Pioneer AVH-2300DVD User manual [nl]

Page 1
Bedieningshandleiding
DVD RDS AV-ONTVANGER
AVH-2300DVD
Nederlands
Page 2
Inhoud
Hartelijk dank voor uw keuze voor dit Pioneer-product.
Lees deze handleiding voordat u het product in gebruik neemt zodat u het goed leert gebrui­ken. Lees vooral de gedeelten die met WAARSCHUWING en LET OP gemarkeerd zijn aan­dachtig. Bewaar deze handleiding na het lezen op een veilige, bereikbare plaats zodat u hem
Lees dit in elk geval
! Regionummers voor dvd-video 6 ! Aanwijzingen voor het gebruik 55
Voorzorgsmaatregelen
BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSMAATREGELEN 4 Veilig rijden 4 Voorkomen dat de accu leegloopt 5
Vóór u begint
Informatie over dit toestel 6 Informatie over deze handleiding 7 Gebruiksomgeving 7 Bij problemen 7 De microprocessor resetten 7 Demostand 7 De positie van de toetsen op het
aanraakpaneel bijstellen (kalibratie van het
aanraakpaneel) 7
Wat is wat
Hoofdtoestel 8 Optionele afstandsbediening 8
Basisbediening
Basisbediening 9 De schuifbalk en de voortgangsbalk 10 De toetsen op het aanraakpaneel 10 Gemeenschappelijke functies voor menusen
lijsten 11 Een disc uitwerpen 11 De klok instellen 11
Tuner Bediening van de tuner 12
Video afspelen Functies voor het afspelen van video 13
Audio afspelen Functies voor het afspelen van audio 16
Afbeeldingen weergeven
Functies voor het weergeven van
afbeeldingen 19
Functies voor het weergeven van
afbeeldingen als een diavoorstelling 20
Gedetailleerde informatie
Zenders opslaan en oproepen 21 Radiotekst weergeven 21 Radiotekst opslaan en oproepen 21 De sterkste zenders opslaan 21 Op sterke signalen afstemmen 21 Verkeersberichten ontvangen (TA) 22 PTY-functies 22 Een ander mediabestandstype
selecteren 23 Bediening van het dvd-menu 23 De iPod-functie van dit toestel via de iPod
bedienen 24 Afspelen in willekeurige volgorde
(shuffle) 24 Alle songs in willekeurige volgorde afspelen
(shuffle all) 24 Herhaalde weergave 24 Videos afspelen van uw iPod 25 Naar videos en muziek bladeren op de
iPod 25 Het afspelen hervatten (bladwijzer) 26 Beeld voor beeld afspelen 26 In slow motion afspelen 26 Zoeken 27 De audiotaal wijzigen tijdens het afspelen
(multi-audio) 27 De ondertitelingstaal wijzigen tijdens het
afspelen (multi-ondertiteling) 27 De camerahoek wijzigen tijdens het afspelen
(meerdere camerahoeken) 28
2
Nl
Page 3
Inhoud
Naar een bepaalde scène terugkeren 28 De audio-uitgang selecteren 28 PBC-weergave 28 Fragmenten uit de lijst met fragmenttitels
selecteren 28
Bestanden uit de lijst met bestandsnamen
selecteren 29 Sound retriever gebruiken 29 De weergavesnelheid van een audioboek
wijzigen 29 Lijsten weergeven die verwant zijn met de
huidige song (gekoppeld zoeken) 29 DivXâ VOD-inhoud afspelen 30 JPEG-bestanden vastleggen 30 De breedbeeldstand wijzigen 30
Menufuncties
Inleiding van de menufuncties 32 Audio-instellingen 33 De dvd-speler instellen 36 Systeeminstellingen 40 Entertainment-instellingen 44 Menus aanpassen 45
Overige functies
De beeldinstellingen aanpassen 46 De positie van de toetsen op het
aanraakpaneel bijstellen (kalibratie van het
aanraakpaneel) 47 De AUX-signaalbron 47
Volgorde van audiobestanden 59 Correct gebruik van het display 60 Copyright en handelsmerken 61 Taalcodekaart voor dvd 63 Technische gegevens 64
Aanvullende informatie
Problemen verhelpen 48 Foutmeldingen 50 Meldingen 53 Indicatorlijst 53 Aanwijzingen voor het gebruik 55 Compatibiliteit met gecomprimeerde audio
(disc, USB) 57 Compatibiliteit met iPod 59
3
Nl
Page 4
Hoofdstuk
01
Voorzorgsmaatregelen
BELANGRIJKE VEILIGHEIDS­MAATREGELEN
Lees onderstaande instructies over het display goed door en houd ze bij de hand voor later.
1 Lees deze handleiding volledig en aan-
dachtig door voordat u het display ge­bruikt.
2 Houd deze handleiding bij de hand om be-
dieningsprocedures en informatie over veilig gebruik op te zoeken.
3 Let goed op de waarschuwingen in deze
handleiding en volg de instructies zorg­vuldig op.
4 Laat andere personen het systeem niet ge-
bruiken tenzij ze de bedieningsinstructies hebben gelezen en begrepen.
5 Monteer het display niet op plaatsen waar
het (i) het zicht van de bestuurder kan hin­deren, (ii) de bediening of veiligheidsvoor­zieningen van het voertuig, zoals de airbags of alarmlichten, kan belemmeren, of (iii) de bestuurder kan hinderen bij het veilig besturen van het voertuig.
6 Bedien het display niet als dat uw aan-
dacht van het besturen van het voertuig afleidt. U dient het voertuig altijd veilig te besturen en alle verkeersregels na te leven. Als u problemen ondervindt met de bediening van het systeem of het aflezen van het display, parkeer het voertuig dan op een veilige plaats voordat u het pro­bleem probeert te verhelpen.
7 Draag altijd uw veiligheidsgordel als u
het voertuig bestuurt. Mocht u ooit betrok­ken raken bij een ongeval, dan kunnen uw verwondingen aanzienlijk ernstiger zijn als u uw gordel niet of niet goed draagt.
8 Gebruik tijdens het rijden nooit een kopte-
lefoon.
9 Uit veiligheidsoverwegingen zijn be-
paalde functies alleen beschikbaar als de handrem is aangetrokken en het voertuig stilstaat.
10 Stel het volumeniveau altijd zodanig af
dat u geluiden van buitenaf en de sirenes van hulpvoertuigen zoals politieautos,
brandweerautos en ambulances kunt horen.
WAARSCHUWING
! Probeer het display niet zelf te monteren
en voer er geen onderhoud aan uit. Mon­tage of onderhoud van het display door personen zonder technische opleiding en ervaring met elektronische apparatuur en auto-accessoires kan gevaarlijk zijn en kan een elektrische schok of andere geva­ren veroorzaken.
Veilig rijden
WAARSCHUWING
! DE LICHTGROENE KABEL BIJ DE VOE-
DINGSSTEKKER DIENT OM DE PAR­KEERSTATUS TE DETECTEREN EN MOET WORDEN AANGESLOTEN OP DE VOEDINGSZIJDE VAN HET HANDREM­CONTACT. ONJUISTE AANSLUITING OF ONJUIST GEBRUIK VAN DEZE KABEL KAN EEN WETSOVERTREDING ZIJN EN KAN ERNSTIGE SCHADE OF LETSEL TOT GEVOLG HEBBEN.
! Om de kans op ongevallen en letsel en moge-
lijke wetsovertreding te voorkomen, mag dit toestel niet worden gebruikt met een beeld­scherm dat zichtbaar is voor de bestuurder.
! Om ongevallen en mogelijke wetsovertreding
te voorkomen, mag de video-functie voorin nooit worden gebruikt terwijl het voertuig wordt bestuurd. De displays achterin mogen niet worden gemonteerd op een plaats waar de bestuurder ze kan zien of erdoor kan wor­den afgeleid.
! In sommige landen of staten is het verbod op
kijken naar beelden op een display in een voer­tuig niet beperkt tot de bestuurder. Waar der­gelijke regels van toepassing zijn, dient u zich daaraan te houden en mag u de dvd-functies van dit toestel niet gebruiken.
4
Nl
Page 5
Voorzorgsmaatregelen
Hoofdstuk
01
Als u tijdens het rijden naar video probeert te kijken, verschijnt de waarschuwing Viewing
of front seat video source while driving is strictly prohibited. op het display voorin.
Als u naar video op het display voorin wilt kij­ken, moet u de auto op een veilige plaats par­keren en op de handrem zetten.
Gebruik van een display dat op V OUT is aangesloten
Als u een display aansluit op de uitgang V OUT van dit toestel, kunnen passagiers op de
achterbank ook dvds en televisie kijken.
WAARSCHUWING
Monteer het display achterin NOOIT zodanig dat de bestuurder naar een dvd of televisie kan kijken tijdens het rijden.
Gebruik van de achteruitrijcamera
U kunt dit toestel in combinatie met een ach­teruitrijcamera (optioneel) gebruiken om een aanhangwagen in het oog te houden of als hulp bij het parkeren.
! Merk op dat de beeldrand van de achteruitrij-
camera kan verschillen tijdens het achteruit­parkeren met vol scherm en tijdens het vooruitijden als controle naar achteren.
Voorkomen dat de accu leegloopt
Laat de motor van het voertuig draaien terwijl u het toestel gebruikt om te voorkomen dat het de accu uitput. ! Als het toestel niet van stroom wordt voor-
zien, bijvoorbeeld omdat de accu wordt ver­vangen, keert de microprocessor terug naar de beginstand. Het is daarom raad­zaam uw audio-instellingen ter herinnering op te schrijven.
WAARSCHUWING
Gebruik het toestel niet in voertuigen zonder ac­cessoirestand op het contactslot.
Voorzorgsmaatregelen
WAARSCHUWING
! HET BEELD KAN IN SPIEGELBEELD
WORDEN WEERGEGEVEN.
! GEBRUIK DEZE INGANG ALLEEN VOOR
EEN ACHTERUITRIJCAMERA DIE HET BEELD OMGEKEERD OF IN SPIEGEL­BEELD WEERGEEFT. ANDER GEBRUIK KAN RESULTEREN IN VERWONDINGEN OF SCHADE.
LET OP
! De mogelijkheid om het beeld van de achter-
uitrijcamera weer te geven is bedoeld als een hulpmiddel om beter zicht te hebben op een aanhangwagen of bij het parkeren. Gebruik deze functie niet voor andere doeleinden of spelletjes.
5
Nl
Page 6
Hoofdstuk
02
Vóór u begint
Deponeer dit product niet bij het gewone huis­houdelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschre­ven verzamelsysteem voor de juiste behande­ling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische produc­ten.
LET OP
Dit product is een laserproduct van klasse 1 zoals geregeld in IEC 60825-1:2007, Safety of laser products (Veiligheid van laserproducten) en bevat een lasermodule van klasse 1M. Om veiligheidsredenen mag u de behuizing niet verwijderen en niet proberen toegang te krij­gen tot de binnenzijde van het toestel. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan gekwali­ficeerde technici.
In de lidstaten van de EU en in Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren afgedankte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen inleveren. Als u een soortgelijk nieuw product koopt, kunt u het afgedankte product ook bij uw verkoop­punt inleveren. Als u in een ander land woont, neem dan con­tact op met de plaatselijke overheid voor infor­matie over het weggooien van afgedankte producten. Op die manier zorgt u ervoor dat uw afge­dankte product op de juiste wijze wordt ver­werkt, hergebruikt en gerecycled, zonder schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Informatie over dit toestel
De tuner van dit toestel kan worden afgestemd op frequenties die gebruikt worden in West-Eu­ropa, Azië, het Midden-Oosten, Afrika en Oceanië. In andere gebieden is de ontvangst wellicht slecht. De RDS-functie (Radio Data System) werkt alleen in gebieden waar FM­zenders RDS-informatie uitzenden.
CAUTION—CLASS 1M VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN, DO NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS.
LET OP
! Zorg ervoor dat dit toestel niet met vloeistof in
aanraking komt. Een elektrische schok kan daarvan het gevolg zijn. Bovendien kan con­tact met vloeistoffen rookvorming, oververhit­ting en andere schade aan het toestel veroorzaken.
! De Pioneer CarStereo-Pass wordt alleen in
Duitsland gebruikt.
! Zet het volume nooit zo hoog dat u geluiden
buiten het voertuig niet meer kunt horen.
! Zorg dat dit toestel niet in aanraking komt met
vocht.
! Als de accu wordt losgekoppeld of leeg raakt,
wordt het voorkeuzegeheugen gewist.
Regionummers voor dvd-video
Op dit toestel kunnen uitsluitend dvd-video­discs worden afgespeeld waarvan het regio­nummer overeenkomt met dit toestel. Het regionummer van de speler vindt u op de on­derzijde van dit toestel en in deze handleiding (zie Technische gegevens op bladzijde 64).
6
Nl
Page 7
Vóór u begint
Hoofdstuk
02
Informatie over deze handleiding
Dit toestel beschikt over een aantal geavan­ceerde functies voor superieure ontvangst en bediening. Alle functies zijn ontworpen om het gebruik zo eenvoudig mogelijk te maken, maar ze spreken niet altijd voor zich. Deze bedie­ningshandleiding helpt u om alles uit het toe­stel te halen. We raden u aan om u met de functies en de bediening van de functies vertrouwd te maken door deze handleiding te lezen voordat u het toestel gaat gebruiken. Het is met name be­langrijk dat u de teksten met WAARSCHU- WING en LET OP in deze handleiding leest en dat u zich aan deze teksten houdt.
Gebruiksomgeving
Dit toestel moet binnen de onderstaande tem­peratuurbereiken worden gebruikt. Bereik bedrijfstemperatuur: –10 °C t/m +60 °C EN 300 328 ETC -testtemperatuur: –20 °C en +55 °C
Bij problemen
Als dit product niet naar behoren functioneert, kunt u uw leverancier of het dichtstbijzijnde er­kende Pioneer-servicecentrum raadplegen.
De microprocessor resetten
Als u op RESET drukt, wordt de microproces­sor naar de begininstellingen teruggezet. Blad­wijzergegevens worden daarbij niet gewijzigd. De microprocessor moet in de volgende geval­len worden gereset: ! Voordat u dit toestel na installatie ervan
voor de eerste keer gebruikt
! Als het toestel niet naar behoren werkt ! Als er vreemde of onjuiste berichten op het
scherm verschijnen
1 Zet de contactschakelaar UIT.
2 Druk met een pen of een ander puntig voorwerp op RESET.
Vóór u begint
RESET-toets
Opmerking
Zet in de volgende gevallen de motor aan of het contactslot in de accessoirestand (ACC) voordat uopRESET drukt:
! Na het voltooien van aansluitingen ! U wilt alle opgeslagen instellingen wissen ! U wilt het toestel naar de begininstellingen
(fabrieksinstellingen) terugzetten
Demostand
De functiedemo start automatisch als de sig­naalbron op Source Off wordt ingesteld en blijft spelen zolang het contactslot op ACC of aan staat. Houd MUTE ingedrukt om de func­tiedemo uit te schakelen. Houd MUTE inge­drukt om de functiedemo opnieuw te starten. Let op: de accu kan leeglopen als de functie­demo actief is terwijl de motor uit staat.
Belangrijk
Als de rode draad (ACC) van dit toestel niet wordt aangesloten op een aansluiting die is gekoppeld aan de aan/uit-stand van het contactslot, kan de accu uitgeput worden.
De positie van de toetsen op het aanraakpaneel bijstellen (kalibratie van het aanraakpaneel)
Als u merkt dat de toetsen op het aanraakpa­neel niet overeenkomen met de plaats die u aanraakt, kunt u de positie van de toetsen bij­stellen. Raadpleeg De positie van de toetsen op
het aanraakpaneel bijstellen (kalibratie van het aanraakpaneel) op bladzijde 47.
7
Nl
Page 8
Hoofdstuk
03
Wat is wat
Hoofdtoestel
2
1
b
Onderdeel Onderdeel
1 RESET 7 MUTE
2 h (uitwerpen) 8
3 Laadsleuf voor disc 9
+/– (VOLUME/
4
VOL)
c/d (TRACK/
5
SEEK)
6 SRC/OFF
4 5
7 8
6
9 a
3
MODE
Het informatiedis­play uitschakelen.
MENU
Het menu weerge­ven Terugkeren naar het normale display.
USB-poort Open het deksel van de USB-poort
a
als u een apparaat wilt aansluiten.
AUX-ingang (3,5mm-stereo-/vi­deoplug)
b
Gebruik deze om een extern toestel aan te sluiten.
Opmerking
Als het navigatiesysteem is aangesloten, kunt u naar het navigatiedisplay overschakelen door op MODE te drukken. Houd MODE ingedrukt om het display uit te schakelen. Druk nogmaals op MODE om het display in te schakelen.
Optionele afstandsbediening
De afstandsbediening CD-R55 is apart verkrijg­baar.
Raadpleeg de handleiding van de afstandsbe­diening voor informatie over het gebruik van de afstandsbediening.
