Pioneer AVH-X8600BT User manual [sv]

Bruksanvisning
DVD RDS AV-MOTTAGARE
AVH-X8600BT
Svenska
Innehåll
Tack för att du valt en Pioneer-produkt.
Läs ig enom dessa anvisnin gar så att du vet hur du använder din modell på ett sä­kert och korrekt sätt. När du har läst igenom och förstått instruktionerna bör du
spara detta dokument på en säker plats för eventuell framtida användning.
Displayerna som visas i exemplen kan skilja sig från verkliga displayer vilka kan komma att ändras utan förvarning för att förbättra pre­standa och funktioner.
Försiktighetsåtgärder
Viktig säkerhetsinformation 8 Parkeringsbromslås 9
– Följ dessa instruktioner för att
garantera en säker körning 10
Om du använder en bildskärm ansluten till V
OUT 10 Hur du undviker att batteriet laddas ur 10 Backkamera 10 Hantera SD-kortöppningen 11 Hantera USB-kontakten 11 Om problem uppstår 11 Besök vår webbplats 11 Om denna produkt 11 Skydda bildskärmspanelen och skärmen 11 Kommenterar om det interna minnet 12
– Innan du kopplar bort fordonets
batteri 12
Data som kan raderas 12Återställning av mikroprocessorn 12
Om denna manual 12
Grundläggande användning
Kontroll av delarnas namn och
funktioner 13 Fjärrkontroll 13 Skydda din produkt mot stöld 14
Borttagning av frontpanelen 14Sätta fast frontpanelen 14
Kommentarer angående användning av
bildskärmen 15 Justering av bildskärmens vinkel 15
Sätta i/mata ut/ansluta medier 15
Sätta i och mata ut en skiva 15Stoppa i och ta ut ett SD-
minneskort 16
Ansluta och koppla bort en iPod 16Ansluta och koppla bort en USB-
lagringsenhet 16 Slå på och av systemet 17 Den första starten 17 Start på vanligt sätt 17 Stänga av bildskärmen 17 Så här använder du skärmarna 18
– Växla skärmar med
touchtangenterna 18
– Växla skärmar med
hårdvaruknapparna 19 Stödda AV-källor 19 Visa skärmen för AV-användning 20
– Välj en främre källa på skärmen för val
av AV-källa 20
– Välja en främre källa från listan över
källor 20
– Välja en bakre källa 21
Slå av AV-källan 21 Ändra visningsordningen för
källikonerna 21
Ändra visningsordningen för
källtangenter 21
Använda touchpanelen 22
– Använda de vanligaste
touchtangenterna 22
Använda listskärmar 22Använda tidslisten 22Använda tangentbordet på
skärmen 22
Registrera och ansluta en Bluetooth­enhet
Förbereda kommunikationsenheter 24 Registera dina Bluetooth-enheter 24
2
Sv
Innehåll
– Söka efter Bluetooth-enheter som finns
i närheten 24
– Parkoppla från dina Bluetooth-
enheter 25
– Ansluta till en Bluetooth-enhet
automatiskt 26
– Borttagning av en registrerad
enhet 26
Ansluta en registrerad Bluetooth-enhet
manuellt 27
Slå på och av synligheten 27 Ange PIN-koden för den trådlösa Bluetooth-
anslutningen 27 Visning av Bluetooth-enhetsadressen 28 Rensa Bluetooth-minnet 28 Uppdatera programvaran för Bluetooth 28 Visa programvaruversionen för
Bluetooth 29
Ringa med handsfreefunktionen Visa telefonmenyn 30
Touchtangenter 30Avläsa displayen 30
Ringa ett samtal 31
Direktuppringning 31Ringa ett nummer i telefonboken 31Ringa upp med hjälp av
samtalshistoriken 32
– Använda listorna för förinställda
telefonnummer 33
Ta emot samtal 33
– Svara på ett inkommande samtal 34
Minimera skärmen för
uppringningsbekräftelse 34 Ändra telefoninställningarna 34
Svara automatiskt på ett samtal 34Slå på och stänga av ringsignalen 34Vända om namnen i telefonboken 35Inställning av sekretessläget 35Justera den andra partens
lyssningsvolym 35
Använda röstigenkänningsfunktionen (för
iPhone) 35
Kommentarer om ringning med
handsfreefunktionen 36
iPod-/iPhone- eller smartphone­inställning
Den grundläggande ordningen för iPod-/
iPhone- eller smartphone-inställning 38 Ställa in enhetsanslutningsmetod 38 iPod-kompatibilitet 38 Android-enhetskompatibilitet 39 MirrorLink-enhetskompatibilitet 39 Information om anslutningarna och
funktioner för varje enhet 40
Använda radion
Använda touchknapparna 42 Avläsa displayen 42 Normal start 43 Välja ett band 43 Manuell stationssökning 43 Stationssökning 43 Välj en förinställd station från listan över
förinställda kanaler 44 Spara radiofrekvenser 44 Spara de starkaste radiofrekvenserna 44 Ställa in starka frekvenser 44 Ta emot trafikmeddelanden 45 Använda avbrott för nyhetsprogram 46 Ställa in alternativa frekvenser 46 Begränsa sökningen till stationer med
regionala program 46 Växla över till automatisk PI-sökning 47
– Aktivera Automatisk PI-sökning för
förinställda stationer 47
Växla ljudkvaliteten för FM-tunern 48 Spara låtinformationen på en iPod (iTunes-
taggning) 48 Användning med hårdvaruknapparna 48
Sv
3
Innehåll
Spela en skiva
Använda touchtangenterna (för ljud) 49 Använda touchtangenterna (för video) 49 Läsa av bildskärmen (för ljud) 50 Läsa av bildskärmen (för video) 51 Normal start 51 Val av filer från filnamnslistan 52 Spela upp spår i slumpvis ordning 52 Ställa in ett repetitionsområde 52 Växla mediafiltyp 53 Söka efter den del du vill spela 53 Användning av DVD-menyn 53 Växla undertextspråk 53 Växla ljudspråk 54 Avspelning en bildruta åt gången 54 Avspelning i slow motion 54 Återgå till en specifik scen 54 Återuppta uppspelningen (bokmärke) 55 Använda DVD-menyn med hjälp av
touchtangenterna 55 Växla visning av bildvinkel från DVD 55 Välja ljudutgång 55 Användning med hårdvaruknapparna 56
Spela upp komprimerade ljudfiler
Använda touchknapparna 57 Avläsa displayen 58 Startprocedur (för skiva) 59 Startprocedur (för USB/SD) 59 Växla över till bläddringsläget 59 Val av filer från filnamnslistan 60 Välja en fil från listan som hör ihop med låten
som spelas för tillfället (länksökning) 60 Spela upp filer i slumpvis ordning 60 Ställa in ett repetitionsområde 61 Växla mediafiltyp 61 Användning med hårdvaruknapparna 61
Spela upp komprimerade videofiler
Använda touchknapparna 62 Avläsa displayen 63
Startprocedur (för skiva) 63 Startprocedur (för USB/SD) 63 Val av filer från filnamnslistan 63 Ställa in ett repetitionsområde 64 Avspelning en bildruta åt gången 64 Avspelning i slow motion 64 Växla mediafiltyp 64 Användning med hårdvaruknapparna 65
Spela komprimerade stillbildsfiler
Använda touchknapparna 66 Avläsa displayen 66 Normal start 66 Val av filer från filnamnslistan 67 Spela upp filer i slumpvis ordning 67 Ställa in ett repetitionsområde 67 Växla mediafiltyp 67 Inställning av bildspelsintervall 68 Användning med hårdvaruknapparna 68
Använda en iPod
