.
29
Installation
OBS
OBS
Password (Lösenord)
Du kan ange eller ändra lösenord.
1. Välj [Password] på [LOCK]-menyn och tryck därefter på
.
2. Ange ett lösenord och tryck på 
Ändra lösenordet genom att trycka på
ENTER
när alternativet [Change] är
markerat. Ange ett lösenord och tryck
ENTER
på  och tryck på 
3. Tryck på
. Mata in det en gång till
ENTER
för att bekräfta.
SETUP
för att lämna menyn.
Installation
Om du skulle glömma ditt lösenord kan du radera det på följande sätt:
1. Tryck på SETUP för att visa inställningsmenyn.
2. Ange det 6-siffriga numret ”210499” och tryck därefter på raderat.
ENTER
. Lösenordet är nu
Områdeskod (Area Code)
Mata in koden för det område vars standard användes för att klassificera DVD-videoskivan. Använd listan på sidan
44.
1. Välj [Area Code] på [LOCK]-menyn och tryck därefter på
2. Ange ett lösenord och tryck på 
3. Välj det första tecknet med hjälp av
-knapparna.
4. Tryck på  tecknet med hjälp av
5. Tryck på  områdeskod.
.
ENTER
och välj det andra
ENTER
för att bekräfta val av
-knapparna.
ENTER
ENTER
ÖVRIGT
PBC (Uppspelningskontroll)
Avspelningskontrollen erbjuder särskilda navigeringsfunktioner som finns på vissa
.
skivor. Välj [On] för att använda funktionen.
DivX(R) VOD
Vi förser dig med en registreringskod för köp/beställning av DivX On Demand) så att du kan hyra och köpa videofilmer med hjälp av tjänsten DivX VOD.
För ytterligare information, gå in på www. divx.com/vod.
Tryck på 
ENTER
markerad och du kan se registreringskoden för apparaten.
Om DivX video: DivX videoformat skapat av DivX, Inc. Detta är en officiell DivX Certified-produkt som kan spela upp DivX video. På www. divx.com hittar du mer information och programvaruverktyg för att konvertera dina filer till DivX videoformat.
Om DivX VIDEO-ON-DEMAND: Denna DivX Certified
®
-produkt måste registreras för att kunna spela DivX Video-on-Demand­material (VOD). För att ta fram registreringskoden går du till
.
DivX VOD-skärmen på inställningsmenyn. Besök sedan vod.divx.com med den här koden för att slutföra registreringen och lära dig mer om DivX VOD.
Video som laddats ned från DivX® VOD kan bara spelas upp på den här produkten.
®
VOD-filmer (Video
när [DivX(R) VOD] är
®
är ett digitalt
®
30
Loading...
+ 148 hidden pages