LET OP
! Verbind uw USB-speler/USB-geheugen door
middel van een Pioneer USB-kabel (CD-U50E) (optioneel) met dit toestel. Sluit ze niet recht­streeks op dit toestel aan omdat ze dan uitste­ken en verwondingen of beschadigingen kunnen veroorzaken.
! Gebruik geen producten van andere fabrikan-
ten.
! Raadpleeg de bedieningshandleiding van het
navigatiesysteem voor meer informatie over de bediening van dat apparaat.
8
Nl
Page 9
Basisbediening
Hoofdstuk
04
Basisbediening
1 2
3 4
Radio
Disc
iPod
AUX
! Toetsen op het aanraakpaneel
1
2
3
4
Wed 28 May
12:45 PM
Radio
Rear View
Het signaalbronmenu weer­geven.
Hiermee gaat u naar het scherm voor het instellen van de klok. Raadpleeg De klok instellen op bladzijde 11.
Bronpictogram Een favoriete signaalbron se­lecteren. Als er geen bronpictogram wordt weergegeven, kunt u het weergeven door het scherm aan te raken.
Het beeld van de achteruitrij­camera in- of uitschakelen.
Rear
View
Wed 28 May
12:45 PM
5
Een bron selecteren met de knoppen 1 Druk op SRC/OFF om de beschikbare signaal-
bronnen in deze volgorde te selecteren: Een bron selecteren met de toetsen op het aanraak­paneel 1 Raak het bronpictogram en daarna de gewenste
bron aan.
! Radio Radio ! AV AV-ingang ! Disc – Ingebouwde dvd-speler ! USB/iPod USB/iPod ! AUX AUX ! Als er geen bronpictogram wordt weergegeven,
kunt u het weergeven door het scherm aan te
raken.
Het volume afstellen 1 Druk op +/– (VOLUME/VOL) om het niveau aan
te passen.
Opmerkingen
! In deze handleiding verwijst iPodnaar de
iPod en iPhone.
! Het pictogram USB/iPod kan verschillend
worden weergegeven, als volgt: USB wordt weergegeven als er een USB-
opslagapparaat is aangesloten.
iPod wordt weergegeven als er een iPod is
aangesloten.
USB/iPod wordt weergegeven als er geen
apparaat is aangesloten.
! Het beeld van de achteruitrijcamera kan auto-
matisch worden weergegeven als het toestel juist is ingesteld. Raadpleeg Instellingen voor de achteruitrijcamera op bladzijde 43 voor meer informatie.
Basisbediening
5
Het toestel met de knoppen aanzetten 1 Druk op SRC/OFF om het toestel in te schakelen.
Het toestel met de knoppen uitzetten 1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel uit gaat.
Het toestel uitschakelen.
9
Nl
Page 10
1
2
2
2
Hoofdstuk
04
Basisbediening
De schuifbalk en de voortgangsbalk
Audio
Fader/Balance F/R 0 L/R 0
Loudness
Subwoofer
Bass Booster
High Pass Filter
101
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
812
01:45 -02:45
1 Schuifpictogram
Dit verschijnt wanneer items die u kunt selec­teren niet zichtbaar zijn in het scherm.
2 Voortgangsbalk
Deze verschijnt wanneer u het afspeelpunt kunt instellen of verslepen.
Verborgen onderdelen weergeven 1 Raak het schuifpictogram aan of versleep de
voortgangsbalk om verborgen onderdelen in beeld te brengen.
Het weergavepunt instellen 1 Versleep de voortgangsbalk over het scherm.
(Deze functie is niet besc hikbaar als de voort­gangsbalk grijs wordt weergegeven.)
Super BassGraphic EQ
High
Off
0
Off
Wed 28 May
12:45 PM
L+R
1
1
De toetsen op het aanraakpaneel
12
Wed 28 May
12:45 PM
101
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
812
01:45 -02:45
1
3
1 Toetsen op het aanraakpaneel
Met de aanraaktoetsen op het paneel kunt u verschillende bedieningen uitvoeren.
2 Openen/sluiten
Met deze aanraaktoetsen bedient u het aan­raakpaneel.
1
2
3
L+R
1
2
2
Overschakelen naar het ver­eenvoudigde display. Als video wordt afgespeeld terugkeren naar het gewone display door het scherm aan te raken. Terugkeren naar het gewone display door dezelfde positie aan te raken wanneer audio wordt afgespeeld.
De verborgen aanraaktoetsen op het paneel weergeven.
Het aanraakpaneel kleiner maken.
1
1
Return
10
Nl
Page 11
Basisbediening
Gemeenschappelijke functies voor menus en lijsten
Geef het lijstmenu weer. De zoekfunctie gebruiken.
Het menu weergeven Raadpleeg Inleiding van de menu- functies op bladzijde 32.
Een diavoorstelling weergeven wan­neer naar een andere signaalbron wordt geluisterd. Een diavoorstelling bekijken Raadpleeg Functies voor het weerge- ven van afbeeldingen op bladzijde 19.
Terugkeren naar het vorige display Terugkeren naar de vorige lijst of ca­tegorie (de map of categorie die een niveau hoger ligt)
! Houd MENU ingedrukt om
Picture Adjustment weer te geven.
Raadpleeg De beeldinstellingen aanpassen op bladzijde 46.
Hoofdstuk
04
Basisbediening
Een disc uitwerpen
% Druk op h (uitwerpen).
De klok instellen
1 Ga naar het scherm Clock Adjustment.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 9.
2 Selecteer het onderdeel dat u wilt in­stellen.
3 Raak a of b aan om de datum en tijd in te stellen.
11
Nl
Page 12
Hoofdstuk
05
Tuner
Bediening van de tuner
2 3 4
1
News
TA
Local
Radio
Abcdeabcdeabcde
Abcdeabcdeabcde
P.CH
2
Band:
FM1
87.50 MHz
6
! Toetsen op het aanraakpaneel
Automatisch afstemmen op lokale zenders in- en uitscha-
1
2
3
4
5
6
Band:
kelen Raadpleeg Op sterke signalen afstemmen op bladzijde 21.
Stand-by voor verkeersberich­ten (TA) in- en uitschakelen Raadpleeg Verkeersberichten ontvangen (TA) op bladzijde
22.
Onderbreking door nieuws­programmas in- en uitscha­kelen Raadpleeg Onderbreking door nieuwsberichten op bladzijde
23.
Overschakelen tussen equali­zercurven. Raadpleeg De equalizer op bladzijde 33.
De lijst met voorkeuzezen­ders weergeven Raadpleeg Zenders opslaan en oproepen op bladzijde 21. Raadpleeg De sterkste zen- ders opslaan op bladzijde 21. Raadpleeg PTY-functies op bladzijde 22.
Een frequentieband selecte­ren (FM1, FM2, FM3 voor FM, en MW/LW)
Wed 28 may
12:45 PM
87.50
MHz
7
8
5
7
8
Handmatig afstemmen (stap voor stap) met de knop­pen 1 Druk op c of d (TRACK/SEEK).
Automatisch afstemmen met de knoppen 1 Houd c of d (TRACK/SEEK) ingedrukt.
Radiozenderfrequenties op­vragen die aan de voorkeu­zetoetsen zijn toegewezen.
Radiotekst weergeven Raadpleeg Radiotekst weerge- ven op bladzijde 21. Radiotekst opslaan en oproe­pen Raadpleeg Radiotekst op- slaan en oproepen op blad­zijde 21.
Opmerking
Als u een iPod via dit toestel oplaadt terwijl u naar MW/LW-radio luistert, kan de radio-ont­vangst worden verstoord. Ontkoppel de iPod in dat geval.
12
Nl
Page 13
Video afspelen
Hoofdstuk
06
Functies voor het afspelen van video
Op dit toestel kunt u video op de volgende in­formatiedragers afspelen: dvd, dvd-r, dvd-rw, cd, cd-r, cd-rw, USB-opslagapparaat, iPod.
Dvd-video
Wed 28 May
12:45 PM
1
L+R
S.Rtrv
-02:45
Wed 28 May
12:45 PM
Return
Return
101
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
812
01:45 -02:45
Video-cd
DivX
iPod video
iPod
ALL Songs
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
2067/12345
01:45
Tijdens het afspelen van een disc die ver­schillende mediabestandstypen bevat
01:45 -02:45
! Als u een iPod met videofunctie via een in-
terfacekabel zoals CD-IU200V (los verkrijg­baar) op dit toestel aansluit, kunt u de videos weergeven die op de iPod staan. De iPod wordt daarbij als signaalbron iPod ge­bruikt.
! Toetsen op het aanraakpaneel
Het herhaalbereik selecteren.
1
2
3
4
5
6
7
Raadpleeg Herhaalde weer­gave op bladzijde 24.
Raak tijdens het afspelen het punt aan waarop het afspe­len de volgende keer moet worden hervat als de disc wordt geplaatst. Raadpleeg Het afspelen her- vatten (bladwijzer) op blad­zijde 26.
De schermmodus wijzigen. Raadpleeg De breedbeeld- stand wijzigen op bladzijde
30.
Overschakelen tussen equali­zercurven. Raadpleeg De equalizer op bladzijde 33.
Overschakelen tussen ver­schillende audiotalen tijdens het afspelen. Raadpleeg De audiotaal wijzi-
gen tijdens het afspelen (multi-audio) op bladzijde 27.
Overschakelen tussen ver­schillende ondertitelingsta­len tijdens het afspelen. Raadpleeg De ondertitelings-
taal wijzigen tijdens het afspe­len (multi-ondertiteling) op
bladzijde 27.
Overschakelen tussen ver­schillende kijkhoeken tijdens het afspelen. Raadpleeg De camerahoek
wijzigen tijdens het afspelen (meerdere camerahoeken) op
bladzijde 28.
Video afspelen
13
Nl
Page 14
Hoofdstuk
06
Video afspelen
De audio-uitgang wijzigen tij­dens het afspelen van video­discs die met LPCM-audio zijn opgenomen.
8
9
a
b
c
d
e
Raadpleeg De audio-uitgang selecteren op bladzijde 28.
Overschakelen tussen stereo­en monogeluid bij het afspe­len van een video-cd.
De zoekfunctie gebruiken. Raadpleeg Zoeken op blad­zijde 27. Raadpleeg Bestanden uit de
lijst met bestandsnamen se­lecteren op bladzijde 29.
Menus van de iPod weerge­ven. Raadpleeg Videos afspelen van uw iPod op bladzijde 25 en Naar videos en muziek bladeren op de iPod op blad­zijde 25.
Het afspelen onderbreken Terugkeren naar normale weergave tijdens een onder­breking (pauze), slow motion of weergave beeld voor beeld.
Tijdens het afspelen van een dvd het dvd-menu weerge­ven. Raadpleeg Bediening van het dvd-menu op bladzijde 23.
Tijdens het afspelen van een dvd terugkeren naar het hoofdmenu.
Het afspelen stoppen. Stoppen met afspelen bij de bladwijzer vanaf waar het af­spelen moet worden hervat. Nog een keer aanraken om het afspelen van DivX volle­dig te stoppen. Raadpleeg Het afspelen her- vatten (bladwijzer) op blad­zijde 26.
De pijltoetsen weergeven voor de bediening van het dvd-menu. Raadpleeg Bediening met de pijltoetsen op bladzijde 23.
f
g
h
Return
i
j
k
l
m
Naar een andere titel vooruit gaan. Een map selecteren tijdens het afspelen van een DivX-be­stand.
De afspeelsnelheid van een video-cd tijdens slow motion afspelen in vier stappen ver­tragen.
Het afspelen met één beeld tegelijk laten verlopen. Raadpleeg Beeld voor beeld afspelen op bladzijde 26. Raak deze toets meer dan twee seconden aan om de af­speelsnelheid te verlagen. De afspeelsnelheid van een dvd-video/video-cd tijdens slow motion afspelen in vier stappen verhogen.
Terugkeren naar de opgege­ven scène die op de huidige dvd is vastgelegd. Raadpleeg Naar een bepaalde scène terugkeren op bladzijde
28.
De videosopuwiPodinwil­lekeurige volgorde afspelen. Raadpleeg Afspelen in wille- keurige volgorde (shuffle) op bladzijde 24.
De instelling van de S.Rtrv (sound retriever) wijzigen tij­dens het afspelen van een video op de iPod. Raadpleeg Sound retriever ge- bruiken op bladzijde 29.
De bediening vanaf de iPod uitvoeren en het geluid via de luidsprekers van het voertuig weergeven. Raadpleeg De iPod-functie
van dit toestel via de iPod be­dienen op bladzijde 24.
Overschakelen tussen ver­schillende mediatypen op dvd, cd en USB-opslagappa­raat. Raadpleeg Een ander media- bestandstype selecteren op bladzijde 23.
14
Nl
Page 15
Video afspelen
Hoofdstuk
06
Video afspelen 1 Plaats een disc met het etiket omhoog in de laad-
sleuf. Het afspelen begint automatisch.
! Wanneer u een dvd of video-cd afspeelt, kan er
een menu verschijnen. Raadpleeg Bediening van het dvd-menu op bladzijde 23 en PBC-weergave op bladzijde 28.
! Als automatisch afspelen is ingeschakeld, wordt
het dvd-menu niet weergegeven en wordt de disc automatisch vanaf het eerste hoofdstuk van de eerste titel afgespeeld. Raadpleeg Automatisch af- spelen van dvds op bladzijde 40.
! Als er een iPod op dit toestel is aangesloten,
wordt PIONEER, OK to disconnect of op de iPod weergegeven.
! Als er geen bronpictogram wordt weergegeven,
kunt u het weergeven door het scherm aan te raken.
! Verwijder de koptelefoon van de iPod voordat u
hem op dit toestel aansluit.
! Afhankel ijk van het model iPod en de hoeveelheid
gegevens erop kan het even duren voordat het af­spelen begint.
! Selecteer de iPod met de toetsen op het aanraak-
paneel nadat u hem hebt aangesloten.
! No Device wordt weergegeven als er geen iPod is
aangesloten.
! Als het bericht wordt weergegeven nadat u een
disc met DivX VOD-inhoud hebt geplaatst, raakt u Play aan. Raadpleeg DivX zijde 30.
Een disc uitwerpen Raadpleeg Een disc uitwerpen op bladzijde 11.
Een hoofdstuk selecteren met de knoppen 1 Druk op c of d (TRACK/SEEK).
Snel vooruit en achteruit spoelen met de knoppen 1 Houd c of d (TRACK/SEEK) ingedrukt. ! Snel vooruit en achteruit spoelen kan op som-
mige discs niet mogelijk zijn. In dat geval wordt normaal afspelen automatisch hervat.
â
VOD-inhoud afspelen op blad-
(vinkje)
! Plaats nooit iets anders dan een dvd (-r/-rw) of
cd (-r/-rw) in de cd-laadsleuf.
! Als de bladwijzerfunctie is ingeschakeld,
wordt het afspelen van de dvd hervat vanaf het geselecteerde punt. Raadpleeg Het afspe- len hervatten (bladwijzer) op bladzijde 26 voor meer informatie.
! Afhankelijk van de programmering van de
disc is het mogelijk dat bepaalde handelingen niet uitgevoerd kunnen worden tijdens het af­spelen. In dat geval wordt
op het scherm
weergegeven.
! Sluit voor een goede werking de dock connec-
tor-kabel van de iPod rechtstreeks op dit toe­stel aan.
! Wanneer de iPod op dit toestel is aangesloten,
kunt u de iPod niet zelf aan- of uitzetten.
Video afspelen
Opmerkingen
! De dvd-speler kan DivX-bestanden afspelen
die zijn opgenomen op cd-r/rw en dvd-r/rw. (Raadpleeg het volgende gedeelte voor infor­matie over afspeelbare bestanden: bladzijde
57.)
15
Nl
Page 16
6
9758
Hoofdstuk
07
Audio afspelen
Functies voor het afspelen van audio
Op dit toestel kunt u muziek op de volgende in­formatiedragers afspelen: dvd-r, dvd-rw, cd, cd­r, cd-rw, USB-opslagapparaat, iPod.
Cd
1 2 3 4
Wed 28 May
S.Rtrv
ROM
Disc On
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
125
87
01:45
iPod audio
1 a b 3 4 5
f i
iPod
ALL Songs
Abcdeabcdeabcdeabcdea
Abcdeabcdeabcdeabcdea
Abcdeabcdeabcdeabcdea
2067/12345
01:45
6h
Door gebruik te maken van een kabel zoals CD-IU50 (los verkrijgbaar) kunt u een iPod in combinatie met dit toestel gebruiken. ! Toetsen op het aanraakpaneel
1
2
12:45 PM
-02:45
Wed 28 May
S.Rtrv
12:45 PM
-02:45
c d e
g
Het herhaalbereik selec­teren. Raadpleeg Herhaalde weergave op bladzijde 24.
Songs in willekeurige volgorde afspelen. Raadpleeg Afspelen in
willekeurige volgorde (shuffle) op bladzijde 24.