Använda touchtangenterna (för ljud) 69 Använda touchtangenterna (för video) 69 Läsa av bildskärmen (för ljud) 70 Läsa av bildskärmen (för video) 70 Normal start 71 Ställa in slumpvis spelning 71 Ställa in ett repetitionsområde 72 Välja låt- eller videokällor från skärmen med
spellistan 72
Använda denna produkts iPod-funktioner
från din iPod 73
Ändra uppspelningshastigheten för
ljudböcker 73
Visar listor som hör ihop med låten som
spelas för tillfället (länksökning) 73
Användning med hårdvaruknapparna 73 Spela upp musik från en annan musikapp än
iPod-musik, som iPod-källan 74
Använda touchknapparna 74Avläsa displayen 74
4
Sv
Innehåll
Använda dina iPhone- eller smartphone­applikationer Använda AppRadio Mode 75
– Använda touchtangenterna
(appkontrollsidofältet) 75
Normal start 76Använda tangentbordet 77Justera bildstorleken (För användare av
smartphone) 77
– Visa din app-bild (iPhone med 30-
stiftsanslutning) 78
– Visa din app-bild (iPhone med
Lightning-kontakt) 79
– Visa din app-bild (smarttelefon) 79
Använda MirrorLink 79
– Använda touchtangenterna
(appkontrollsidofältet) 79
– Normal start 80
Använda ljudmixfunktionen 81
Använda Aha-radio
Använda touchknapparna 82 Avläsa displayen 83 Normal start 83
– För användare av iPhone med en 30-
stiftsanslutning 83
– För användare av iPhone med en
Lightning-anslutning 84
– För användare med smarttelefoner 84
Användning med hårdvaruknapparna 84
Använda en Bluetooth-ljudspelare
Använda touchknapparna 85 Avläsa displayen 86 Normal start 86 Val av filer från filnamnslistan 87 Spela upp filer i slumpvis ordning 87 Ställa in ett repetitionsområde 87 Användning med hårdvaruknapparna 87
Använda en HDMI-källa
Använda touchknapparna 88 Avläsa displayen 88 Normal start 88
Använda en AUX-källa
Använda touchknapparna 89 Avläsa displayen 89 Normal start 89 Inställning av videosignalen 90 Växla användningsskärmen 90
Använda AV-ingången
Använda touchknapparna 91 Avläsa displayen 91 Normal start 91 Inställning av videosignalen 92
Använda MIXTRAX
MIXTRAX-användning 93 Touchtangenter 93 Välja en post för att spela låtar 93 Välj vilka låtar som inte ska spelas upp 94 Ange uppspelningsdelen 94 Ställa in blinkmönstret 94
Systeminställningar
Inställning av FM-sökningssteg 95 Aktivera Bluetooth-ljudkällan 95 Inställning av kontinuerlig rullning 95 Inställning av AV-ingången 95 Ställa in backkameran 96
Ställa in backkamerans aktivering 96Ställa in backkamerans polaritet 96
Ställa in kameran för Kameravy-läget 97 Visa riktlinjerna för parkeringshjälp 97 Inställning av hjälplinjer på bilden vid
backning 98 Inställning av säkerhetsläget 99 Stänga av demoskärmen 99 Välja systemspråk 99
Sv
5
Innehåll
Vända på klimatkontrollens
statusvisning 99
Ställa in tangentbordsspråk med appen för
iPhone 100
Ställa in pipljudet 100 Justering av touchknapparnas
reaktionspositioner (kalibrering av touchpanelen) 100
Justera bilden 101 Visa versionen av den fasta
programvaran 102 Uppdatera fast programvara 102 Kontrollera kabelanslutningarna 103
Justering av ljudinställningarna
Använda fader/balansjustering 104 Använda balansjustering 104 Stänga av eller dämpa ljudet 105 Justering av källnivåer 105 Justera filtret 107
– Justera främre och bakre
högtalarutmatning 107
– Använda subwooferutgången 107 Välja lyssnarposition 108 Finjustera högtalarnas utgångsnivåer 108 Justera avståndsinställningen 109 Användning av equalizer 110
Val av equalizerkurva 110
Anpassa equalizerkurvorna 111
Använda den automatiskt justerade
equalizern 111
Justera equalizer-kurvan automatiskt (Auto
EQ) 112
– Innan du använder Auto EQ-
funktionen 112
Utföra Auto EQ 113
Temameny Ställa in belysningsfärgen 115
– Välja en färg från de förinställda
färgerna 115
– Skapa en användardefinierad färg 115
Val av bakgrundsbild 115
– Ändra till den bakgrundsbild som
lagrats på en extern lagringsenhet
(USB, SD) 116 Välja en temafärg 116 Välja en klockbild 117 Ändra den förinstallerade splash-
skärmen 117
– Ändra till den splash-skärmbild som
lagrats på en extern lagringsenhet
(USB, SD) 117 Kopiera inställningarna 118
Exportera Tema-inställningar 118Importera Tema-inställningar 118
Inställning av videospelaren Ställa in topprioritetsspråk 120
Ställa in undertextspråk 120Ställa in ljudspråket 120Ställa in menyspråket 120
Ställa in vinkelikonvisningen 121 Ställa in bildformatet 121 Ställa in barnlåset 122
– Ställa in kodnummer och nivå 122
Visa registreringskoden för DivX VOD 123 Visning av din DivX VOD-
avregistreringskod 123
Automatisk DVD-uppspelning 123 Ställa in videosignalen för
backkameran 124 Ställa in videoutmatningsformatet 124 Språkkodstabell för DVD-skivor 125
Favoritmeny
Välja en genväg 126 Ta bort en genväg 126
Visa funktionsstatus för fordonsutrustning Visa hinderavkänningsinformation 127
6
Sv
Innehåll
Visar användningsstatusen för
klimatkontrollpanelen 127
Vanliga funktioner
Ställa in tid och datum 129 Spara låtinformationen på en iPod (iTunes-
taggning) 129 Ställa in funktionen Sound Retriever130 Ändra bredbildsläget 130
Övriga funktioner
Välja video för den bakre bildskärmen 132 Ställa in antistöldfunktionen 132
Ställa in lösenordet 132Ange lösenordet 133Radera lösenordet 133Bortglömt lösenord 134
Återställa den här produkten till de förvalda
inställningarna 134
– Återställa de förvalda
inställningarna 134
Bilaga
Felsökning 135 Felmeddelanden 137 Hantering och vård av skivor 141
– Den inbyggda skivspelaren och
vård 141
– Omgivningsförhållanden för
uppspelning av skivor 142
Spelbara skivor 142
DVD-Video och CD 142AVCHD-inspelade skivor 142Spela DualDisc-skivor 142Dolby Digital 143
Detaljerad information för spelbara
medier 143
Kompatibilitet 143Kompatibilitetstabell för medier 146
Bluetooth 150 SDHC 150
WMA/WMV 150 DivX 150 AAC 151 Android151 MirrorLink 151 Detaljerad information om anslutna iPod-
enheter 151
iPod och iPhone 151Lightning 152App Store 152iOS 152iTunes 152
Använda app-baserat innehåll från
internet 152
– Aha Radio 152 HDMI 153 MHL 153 Meddelande om videovisning 153 Meddelande om DVD-videovisning 153 Meddelande om MP3-filanvändning 153 Använda bildskärmen på rätt sätt 154
Hantering av bildskärmmen 154
Bildskärm med flytande kristaller
(LCD) 154
Underhåll av bildskärmmen 154
Bakgrundsbelysning med lysdioder
(LED; Light-Emitting Diode) 154
Tekniska data 155
Sv
7
Kapitel
01
Försiktighetsåtgärder
Enligt vissa länders och regeringars lagar kan placering och användning av denna produkt i ditt fordon vara förbjudet eller begränsat till­låtet. Var god följ alla tillämpliga lagar och reg­ler angående användandet och installationen av denna produkt.