De instelling van S.Rtrv (sound retriever) wijzigen tijdens het afspelen van
3
audio. Raadpleeg Sound retrie- ver gebruiken op bladzijde
29.
Overschakelen tussen
4
equalizercurven. Raadpleeg De equalizer op bladzijde 33.
Een keuzelijst met namen van fragmenten of bestanden op een cd weergeven. Raadpleeg Fragmenten
uit de lijst met fragmentti­tels selecteren op blad-
zijde 28. De lijst met bestandsna­men weergeven waarin u
5
bestanden kunt selecte­ren. Raadpleeg Bestanden uit
de lijst met bestandsna­men selecteren op blad-
zijde 29. Menus van de iPod weer­geven. Raadpleeg Naar videos
en muziek bladeren op de iPod op bladzijde 25.
6
Pauze en afspelen
Omschakelen van de tekstinformatie die wordt
7
weergegeven tijdens het afspelen van MP3/WMA/ AAC-bestanden.
8
Een map selecteren.
Overschakelen tussen verschillende mediatypen op dvd, cd en USB-op-
9
slagapparaat. Raadpleeg Een ander me-
diabestandstype selecte­ren op bladzijde 23.
16
Nl
Page 17
Audio afspelen
Hoofdstuk
07
a
b
c
d
e
! Tekstinformatie
De songs op de iPod in willekeurige volgorde af­spelen. Raadpleeg Afspelen in
willekeurige volgorde (shuffle) op bladzijde 24.
De afspeelsnelheid van audioboeken op de iPod wijzigen. Raadpleeg De weergave-
snelheid van een audio­boek wijzigen op bladzijde
29.
Overschakelen naar ge­koppeld zoeken om songs af te spelen die verwant zijn met de huidi­ge song op de iPod. Raadpleeg Lijsten weer-
geven die verwant zijn met de huidige song (ge­koppeld zoeken) op blad-
zijde 29.
Alle songs op de iPod in willekeurige volgorde af­spelen. Raadpleeg Alle songs in
willekeurige volgorde af­spelen (shuffle all) op
bladzijde 24.
De bediening vanaf de iPod uitvoeren en het ge­luid via de luidsprekers van het voertuig weerge­ven. Raadpleeg De iPod-func-
tie van dit toestel via de iPod bedienen op blad-
zijde 24.
De lijst Songs op de iPod weergeven.
f
g
h
Raadpleeg Videos of mu- ziek op categorie zoeken
op bladzijde 25.
De lijst Artists op de iPod weergeven. Raadpleeg Videos of mu-
ziek op categorie zoeken
op bladzijde 25.
De lijst Albums op de iPod weergeven. Raadpleeg Videos of mu-
ziek op categorie zoeken
op bladzijde 25.
! Illustraties weergeven
Album Link Search op de iPod starten als u illustraties aanraakt. Raadpleeg Lijsten weergeven die verwant
i
zijn met de huidige song (gekoppeld zoeken)
op bladzijde 29.
Audio afspelen 1 Plaats een disc met het etiket omhoog in de laad-
sleuf.
Het afspelen begint automatisch. ! Als er een iPod op dit toestel is aangesloten,
wordt PIONEER, OK to disconnect of
op de iPod weergegeven. ! Als er geen bronpictogram wordt weergegeven,
kunt u het weergeven door het scherm aan te
raken. ! Verwijder de koptelefoon van de iPod voordat u
hem op dit toestel aansluit. ! Afhankel ijk van het model iPod en de hoeveelheid
gegevens erop kan het even duren voordat het af-
spelen begint. ! Selecteer de iPod met de toetsen op het aanraak-
paneel nadat u hem hebt aangesloten. ! No Device wordt weergegeven als er geen iPod is
aangesloten.
Een disc uitwerpen Raadpleeg Een disc uitwerpen op bladzijde 11.
Een fragment selecteren met de knoppen 1 Druk op c of d (TRACK/SEEK).
Snel vooruit en achteruit spoelen met de knoppen 1 Houd c of d (TRACK/SEEK) ingedrukt.
(vinkje)
Audio afspelen
17
Nl
Page 18
Hoofdstuk
07
Audio afspelen
Opmerkingen
! Als u bestanden afspeelt die met een variabele
bitsnelheid (VBR) zijn opgenomen, wordt de weergavetijd niet juist weergegeven als u voor­uit- of achteruitspoelt.
! Sluit voor een goede werking de dock connec-
tor-kabel van de iPod rechtstreeks op dit toe­stel aan.
! Wanneer de iPod op dit toestel is aangesloten,
kunt u de iPod niet zelf aan- of uitzetten.
! Tekst op de disc die niet compatibel is met dit
toestel, wordt niet weergegeven.
! Tekstinformatie wordt soms niet correct weer-
gegeven. Dat is afhankelijk van de manier waarop de disc is opgenomen.
! Ontkoppel de draagbare USB-audiospeler/het
USB-geheugen als u deze niet meer gebruikt.
! Als u Clock selecteert in Een achtergronddis-
play selecteren op bladzijde 45, worden illu-
straties niet weergegeven.
18
Nl
Page 19
5
76 8
Afbeeldingen weergeven
Hoofdstuk
08
Functies voor het weergeven van afbeeldingen
Op dit toestel kunt u afbeeldingen weergeven op cd-r, cd-rw en USB-opslagapparaat.
Cd
1 2 34
Photo
Abcdeabcdeabcde
Abcdeabcdeabcde
2 2
Tijdens het afspelen van een disc die ver­schillende mediabestandstypen bevat
01:45 -02:45
Off
Full
Capture
Als u een cd-r/rw of USB-opslagapparaat met JPEG-afbeeldingen plaatst, wordt er een dia­voorstelling gestart, beginnend bij de eerste map of afbeelding op de informatiedrager. De afbeeldingen in mappen op de cd-r/rw worden in alfabetische volgorde van bestandsnaam getoond. In de volgende tabel wordt de bediening van diavoorstellingen beschreven. ! Toetsen op het aanraakpaneel
Gebruik de volgende aanraaktoetsen op het paneel om de gewenste functie te bedie­nen.
1
2
3
Wed 28 May
12:45 PM
Het herhaalbereik selecte­ren. Raadpleeg Herhaalde weer- gave op bladzijde 24.
De bestanden in willekeu­rige volgorde weergeven. Raadpleeg Afspelen in wille- keurige volgorde (shuffle) op bladzijde 24.
De schermmodus wijzigen Raadpleeg De breedbeeld- stand wijzigen op bladzijde
30.
De lijst met bestandsna­men weergeven waarin u
4
5
6
7
8
9
Afbeeldingen weergeven 1 Plaats een disc met het etiket omhoog in de laad-
sleuf.
Het afspelen begint automatisch. ! Als er geen bronpictogram wordt weergegeven,
kunt u het weergeven door het scherm aan te
raken.
Een disc uitwerpen Raadpleeg Een disc uitwerpen op bladzijde 11.
Een bestand selecteren met de knoppen 1 Druk op c of d (TRACK/SEEK).
Snel een bestand zoeken 1 Houd c of d (TRACK/SEEK) ingedrukt. ! U kunt 10 JPEG-bestanden tegelijkertijd zoeken.
bestanden kunt selecteren. Raadpleeg Bestanden uit
de lijst met bestandsnamen selecteren op bladzijde 29.
De diavoorstelling starten of onderbreken (pauzeren).
De afbeelding 90° met de klok mee draaien
Een afbeelding in JPEG vastleggen. Raadpleeg JPEG-bestanden vastleggen op bladzijde 30.
Een map selecteren.
Een ander mediabestands­type selecteren. Raadpleeg Een ander me-
diabestandstype selecteren
op bladzijde 23.
Opmerkingen
! Dit toestel kan JPEG-bestanden afspelen die
zijn opgenomen op cd-r/rw of een USB-op­slagapparaat. (Raadpleeg het volgende ge­deelte voor informatie over afspeelbare bestanden: JPEG-afbeeldingen op bladzijde
57.)
Afbeeldingen weergeven
19
Nl
Page 20
Hoofdstuk
08
Afbeeldingen weergeven
! Bestanden worden afgespeeld in de volgorde
van de bestandsnummers. Mappen die geen bestanden bevatten worden overgeslagen. (Als de ROOT-map 01 geen bestanden bevat, begint het afspelen bij map 02.)
4
Een map selecteren.
Functies voor het weergeven van afbeeldingen als een diavoorstelling
Op dit toestel kunt u afbeeldingen op cd-r, cd­rw en USB-opslagapparaat weergeven als een diavoorstelling terwijl u naar een andere bron luistert.
2163
Off
In de volgende tabel wordt de bediening van diavoorstellingen beschreven. ! Toetsen op het aanraakpaneel
Gebruik de volgende aanraaktoetsen op het paneel om de gewenste functie te bedie­nen.
1
2
3
45
Full
7
Het herhaalbereik selecte­ren. Raadpleeg Herhaalde weer- gave op bladzijde 24.
De bestanden in willekeu­rige volgorde weergeven. Raadpleeg Afspelen in wille- keurige volgorde (shuffle) op bladzijde 24.
De schermmodus wijzigen. Raadpleeg De breedbeeld- stand wijzigen op bladzijde
30.
Capture
8
5
6
7
8
Een bestand selecteren.
De diavoorstelling starten of onderbreken (pauzeren).
De afbeelding 90° met de klok mee draaien
Een afbeelding in JPEG vastleggen. Raadpleeg JPEG-bestanden vastleggen op bladzijde 30.
1 De diavoorstelling starten tijdens het luisteren naar een andere bron.
Raadpleeg Gemeenschappelijke functies voor menus en lijsten op bladzijde 11.
Afbeeldingen als diavoorstelling weergeven.
2 Selecteer het apparaat dat de bestan­den bevat die u wilt weergeven.
! Disc – Ingebouwde dvd-speler ! USB – USB
# Raak Cancel aan om het zoeken te annuleren.
Opmerkingen
! Als disc of USB-opslagapparaat reeds als
bron is geselecteerd, kan geen diavoorstelling worden gegeven van afbeeldingen op disc of USB-opslagapparaat.
! Als de MW/LW-band is geselecteerd, kan dit
apparaat geen op disc opgeslagen afbeeldin­gen als diavoorstelling weergeven.
20
Nl
Page 21
Gedetailleerde informatie
Hoofdstuk
09
Zenders opslaan en oproepen
U kunt voor elke frequentieband zes zenders als voorkeuzezender in het geheugen opslaan.
1 Geef het scherm met voorkeuze-instel­lingen weer.
Raadpleeg Bediening van de tuner op bladzijde
12. Het scherm met voorkeuzenummers ver­schijnt op het display.
2 Raak de gewenste voorkeuzetoets aan en houd deze even vast om de geselec­teerde frequentie op te slaan.
De frequentie van de geselecteerde radiozen­der is in het geheugen opgeslagen.
3 Druk op de gewenste voorkeuzetoets om de betreffende zender te selecteren.
Radiotekst weergeven
De tuner kan op het display radiotekst weerge­ven die door RDS-zenders wordt uitgezonden zoals zendergegevens, de titel van de uitgezon­den muziek en de naam van de artiest. ! Wanneer er geen radiotekst wordt ontvan-
gen, verschijnt No Text op het display.
Radiotekst opslaan en oproepen
U kunt gegevens van maximaal zes radiotekst­uitzendingen opslaan onder de toetsen
Memo1 t/m Memo6.
1 Geef op het display het radiotekstbe­richt weer dat u in het geheugen wilt op­slaan.
Raadpleeg Bediening van de tuner op bladzijde
12.
2 Houd een van de toetsen ingedrukt om de geselecteerde radiotekst op te slaan.
Het geheugennummer verschijnt op het dis­play en de geselecteerde radiotekst wordt op­geslagen in het geheugen. Wanneer u de volgende keer op dezelfde toets drukt op het radiotekstdisplay, wordt de opge­slagen tekst uit het geheugen opgeroepen.
De sterkste zenders opslaan
Met de functie BSM (Best Stations Memory) kunt u automatisch de zes sterkste zenders in het geheugen opslaan. Deze worden opgesla­gen in volgorde van signaalsterkte. Het is mogelijk dat zenders die via de BSM­functie worden opgeslagen, andere zenders vervangen die u eerder met de voorkeuzetoet­sen had opgeslagen.
1 Geef het scherm met voorkeuze-instel­lingen weer.
Raadpleeg Bediening van de tuner op bladzijde
12. Het scherm met voorkeuzenummers ver­schijnt op het display.
2 Raak BSM aan om de BSM-functie in te schakelen.
De zes sterkste zenderfrequenties worden op­geslagen onder voorkeuzetoetsen in de volg­orde van signaalsterkte.
# Raak Cancel aan om het opslaan te annuleren.
Op sterke signalen afstemmen
Als deze functie is ingeschakeld, stemt het toestel alleen af op zenders waarvan het sig­naal voldoende sterk is voor een goede ont­vangst.
FM: uit MW/LW: uit
Gedetailleerde informatie
21
Nl
Page 22
Hoofdstuk
09
Gedetailleerde informatie
Als u het hoogste niveau selecteert, wordt al­leen afgestemd op de sterkste zenders. Bij la­gere niveaus wordt ook afgestemd op zwakkere zenders.
Verkeersberichten ontvangen (TA)
Als de TA-functie (stand-by voor verkeersbe­richten) is ingeschakeld, worden verkeersbe­richten automatisch ontvangen, ongeacht de signaalbron waarnaar u aan het luisteren bent.
1 Stem af op een TP-zender of een uitge­breide TP-zender van een ander netwerk.
De indicator
2 Schakel de ontvangst van verkeersbe­richten in.
Raadpleeg Bediening van de tuner op bladzijde
12.
# Als de functie TA is ingeschakeld terwijl u niet hebt afgestemd op een TP-zender of een uitge­breide TP-zender van een ander netwerk, brandt de indicator
3 Wanneer er een verkeersbericht wordt uitgezonden, kunt u het volume van het bericht regelen met +/– (VOLUME/VOL).
Het ingestelde volume wordt in het geheugen opgeslagen en opnieuw gebruikt voor vol­gende verkeersberichten.
4 U kunt een verkeersbericht onderbre­ken
Raadpleeg Bediening van de tuner op bladzijde
12. De tuner keert terug naar de oorspronkelijke signaalbron maar blijft stand-by voor de func­tie TA totdat u het pictogram nogmaals aan­raakt.
licht op.
gedimd.
PTY-functies
U kunt PTY-informatie (programmatype-infor­matie) gebruiken om op een bepaalde zender af te stemmen.
RDS-zenders zoeken via PTY­informatie
U kunt naar bepaalde soorten uitzendingen zoeken, zoals de uitzendingen die in het vol­gende gedeelte worden genoemd: de volgende bladzijde.
1 Geef het scherm met voorkeuze-instel­lingen weer.
Raadpleeg Bediening van de tuner op bladzijde
12.
2 Raak PTY aan.
3 Raak a of b aan en selecteer een pro­grammatype.
Er zijn vier programmatypen:
News&InfoPopularClassicsOthers
4 Raak Start aan om te beginnen met zoeken.
Het toestel begint te zoeken naar een zender die het geselecteerde programmatype uit­zendt. Als er een zender is gevonden, wordt de programmaservicenaam weergegeven. De PTY-lijst met ID-codes en programmatypen vindt u in het volgende gedeelte. Raadpleeg de volgende bladzijde.
# Raak Cancel aan om het zoeken te annuleren. # Het programma van een zender kan soms af-
wijken van de informatie die door de PTY-code wordt aangegeven. # Als er geen zender gevonden wordt die een programma van het gewenste type uitzendt, wordt ongeveer twee seconden Not Found op het display getoond en keert de tuner terug naar de oorspronkelijke zender.
22
Nl
Page 23
Gedetailleerde informatie
Hoofdstuk
09
Onderbreking door nieuwsberichten
Als deze functie is ingeschakeld en er een nieuwsbericht wordt uitgezonden door een nieuwszender met PTY-code, schakelt het toe­stel automatisch van een andere zender over naar de nieuwszender. Als het nieuwsbericht is afgelopen, schakelt het toestel terug naar het oorspronkelijke programma.
PTY-lijst
News&Info
News (nieuws), Affairs (actualiteiten), Info (informa-
tie), Sport (sport), Weather (weer), Finance (econo­misch nieuws)
Popular
Pop Mus (populaire muziek), Rock Mus (rockmuziek), Easy Mus (lichte muziek), Oth Mus (andere muziek), Jazz (jazz), Country (countrymuziek), Nat Mus (natio-
nale muziek), Oldies (Gouwe Ouwe), Folk Mus (folk­muziek)
Classics
L. Class (lichte klassieke muziek), Classic (klassieke
muziek)
Others
Educate (educatief), Drama (toneel), Culture (cul-
tuur), Science (wetenschap), Varied (varia), Children (kinderprogramma’s), Social (praatprogramma’s), Re-
ligion (religieus), Phone In (praatprogrammas), Touring (reizen), Leisure (ontspanning), Document
(documentaires)
CD (audiogegevens (cd-da))Music/ROM (gecomprimeerde audio)Video (DivX-video­bestanden)Photo (JPEG-afbeeldingen)
Bediening van het dvd-menu
(Functie voor dvd-video) Bij sommige dvds kunt u verschillende moge­lijkheden uit een menu kiezen.
Bediening met de pijltoetsen
1 Geef de pijltoetsen weer voor de bedie­ning van het dvd-menu.
Raadpleeg Video afspelen op bladzijde 13.
2 Selecteer het gewenste menuonder­deel.
Het gewenste menuonderdeel se­lecteren.
De disc afspelen vanaf het gese­lecteerde menuonderdeel.
Het dvd-menu bedienen door het gewenste menuonderdeel aan te raken.
Gedetailleerde informatie
Een ander mediabestandstype selecteren
Als u een disc afspeelt die verschillende me­diabestandstypen bevat, bijvoorbeeld zowel DivX als MP3, kunt u tussen de verschillende typen overschakelen. Audiogegevens (cd-da) en JPEG-afbeeldingen op dvd-r/rw/rom kunnen op dit toestel niet af­gespeeld worden.
# Als u het dvd-menu via aanraakbediening ge­bruikt, raakt u het pictogram aan om de hande­ling uit te voeren.
Terugkeren naar het normale video-display van de dvd.
De pijltoetsen weergeven.
# De manier waarop het menu wordt weergege­ven is afhankelijk van de disc.
Nl
23
Page 24
Hoofdstuk
09
Gedetailleerde informatie
# De correcte werking van deze functie is mede afhankelijk van de inhoud van de dvd. Als u het dvd-menu niet op deze manier kunt bedienen, ge­bruikt u de toetsen op het aanraakpaneel om het menu te bedienen.
De iPod-functie van dit toestel via de iPod bedienen
Als App Mode is geselecteerd, kunt u muziek van de iPod via de luidsprekers van het voer­tuig beluisteren. Deze functie kan niet worden gebruikt met de volgende modellen iPod.
! iPod nano 1e generatie ! iPod 5e generatie
De modus APP kan worden gebruikt met de volgende modellen iPod.
! iPhone 4 (softwareversie 4.1 of hoger) ! iPhone 3GS (softwareversie 4.1 of hoger) ! iPhone 3G (softwareversie 4.1 of hoger) ! iPhone (softwareversie 3.1.3 of hoger) ! iPod touch 4e generatie (softwareversie 4.1
of hoger)
! iPod touch 3e generatie (softwareversie 4.0
of hoger)
! iPod touch 2e generatie (softwareversie 4.0
of hoger)
! iPod touch 1e generatie (softwareversie
3.1.3 of hoger)
1 Schakel de bedieningsmodus over naar App Mode.
Raadpleeg Functies voor het afspelen van video op bladzijde 13. Raadpleeg Functies voor het afspelen van audio op bladzijde 16.
2 Selecteer een song of video en speel deze af vanaf de aangesloten iPod.
Opmerking
Ook als de bedieningsmodus is ingesteld op App Mode, kunnen de volgende functies vanaf dit toestel bediend worden.
! Pauze
! Vooruit en achteruit spoelen ! Naar volgende of vorige fragment gaan ! Naar volgende of vorige hoofdstuk gaan
Afspelen in willekeurige volgorde (shuffle)
iPod-videos/songs kunnen in willekeurige volgorde worden afgespeeld.
! Songs – De songs of videos in de geselec-
teerde lijst in willekeurige volgorde afspe­len.
! Albums – De songs of videos van een wil-
lekeurig album op volgorde afspelen.
! Folder – De songs of fragmenten in de ge-
selecteerde map in willekeurige volgorde afspelen.
! Disc – De songs of fragmenten op de gese-
lecteerde disc in willekeurige volgorde af­spelen.
! On – Bestanden in het herhaalbereik
Folder of Disc in willekeurige volgorde af-
spelen.
! Off – Het afspelen in willekeurige volgorde
annuleren.
Alle songs in willekeurige volgorde afspelen (shuffle all)
(Functie voor iPod) Met deze functie worden alle songs op de iPod in willekeurige volgorde afgespeeld.
Herhaalde weergave
! Disc – De huidige disc herhalen ! Chapter – Het huidige hoofdstuk herhalen ! Title – De huidige titel herhalen ! Track – Het huidige fragment herhalen ! File – Het huidige bestand herhalen ! Folder – De huidige map herhalen ! One – Alleen de huidige song/ video of
fragment herhalen
24
Nl
Page 25
Gedetailleerde informatie
Hoofdstuk
09
! All – Alle videos of songs in de geselec-
teerde lijst op de iPod en alle bestanden op het USB-opslagapparaat herhalen
! Tijdens het afspelen van video-cds met
PBC (afspeelregeling) kan deze functie niet worden gebruikt.
! De herhaalde weergave wordt uitgescha-
keld als u een hoofdstuk zoekt, snel vooruit of achteruit spoelt, beeld voor beeld af­speelt of slow motion gebruikt.
! Als u discs met gecomprimeerde audio en
audiogegevens (cd-da) afspeelt, worden al­leen de bestanden van het huidige gege­venstype herhaald, zelfs als Disc is geselecteerd.
! Als u tijdens de herhaalde weergave een
andere map kiest, wordt het herhaalbereik gewijzigd in Disc. Als u USB-opslagapparaat als bron selec­teert, wordt het bereik voor herhaalde weer­gave gewijzigd in All.
! Als u tijdens File een fragment zoekt of
vooruit- of achteruitspoelt, wordt het bereik voor herhaalde weergave gewijzigd in Folder.
! Als u een titel/hoofdstuk zoekt of snel voor-
uit/achteruit spoelt tijdens Chapter, wordt het bereik voor herhaalde weergave gewij­zigd in Disc.
! Als u tijdens Track een fragment zoekt of
vooruit- of achteruitspoelt, wordt het bereik voor herhaalde weergave gewijzigd in Disc.
! Als Folder is geselecteerd, kunt u geen
submap van die map afspelen.
Video’s afspelen van uw iPod
(Functie voor iPod) Als een iPod met video op dit toestel is aange­sloten, kunt u die videos afspelen. ! Dit toestel kan films, muziekvideos, video-
podcasts en tv-programmas weergeven die zijn gedownload van de iTunes Store.
! Voordat u video via de iPod afspeelt, moet u
de video-instellingen op de iPod zodanig in-
stellen dat deze video op een extern toestel kan weergeven.
1 Geef het menu voor de iPod weer.
Raadpleeg Video afspelen op bladzijde 13.
2 Schakel over naar de videomodus voor iPod.
Video
3 Speel de video af op de iPod.
# Raak het pictogram aan als u wilt overschake­len naar de muziekmodus van de iPod.
Music
Overschakelen naar de videomodus voor iPod.
Overschakelen naar de muziekmo­dus van de iPod.
Naar videos en muziek bladeren op de iPod
(Functie voor iPod) Om de bediening en het zoeken te vereenvou­digen, is ernaar gestreefd de bediening van deze functies via dit toestel zoveel mogelijk te laten lijken op de bediening ervan via de iPod.
Video’s of muziek op categorie zoeken
1 Geef het menu voor de iPod weer.
Raadpleeg Video afspelen op bladzijde 13. Raadpleeg Audio afspelen op bladzijde 16.
2 Raak de categorie aan waarin u naar een video of muziek wilt zoeken.
! Video Playlists (videospeellijsten) ! Movies (films) ! Music Videos (muziekvideos) ! Video Podcasts (videopodcasts) ! TV Shows (tv-programmas) ! Playlists (speellijsten) ! Artists (artiesten)
Gedetailleerde informatie
25
Nl
Page 26
Hoofdstuk
09
Gedetailleerde informatie
! Albums (albums) ! Songs (songs) ! Podcasts (podcasts) ! Genres (genres) ! Composers (componisten) ! Audiobooks (audioboeken)
3 Raak de titel van de lijst aan die u wilt afspelen.
Herhaal dit totdat u de gezochte video of mu­ziek hebt gevonden.
4 Speel de geselecteerde lijst af.
Afspelen van de geselecteerde lijst.
Alfabetisch in een lijst zoeken
(Functie voor iPod)
1 Selecteer een categorie.
Raadpleeg Videos of muziek op categorie zoe- ken op de vorige bladzijde.
2 Schakel over naar de alfabetische zoek­functie.
Overschakelen naar alfabetische zoekfunctie.
U kunt nu alfabetisch zoeken.
3 Raak de eerste letter aan van de titel van de song/video die u zoekt.
Tijdens het zoeken kunnen de toetsen van het aanraakpaneel niet gebruikt worden.
# Als u op een andere letter wilt zoeken, raakt u
Cancel aan.
4 Raak de titel van de lijst aan die u wilt afspelen.
Herhaal dit totdat u de gewenste song of video hebt gevonden.
5 Speel de geselecteerde lijst af.
Afspelen van de geselecteerde lijst.
Het afspelen hervatten (bladwijzer)
(Functie voor dvd-video) Met de bladwijzer kunt u een scène markeren vanaf waar het afspelen de volgende keer wordt hervat als u de disc plaatst.
De geselecteerde scène wordt gemarkeerd zodat het afspelen de volgende keer vanaf dat punt wordt hervat. ! Als u de markering op een disc wilt wissen,
houdt u de toets tijdens het afspelen inge­drukt.
! De oudste bladwijzer wordt telkens vervan-
gen door de nieuwste.
Beeld voor beeld afspelen
(Functie voor dvd-video, video-cd en DivX-be­stand)
Opmerking
Bij sommige discs worden beelden onscherp bij het beeld voor beeld afspelen.
In slow motion afspelen
Opmerkingen
! Tijdens het afspelen in slow motion wordt
geen geluid weergegeven.
! Bij sommige discs worden beelden onscherp
bij het afspelen in slow motion.
! Slow motion achteruit is niet mogelijk.
26
Nl
Page 27
Gedetailleerde informatie
Hoofdstuk
09
Zoeken
Met de zoekfunctie kunt u het gedeelte zoeken dat u wilt afspelen. Voor dvd-videos kunt u gebruik maken van de zoekmogelijkheden Title (titel), Chapter (hoofdstuk) of 10key (numeriek toetsenblok). Voor video-cds kunt u gebruik maken van de zoekmogelijkheden Track (fragment) of 10key (numeriek toetsenblok). ! Zoeken naar een hoofdstuk is niet beschik-
baar als het afspelen van een disc gestopt is.
! Tijdens het afspelen van bepaalde dvd-vide-
os of video-cds met PBC (afspeelregeling) kan deze functie niet worden gebruikt.
1 Activeer de zoekfunctie.
Raadpleeg Video afspelen op bladzijde 13.
2 Raak de gewenste zoekoptie aan (bij­voorbeeld Chapter).
3 Voer het gewenste nummer in met 0 t/ m9.
# Raak C aan om de ingevoerde cijfers te annu- leren.
4 De disc afspelen vanaf de geselec­teerde locatie.
De nummers registreren en begin­nen met afspelen.
Opmerking
Bij discs met een menufunctie kunt u ook het dvd-menu gebruiken om uw keuze te maken. Raadpleeg Video afspelen op bladzijde 13.
Opmerkingen
! Bij sommige dvds kunt u alleen vanuit het
menu een andere taal of een ander audiosys­teem kiezen.
! U kunt ook het menu Video Setup gebruiken
om een andere taal of een ander audiosys­teem te kiezen. Raadpleeg De audiotaal instel- len op bladzijde 36 voor meer informatie.
! Sommige videos kunnen niet met hetzelfde
audiosysteem afgespeeld worden waarmee de dvd werd opgenomen. Dit is afhankelijk van de instelling.
! Als u de instelling Audio wijzigt terwijl u snel
vooruit of achteruit spoelt of pauze of slow motion gebruikt, keert het toestel terug naar de normale weergave.
Gedetailleerde informatie
De ondertitelingstaal wijzigen tijdens het afspelen (multi-ondertiteling)
Bij dvds en DivX-bestanden met meerdere on­dertitelingstalen kunt u tijdens het afspelen kiezen uit de verschillende talen.
Opmerkingen
! Bij sommige dvds kunt u alleen een andere
ondertitelingstaal kiezen als het menu wordt weergegeven.
! U kunt ook uit de verschillende ondertitelings-
talen kiezen met het menu Video Setup. Raadpleeg De ondertitelingstaal instellen op bladzijde 36 voor meer informatie.
! Als u de instelling Subtitle wijzigt terwijl u
snel vooruit of achteruit spoelt of pauze of slow motion gebruikt, keert het toestel terug naar de normale weergave.
De audiotaal wijzigen tijdens het afspelen (multi-audio)
Bij dvds en DivX-bestanden met audio in meerdere talen en systemen zoals Dolby Digi­tal kunt u de taal of het systeem tijdens het af­spelen instellen.
27
Nl
Page 28
Hoofdstuk
09
Gedetailleerde informatie
De camerahoek wijzigen tijdens het afspelen (meerdere camerahoeken)
Sommige dvds bevatten scènes die vanuit ver­schillende camerahoeken zijn opgenomen waaruit u tijdens het afspelen kunt kiezen. ! Tijdens het afspelen van een scène die van-
uit meerdere hoeken is opgenomen, ver­schijnt het hoekpictogram in beeld. U kunt de weergave van het hoekpictogram in- en uitschakelen met het menu Video Setup. Raadpleeg Instellen van de camerahoek voor dvd-weergave op bladzijde 37 voor meer informatie.
Opmerking
Als u de camerahoek wijzigt terwijl u snel vooruit of achteruit spoelt, pauze of slowmotion gebruikt, zal het toestel terugkeren naar de normale weergave.
Naar een bepaalde scène terugkeren
(Functie voor dvd-video)
Als er op de dvd hiervoor geen scènes zijn vastgelegd, kan deze functie niet worden ge­bruikt.
De audio-uitgang selecteren
Bij het afspelen van video-cds kunt u kiezen tussen stereo en mono. ! Deze functie is niet beschikbaar als het af-
spelen van een disc gestopt is.
! L+R – links en rechts ! Left – links ! Right – rechts ! Mix – links en rechts mengen
Afhankelijk van de disc en de afspeellocatie van de disc, is deze functie misschien niet beschikbaar.
PBC-weergave
(Functie voor video-cds) Tijdens het afspelen van video-cds met PBC (afspeelregeling) wordt PBC ON weergegeven.
1 Activeer de zoekfunctie.
Raadpleeg Video afspelen op bladzijde 13.
2 Raak 10key aan om het numerieke toetsenbord weer te geven.
3 Druk op 0 tot 9 voor het gewenste me­nunummer.
4 De disc afspelen vanaf de geselec­teerde locatie.
De nummers registreren en begin­nen met afspelen.
Opmerkingen
! U kunt het menu weergeven door tijdens
PBC-weergave Return aan te raken. Raad­pleeg voor meer informatie de instructies die bij de disc worden geleverd.
! PBC-weergave van een video-cd kan niet wor-
den geannuleerd.
! Tijdens weergave van video-cds met PBC (af-
speelregeling) kunt u de zoekfunctie niet ge­bruiken en geen bereik voor herhaalde weergave selecteren.
Fragmenten uit de lijst met fragmenttitels selecteren
Door gebruik te maken van de lijst met frag­menttitels kunt u fragmenten selecteren die u wilt afspelen. Deze lijst bevat alle fragmenten die op de disc zijn opgenomen.
28
Nl
Page 29
Gedetailleerde informatie
Hoofdstuk
09
1 Geef de lijst weer met fragmenttitels.
Raadpleeg Audio afspelen op bladzijde 16.
2 Raak de gewenste titel aan.
Uw keuze wordt vervolgens afgespeeld.
Bestanden uit de lijst met bestandsnamen selecteren
(Functie voor gecomprimeerde audio, DIVX en JPEG) In de lijst met bestandsnamen (of mapnamen) ziet u de namen van de bestanden (of map­pen) en kunt u één van deze namen selecteren om af te spelen.
1 Geef de lijst met bestandsnamen (map­namen) weer.
Raadpleeg Audio afspelen op bladzijde 16. Raadpleeg Functies voor het weergeven van af- beeldingen op bladzijde 19.
2 Raak de naam van het gewenste be­stand (of de gewenste map) aan.
# Als u een map selecteert, worden de namen van de bestanden (of mappen) in deze map weer­gegeven. Herhaal dit zo vaak als nodig om de ge­wenste bestandsnaam te selecteren. # Als de map 01 (ROOT) geen bestanden bevat, begint het afspelen bij map 02.
3 Speel de geselecteerde lijst af.
Afspelen van de geselecteerde lijst.
De weergavesnelheid van een audioboek wijzigen
(Functie voor iPod)
! ! !
Weergave is sneller dan normaal
Weergave met normale snelheid
Weergave is langzamer dan
normaal
Lijsten weergeven die verwant zijn met de huidige song (gekoppeld zoeken)
(Functie voor iPod)
1 Start Link Search.
Raadpleeg Functies voor het afspelen van audio op bladzijde 16.