Om du vill kassera produkten får du inte slänga den tillsammans med allmänt hushålls­avfall. Det finns särskilda uppsamlingssystem för förbrukade elektronikprodukter. Det finns lagar och bestämmelser som kräver att pro­dukterna behandlas, tas om hand om och åter­vinns på korrekt sätt.
Privata hushåll i EU:s medlemsländer samt i Schweiz och Norge, får utan extra kostnad re­turnera sina förbrukade elektronikprodukter till särskilt avsedda uppsamlingsplatser eller till en återförsäljare (om du köper en ny, lik­nande produkt). För länder som inte nämns ovan, kontakta närmaste lokala myndighet för information om kassering av elektronikproduk­ter. Genom att göra detta försäkrar du dig om att din kasserade produkt behandlas, tas om hand om och återvinns på rätt sätt, vilket för­hindrar negativ påverkan på miljön och män­niskors hälsa.
VAR FÖRSIKTIG!
Denna produkt är en klass 1-laserprodukt klas­sificerad under laserproduktssäkerheten angi­ven i IEC 60825-1:2007, och innehåller en klass 1M-lasermodul. För att garantera en fullkomligt säker användning, försök aldrig avlägsna några skyddskåpor eller komma åt produktens inre delar. Överlåt all service åt kvalificerad per­sonal.
Viktig säkerhetsinformation
VARNING
! Försök inte att själv installera eller underhålla
denna produkt. Om denna produkt installeras eller underhålls av personer som saknar ut­bildning och fackkunskaper om elektronisk ut­rustning och biltillbehör, riskerar du att utsätta dig för elektriska stötar, skada eller andra faror.
! Låt inte denna produkt komma i kontakt med
vätska. Det kan resultera i en elektrisk stöt. Denna produkt kan även skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med vätska.
! Om vätska eller främmande föremål tränger in
i denna produkt, parkera ditt fordon på en säker plats, slå av strömmen (ACC OFF) ome­delbart och kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade servicecenter för Pioneer. Använd inte denna produkt i detta skick, eftersom det kan orsaka brand, elektrisk stöt eller någon annan felfunktion.
8
Sv
Försiktighetsåtgärder
Kapitel
01
! Om denna produkt avger rök, onormalt ljud
eller lukt eller om du ser onormala symboler på LCD-skärmen, slå av strömmen omedelbart och kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade servicecenter för Pioneer. Att använda denna produkt i detta skick kan orsa­ka permanenta skador på systemet.
! Ta ej isär eller ändra denna produkt, eftersom
den innehåller högspänningskomponenter som kan orsaka elektriska stötar. Se till att kontakta din återförsäljare eller närmaste auk­toriserade servicecenter för Pioneer för in­spektion av inre delar, justering eller reparation.
Innan du använder denna produkt ska du se till att läsa och fullt förstå följande säkerhetsin­formation: ! Använd inte denna produkt, några applika-
tioner, eller alternativet backkamera (om det är inhandlat) om detta distraherar dig på något sätt så att du inte använder ditt fordon säkert. Iakttag alltid reglerna för tra­fiksäkerhet och alla gällande trafikförord­ningar. Om du får problem med att använda denna produkt eller läsa informa­tionen på bildskärmen, parkera först fordo­net på en säker plats med åtdragen parkeringsbroms och gör därefter nödvän­diga justeringar.
! Ställ aldrig volymen på denna produkt så
högt att du inte kan höra externa trafikljud och utryckningsfordon.
! För att förstärka säkerheten är vissa funk-
tioner inaktiverade om inte fordonet är stannat och/eller parkeringsbromsen är åt­dragen.
! Förvara denna manual nära till hands som
referens för användarprocedurer och säker­hetsinformation.
! Installera inte denna produkt på en plats
där den kan (i) hindra sikten för föraren, (ii) förhindra att fordonets manöver- eller sä­kerhetssystem fungerar som de ska, inklu­sive krockkuddar och knappar till varningslampor, eller (iii) göra att föraren
inte kan använda fordonet på ett säkert sätt.
! Sätt alltid på dig säkerhetsbältet när du ska
använda ditt fordon. Om du råkar ut för en olycka kan dina skador bli mycket allvarli­gare om du inte använder säkerhetsbälte.
! Använd aldrig hörlurar under körningen.
Parkeringsbromslås
Vissa funktioner (som t.ex. att se på videobil­der och vissa touchtangentfunktioner) som är möjliga med denna produkt kan vara farliga (och kan eventuellt resultera i allvarlig per­sonskada eller dödsfall) och/eller olagliga om de används under körning. För att förhindra sådana funktioner från att användas medan fordonet befinner sig i rörelse finns ett låssys­tem som känner av när parkeringsbromsen är åtdragen och när fordonet befinner sig i rörel­se. Om du försöker använda funktionerna som beskrivs ovan medan du kör kommer de att in­aktiveras tills du stannar fordonet och drar åt parkeringsbromsen. Tryck och håll ner broms­pedalen inför att du släpper parkeringsbrom­sen.
Försiktighetsåtgärder
Sv
9
Kapitel
01
Försiktighetsåtgärder
Följ dessa instruktioner för att garantera en säker körning
VARNING
! DEN LJUSGRÖNA LEDNINGEN VID
STRÖMKONTAKTEN ÄR UTFORMAD FÖR ATT KÄNNA AV OM BILEN ÄR PAR­KERAD ELLER INTE. DEN MÅSTE AN­SLUTAS TILL PARKERINGSBROMSENS STRÖMKONTAKT, PÅ DEN SIDA DÄR STRÖMFÖRSÖRJNINGEN LIGGER. EN FELAKTIG ANSLUTNING ELLER AN­VÄNDNING AV DENNA LEDNING KAN INNEBÄRA BROTT MOT TILLÄMPLIGA LAGAR OCH ORSAKA ALLVARLIGA MA­TERIELLA SKADOR ELLER PERSONS­KADOR.
! Vidta inte några åtgärder för att manipule-
ra eller inaktivera parkeringsbromslåset som finns där för att skydda dig. Manipu­lering med eller inaktivering av parker­ingsbromslåssystemet kan resultera i allvarlig personskada eller dödsfall.
! För att undvika risken för materiella skador,
personskador och ev. lagöverträdelser, får denna produkt inte användas med en video­bild som är synlig för föraren.
! I vissa länder kan visning av videobild på skär-
mar i fordon, även om de visas för andra per­soner än föraren, vara olagligt. Där sådana bestämmelser gäller måste de följas.
Om du försöker se på videobild medan du kör visas varningen Viewing of front seat video
source while driving is strictly prohibited.
på skärmen. För att se på videobild på den denna bildskärm, stanna fordonet på en säker plats och dra åt parkeringsbromsen. Tryck och håll ner bromspedalen inför att du släpper par­keringsbromsen.
Om du använder en bildskärm ansluten till V OUT
Videoutgången (V OUT) är till för anslutning av en bildskärm som gör det möjligt för passa­gerare i baksätet att se på videobilder.
VARNING
Installera ALDRIG den bakre bildskärmen på en plats som ger föraren möjlighet att se på videobil­der under körning.