2 Raak de categorie aan waarin u een song wilt afspelen.
! Artist – Geeft een lijst van albums van de
huidige artiest weer.
! Album – Geeft een lijst van songs van het
huidige album weer.
! Genre – Geeft een lijst met albums van het
huidige genre weer.
# Raak Cancel aan om het zoeken te annuleren.
3 Raak de titel van de lijst aan die u wilt afspelen.
4 Speel de geselecteerde lijst af.
Afspelen van de geselecteerde lijst.
Gedetailleerde informatie
Sound retriever gebruiken
Verbetert automatisch de weergave van ge­comprimeerde audio en zorgt voor een vol ge­luid.
Uit ! heeft meer effect dan .
29
Nl
Page 30
Hoofdstuk
09
Gedetailleerde informatie
DivXâVOD-inhoud afspelen
Voor sommige DivX VOD-inhoud (video op aanvraag) kan een beperking ingesteld zijn voor het aantal weergaven. Als u een disc met deze afspeelbeperking in uw speler plaatst zal het resterende aantal maal op het scherm wor­den weergegeven. U heeft dan de keuze om de disc te laten afspelen of niet te laten afspelen. ! Als u een disc in de speler plaatst met DivX
VOD-inhoud zonder afspeelbeperking, kunt u deze gewoon afspelen zonder dat er een melding op het scherm wordt weergege­ven.
! Het aantal maal dat de inhoud kan worden
afgespeeld wordt aangegeven door het be­richt achter This DivX rental has used.
Belangrijk
! Voordat u DivX VOD-inhoud op dit toestel kunt
afspelen, moet u het toestel registreren bij de aanbieder van de DivX VOD-inhoud. Raad­pleeg Uw DivX op bladzijde 39 voor meer informatie over de registratiecode.
! DivX VOD-inhoud wordt door een DRM-sys-
teem (Digital Rights Management) beveiligd. Hierdoor kan inhoud alleen op bepaalde, gere­gistreerde apparaten worden afgespeeld.
% Als het bericht wordt weergegeven nadat u een disc met DivX VOD-inhoud hebt geplaatst, raakt u Play aan.
Het afspelen van de DivX VOD-inhoud wordt gestart.
# Raak Next Play aan om naar het volgende be- stand te gaan. # Als u de DivX VOD-inhoud niet wilt afspelen, raakt u Stop aan.
â
VOD-registratiecode weergeven
JPEG-bestanden vastleggen
U kunt afbeeldingsbestanden vastleggen zodat u die als achtergrond kunt gebruiken. De afbeeldingen worden in het toestel opge­slagen en kunnen eenvoudig worden gebruikt.
! Op dit toestel kan slechts één afbeeldings-
bestand worden opgeslagen. Als u een nieuwe afbeelding opslaat, wordt de oude overschreven.
1 Onderbreek de diavoorstelling als de gewenste afbeelding wordt weergegeven.
Raadpleeg Functies voor het weergeven van af­beeldingen op bladzijde 19. Raadpleeg Functies voor het weergeven van af­beeldingen als een diavoorstelling op bladzijde
20.
2 Leg de afbeelding vast.
Raadpleeg Functies voor het weergeven van af­beeldingen op bladzijde 19. Raadpleeg Functies voor het weergeven van af­beeldingen als een diavoorstelling op bladzijde
20.
3 Als Do you save this image? wordt weergegeven, raakt u Yes aan.
Tijdens het opslaan van de afbeelding wordt
Saving the image Dont switch off the bat­tery. weergegeven. Als het opslaan is voltooid, wordt Image saved. weergegeven.
# Raak No aan om het opslaan te annuleren.
De breedbeeldstand wijzigen
U kunt de gewenste modus selecteren voor vergroting van een beeld van 4:3 naar 16:9.
1 Geef de schermmodus weer.
Raadpleeg Functies voor het afspelen van video op bladzijde 13. Raadpleeg Functies voor het weergeven van af- beeldingen op bladzijde 19. Raadpleeg Functies voor het weergeven van af- beeldingen als een diavoorstelling op bladzijde
20.
2 Raak de gewenste breedte-instelling aan.
30
Nl
Page 31
Gedetailleerde informatie
Full (volledig scherm)
Een beeld van 4:3 wordt alleen horizontaal ver­groot, waardoor u een tv-beeld van 4:3 (normaal beeld) krijgt zonder weggevallen delen.
Just (passend)
Het beeld wordt iets vergroot in het midden en de vergroting neemt horizontaal geleidelijk toe tot de rand. Daardoor krijgt u een beeld van 4:3 dat niet ongelijk aandoet, ook niet bij breedbeeld.
Cinema (cinema)
Het beeld wordt horizontaal in dezelfde verhou­ding vergroot als Full of Zoom, en verticaal in een verhouding tussen Full en Zoom in. Dit is ideaal voor een bioscoopbeeld (breedbeeld) waarbij de ondertiteling buiten het beeld valt.
Zoom (zoom)
Het beeld van 4:3 wordt horizontaal en verticaal in dezelfde verhouding vergroot. Dit is ideaal voor bioscoopbeeld (breedbeeld).
Normal (normaal)
Het beeld van 4:3 wordt weergegeven zoals het is. Het beeld maakt geen onnatuurlijke indruk omdat de verhoudingen gelijk zijn aan het norma­le beeld.
Hoofdstuk
09
Gedetailleerde informatie
Opmerkingen
! U kunt deze functie tijdens het rijden niet be-
dienen.
! Voor elke videobron kunnen andere instellin-
gen worden opgeslagen.
! Als u een video bekijkt op breedbeeldformaat
terwijl dit niet het normale beeldformaat is, kan het beeld er anders uitzien.
! Merk op dat als u de breedbeeldmodus van dit
systeem voor commerciële of openbare verto­ningen gebruikt, dit een inbreuk kan zijn op de auteursrechten, die door de wet worden be­schermd.
! Het beeld wordt korreliger als het in de modus
Cinema of Zoom wordt bekeken.
31
Nl
Page 32
Hoofdstuk
10
Menufuncties
Inleiding van de menufuncties
21
Audio
Fader/Balance F/R 0 L/R 0
Graphic EQ
Loudness
Subwoofer
Bass Booster
High Pass Filter
543
1 Menus weergeven.
Raadpleeg Gemeenschappelijke functies voor menus en lijsten op bladzijde 11.
2 Gebruik de volgende aanraaktoetsen op het paneel om het gewenste menu aan te passen.
! Toetsen op het aanraakpaneel
Video-instellingenmenu
1
2
3
4
5
Raadpleeg De dvd-speler instel­len op bladzijde 36.
Audiofunctiemenu Raadpleeg Audio-instellingen op de volgende bladzijde.
Systeemmenu Raadpleeg Systeeminstellingen op bladzijde 40.
Entertainment-menu Raadpleeg Entertainment-in- stellingen op bladzijde 44.
Aangepast menu Binnen elk menu (audiofunc­tiemenu, enz.) kunt u menus uitkiezen en in dit aangepaste menu registreren. Raadpleeg Menus aanpassen op bladzijde 45.
Super Bass
High
Off
0
Off
veerd is of een JPEG-bestand word afge­speeld.
Opmerkingen
! U kunt het menu Video Setup alleen weerge-
ven als Disc of USB is geselecteerd als bron.
! Als u het menu Video Setup opent, wordt de
weergave gestopt.
! U kunt het audiofunctiemenu niet weergeven
als de uitschakelingsfunctie/demping geacti-
32
Nl
Page 33
Menufuncties
Hoofdstuk
10
Audio-instellingen
Opmerking
Wanneer FM als signaalbron wordt gebruikt, kunt u niet overschakelen naar Source Level Adjuster.
De fader/balansinstelling gebruiken
U kunt de fader-/balansinstelling aanpassen voor een optimale geluidsweergave op alle plaatsen in het voertuig.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op de vorige bladzijde.
2 Raak Fader/Balance aan in het audio­functiemenu.
3 Raak a of b aan om de balans tussen de luidsprekers voorin en achterin in te stellen. Bereik: Front:15 t/m Rear:15
# F/R: 0 L/R: 0 is de aanbevolen instelling wan- neer u slechts twee luidsprekers gebruikt. # Als de achteruitgang op Subwoofer is inge- steld, kunt u de balans tussen de luidsprekers voorin en achterin niet instellen. Raadpleeg De achteruitgang en de subwoofer instellen op blad­zijde 40.
Display Equalizercurve
Powerful Power
Natural Natuurlijk
Vocal Vocaal
Custom1 Aangepast 1
Custom2 Aangepast 2
Flat Vlak
Super Bass Superbas
! De equalizercurven voor Custom1 en
Custom2 kunnen worden aangepast.
! Als Flat is geselecteerd, wordt het geluid
niet aangevuld of gecorrigeerd. Door afwis­selend te luisteren met Flat en een van de andere equalizercurven kunt u het effect van de verschillende curven beter beoorde­len.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op de vorige bladzijde.
2 Raak Graphic EQ aan in het audiofunc­tiemenu.
3 Raak c of d aan om de gewenste func­tie aan te passen. PowerfulNaturalVocalCustom1 Custom2FlatSuper Bass
Menufuncties
4 Raak c of d aan om de balans tussen de luidsprekers links en rechts in te stellen. Bereik: Left:15 t/m Right:15
De equalizer
Met de equalizer kunt u de geluidsweergave nog beter aanpassen aan de akoestische ei­genschappen van het voertuiginterieur.
Equalizercurven selecteren
Er zijn zeven vooringestelde equalizercurven die u op elk moment kunt oproepen. In de on­derstaande lijst worden de equalizercurven weergegeven.
De 5-bands grafische equalizer aanpassen
In de equalizercurven kunt u het niveau van elke band aanpassen. ! Voor elke signaalbron kunt u een afzonder-
lijke Custom1-curve maken. Als u aanpas­singen maakt terwijl er een andere curve dan Custom2 is geselecteerd, worden de aangepaste instellingen opgeslagen in Custom1.
Nl
33
Page 34
Hoofdstuk
10
Menufuncties
! U kunt een algemene Custom2-curve in-
stellen voor alle signaalbronnen. Als u aan­passingen maakt terwijl de Custom2-curve is geselecteerd, wordt de Custom2-curve bijgewerkt.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Graphic EQ aan in het audiofunc­tiemenu.
3 Raak c of d aan om de gewenste func­tie aan te passen. PowerfulNaturalVocalCustom1 Custom2FlatSuper Bass
4 Raak de frequentieband aan die u wilt aanpassen.
5 Raak a of b aan om het niveau van de frequentieband van de equalizer aan te passen. Bereik: +12dB t/m –12dB
# Vervolgens kunt u een andere band kiezen en daarvan het niveau aanpassen.
De loudness aanpassen
De loudness-functie compenseert een tekort aan hoge en lage tonen bij lage volumes.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Loudness aan in het audiofunctie­menu.
! Als de subwooferuitgang is ingeschakeld,
kunt u de drempelfrequentie en het uit­gangsniveau van de subwoofer instellen.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Subwoofer aan in het audiofunc­tiemenu.
3 Raak On of Off naast Subwoofer aan om het uitgangssignaal van de subwoofer in- of uit te schakelen.
4 Raak Normal of Reverse naast Phase aan om de fase-instelling voor het uit­gangssignaal van de subwoofer te selecte­ren.
5 Raak c of d naast Level aan om het uit­gangsniveau van de subwoofer in te stel­len. Bereik: +6 t/m –24
6 Raak c of d naast Frequency aan om de drempelfrequentie te selecteren. 50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
De subwoofer geeft alleen frequenties bene­den de geselecteerde waarde weer.
De lage tonen versterken
U kunt het niveau van de lage tonen verster­ken.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
3 Raak c of d aan en selecteer het ge­wenste niveau. Off (uit)Low (laag)Mid (midden)High
(hoog)
De subwooferuitgang
Dit toestel is voorzien van een in- en uitscha­kelbare subwooferuitgang.
34
Nl
2 Raak c of d aan en selecteer het ge­wenste niveau. Bereik: 0 t/m +6
Page 35
Menufuncties
Hoofdstuk
10
Het high pass filter
Als u wilt dat de luidsprekers voorin of achter­in geen lage tonen (uit het frequentiebereik van de subwoofer) weergeven, kunt u het high pass filter (HPF) aanzetten. Alleen frequenties boven het geselecteerde bereik worden weer­gegeven door de voor- of achterluidsprekers.
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak c of d naast Frequency aan om de drempelfrequentie te selecteren. Off (uit)50Hz63Hz80Hz100Hz 125Hz
Alleen frequenties boven het geselecteerde be­reik worden weergegeven via de voor- of ach­terluidsprekers.
Het bronniveau aanpassen
Met de functie SLA (Source Level Adjustment, bronniveauregeling) kunt u het volumeniveau van elke signaalbron afzonderlijk instellen. Hierdoor kunt u plotselinge volumewisselin­gen voorkomen wanneer naar een andere sig­naalbron wordt overgeschakeld. ! De instellingen zijn gebaseerd op het FM-
volumeniveau, dat zelf niet gewijzigd kan worden.
Opmerkingen
! Het MW/LW-volumeniveau kan ook met de
deze functie worden aangepast.
! Video-cd, cd, gecomprimeerde audio en DivX
worden automatisch op hetzelfde volumeni­veau ingesteld.
! De iPod en het USB-opslagapparaat worden
automatisch op hetzelfde volume afgesteld.
Menufuncties
1 Geef het audiofunctiemenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Vergelijk het volumeniveau van de sig­naalbron die u wilt aanpassen met het FM­volumeniveau.
3 Raak Source Level Adjuster aan in het audiofunctiemenu.
4 Raak a of b aan om het bronvolume aan te passen. Bereik: +4 t/m –4
35
Nl
Page 36
Hoofdstuk
10
Menufuncties
De dvd-speler instellen
De ondertitelingstaal instellen
U kunt de ondertitelingstaal naar wens instel­len. Als de geselecteerde ondertitelingstaal op de dvd is vastgelegd, worden de ondertitels in die taal weergegeven.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Subtitle Language aan in het menu Video Setup.
Er verschijnt een menu voor de ondertitelings­taal.
3 Raak de gewenste taal aan.
De ondertitelingstaal is ingesteld.
# Als u Others hebt ingesteld, raadpleeg dan Als u Others selecteert op deze bladzijde.
Opmerkingen
! Als de disc de geselecteerde taal niet bevat,
wordt de taal die op de disc is vastgelegd weergegeven.
! U kunt de ondertitelingstaal ook wijzigen door
het pictogram aan te raken tijdens het afspe­len. (Raadpleeg Video afspelen op bladzijde
13.)
! Als u tijdens het afspelen Subtitle gebruikt
om de ondertitelingstaal te wijzigen, heeft dat geen invloed op deze instellingen.
2 De code registreren.
De code registreren.
De audiotaal instellen
U kunt een audiotaal naar keuze instellen.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Audio Language aan in het menu Video Setup.
Er verschijnt een menu voor de audiotaal­keuze.
3 Raak de gewenste taal aan.
De audiotaal is ingesteld.
# Als u Others hebt ingesteld, raadpleeg dan Als u Others selecteert op deze bladzijde.
Opmerkingen
! Als de geselecteerde taal niet op de disc is
vastgelegd, wordt de taal die op de disc is ge­selecteerd toegepast.
! U kunt de audiotaal inschakelen door Audio
aan te raken tijdens het afspelen. (Raadpleeg Video afspelen op bladzijde 13.)
! Als u tijdens het afspelen Audio gebruikt om
de audiotaal te wijzigen, heeft dat geen in­vloed op deze instellingen.
Als u Others selecteert
Als u Others selecteert, verschijnt er een in­voerdisplay voor de taalcode. Raadpleeg het volgende gedeelte om de viercijferige code van de gewenste taal in te voeren. Raadpleeg Taal- codekaart voor dvd op bladzijde 63.
1 Voer de taalcode in met de aanraak­toetsen 0 t/m 9.
# Raak C aan om de ingevoerde cijfers te annu- leren.
36
Nl
De menutaal instellen
U kunt de taal instellen waarin de menusop een disc worden weergegeven.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Menu Language aan in het menu Video Setup.
Er verschijnt een menu voor de menutaal.
Page 37
Menufuncties
Hoofdstuk
10
3 Raak de gewenste taal aan.
De menutaal is ingesteld.
# Als u Others hebt ingesteld, raadpleeg dan Als u Others selecteert op de vorige bladzijde.
Opmerking
Als de disc de geselecteerde taal niet bevat, wordt de taal die op de disc is vastgelegd weerge­geven.
Instellen van de camerahoek voor dvd-weergave
U kunt het camerahoekpictogram laten ver­schijnen bij scènes waarbij meerdere camera­hoeken mogelijk zijn.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Multi Angle aan in het menu Video Setup om de weergave van het ca­merahoekpictogram in- of uit- te schake­len.