Hur du undviker att batteriet laddas ur
Se till att ha igång fordonets motor medan du använder denna produkt. Om du använder denna produkt utan att ha igång motorn så kan batteriet laddas ur.
VARNING
Installera inte denna produkt i ett fordon som inte har en ACC-kabel eller -krets tillgänglig.
Backkamera
Om du väljer att köpa till en backkamera, kan du använda denna produkt som hjälp för att hålla ett öga på släp, eller vid backning in på en smal parkeringsyta.
VARNING
! BILDERNA PÅ SKÄRMEN KAN VISAS SPE-
GELVÄNDA.
! ANVÄND ENBART INGÅNGEN FÖR EN
BACKKAMERA SOM KAN VISA OMVÄNDA ELLER SPEGELVÄNDA BILDER. ANDRA KA­MEROR KAN ORSAKA MATERIELLA SKA­DOR ELLER PERSONSKADOR.
10
Sv
Försiktighetsåtgärder
Kapitel
01
VARNING
Backvisningsläget är avsett att användas som hjälp för att hålla ett öga på släp eller vid back­ning. Använd inte denna funktion i under­hållningssyfte.
Hantera SD-kortöppningen
VARNING
! Förvara SD-minneskortet utom räckhåll för
små barn då de kan råka svälja det.
! För att förhindra dataförlust och skada på lag-
ringsenheten ska du aldrig avlägsna den från denna produkt medan data överförs.
! Om data förloras eller förstörs på lagringsen-
heten av någon anledning är det vanligtvis inte möjligt att återställa datan. Pioneer kan inte hållas ansvariga för skador, kostnader eller utgifter som kommer av förlorad eller förstörd data.
! Sätt aldrig i och ta aldrig ur ett SD-minneskort
medan du kör.
Hantera USB-kontakten
VARNING
! För att förhindra dataförlust och skada på lag-
ringsenheten ska du aldrig avlägsna den från denna produkt medan data överförs.
! Pioneer kan inte garantera kompatibilitet med
alla USB-masslagringsenheter och tar inte på sig något ansvar för någon dataförlust på me­diaspelare, iPhone, smartphones, eller andra enheter under använding av denna produkt.
Om problem uppstår
Kontakta din återförsäljare eller närmaste auk­toriserade servicecenter för Pioneer om den här produkten slutar att fungera som den ska.
Besök vår webbplats
Besök oss på följande webbplats:
http://www.pioneer.eu
! Registrera din produkt. Vi kommer att
spara uppgifterna om ditt inköp i vårt arkiv så att du kan hänvisa till denna information i händelse av försäkringskrav vid förlust eller stöld.
! Den senaste informationen om PIONEER
CORPORATION hittas på vår webbsida.
! Pioneer ger regelbundet ut programvaru-
uppdateringar för att ytterligare förbättra sina produkter. Var god kolla supportdelen på Pioneers webbplats för alla tillgängliga programvaruuppdateringar.
Om denna produkt
! Denna produkt fungerar inte korrekt i
andra områden än Europa. Funktionen RDS (Radio Data System) fungerar endast i regioner med FM-stationer som sänder RDS-signaler. RDS-TMC-tjänsten kan även användas i områden där det finns stationer som sänder RDS-TMC-signalen.
! Pioneer CarStereo-Pass är endast avsett för
användning i Tyskland.
Skydda bildskärmspanelen och skärmen
p Utsätt inte bildskärmen för direkt solljus
när denna produkt inte används. Det kan resultera i tekniska fel på bildskärmen pga. de resulterande höga temperaturerna.
p Om du använder en mobiltelefon så bör du
hålla dess antenn på behörigt avstånd från bildskärmen för att undvika störningar i vi­deobilderna på skärmen, som till exempel prickar, färgade ränder, osv.
p För att skydda bildskärmen från skador bör
du se till att endast peka på touchtangen­terna försiktigt med fingrarna. Peka inte med några andra föremål.
Försiktighetsåtgärder
Sv
11
Kapitel
01
Försiktighetsåtgärder
Kommenterar om det interna minnet
Innan du kopplar bort fordonets batteri
Om batteriet kopplas bort eller laddas ur helt så kommer minnet att raderas och måste pro­grammeras om. p En del av inställningarna och det inspelade
innehållet kommer inte att återställas.
1
1 Knappen RESET
Data som kan raderas
Informationen raderas genom att koppla bort den gula kabeln från batteriet (eller genom att ta bort själva batteriet). p En del av inställningarna och det inspelade
innehållet kommer inte att återställas.
Återställning av mikroprocessorn
VARNING
Om du trycker på knappen RESET återställs in­ställningar och inspelat innehåll till fabriksinställ­ningarna. p Utför inte denna funktion när en enhet är an-
sluten till denna produkt.
p En del av inställningarna och det inspelade in-
nehållet kommer inte att återställas.
Mikroprocessorn måste återställas om följan­de förhållanden råder: ! Innan denna produkt används för första
gången efter installation.
! Om denna produkt inte fungerar korrekt. ! Om du har problem med att använda syste-
met.
! Om ditt fordons position visas på kartan
med ett stort positonsfel.
Om denna manual
I denna manual används bilder på faktiska skärmbilder för att beskriva funktioner. Men skärmbilderna på en del enheter kanske inte överensstämmer med dem som visas i denna manual beroende på vilken modell som an­vänds.
1 Slå av tändningen (OFF).
2 Tryck på knappen RESET med en penns­pets eller något annat spetsigt föremål.
Inställningar och inspelat innehåll återställs till fabriksinställningarna.
12
Sv
Grundläggande användning
Kapitel
02
Kontroll av delarnas namn och funktioner
I detta avsnitt ges information om de olika delar­nas namn och de huvudsakliga funktioner som utförs med knapparna.
1 2 345 6 7 8
9
1 Bildskärmen
2 Knappen VOL (+/–)
Tryck för att justera volymen för AV-källan (ljud och video).
3 Knappen MUTE
Tryck för att stänga av ljudet. Tryck igen för att sätta på ljudet.
4 Knappen HOME
! Tryck för att visa toppmenyskärmen.
= För mer information angående an-
vändningen, läs Så här använder du skärmarna på sidan 18.
! Tryck in och håll ned knappen HOME för
att aktivera funktionen röstigenkänning.
= För mer information, se Använda rösti-
genkänningsfunktionen (för iPhone)
på sidan 35.
p Om bildskärmen inte kan växla från
AV-användningsskärmen till applika­tionsskärmen när knappen MODE trycks ner stängs bildskärmen av.
= För mer information angående an-
vändningen, läs Så här använder du skärmarna på sidan 18.
! Tryck in och håll ned för att stänga av
bildskärmen.
= För mer information, läs Stänga av
bildskärmen på sidan 17.
6 Knappen TRK
Tryck för att göra en manuell stationssök­ning, spola framåt eller bakåt samt använda spårsökningskontrollerna.
a
7 Knappen h
b
8 Knappen RESET
= För mer information angående använd-
ningen, läs Återställning av mikroproces- sorn på sidan 12.
9 Mikrofonuttag för funktionen Auto EQ
Används för att ansluta en mikrofon och ut­föra akustiska mätningar (säljs separat).
a Skivöppning
Sätt i en skiva för att spela upp den.
= För mer information, läs Sätta i och mata
ut en skiva på sidan 15.
b Plats för SD-kort
= För mer information, läs Stoppa i och ta
ut ett SD-minneskort på sidan 16.
Fjärrkontroll
Fjärrkontrollen CD-R33 säljs separat. Läs manualen som medföljer fjärrkontrollen för information om hur den används.