De beeldverhouding instellen
Er zijn twee soorten beeldformaten. Breed­beeldweergave heeft een breedte-hoogtever­houding (tv-aspect) van 16:9, en normale weergave heeft een verhouding van 4:3. Selec­teer de juiste beeldverhouding voor het display dat is aangesloten op V OUT. ! Als u een normaal beeldscherm gebruikt,
selecteert u Letter Box of Pan Scan. Als u 16 : 9 selecteert, krijgt u een onnatuurlijk beeld.
! De geselecteerde tv-beeldverhouding wordt
ook voor het display van dit toestel ge­bruikt.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak TV Aspect aan in het menu Video Setup en selecteer de gewenste beeldverhouding.
Raak zo vaak als nodig TV Aspect aan tot de gewenste beeldverhouding op het display ver­schijnt.
! 16 : 9 – Breedbeeld (16:9) wordt weergege-
ven zoals het is (begininstelling)
! Letter Box – Het beeld heeft de vorm van
een brievenbus met zwarte strepen boven en onder in het scherm
! Pan Scan – Het beeld is aan de linker- en
rechterkant van het scherm ingekort
Opmerkingen
! Bij het afspelen van discs zonder de aandui-
ding Pan Scan, wordt automatisch de weer­gave Letter Box gebruikt, zelfs als u de instelling Pan Scan hebt geselecteerd. Contro­leer of op de verpakking van de disc de marke-
16 : 9 LB
ring
! Bij sommige discs kan de beeldverhouding
niet worden gewijzigd. Raadpleeg voor meer informatie de informatie bij de disc.
is aangebracht.
Het interval voor diavoorstellingen instellen
Als u via dit toestel JPEG-bestanden weer­geeft, kunt u die in een diavoorstelling weerge­ven. Met deze instelling kunt u het interval voor de diavoorstelling bepalen.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Time Per Photo Slide aan in het menu Video Setup en selecteer de diavoor­stelling.
Raak Time Per Photo Slide herhaaldelijk aan tot de gewenste instelling op het display ver­schijnt.
! 5sec – JPEG-afbeeldingen weergeven met
een tijdsinterval van 5 seconden
! 10sec – JPEG-afbeeldingen weergeven met
een tijdsinterval van 10 seconden
Menufuncties
37
Nl
Page 38
Hoofdstuk
10
Menufuncties
! 15sec – JPEG-afbeeldingen weergeven met
een tijdsinterval van 15 seconden
! Manual – JPEG-afbeeldingen handmatig
weergeven
De kinderbeveiliging instellen
Bij sommige dvds kunt u kinderbeveiliging ge­bruiken om te voorkomen dat kinderen ge­welddadige en seksueel getinte scènes te zien krijgen. U kunt de kinderbeveiliging zelf op het gewenste niveau instellen. ! Als u een kinderbeveiligingsniveau hebt in-
gesteld en een disc met kinderbeveiliging afspeelt, moet u mogelijk het codenummer invoeren. Het afspelen begint nadat het juiste codenummer is ingevoerd.
Het codenummer en niveau instellen
Discs kunnen alleen met kinderbeveiliging worden afgespeeld als u een codenummer hebt geregistreerd.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Parental aan in het menu Video Setup.
3 Voer een viercijferig codenummer in met de toetsen 0 t/m 9.
# Raak C aan om de ingevoerde cijfers te annu- leren.
4 De code registreren.
! 8 – De hele disc kan worden afgespeeld (be-
gininstelling)
! 7 t/m 2 – Discs voor kinderen en discs voor
volwassen zonder aanstootgevende inhoud kunnen worden afgespeeld
! 1 – Alleen discs voor kinderen kunnen wor-
den afgespeeld
Opmerkingen
! We raden u aan uw codenummer ergens te
noteren voor het geval u dit vergeet.
! Het kinderbeveiligingsniveau van een disc is
op de disc zelf vastgelegd. Controleer dit op de verpakking van de disc, het boekje bij de disc of op de disc zelf. De kinderbeveiliging van dit toestel werkt alleen als er op de disc een kinderbeveiligingsniveau is vastgelegd.
! Bij sommige discs is de kinderbeveiliging al-
leen actief bij mogelijk aanstootgevende scè­nes. Deze scènes worden dan overgeslagen. Raadpleeg de documentatie bij de disc voor meer informatie.
Het niveau wijzigen
U kunt het niveau van de kinderbeveiliging wij­zigen.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Parental aan in het menu Video Setup.
3 Voer het geregistreerde codenummer in met de aanraaktoetsen 0 t/m 9.
De code registreren.
Het codenummer is ingesteld. Vervolgens kunt u het niveau instellen.
5 Raak 1 of 8 aan en selecteer het ge­wenste niveau.
6 Raak Enter aan.
Het kinderbeveiligingsniveau is ingesteld.
38
Nl
4 De code registreren.
De code registreren.
Het codenummer wordt geaccepteerd en u kunt nu het niveau wijzigen.
# Als u een onjuist codenummer invoert, ver­schijnt het pictogram juiste codenummer in.
. Raak C aan en voer het
Page 39
Menufuncties
Hoofdstuk
10
# Raadpleeg Als u het codenummer bent verge- ten op deze bladzijde als u uw codenummer ver-
geten bent.
5 Raak 1 of 8 aan en selecteer het ge­wenste niveau.
6 Raak Enter aan.
Het nieuwe niveau van de kinderbeveiliging is ingesteld.
Als u het codenummer bent vergeten
Druk op RESET.
Het DivX-ondertitelbestand instellen
U kunt aangeven of externe ondertiteling van DivX al dan niet moet worden weergegeven. ! De DivX-ondertiteling wordt ook weergege-
ven als Custom is geselecteerd en er geen externe DivX-ondertitelbestanden bestaan.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak DivX Subtitle aan in het menu Video Setup en selecteer de gewenste in­stelling voor de ondertiteling.
! Original – De DivX-ondertiteling weergege-
ven
! Custom – De externe DivX-ondertiteling
weergegeven
Opmerkingen
! Er kunnen maximaal 42 tekens op één regel
worden weergegeven. Als een regel meer dan 42 tekens bevat, wordt deze afgebroken en op de volgende regel vervolgd.
! Er kunnen maximaal 126 tekens op één
scherm worden weergegeven. Als er meer dan 126 tekens zijn, worden de overtollige tekens niet weergegeven.
Uw DivXâVOD-registratiecode weergeven
Voordat u DivX VOD-inhoud (video on demand, video-op-aanvraag) op dit toestel kunt afspe­len, moet u het toestel registreren bij de aan­bieder van de DivX VOD-inhoud. Daarvoor moet u een DivX VOD-registratiecode aanma­ken en indienen bij de aanbieder van de DivX VOD-inhoud. ! Noteer het codenummer. U hebt dit num-
mer nodig als u zich bij een aanbieder van DivX VOD-inhoud registreert.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak DivX VOD aan in het menu Video Setup. De Registration Code en Deregistration Code verschijnen.
3 Raak Registration Code aan.
Uw registratiecode wordt weergegeven.
De deactiveringscode weergeven
Als uw toestel al geactiveerd was, heft u die activering op door de deactiveringscode in te voeren.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak DivX VOD aan in het menu Video Setup.
3 Raak Deregistration Code aan.
# Raak Cancel aan om de deactivering te annu- leren.
4 Raak OK aan.
De deactivering is voltooid.
Menufuncties
39
Nl
Page 40
Hoofdstuk
10
Menufuncties
Automatisch afspelen van dvds
Als deze functie is geactiveerd en een dvd met dvd-menu in het toestel wordt geplaatst, wordt het dvd-menu niet weergegeven en wordt au­tomatisch het eerste hoofdstuk van de eerste titel afgespeeld. ! Sommige dvds worden mogelijk niet goed
weergegeven. Als deze functie niet goed werkt, moet u deze uitschakelen en het af­spelen zelf starten.
1 Het menu Video Setup weergeven
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak DVD Auto Play aan om automa­tisch afspelen in te schakelen.
# Raak DVD Auto Play nogmaals aan om de functie Automatisch afspelen uit te schakelen.
Systeeminstellingen
De externe ingang in- of uitschakelen
Schakel deze instelling in als een extern appa­raat op dit toestel is aangesloten.
1 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak AUX Input op het systeemmenu aan om AUX Input in- of uit- te schakelen.
Het AV-ingangssignaal instellen
Schakel deze instelling in als een externe vide­ocomponent op dit toestel is aangesloten.
1 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak AV Input op het systeemmenu aan om AV Input in- of uit- te schakelen.
De achteruitgang en de subwoofer instellen
U kunt de uitgang van de luidspreker achterin gebruiken om een luidspreker met volledig be­reik (Full) of een subwoofer (Subwoofer) aan te sluiten. Als u de luidspreker achterin op Subwoofer zet, kunt u de uitgang daarvan rechtstreeks op een subwoofer aansluiten, zonder een externe versterker te gebruiken. ! Als er geen subwoofer op de achteruitgang
is aangesloten, selecteert u Full (luidspre­ker met volledig bereik).
! Als de luidspreker achterin aangesloten is
op een subwoofer, selecteert u Subwoofer (subwoofer).
40
U kunt de achteruitgang van dit toestel (de RCA-achteruitgang) gebruiken om een sub­woofer (Subwoofer) aan te sluiten of als ach­teraansluiting (Rear).
Nl
Page 41
Menufuncties
Hoofdstuk
10
! Als er geen subwoofer op de achteruitgang
is aangesloten, selecteert u Rear (Achter).
! Als er een subwoofer op de achteruitgang
is aangesloten, selecteert u Subwoofer (subwoofer).
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 9.
2 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
3 Raak Rear Speaker aan in het systeem­menu.
4 Raak Rear Speaker aan om de subwoo­feruitgang of luidspreker met volledig be­reik in te stellen.
5 Raak Preout aan om de gewenste in­stelling voor de achteruitgang of subwoo­fer in te schakelen.
Opmerkingen
! Als u deze instelling wijzigt, is er pas een uit-
gangssignaal als u de subwooferuitgang in­schakelt (raadpleeg De subwooferuitgang op bladzijde 34).
! Als u deze instelling wijzigt, wordt de subwoo-
feruitgang in het audiomenu teruggezet naar de fabrieksinstellingen.
De FM-afstemstap instellen
Standaard wordt er bij automatisch afstem­men een FM-afstemstap van 50 kHz gebruikt, en 100 kHz als de functie AF of TA is ingescha­keld. Maar soms krijgt u een beter resultaat als ook bij het afstemmen op alternatieve fre­quenties (AF) een afstemstap van 50 kHz wordt gebruikt. ! Bij handmatig afstemmen blijft de afstem-
stap 50 kHz.
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 9.
2 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
3 Raak FM Step aan in het systeemmenu om de FM-afstemstap te selecteren.
Telkens als u FM Step aanraakt, wijzigt u de FM-afstemstap tussen 50 kHz en 100 kHz. De geselecteerde FM-afstemstap verschijnt op het display.
RDS-instelling
Alleen regionale zenders zoeken
Als de functie AF is ingeschakeld, kan de re­gionale functie gebruikt worden om het zoe­ken tot regionale programmas te beperken. De regionale functie kan voor elke FM-frequen­tieband afzonderlijk worden in- of uitgescha­keld.
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 9.
2 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
3 Raak RDS Setup aan in het systeemme­nu.
4 Raak Regional in het menu aan om de regionale functie in te schakelen.
# Raak Regional nogmaals aan om de regio- nale functie uit te schakelen.
Alternatieve frequenties kiezen (AF)
Als deze functie is ingeschakeld, zoekt de tuner automatisch naar een andere zender in hetzelfde netwerk wanneer de ontvangst niet goed is. De AF-functie kan voor elke FM-frequentie­band afzonderlijk worden in- of uitgeschakeld.
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 9.
Menufuncties
41
Nl
Page 42
Hoofdstuk
10
Menufuncties
2 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
3 Raak RDS Setup aan in het systeemme­nu.
4 Raak Alternative FREQ aan om de AF­functie in te schakelen.
# Raak Alternative FREQ nogmaals aan om AF uit te schakelen.
Opmerking
Het is mogelijk dat de geluidsweergave tijdelijk wordt onderbroken door een ander programma terwijl de AF-zoekfunctie actief is.
Automatisch PI-zoeken in- of uitschakelen
Als deze functie is ingeschakeld, probeert het toestel bij slechte ontvangst automatisch een andere zender met gelijkaardige programmas te vinden, ook als u een voorkeuzezender se­lecteerde.
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 9.
2 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
3 Raak Auto PI aan in het systeemmenu om de automatische PI-zoekfunctie in te schakelen.
# Raak Auto PI nogmaals aan om de automati- sche PI-zoekfunctie uit te schakelen.
Het geluid tijdelijk uitschakelen of dempen
Het geluid van dit toestel kan automatisch worden uitgeschakeld of gedempt wanneer een andere apparaat met uitschakelingsfunc­tie daarom vraagt met een speciaal signaal.
! Het volume keert terug naar het oorspron-
kelijke niveau wanneer de uitschakeling of demping wordt opgeheven.
1 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Mute/ATT aan tot de gewenste in­stelling op het display verschijnt.
Raak Mute/ATT aan tot de gewenste instel­ling op het display verschijnt.
! Mute – Tijdelijk uitschakelen ! ATT 20dB – Dempen (AT T 20dB heeft
meer effect dan ATT 10dB)
! ATT 10dB – Dempen ! Off – Geluid tijdelijk uitschakelen/dempen
uitzetten
Opmerkingen
! Het geluid wordt uitgeschakeld en Mute ver-
schijnt op het display. Het geluid kan niet wor­den aangepast.
! Als ATT op het display verschijnt, wordt het
geluid gedempt en kunnen er geen andere aanpassingen aan het geluid gemaakt wor­den.
! De bediening keert weer terug naar normaal
wanneer het telefoongesprek is afgelopen.
Het taalkeuzemenu
U kunt voor de menutaal uit vier talen kiezen. Op dit toestel kan tekstinformatie (zoals titels, de naam van een artiest en opmerkingen) wor­den weergeven in een Europese taal en in het Russisch. ! U kunt de taal van de volgende onderdelen
wijzigen:
SysteemmenuVideo-instellingenmenuSchermmenuTaalinstellingen voor DivX
! Als de gebruikte taal niet overeenkomt met
de taalinstelling van dit toestel, wordt tekst wellicht niet correct weergegeven.
42
Nl
Page 43
Menufuncties
Hoofdstuk
10
! Het is mogelijk dat sommige tekens niet
juist worden weergegeven.
! Nadat u de gewenste instelling hebt ge-
maakt, moet u het contact uitzetten en weer aanzetten om deze van kracht te laten worden.
1 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak System Language aan in het sys­teemmenu en selecteer de gewenste taal­instelling.
3 Raak de gewenste taal aan. English (Engels)Français (Frans)Español
(Spaans)Русский (Russisch)
Instellingen voor de achteruitrijcamera
LET OP
Pioneer raadt aan een camera te gebruiken die de beelden in spiegelbeeld weergeeft, omdat anders het beeld op het scherm ver­keerd om kan verschijnen.
Dit toestel is voorzien van een functie die er­voor zorgt dat automatisch wordt overgescha­keld naar het beeld van de achteruitrijcamera (stekker R.C IN) als die aanwezig is op het voertuig. Als de versnellingspook in de stand ACHTERUIT (R) staat, wordt het videobeeld automatisch overgeschakeld naar het beeld van de achteruitrijcamera. (Neem voor meer informatie contact op met uw leverancier.) ! Nadat de achteruitrijcamera is ingesteld,
dient u de werking te controleren door de versnelling in ACHTERUIT (R) te zetten; het beeld van de achteruitrijcamera moet op het display verschijnen.
! Als het beeld van de achteruitrijcamera op
het display verschijnt terwijl u gewoon voor­uit rijdt, moet u de instellingen van de ach­teruitrijcamera aanpassen.
! Houd MUTE ingedrukt als u het beeld van
de achteruitrijcamera niet langer wilt weer­geven en wilt terugkeren naar het display van de signaalbron.
! Raak het bronpictogram RearView aan als
u het beeld van de achteruitrijcamera wilt weergeven terwijl u rijdt. Raak het bronpic­togram nogmaals aan om de achteruitrijca­mera uit te schakelen. Raadpleeg Een bron
selecteren met de toetsen op het aanraakpa­neel op bladzijde 9 voor meer informatie.
1 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Camera Polarity aan in het sys­teemmenu om de juiste instelling te selec­teren.
! Battery – Als de polariteit van de aangeslo-
ten kabel positief is als de versnellingspook in de stand ACHTERUIT (R) staat
! Ground – Als de polariteit van de aangeslo-
ten kabel negatief is als de versnellingspook in de stand ACHTERUIT (R) staat
! Off – Als er geen achteruitrijcamera op dit
toestel is aangesloten
Het videoformaat selecteren
U kunt het video-uitgangformaat van V OUT instellen op NTSC en PAL.
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 9.
2 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
3 Raak Video Output Format aan in het systeemmenu om het video-uitgangfor­maat te selecteren. PAL —NTSC
Opmerking
Vanaf dit toestel kunt u het video-uitgangformaat alleen instellen voor de bron.
Menufuncties
43
Nl
Page 44
Hoofdstuk
10
Menufuncties
Het videosignaal instellen
Als u een AV-apparaat op dit toestel aansluit, moet u een geschikt videosignaal voor dat ap­paraat instellen. ! Standaard is deze functie ingesteld op
Auto zodat dit toestel de videosignaalin­stelling automatisch aanpast. Als de ontvangst slecht is bij Auto, wordt het beeld wellicht zwart of niet correct weergegeven. Aangeraden wordt het video­signaal zelf te selecteren.
1 Geef het systeemmenu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Video Signal Setting aan in het functiemenu.
De onderdelen in Video Signal Setting wor­den weergegeven.
! AV Het videosignaal voor AV aanpassen ! AUX – Het videosignaal voor AUX aanpas-
sen
! Camera – Het videosignaal voor de achter-
uitrijcamera aanpassen
3 Raak c of d aan om het gewenste vi­deosignaal te selecteren. AutoPALNTSCPAL-MPAL-N SECAM
Entertainment-instellingen
De verlichtingskleur selecteren
Dit toestel is voorzien van meerdere verlich­tingskleuren.
Een voorgedefinieerde verlichtingskleur kiezen
U kunt een verlichtingskleur uit de lijst selecte­ren.
1 Geef het entertainment-menu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Appearance aan.
3 Raak Illumination aan en kies dan een kleur uit de lijst.
De verlichtingskleur zelf aanpassen
1 Geef het entertainment-menu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Appearance aan.
3 Raak Illumination en daarna het picto­gram Custom aan.
44
Aangepast pictogram
4 Raak de kleurenbalk aan om de verlich­tingskleur aan te passen.
5 Raak c of d aan om de kleur nauwkeu­rig af te stellen.
6 Raak het pictogram Memo aan en houd het even vast om de aangepaste kleur in het geheugen op te slaan.
Memo
Nl
Het pictogram Memo
Page 45
Menufuncties
Hoofdstuk
10
De aangepaste kleur is nu in het geheugen op­geslagen. Als u hierna hetzelfde pictogram aanraakt, wordt deze kleur uit het geheugen opgeroe­pen.
De OSD-kleur selecteren
U kunt de kleur van de OSD wijzigen.
1 Geef het entertainment-menu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Appearance aan.
3 Raak Screen aan.
4 Raak een van de kleuren uit de lijst aan.
Een achtergronddisplay selecteren
U kunt de achtergronddisplays wijzigen terwijl u naar een signaalbron luistert.
1 Geef het entertainment-menu weer.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
2 Raak Background aan.
Menu’s aanpassen
1 Geef de menukolommen weer die u wilt registreren.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32. U kunt menus aanpassen met uitzondering van het menu Video Setup.
2 De menukolom aanraken en vasthou­den om deze te registreren.
# De menukolom opnieuw aanraken en vast­houden om de registratie te annuleren.
3 Geef het aangepaste menu weer en kies een geregistreerd menu.
Raadpleeg Inleiding van de menufuncties op bladzijde 32.
Opmerking
U kunt tot 12 kolommen registreren.
Menufuncties
3 Raak de gewenste instelling aan.
# Als er geen JPEG-afbeeldingen op dit toestel zijn opgeslagen, kunt u Foto niet selecteren. Voor het vastleggen van JPEG-afbeeldingen op dit toe­stel, raadpleeg JPEG-bestanden vastleggen op bladzijde 30.
45
Nl
Page 46
Hoofdstuk
11
Overige functies
De beeldinstellingen aanpassen
Voor elke bron en de achteruitrijcamera kunt u de volgende instellingen aanpassen:
Brightness (helderheid), Contrast (contrast), Color (kleur), Hue (tint), Dimmer (dimmer), Temperature (temperatuur), Black Level
(zwartniveau) en RGB Dot Adjustment (RGB­klokaanpassing).
! Voor een audiosignaalbron kunnen Color,
Hue, Contrast en Black Level niet worden
aangepast.
1 Houd MENU ingedrukt om Picture Adjustment weer te geven.
De namen van de instellingsfuncties worden weergegeven.
2 Als u Picture Adjustment aanpast, selec­teert u het toestel.
NAVI
Rear View
Source
Picture Adjustment aanpassen voor het navigatiesysteem.
Picture Adjustment aanpassen voor de achteruitrijcamera.
Picture Adjustment aanpassen voor de bron.
zodat er een groter verschil is tussen lichte en donkere partijen.
! RGB Dot Adjustment – Past de fasever-
schuiving van de dotklok aan als een navi­gatiesysteem is aangesloten
# U kunt de beeldinstelling voor de achteruitrij­camera niet aanpassen als Camera Polarity op
Off is ingesteld. (Raadpleeg Instellingen voor de achteruitrijcamera op bladzijde 43.)
# Hue kan niet worden aangepast als het kleur- systeem is ingesteld op PAL/PAL-N/PAL-M/ SECAM. # Bij sommige achteruitrijcameras kan het beeld niet worden aangepast.
4 Raak c of d aan en pas het geselec­teerde item aan.
Telkens als u c of d aanraakt, wordt het ni­veau van het geselecteerde item verhoogd of verlaagd.
# Dimmer kan worden ingesteld tussen +1 en +48.
# Temperature kan worden ingesteld tussen +3 en –3.
5 Raak Black Level en RGB Dot Adjustment aan om de waarde aan te passen.
# Black Level kan worden in- of uitgeschakeld. # RGB Dot Adjustment kan worden ingesteld
op 1 of 2.
3 Raak één van de volgende toetsen op het aanraakpaneel aan om de aan te pas­sen functie te selecteren.
De onderdelen in Picture Adjustment worden weergegeven.
! Brightness – Helderheid ! Contrast – Contrast ! Color – Kleurverzadiging ! Hue – Tint (rood of groen wordt benadrukt) ! Dimmer – Helderheid van het display ! Temperature – Kleurtemperatuur. Hiermee
kunt u de witbalans aanpassen.
! Black Level – Zwartniveau. Hiermee wor-
den de donkere beeldgebieden benadrukt
46
Nl
Opmerkingen
! U kunt deze functie tijdens het rijden niet be-
dienen.
! Voor Brightness/Contrast/Dimmer kunt u
verschillende instellingen maken voor als de verlichting aan of uit is.
Page 47
Overige functies
Hoofdstuk
11
De positie van de toetsen op het aanraakpaneel bijstellen (kalibratie van het aanraakpaneel)
Als u merkt dat de toetsen op het aanraakpa­neel niet overeenkomen met de plaats die u aanraakt, kunt u de positie van de toetsen bij­stellen. Dat kan op twee manieren: 4-puntsbij­stelling, waarbij u de vier hoeken van het scherm aanraakt; en 16-puntsbijstelling, waar­bij u het gehele scherm gebruikt om de posi­ties nauwkeurig te bepalen. ! Het scherm zacht aanraken tijdens het bij-
stellen. Te hard drukken op het aanraakpa­neel kan tot beschadiging leiden. Gebruik geen scherpe voorwerpen zoals een balpen of mechanische pen. Dit zou het aanraak­scherm kunnen beschadigen.
! Als u de posities niet naar wens kunt bij-
stellen, neem dan contact op met uw Pioneer-leverancier.
1 Zet het toestel uit.
Raadpleeg Basisbediening op bladzijde 9.
2 Houd MENU ingedrukt om Picture Adjustment weer te geven.
3 Houd MENU ingedrukt om de kalibratie van het aanraakpaneel te starten.
Het scherm voor de 4-puntsbijstelling van de toetsen op het aanraakpaneel wordt weergege­ven.
4 Raak alle pijlen aan in de vier hoeken van het scherm.
# Houd MENU ingedrukt om het bijstellen te an- nuleren.
5 Druk op MENU om de 4-puntsbijstelling te voltooien.
De aangepaste positiegegevens worden opge­slagen.
# Schakel de motor niet uit terwijl de aange­paste positiegegevens worden opgeslagen.
6 Druk op MENU om verder te gaan met de 16-puntsbijstelling.
Het scherm voor de 16-puntsbijstelling van de toetsen op het aanraakpaneel wordt weergege­ven.
# Houd MENU ingedrukt om het bijstellen te an- nuleren.
7 Raak zachtjes het midden van de + mar­kering aan dat op het scherm wordt weer­gegeven.
Nadat u alle markeringen hebt aangeraakt, worden de aangepaste positiegegevens opge­slagen.
# Schakel de motor niet uit terwijl de aange­paste positiegegevens worden opgeslagen.
8 Houd MENU ingedrukt om het bijstel­len te voltooien.
De AUX-signaalbron
Dit toestel biedt de mogelijkheid om een ex­tern apparaat aan te sluiten, zoals een video­recorder of een draagbaar toestel (los verkrijgbaar). Als een extern apparaat wordt aangesloten, wordt dit automatisch als een AUX-signaalbron herkend en aan AUX toege­wezen.
Externe apparaten aansluiten
U kunt externe apparaten op dit toestel aan­sluiten.
Mini-pinplugkabel (AUX)
Als u een extern apparaat aansluit met een mi­niplugkabel
iPods en draagbare audio- of videospelers kun­nen met een miniplugkabel op dit toestel wor­den aangesloten. ! Om video van een iPod met videofunctie te
bekijken, moet u de iPod met een vierpolige kabel en 3,5mm-stekker (bijvoorbeeld CD­V150M) op dit toestel aansluiten.
! U kunt een draagbare audio-/videospeler
aansluiten met een los verkrijgbare vierpo­lige RCA-kabel met 3,5mm-stekker. Afhan­kelijk van de kabel moet u mogelijk de rode kabel (audio rechts) en de gele kabel (video) omdraaien voor een juiste geluids­en beeldweergave.
% Steek de stereo-miniplugkabel in de AUX-ingang van dit toestel.
Raadpleeg Wat is wat op bladzijde 8.
Overige functies
47
Nl
Page 48
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Problemen verhelpen
Algemeen
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Geen voeding.
Het toestel
werkt niet.
Bediening met de afstandsbe­diening is niet mogelijk. Het toestel werkt niet goed, zelfs niet als de juiste knoppen op de afstandsbedie­ning worden in­gedrukt.
Het afspelen is niet mogelijk.
Kabels en stek­kers zijn verkeerd aangesloten.
De zekering is gesprongen.
Door storing en andere factoren werkt de inge­bouwde micro­processor niet goed.
De batterij is bijna leeg.
Bij bepaalde discs zijn som­mige handelin­gen niet mogelijk.
De disc is vuil. Reinig de disc.
Dit type disc kan niet op dit toestel worden afge­speeld.
Er is een disc met een niet­compatibel vi­deosysteem in het toestel ge­plaatst.
Controleer of alle aansluitingen juist zijn.
Verhelp de reden waardoor de zeke­ring is gesprongen en vervang vervol­gens de zekering. Zorg dat u een ze­kering met de­zelfde spanning gebruikt.
Druk op RESET. (Bladzijde 8)
Plaats een nieuwe batterij.
Controleer dit door een andere disc te gebruiken.
Controleer het type disc.
Gebruik een disc die compatibel is met uw videosys­teem.
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Er is geen ge­luid. Het volume kan niet hoger.
Er is geen beeld.
Het pictogram
wordt weer­gegeven. Be­diening is niet mogelijk.
Het beeld stopt (wordt onder­broken) en het toestel kan niet worden be­diend.
Er is geen ge­luid. Het volumeni­veau staat laag.
Er worden delen van het geluid en beeld overgeslagen.
Het beeld is uit­gerekt, het beeldformaat is onjuist.
Als u de con­tactschakelaar op ON zet (of ACC), hoort u de motor.
De kabels zijn niet goed aange­sloten.
Het toestel geeft stilstaand beeld, speelt in slow motion of beeld voor beeld af.
De kabel van de handrem is niet aangesloten.
De handrem is niet ingescha­keld.
Deze handeling is niet toegelaten voor deze disc.
Deze handeling is niet compati­bel met de inde­ling van de disc.
Gegevens kun­nen tijdens het afspelen niet worden afgele­zen.
Het volume staat laag.
De demping staat aan.
Het toestel is niet stevig bevestigd.
De bestands­grootte en over­drachtssnelheid zijn groter dan de aanbevolen waar­den.
De beeldinstel­ling is niet juist voor de weer­gave.
Het toestel con­troleert of er een disc in het toestel zit.
Sluit de kabels op de juiste manier aan.
Er is geen geluid bij stilstaand beeld, afspelen in slow motion of beeld voor beeld af­spelen.
Sluit de kabel van de handrem aan en trek de hand­rem aan.
Sluit de kabel van de handrem aan en trek de hand­rem aan.
Deze handeling is niet mogelijk.
Deze handeling is niet mogelijk.
Stop en herstart het afspelen.
Stel het volume af.
Zet de demping uit.
Zet het toestel ste­vig vast.
Gebruik een DivX­bestand dat de aanbevolen grootte en transmissiesnel­heid niet over­schrijdt.
Selecteer de juiste instelling voor uw display. (Bladzijde
37)
Dit is normaal.
48
Nl
Page 49
Aanvullende informatie
Aanhangsel
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Er wordt niets weergegeven. De toetsen van het aanraakpa­neel kunnen niet worden ge­bruikt.
Als het display wordt gewij­zigd, verschijnt No xxxx (bij­voorbeeld No Title).
De submappen kunnen niet af­gespeeld wor­den.
Het herhaalbe­reik wijzigt au­tomatisch.
De acheruitrijca­mera is niet aan­gesluiten.
Camera Polarity
is niet juist inge­steld.
Er is geen tekst­informatie be­schikbaar.
De herhaalde weergave van de map is geselec­teerd.
Er is een andere map geselec­teerd tijdens de herhaalde weer­gave.
Het zoeken op fragmenten of snel vooruit en achteruit spoelen werd uitgevoerd tijdens herhaalde weergave van het bestand.
Sluit een achteruit­rijcamera aan.
Houd MENU inge­drukt om terug te keren naar het dis­play van de sig­naalbron en selecteer vervol­gens de juiste in­stelling voor Camera Polarity. (Bladzijde 43)
Wijzig de display­stand of speel een ander fragment of bestand af.
Selecteer het her­haalbereik op­nieuw.
Selecteer het her­haalbereik op­nieuw.
Selecteer het her­haalbereik op­nieuw.
Dvd
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Het afspelen is niet mogelijk.
Er verschijnt een bericht van de kinderbevei­liging en afspe­len is niet mogelijk.
De disc heeft een ander regionum­mer dan het toe­stel.
De kinderbeveili­ging staat aan.
Plaats een disc met hetzelfde re­gionummer als dit toestel.
Zet de kinderbevei­liging uit of veran­der het niveau. (Bladzijde 38)
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
De kinderbevei­liging kan niet worden gean­nuleerd.
Gesproken taal (en ondertite­lingstaal) kun­nen niet worden gewij­zigd.
Er verschijnt geen ondertite­ling.
Afspelen is niet mogelijk met de audiotaal en ondertitelings­taal die in het menu Video Setup zijn ge­selecteerd.
Overschakelen naar een an­dere camera­hoek is niet mogelijk.
Het codenum­mer is niet juist.
U bent het code­nummer verge­ten.
De dvd bevat geen opnamen met meerdere talen.
U kunt alleen functies selecte­ren die in het menu van de disc staan.
De dvd heeft geen ondertite­lingsmogelijkhe­den.
U kunt alleen functies selecte­ren die in het menu van de disc staan.
De dvd bevat geen gesproken taal of ondertite­ling in de taal die is geselecteerd.
De dvd heeft geen scènes die vanuit meerdere hoeken zijn opge­nomen.
U probeert over te schakelen naar een andere camerahoek van een scène die niet vanuit meer­dere hoeken is opgenomen.
Voer het juiste co­denummer in. (Bladzijde 38)
Druk op RESET. (Bladzijde 39)
U kunt niet uit ver­schillende talen kiezen als ze niet op de disc zijn vast­gelegd.
Gebruik het menu van de disc.
De ondertiteling wordt niet weerge­geven als deze niet op de disc staat.
Gebruik het menu van de disc.
U kunt niet uit ver­schillende talen kiezen als ze niet op de disc zijn vast­gelegd.
U kunt niet over­schakelen tussen meerdere camera­hoeken als de dvd geen scènes bevat die vanuit meer­dere hoeken zijn opgenomen.
Schakel over tus­sen meerdere ca­merahoeken bij scènes die vanuit meerdere hoeken zijn opgenomen.
Aanvullende informatie
49
Nl
Page 50
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Het beeld is erg onscherp of vervormd en donker tijdens het afspelen.
Deze disc is voor­zien van een sig­naal dat kopiëren voorkomt.
Omdat dit toestel compatibel is met het anti-kopieersys­teem, kan het beeld bij het afspe­len van een disc met zo een signaal op sommige dis­plays horizontale strepen of andere problemen verto­nen. Dit betekent niet dat het toestel niet goed werkt.
Video-cd
Symptoom Oorzaak Maatregel
Het PBC-menu (afspeelrege­ling) kan niet worden opge­roepen.