Grundläggande användning
5 Knappen MODE
! Tryck för att växla mellan applikations-
skärmen och AV-användningsskärmen.
Sv
13
Kapitel
02
Grundläggande användning
Skydda din produkt mot stöld
VARNING
! Försök inte lossa frontpanelen medan DISC/
SD är i läget utmatning.
! Försök inte lossa frontpanelen medan data
skrivs på USB/SD. Om du gör det kan det resultera i att datan för­störs.
! Efter att frontpanelen lossats flyttas fästplat-
tan tillbaka till sitt ursprungliga läge automa­tiskt. Var noggrann med att inte låta händer eller andra föremål fastna bakom bildskärmen då den flyttas tillbaka.
! Var god se till så att frontpanelen är i sitt ur-
sprungliga läge medan fordonet befinner sig i rörelse. Det är farligt att köra med frontpanelen ut­stickande.
! Placera inga drycker eller andra föremål ovan-
på frontpanelen medan den är fullt öppen.
! Hantera frontpanelen försiktigt när du tar bort
eller sätter fast den.
! Skydda frontpanelen mot kraftiga stötar. ! Skydda frontpanelen mot direkt solljus och
höga temperaturer.
! Om frontpanelen har avlägsnats, sätt fast den
på enheten innan du startar fordonet.
3 Skjut knappen längst ner på frontpane­len åt höger, och lyft upp frontpanelen medan du trycker knappen neråt.
4 Lägg frontpanelen i det medföljande skyddshöljet för att skydda den mot stötar.
Sätta fast frontpanelen
1 Skjut in frontpanelen överst på enhe­ten och tryck den på plats.
Skjut in isättningsanordningen på frontpane­len i isättningsöppningen överst på enheten och tryck den på plats.
Borttagning av frontpanelen
1 Tryck på knappen h. 2 Tryck på följande tangent.
Frontpanelen skjuts automatiskt mot dig.
14
Sv
2 Tryck längst ner på frontpanelen tills den klickar på plats.
Grundläggande användning
Kapitel
02
Kommentarer angående användning av bildskärmen
VARNING
! Se till att händer och fingrar inte kommer i
närheten av denna produkt när bildskärmen öppnas, stängs eller justeras. Var särskilt för­siktig om det finns barn i närheten.
! Får inte användas med bildskärmen i öppet
läge. Om bildskärmen lämnas i öppet läge kan det leda till skador i händelse av en olycka.
VARNING
! Försök inte öppna eller stänga bildskärmen
med våld. Detta kan orsaka tekniska fel.
! Använd inte den här produkten förrän bild-
skärmen har öppnats eller stängts helt. Om produkten används medan bildskärmen håller på att öppnas eller stängas så kan den stanna i den vinkeln av säkerhetsskäl.
! Placera inte glass eller burkar på en öppen
bildskärm. Om du gör det kan produkten gå sönder.
Justering av bildskärmens vinkel
1 Tryck på knappen h. 2 Tryck på följande tangenter för att ju-
stera bildskärmens vinkel.
Fälla ner panelen.
Återställa panelen till upprätt läge.
automatiskt i samma vinkel nästa gång den öppnas eller stängs.
Grundläggande användning
Sätta i/mata ut/ansluta medier
VARNING
! Stoppa inte in några andra föremål än skivor i
skivöppningen.
! Stoppa inte in några andra föremål än SD-
minneskort i SD-kortplatsen.
! Om du matar ut ett SD-minneskort under da-
taöverföring kan SD-minneskortet skadas. Se till att du matar ut SD-minneskortet enligt an­visningarna i denna bruksanvisning.
! Tryck inte på knappen h när ett SD-minnes-
kort inte är ordentligt instoppat. Om du gör det kan kortet skadas.
! Tryck inte på knappen h förrän ett SD-minnes-
kort har tagits bort helt. Om du gör det kan kortet skadas.
Sätta i och mata ut en skiva
Sätta i en skiva
1 Tryck på knappen h. 2 Tryck på följande tangent.
Bildskärmen öppnas.
3 Stoppa in en skiva i skivöppningen.
Skivan laddas och bildskärmen stängs.
Mata ut en skiva
1 Tryck på knappen h. 2 Tryck på följande tangent.
3 Tryck på följande tangent.
Återgår till föregående skärm.
p Den justerade bildskärmsvinkeln kommer
att sparas och bildskärmen ställs sedan in
Bildskärmen öppnas och skivan matas ut.
3 Ta bort skivan och tryck på knappen h.
Bildskärmen stängs.
Sv
15
2
Kapitel
02
Grundläggande användning
Stoppa i och ta ut ett SD­minneskort
p Detta system är inte kompatiblet med kort
av typen MMC (Multi Media Card).
p Kompatibilitet med alla typer av SD-min-
neskort garanteras ej.
p Denna produkt kanske inte fungerar opti-
malt med alla typer av SD-minneskort.
Stoppa i ett SD-minneskort
1 Tryck på knappen h. 2 Tryck på följande tangent.
Bildskärmen öppnas.
3 Sätt in ett SD-minneskort i SD-kortplat­sen.
Stoppa in det med etikettsidan uppåt och tryck in kortet tills du hör ett klick och det låses fast.
4 Tryck på knappen h.
Bildskärmen stängs.
4 Dra SD-minneskortet rakt ut. 5 Tryck på knappen h.
Bildskärmen stängs.
Ansluta och koppla bort en iPod
Ansluta din iPod
= För mer information om anslutningarna, se
installationsmanualen.
Koppla ur din iPod
% Dra ur kablarna efter att först ha be­kräftat att inga data håller på att tillgås.
Ansluta och koppla bort en USB-lagringsenhet
p Denna produkt kanske inte fungerar opti-
malt med alla typer av USB-lagringsenhe­ter.
p Det går inte att ansluta enheterna via en
USB-hubb.
p Du måste ha en USB-kabel för att kunna
ansluta en enhet.
Ansluta en USB-lagringsenhet
1 Dra ur kontakten från USB-kabelns USB-port.
2 Anslut en USB-lagringsenhet till USB­kabeln.
Mata ut ett SD-minneskort
1 Tryck på knappen h. 2 Tryck på följande tangent.
Bildskärmen öppnas.
3 Tryck försiktigt mitt på SD-minneskor­tet tills du hör ett klick.
16
Sv
1
1 USB-kabel 2 USB-lagringsenhet
Grundläggande användning
Kapitel
02
Koppla bort en USB-lagringsenhet
% Dra ur USB-lagringsenheten efter att först ha kontrollerat att inga data håller på att överföras.
Slå på och av systemet
1 Starta motorn och starta upp systemet.
Efter en kort paus visas startskärmen under några sekunder.
2 Stäng av motorn till fordonet för att stänga ner systemet.
Produkten slås också av.
Den första starten
Välj det språk du vill använda när du startar denna produkt för första gången.
1 Starta motorn och starta upp systemet.
Efter en kort paus visas startskärmen under några sekunder. Skärmen Välj programspråkvisas.
2 Tryck på språket som du vill använda på skärmen.
3 Tryck på följande tangent.
Start på vanligt sätt
% Starta motorn och starta upp systemet.
Efter en kort paus visas startskärmen under några sekunder.
p Vilken skärm som visas varierar beroende
på föregående förhållanden.
p Om antistöldfunktionen är aktiverad så
måste du ange lösenordet.
Stänga av bildskärmen
Du kan stänga av bildskärmen på natten eller när skärmen är för ljus.
% Tryck in och håll ner knappen MODE.
Bildskärmen stängs av.
p Om du rör vid skärmen när bildskärmen är
av återgår den till den ursprungliga skärmen.
Grundläggande användning
Visar skärmen ”Konfigurera smarttelefon”.
4 Peka på den post som du vill ställa in.
= För mer information, se Information om an-
slutningarna och funktioner för varje enhet
på sidan 40.
5 Tryck på följande tangent.
Visar toppmenyskärmen.
# Om du pekar på så kommer du att återgå till föregående skärm.
Sv
17
Kapitel
02
Grundläggande användning
Så här använder du skärmarna
Växla skärmar med touchtangenterna
9
2
8
1
6
7
5
3
4
18
Sv
Grundläggande användning
Växla skärmar med hårdvaruknapparna
Kapitel
02
9
8
1 Toppmenyskärmen
Detta är startmenyn för att gå till de önska­de skärmarna och använda de olika funktio­nerna. p Om du trycker på knappen HOME visas
toppmenyskärmen.
2 Skärmen för inställning av tid och datum
Här kan du göra tids- och datuminställning­ar.
3 Skärmen för inställningsmenyn
Här kan du anpassa bland annat system­och ljudinställningarna.
4 Skärmen för telefonmenyn
Här kan du gå till skärmen som innehåller funktioner för att ringa med handsfree.
5 Skärmen för val av AV-källa
Här kan du välja AV-källa.
6 Favoritkällikoner
Du kan visa ikonerna för ofta visade källor genom att dra ikonerna till displayområdet. = För mer information om användningen,
se Ändra visningsordningen för källikoner- na på sidan 21.
1
7
7 Skärmen för AV-användning
Du kan anpassa inställningarna för varje källa.
8 Skärmen för användning av appar
Du kan styra appar på din iPhone eller smarttelefon direkt från denna produkt. p Om det inte finns några appar tillgäng-
liga så kommer skärmen för användning av appar inte att visas.
9 Skärmen för appmenyn
Denna produkt kan växla till appmenyn där du kan visa och använda appen för iPhone eller någon annan smarttelefon på skär­men. p Om det inte finns några appmenyer till-
gängliga så kommer skärmen för appme­nyn inte att visas.
Stödda AV-källor
Du kan spela upp eller använda följande källor tillsammans med denna produkt.
! Radio (FM, MW/LW) ! CD ! ROM (komprimerade ljudfiler) ! DVD-Video
Grundläggande användning
Sv
19
Kapitel
02
Grundläggande användning
! USB ! SD
Följande källor kan spelas upp eller användas genom att ansluta en extern enhet.
! iPod ! Aha Radio ! Bluetooth-ljud ! AV-ingång (AV) ! AUX ! HDMI
Visa skärmen för AV­användning
1 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
2 Tryck på tangenten för AV-användning.
1
1 AV-användningstangent
Skärmen för för AV-användning visas.
132
3 Visar skärmen för inställningsmenyn. 4 Hämtar equalizerkurvor.
= För mer information, läs Användning av
equalizer på sidan 110.
5 Visar skärmen för telefonmenyn.
= För mer information, läs Visa telefonme-
nyn på sidan 30.
Välj en främre källa på skärmen för val av AV-källa
1 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
2 Tryck på följande tangent.
Öppnar skärmen för val av AV­källa.
3 Peka på den källikon som du vill välja.
Den valda källans skärm för AV-användning visas.
Välja en främre källa från listan över källor
1 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
2 Tryck på tangenten för AV-användning.
1 Visar listan över källor.
= För mer information, läs Välja en främre
källa från listan över källor på sidan 20.
2 Visar skärmen för inställning av tid och
datum.
= För mer information, läs Ställa in tid och
datum på sidan 129.
20
Sv
4
1
5
1 AV-användningstangent
Skärmen för för AV-användning visas.
Grundläggande användning
Kapitel
02
3 Tryck på följande tangent.
Visar listan över källor.
4 Peka på den källtangent som du vill välja.
Den valda källans skärm för AV-användning visas.
Välja en bakre källa
Du kan välja vilken källa som ska matas ut till den bakre bildskärmen. = För mer information angående användning-
en, läs Välja video för den bakre bildskärmen på sidan 132.
Slå av AV-källan
Slå av AV-källan för att stoppa uppspelningen eller mottagningen från AV-källan.
1 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
2 Tryck på följande tangent.
2 Tryck på följande tangent.
Öppnar skärmen för val av AV­källa.
3 Peka på och håll kvar fingret på en källi­kon och dra sedan ikonen till önskad posi­tion.
p Om källikonen flyttas ändras även källistans
ordning.
Ändra visningsordningen för källtangenter
Du kan ändra visningsordningen för källtang­enter i listan över källor.
1 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
2 Tryck på tangenten för AV-användning.
1
Grundläggande användning
Öppnar skärmen för val av AV­källa.
3 Peka på [OFF].
AV-källan stängs av.
Ändra visningsordningen för källikonerna
Du kan ändra visningsordningen för källiko­nerna på skärmen för val av AV-källa.
1 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
1 AV-användningstangent
Skärmen för för AV-användning visas.
3 Tryck på följande tangent.
Visar listan över källor.
4 Rör vid [Open].
Källtangenterna kan flyttas.
5 Dra källtangenten till det önskade läget.
Sv
21
Kapitel
02
Grundläggande användning
6 Rör vid [Close].
Återgår till föregående skärm.
p Om källtangenten flyttas flyttas även de käl-
likoner som visas på toppmenyskärmen och AV-källskärmen.
Använda touchpanelen
Du kan använda denna produkt genom att peka med fingrarna på markeringar och poster (touchtangenter) som visas på skärmen. p För att skydda bildskärmen från skador bör
du se till att endast peka på touchtangen­terna försiktigt med fingrarna. Peka inte med några andra föremål.
Använda de vanligaste touchtangenterna
1 2
2 Visas när alla tecken inte visas i visningsområ-
det. Om du pekar på tangenten visas resten av tecknen rullande på skärmen.
3 Visas när posterna inte kan visas på bara en
enstaka sida. Använd draglisten för att se eventuellt dolda poster. Du kan även dra i listen för att visa dolda alter­nativ.
Använda tidslisten
1
1 Du kan byta uppspelningspunkt genom att
dra tangenten åt ena eller andra hållet.
p Aktuell uppspelningstid för den punkt
där tangenten befinner sig visas medan du drar i tangenten.
Använda tangentbordet på skärmen
21
1 Återgår till föregående skärm. 2 Stänger skärmen.
Använda listskärmar
1
1 Genom att peka på en post i listan minskar du
antalet alternativ och går vidare till nästa nivå.
22
Sv
2
3
8 7
6
1 Visar de tecken som matas in. Om det inte
3
finns någon text i rutan så visas en informa­tionsguide med text.
2 Låter dig flytta markören åt höger eller vänster
det antal steg som du trycker på pilarna.
3 Tecken matas in i rutan när du pekar på tan-
genterna.
4 5
Grundläggande användning
4 Raderar inmatad text, en bokstav i taget. Bok-
stäverna börjar raderas från slutet av raden. Om du fortsätter att peka på tangenten rade­ras all text.
5 Bekräftar inmatningen och låter dig gå vidare
till nästa steg.
6 Du kan mata in mellanslag.
Ett mellanrum lika stort som antalet tryckning­ar matas in.
7 Växlar mellan bokstäver och nummer/symbo-
ler.
8 Du kan växla mellan stora och små bok-
stäver.
Kapitel
02
Grundläggande användning
Sv
23
Kapitel
03
Registrera och ansluta en Bluetooth-enhet
Om dina enheter har Bluetooth®-teknik kan denna produkt anslutas till dina enheter tråd­löst. I detta avsnitt beskrivs hur du ställer in en Bluetooth-anslutning.
För mer information om uppkopplingsmöjlig­heter med enheter som använder den trådlösa tekniken Bluetooth kan du läsa informationen om detta på vår webbplats.
Förbereda kommunika­tionsenheter
Denna produkt har en inbyggd funktion som gör att du kan använda enheter med trådlös Bluetooth-teknik.
= För mer information, läs Kommentarer om
ringning med handsfreefunktionen på sidan
36. Du kan registrera och använda enheter som har följande profiler tillsammans med denna produkt.
! HFP (Hands-Free Profile) ! A2DP (Advanced Audio Distribution Profi-
le) ! SPP (Serial Port Profile) p När denna produkt slås av så kopplas även
Bluetooth-anslutningen ifrån. När systemet
startas om så kommer det automatiskt att
försöka ansluta igen till tidigare anslutna
enheter. Även om anslutningen skulle av-
brytas av någon anledning så kommer sy-
stemet att återansluta till den angivna
enheten (utom i de fall när anslutningen
har avbrutits på grund av bortkoppling från
enheten).
registrera upp till tre enheter. Du kan välja en av dessa två registreringsmetoder: ! Söka efter Bluetooth-enheter som finns i
närheten ! Parkoppla från dina Bluetooth-enheter p Om det redan finns tre parkopplade enhe-
ter visas Minne fullt och det går inte att
göra några fler parkopplingar. Om detta in-
träffar måste du radera en parkopplad
enhet först.
= För mer information, läs Borttagning av
en registrerad enhet på sidan 26.
Söka efter Bluetooth-enheter som finns i närheten
Systemet söker efter tillgängliga Bluetooth-en­heter som finns i närheten av produkten, visar dem i en lista och registrera dem för anslut­ning. p Om enheten redan är ansluten blir denna
funktion inaktiv.
1 Aktivera den trådlösa Bluetooth-tekni­ken på dina enheter.
p På vissa Bluetooth-enheter krävs det ingen
åtgärd för att aktivera den trådlösa Bluetooth-tekniken. Läs bruksanvisningen som medföljde Bluetooth-enheten.
2 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
3 Peka på dessa tangenter följande ord­ning.
Skärmen “Bluetoothvisas.
Registera dina Bluetooth­enheter
Du måste registrera de enheter som använder trådlös Bluetooth-teknik när du ansluter dem till denna produkt för första gången. Du kan
24
Sv
4 Peka på [Anslutning].
5 Tryck på följande tangent.
Påbörjar sökningen.
Registrera och ansluta en Bluetooth-enhet
Kapitel
03
Systemet söker efter Bluetooth-enheter som är aktiverade och som finns i närheten och visar dem i listan om det känner av dem.
p Upp till 30 enheter kommer att visas i listan
i den ordning som de hittades.
6 Vänta tills din Bluetooth-enhet visas i listan.
p Om du inte hittar den Bluetooth-enhet som
du vill ansluta, kontrollerar du att enheten väntar på att ansluta via trådlös Bluetooth­teknik.
7 Peka på det Bluetooth-enhetsnamn som du vill registrera. Under anslutningen visas “Parar ihop Vänta.. Om anslutningen har upprättats visas “Ihopparad..
p Om din enhet stöder SSP (Secure Simple
Pairing) visas ett sexsiffrigt nummer på denna produkts bildskärm. Rör vid [Ja] för att para enheterna.
p Om anslutningen inte kan upprättas visas
Fel. Börja om från början igen om detta inträffar.
p PIN-koden är inställd på 0000som förval
men kan ändras.
= För mer information, läs Ange PIN-koden
för den trådlösa Bluetooth-anslutningen
på sidan 27.
p När en anslutning har upprättats visas en-
hetsnamnet. Peka på enhetsnamnet för att koppla bort anslutningen.
Efter att en enhet har registrerats på korrekt sätt så upprättas en Bluetooth-anslutning från systemet. Profilikonerna på skärmen med listan över re­gistrerade enheter visas och tänds enligt föl­jande.
Tänds när din mobila enhet har an­slutits på korrekt sätt med HFP (Hands-Free Profile).
Tänds när din ljudenhet har anslu­tits på korrekt sätt med A2DP (Ad­vanced Audio Distribution Profile)/ AVRCP (Audio/Video Remote Co n­trol Profile).
Tänds när Bluetooth-anslutningen har upprättats med SPP (Serial Port Profile).
p Efter att parkopplingen har genomförts så
kan den telefonbok som finns registrerad i enheten överföras automatiskt till denna
produkt. # Om du pekar på följande tangent kan du växla mellan att visa enhetsnamnen och Bluetooth-en­hetsadresserna.
Växlar mellan enhetsnamnen och Bluetooth-enhetsadresserna.
Parkoppla från dina Bluetooth­enheter
Du kan registrera en Bluetooth-enhet genom att ställa in denna produkt i standbyläge och sedan göra en uppkoppling från Bluetooth-en­heten.
p Innan registreringen bör du se till att “Syn-
ligheti menynBluetoothär inställd på .
= För mer information, läs Slå på och av syn-
ligheten på sidan 27.
1 Aktivera den trådlösa Bluetooth-tekni­ken på dina enheter.
p På vissa Bluetooth-enheter krävs det ingen
åtgärd för att aktivera den trådlösa
Bluetooth-tekniken. Läs bruksanvisningen
som medföljde Bluetooth-enheten.
Registrera och ansluta en Bluetooth-enhet
Sv
25
Kapitel
03
Registrera och ansluta en Bluetooth-enhet
2 Använd Bluetooth-inställningarna på enheten för att parkoppla produkten med enheten.
p Om du blir ombedd att ange en PIN-kod så
anger du en sådan. (den förvalda PIN­koden är 0000.) När enheten har registrerats på rätt sätt kan anslutningsinställningarna utföras från en­heten.
p Om registreringen misslyckas så upprepar
du proceduren från början.
Ansluta till en Bluetooth-enhet automatiskt
När denna funktion är aktiverad så kommer en anslutning att upprättas automatiskt mellan Bluetooth-enheten och denna produkt så fort enheterna befinner sig tillräckligt nära varand­ra (inom ett par meter). Denna funktion är aktiverad (on) som stan­dard. p Om denna funktion är påsatt upprättas en
anslutning med den senast anslutna Bluetooth-enheten automatiskt när tänd­ningen vrids på.
1 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
2 Peka på dessa tangenter följande ord­ning.
upprättas anslutningen till denna produkt au­tomatiskt. Om anslutningen misslyckas visas Autoans- lutning misslyckades. Försök igen?”. Peka på [Ja] för att ansluta igen.
# Tryck på [Autoanslut] igen om du vill stänga av funktionen för automatisk anslutning.
p När anslutningen upprättats första gången
upprättas anslutningen med enheten auto­matiskt när tändningen vrids på från gång­en därefter.
Borttagning av en registrerad enhet
När du har registrerat tre Bluetooth-enheter och vill lägga till ytterligare en så måste du först radera en av de registrerade enheter. p Om en registrerad telefon raderas så kom-
mer alla poster i telefonboken och listorna med samtalshistoriken som är kopplad till den telefonen också och raderas.
VARNING
Stäng aldrig av denna produkt medan den par­kopplade Bluetooth-enheten tas bort.
1 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
2 Peka på dessa tangenter följande ord­ning.
Skärmen “Bluetoothvisas.
3 Rör flera gånger vid [Autoanslut] tills den önskade inställningen visas.
! På (standard):
Sätter på den automatiska anslutningen.
! Av:
Stänger av den automatiska anslutningen.
Om din Bluetooth-enhet redan är inställd för anslutning med trådlös Bluetooth-teknik så
26
Sv
Skärmen “Bluetoothvisas.
3 Peka på [Anslutning].
4 Tryck på följande tangent.
Raderar en parkopplad enhet.
Ett meddelande som frågar om du vill radera en registerad enhet visas.
Registrera och ansluta en Bluetooth-enhet
Kapitel
03
5 Peka på [Ja].
Enheten raderas.
Ansluta en registrerad Bluetooth-enhet manuellt
Anslut Bluetooth-enheten manuellt i följande fall: ! Två eller fler Bluetooth-enheter är registre-
rade och du vill välja manuellt vilken som ska användas.
! Du vill återansluta en Bluetooth-enhet vars
anslutning avbrutits.
! Anslutningen upprättas inte automatiskt av
någon anledning. Om du vill starta anslutningen manuellt, utför följande procedur.
1 Aktivera den trådlösa Bluetooth-tekni­ken på dina enheter.
p På vissa Bluetooth-enheter krävs det ingen
åtgärd för att aktivera den trådlösa Bluetooth-tekniken. Läs bruksanvisningen som medföljde Bluetooth-enheten.
2 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
3 Peka på dessa tangenter följande ord­ning.
Denna funktion är aktiverad (on) som stan­dard.
1 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
2 Peka på dessa tangenter följande ord­ning.
Skärmen “Bluetoothvisas.
3 Rör flera gånger vid [Synlighet] tills den önskade inställningen visas.
! På (standard):
Sätter på synligheten.
! Av:
Stänger av synligheten.
Ange PIN-koden för den trådlösa Bluetooth­anslutningen
För att kunna ansluta din Bluetooth-enhet till denna produkt via trådlös Bluetooth-teknik, måste du ange en PIN-kod på Bluetooth-enhe­ten för att bekräfta anslutningen. Den förvalda koden är 0000men du kan ändra den med den här funktionen.
Registrera och ansluta en Bluetooth-enhet
Skärmen “Bluetoothvisas.
4 Peka på [Anslutning].
5 Peka på namnet på den enhet som du vill ansluta.
Slå på och av synligheten
Med denna funktion ställer man in om denna produkt ska vara synlig för den andra enheten.
1 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
2 Peka på dessa tangenter följande ord­ning.
Skärmen “Bluetoothvisas.
3 Peka på [PIN-kod inmatning]. Skärmen “PIN-kodvisas.
Sv
27
Kapitel
03
Registrera och ansluta en Bluetooth-enhet
4 Peka på [0] till [9] för att mata in en PIN-kod (upp till 8 siffror).
5 Tryck på följande tangent.
Lagrar PIN-koden på denna pro­dukt.
Visning av Bluetooth­enhetsadressen
Denna produkt kan visa sin Bluetooth-enhets­adress.
1 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
2 Peka på dessa tangenter följande ord­ning.
Skärmen “Bluetoothvisas.
3 Rör vid [Enhetsinformation].
Bluetooth-enhetsadressen visas.
Rensa Bluetooth-minnet
p Denna inställning är endast tillgänglig om
du stannar fordonet på en säker plats och drar åt parkeringsbromsen.
2 Peka på dessa tangenter följande ord­ning.
Skärmen “Bluetoothvisas.
3 Peka på [Bluetooth-minne rensat].
4 Peka på [Rensa].
Bekräftningsskärmen visas.
5 Rör vid [OK].
Bluetooth-minnet rensas.
# Om du inte vill radera minnet pekar du på [Avbryt].
Uppdatera programvaran för Bluetooth
Denna funktion används för att uppdatera denna produkt med den senaste Bluetooth­programvaran. Gå till vår webbplats för att få mer detaljerad information om Bluetooth-pro­gramvara och uppdateringar. p Källan stängs av och Bluetooth-anslutning-
en kopplas ur innan processen startar.
p Denna inställning är endast tillgänglig om
du stannar fordonet på en säker plats och drar åt parkeringsbromsen.
VARNING
Slå aldrig av produkten och koppla aldrig bort te­lefonen medan programvaran uppdateras.
VARNING
Slå aldrig av den här produkten medan Bluetooth-minnet rensas.
1 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
28
Sv
1 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
2 Peka på dessa tangenter följande ord­ning.
Skärmen “Bluetoothvisas.
Registrera och ansluta en Bluetooth-enhet
3 Peka på [BT-programuppdatering].
4 Rör vid [Start].
Dataöverföringsskärmen visas.
p Följ instruktionerna på skärmen för att av-
sluta uppdateringen av Bluetooth­programvaran.
Visa programvaruver­sionen för Bluetooth
Om denna produkt inte fungerar som den ska så kanske du måste be din återförsäljare om råd för att få den reparerad. Om detta inträffar kan du bli ombedd att ange programvaruversionen. Följ dessa instruktio­ner för att kontrollera vilken version som an­vänds på denna enhet.
1 Tryck på knappen HOME för att visa toppmenyskärmen.
2 Peka på dessa tangenter följande ord­ning.
Kapitel
03
Registrera och ansluta en Bluetooth-enhet
Skärmen “Bluetoothvisas.
3 Rör vid [Bluetooth versionsinfo].
Denna produkts Bluetooth-moduls version visas.
Sv
29
Kapitel
04
Ringa med handsfreefunktionen
VARNING
För din och andras säkerhet bör du i största möj­liga grad undvika att prata i telefon medan du kör.
Om din mobiltelefon har Bluetooth-teknik så kan du ansluta den trådlöst till denna produkt. Med hjälp av handsfreefunktionen kan du sedan använda produkten för att ringa eller ta emot samtal. I detta avsnitt beskrivs hur du upprättar en Bluetooth-anslutning och hur du använder en mobiltelefon med Bluetooth-tek­nik tillsammans med produkten.
För mer information om uppkopplingsmöjlig­heter med enheter som använder den trådlösa tekniken Bluetooth kan du läsa informationen om detta på vår webbplats.
Visa telefonmenyn
Använd telefonikonen om du vill ansluta en mobiltelefon till denna produkt och använda den. = För mer information, se Kapitel 3. p Telefonikonen visas på följande skärmar.
ToppmenyskärmenSkärmen för AV-användningI appkontrollsidofältet på skärmarna
AppRadio Mode och MirrorLink
Touchtangenter
6 7
1 2 3
4 5
1 Visar skärmbilden för förinställda telefonnum-
mer.
2 Växlar till telefonbokslista. 3 Växlar över till listorna över missade, mottag-
na och uppringda samtal.
4 Växlar över till läget för att mata in telefon-
numret direkt.
5 Växlar över till röstigenkänningsfunktionen
(för iPhone).
6 Visar skärmen för inställningsmenyn. 7 Stänger skärmen. 8 Visar skärmen för alfabetisk sökning.
8
Avläsa displayen
1 32456
% Tryck på följande tangent.
Visar skärmen för telefonmenyn.
p Skärmen Telefonbokvisas när du använ-
der den här funktionen för första gången. Skärmen för den senast använda funktio­nen visas efterföljande gånger.
30
Sv
1 Menytitel 2 Namnet på den anslutna mobiltelefonen 3 Mobiltelefonens batteristatus 4 Mobiltelefonens mottagningsstatus 5 Visas när en Bluetooth-telefon är ansluten.
Den anslutna enhetens enhetsnummer visas.
6 Visningsområde för listor
Loading...
+ 130 hidden pages