Herhaalde weergave en fragment-/tijd­zoeken zijn niet mogelijk.
De video-cd heeft geen PBC.
De geplaatste video-cd heeft PBC.
Deze handeling is niet mogelijk met video-cds zonder PBC.
Deze handeling is niet mogelijk met video-cds zonder PBC.
iPod
Symptoom Oorzaak Maatregel
De iPod werkt niet naar beho­ren.
De kabels zijn niet goed aange­sloten.
De iPod-versie is verouderd.
Verwijder de kabel uit de iPod. Sluit de kabel weer aan als het hoofdmenu van de iPod wordt weergegeven.Reset de iPod.
Werk de versie van de iPod bij.
Foutmeldingen
Schrijf een foutmelding altijd nauwkeurig op en houd deze bij de hand als u contact op­neemt met uw leverancier of Pioneer-service­centrum.
Tuner
Melding Oorzaak Maatregel
No Data Het toestel kan
geen informatie over de program­maservicenaam ontvangen.
Ga naar een ge­schikte locatie met goede ontvangst.
Dvd
Melding Oorzaak Maatregel
Different Re­gion Disc
Error-02-XX/ FF-FF
Unplayable Disc
Protect Alle bestanden
Skipped De geplaatste
TEMP De temperatuur
De disc heeft een ander regionum­mer dan het toe­stel.
De disc is vuil. Reinig de disc.
De disc is be­krast.
De disc is onder­steboven ge­plaatst.
Elektrisch of me­chanisch pro­bleem.
Dit type disc kan niet op dit toestel worden afge­speeld.
De geplaatste disc bevat geen afspeelbare be­standen.
op de disc zijn door digitaal rechtenbeheer (DRM) beveiligd.
disc bevat be­standen die door digitaal rechten­beheer (DRM) beveiligd zijn.
van het toestel valt buiten het normale bedrijfs­bereik.
Vervang de dvd door een dvd met het juiste regio­nummer.
Plaats een andere disc.
Controleer of de disc op de juiste manier is ge­plaatst.
Druk op RESET.
Plaats een disc die wel op dit toestel kan worden afge­speeld.
Plaats een andere disc.
Plaats een andere disc.
Speel audiobestan­den af die niet met Windows Media DRM 9/10 zijn be­veiligd.
Wacht tot de tem­peratuur van het toestel binnen de normale grenzen valt.
50
Nl
Page 51
Aanvullende informatie
Aanhangsel
Melding Oorzaak Maatregel
Rental Expi­red.
Video resolu­tion not sup­ported
It is not possi­ble to write it in the flash.
Your device is not authori­zed to play this DivX pro­tected video.
Unplayable File
Format Read Na het begin van
Video frame rate not sup­ported.
Audio format not suppor­ted.
De geplaatste disc bevat DivX VOD-inhoud die is verstreken.
De geplaatste disc bevat een DivX HD-bestand (high definition).
Het flash-geheu­gen van dit toe­stel dat als tijdelijk opslagge­bied wordt ge­bruikt, is vol.
De DivX-registra­tiecode van dit toestel is niet ge­autoriseerd door de aanbieder van de DivX VOD-in­houd.
Dit bestandstype kan niet op dit toestel worden afgespeeld.
het afspelen duurt het soms even totdat er ge­luid klinkt.
De beeldsnelheid van het DivX-be­stand is hoger dan 30 beelden per seconde.
Dit bestandstype wordt niet onder­steund op dit toe­stel.
Selecteer een af­speelbaar bestand.
Selecteer een af­speelbaar bestand.
Selecteer een af­speelbaar bestand.
Registreer dit toe­stel bij de aanbie­der van de DivX VOD-inhoud.
Selecteer een af­speelbaar bestand.
Wacht tot het be­richt verdwijnt en er geluid klinkt.
Selecteer een af­speelbaar bestand.
Selecteer een af­speelbaar bestand.
Extern opslagapparaat (USB)
Melding Oorzaak Maatregel
Unplayable File
Format Read Na het begin van
Skipped De aangesloten
Protect Alle bestanden
Incompatible USB
Dit bestandstype kan niet op dit toestel worden afgespeeld.
Geen songs. Zet de audiobe-
Er is USB-geheu­gen met inge­schakelde bevei­liging aangeslo­ten.
het afspelen duurt het soms even totdat er ge­luid klinkt.
draagbare USB­audiospeler/het USB-geheugen bevat WMA-be­standen die door Windows Media ä DRM 9/10 zijn be­veiligd.
op de aangeslo­ten draagbare USB-audiospe­ler/in het USB­geheugen zijn door Windows Media DRM 9/10 beveiligd.
Het aangesloten USB-apparaat wordt door dit toestel niet on­dersteund.
Het USB-toestel is niet geformat­teerd met de in­deling FAT16 of FAT32.
Selecteer een af­speelbaar bestand.
standen over naar de draagbare USB­audiospeler/het USB-geheugen en maak verbinding.
Raadpleeg de in­structies van het USB-geheugen om de beveiliging uit te schakelen.
Wacht tot het be­richt verdwijnt en er geluid klinkt.
Speel audiobestan­den af die niet met Windows Media DRM 9/10 zijn be­veiligd.
Zet audiobestan­den die niet door Windows Media DRM 9/10 zijn be­veiligd over naar de draagbare USB-au­diospeler/het USB­geheugen en sluit het apparaat aan.
Sluit een draag­bare USB-audio­speler of USB­geheugen aan dat compatibel is met USB Mass Storage Class.
Sluit alleen een USB-toestel aan dat geformatteerd is met de indeling FAT16 of FAT32.
Aanvullende informatie
51
Nl
Page 52
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Melding Oorzaak Maatregel
Check USB Er is kortsluiting
Error-02-9X/-DXCommunicatie-
Rental Expi­red.
Video resolu­tion not sup­ported
opgetreden in de USB-aansluiting of de USB-kabel.
De aangesloten draagbare USB­audiospeler of het aangesloten USB-geheugen verbruikt meer stroom dan de maximaal toe­laatbare stroom­sterkte.
fout.
Het geplaatste externe opslag­apparaat bevat DivX VOD-inhoud die is verstreken.
Het geplaatste externe opslag­apparaat bevat een DivX HD-be­stand in hoge de­finitie (high definition).
Controleer of de USB-stekker en de USB-kabel niet er­gens ingeklemd zijn of beschadigd zijn.
Ontkoppel de draagbare USB-au­diospeler/het USB­geheugen en ge­bruik dit apparaat niet meer. Zet de contactschakelaar op OFF, daarna op ACC of ON en sluit vervolgens een compatibele draag­bare USB-audio­speler/compatibel USB-geheugen aan.
Probeer de vol­gende mogelijkhe­den. –Zet het contact uit en dan weer aan. –Ontkoppel de draagbare USB-au­diospeler/het USB­geheugen. –Schakel over naar een andere bron. Schakel vervolgens terug naar de USB­audiospeler/het USB-geheugen.
Selecteer een af­speelbaar bestand.
Selecteer een af­speelbaar bestand.
Melding Oorzaak Maatregel
It is not possi­ble to write it in the flash.
Your device is not authori­zed to play this DivX pro­tected video.
Format Read Na het begin van
Video frame rate not sup­ported.
Audio format not suppor­ted.
Het flash-geheu­gen van dit toe­stel dat als tijdelijk opslagge­bied wordt ge­bruikt, is vol.
De DivX-registra­tiecode van dit toestel is niet ge­autoriseerd door de aanbieder van de DivX VOD-in­houd.
het afspelen duurt het soms even totdat er ge­luid klinkt.
De beeldsnelheid van het DivX-be­stand is hoger dan 30 beelden per seconde.
Dit bestandstype wordt niet onder­steund op dit toe­stel.
Selecteer een af­speelbaar bestand.
Registreer dit toe­stel bij de aanbie­der van de DivX VOD-inhoud.
Wacht tot het be­richt verdwijnt en er geluid klinkt.
Selecteer een af­speelbaar bestand.
Selecteer een af­speelbaar bestand.
iPod
Melding Oorzaak Maatregel
Format Read/ Ready
Error-02-6X/­9X/-DX
Na het begin van het afspelen duurt het soms even totdat er ge­luid klinkt.
Communicatie­fout.
iPod-fout Verwijder de kabel
Wacht tot het be­richt verdwijnt en er geluid klinkt.
Verwijder de kabel uit de iPod. Sluit de kabel weer aan als het hoofdmenu van de iPod wordt weergegeven.Reset de iPod.
uit de iPod. Sluit de kabel weer aan als het hoofdmenu van de iPod wordt weergegeven.Reset de iPod.
52
Nl
Page 53
Aanvullende informatie
Aanhangsel
Melding Oorzaak Maatregel
Error-02-67 De versie van de
iPod-firmware is verouderd.
Stop Geen songs. Zet songs over
De huidige lijst bevat geen songs.
Not Found Geen verwante
songs
Werk de versie van de iPod bij.
naar de iPod.
Selecteer een lijst die wel songs bevat.
Zet songs over naar de iPod.
Meldingen
Berichten Vertaling
Pioneer raadt aan een camera te gebruiken die de beelden in spie-
Screen image may ap­pear reversed.
gelbeeld weergeeft, omdat anders het beeld op het scherm verkeerd om kan ver­schijnen.
Indicatorlijst
Gebied 1 Gebied 2
Gebied 3
Gebied 1
Deze geeft aan of op de gekozen frequentie in stereo wordt uitge­zonden.
Deze geeft aan dat er radiotekst werd ontvangen.
Deze geeft aan dat de functie TA (stand-by voor verkeersberichten) is ingeschakeld.
Deze geeft aan dat de functie On­derbreking door nieuwsberichten is ingeschakeld.
Deze geeft aan dat het digitaal for­maat Dolby Digital is.
Aanvullende informatie
Deze geeft aan dat het digitaal for­maat MPEG-audio is.
Deze geeft aan dat het digitaal for­maat Lineaire PCM is.
Deze geeft de bemonsteringsfre­quentie aan.
Nl
53
Page 54
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Deze toont andere telefoongege­vens.
1+1ch
2 ch
Mch
Gebied 2
Deze geeft het audiokanaal aan.
Deze geeft aan dat een disc met PBC-On word afgespeeld.
Deze geeft aan welke audiotaal is geselecteerd.
Deze geeft aan welke ondertite­lingstaal is geselecteerd.
Deze geeft aan welke camerahoek is geselecteerd.
Deze toont welke audio-uitgang is geselecteerd.
Deze toont het nummer/album dat momenteel wordt afgespeeld.
Deze toont het fragment/de song die momenteel wordt afgespeeld.
Deze geeft de naam weer van de map die momenteel wordt afge­speeld.
Deze geeft de naam weer van het be­stand dat momenteel wordt afge­speeld.
Deze toont het voorgedefinieerde ka­naal van de huidige radiozender.
Gebied 3
Deze toont het titelnummer dat momenteel wordt afgespeeld.
Deze toont het hoofdstuknummer dat momenteel wordt afgespeeld.
Deze geeft aan dat de demofunctie ingeschakeld is.
54
Deze toont de opmerking die mo­menteel wordt afgespeeld.
Deze toont de naam van de artiest voor het huidige fragment/de huidi­ge song.
Deze toont de algemene telefoonge­gevens.
Deze toont de gegevens van de vaste telefoon.
Deze toont de gegevens van de werk­telefoon.
Nl
Page 55
Aanvullende informatie
Aanhangsel
Aanwijzingen voor het gebruik
Discs en de player
Gebruik uitsluitend discs die voorzien zijn van een van onderstaande twee logo’s.
Gebruik discs van 12 cm. Gebruik geen discs van 8 cm en probeer deze ook niet met een adapter af te spelen.
Gebruik uitsluitend normale, ronde discs. Gebruik geen discs met een andere vorm (shaped discs).
Plaats nooit iets anders dan een dvd (-r/-rw) of cd (-r/­rw) in de cd-laadsleuf.
Gebruik geen gebarste, gebroken, kromme of op an­dere wijze beschadigde discs, omdat zulke discs de speler kunnen beschadigen.
Niet-gefinaliseerde cd-r/cd-rw-discs kunnen niet wor­den afgespeeld.
Raak de gegevenszijde van de disc niet aan.
Bewaar discs in het bijbehorende doosje wanneer u ze niet gebruikt.
Plak geen labels op discs, schrijf er niet op en breng het oppervlak niet in aanraking met chemische mid­delen.
Reinig een disc door deze met een zachte doek vanuit het midden naar buiten schoon te vegen.
Condens en vochtvorming kunnen de werking van de speler tijdelijk negatief beïnvloeden. Laat de speler on­geveer een uur op temperatuur komen in de warmere omgeving. Veeg vochtige schijven met een zachte doek schoon.
Sommige discs kunnen niet worden afgespeeld af­hankelijk van het type disc, de indeling ervan, de toe­passing waarmee deze is opgenomen, de omgeving waarin deze wordt afgespeeld, de manier waarop deze wordt bewaard, enzovoort.
Schokken tijdens het rijden van het voertuig kunnen de disc laten overslaan.
Lees de voor discs geldende voorzorgsmaatregelen voordat u ze gebruikt.
Bij sommige dvd-videodiscs zijn bepaalde functies niet beschikbaar.
Sommige dvd-videodiscs kunnen niet worden afge­speeld.
Dit toestel kan geen dvd-ram-discs afspelen.
Dit toestel is niet compatibel met discs die in het for­maat AVCHD (Advanced Video Codec High Defini­tion) zijn opgenomen. Plaats daarom geen AVCHD­discs in dit toestel. Als u dat wel doet, kan het gebeu­ren dat de disc niet meer wordt uitgeworpen.
Extern opslagapparaat (USB)
Afhankelijk van het externe opslagapparaat (USB) kunnen de volgende problemen voorkomen:
! De bediening kan anders verlopen. ! Het opslagapparaat wordt niet herkend. ! Bestanden worden niet correct afgespeeld.
USB-opslagapparaat
Het maken van verbindingen via een USB-hub wordt niet ondersteund.
Sluit alleen een USB-opslagapparaat aan en geen an­dere apparaten.
Maak het USB-opslagapparaat stevig vast voordat u gaat rijden. Zorg dat het niet op de grond valt omdat het dan onder het rem- of gaspedaal terecht kan komen.
Afhankelijk van het USB-opslagapparaat kunnen sto­ringen optreden op de radio-ontvangst.
Bestanden waarop auteursrechten rusten en die be­schermd zijn kunnen echter niet van bovenstaande USB-apparaten worden afgespeeld.
Aanvullende informatie
55
Nl
Page 56
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Draagbare USB-audiospelers/USB-geheugen kunnen niet via een USB-hub op dit toestel worden aangeslo­ten.
Gepartitioneerd USB-geheugen is niet compatibel met dit toestel.
Afhankelijk van het type draagbare USB-audiospeler/ USB-geheugen dat u gebruikt, kan het voorkomen dat dit toestel de USB-audiospeler/het USB-geheugen niet herkent of dat de audiobestanden niet juist wor­den afgespeeld.
Stel de draagbare USB-audiospeler/het USB-geheu­gen niet langdurig aan direct zonlicht bloot. Overma­tige blootstelling aan direct zonlicht kan de temperatuur in de draagbare USB-audiospeler/het USB-geheugen doen oplopen en storingen veroorza­ken.
iPod
Sluit voor een goede werking de dock connector­kabel van de iPod rechtstreeks op dit toestel aan.
Maak de iPod stevig vast voordat u gaat rijden. Laat de iPod niet op de grond vallen, omdat deze dan onder het rem- of gaspedaal terecht kan komen.
Informatie over iPod-instellingen ! Wanneer een iPod is aangesloten, wordt de equa-
lizer van de iPod door dit toestel uitgeschakeld voor een optimale klankweergave. Als u de iPod loskoppelt, wordt de equalizer naar de oorspron­kelijke instelling teruggezet.
! Tijdens gebruik van dit toestel kunt u de herhaal-
functie op de iPod niet uitschakelen. De herhaal­functie wordt automatisch ingesteld op Alle als u de iPod op dit toestel aansluit.
Tekst op de iPod die niet compatibel is met de specifi­caties van dit toestel kan niet worden weergegeven.
Dvd-r/dvd-rw-discs
Niet-gefinaliseerde dvd-r/-rw-discs die in het videofor­maat (videomodus) zijn opgenomen, kunnen niet wor­den afgespeeld. Het kan voorkomen dat u bepaalde dvd-r/dvd-rw-discs niet kunt afspelen vanwege bepaalde eigenschappen van deze discs. Krassen of vuil op de disc, of vuil, con­dens en dergelijke op de lens van dit toestel kan daar­van ook de oorzaak zijn. Afhankelijk van de instellingen van de gebruikte toe­passing, is afspelen van discs die op een computer zijn opgenomen soms niet mogelijk. Neem discs op in het juiste formaat. (Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant van de toepassing.)
Cd-r/cd-rw-discs
Cd-r/cd-rw-discs kunnen alleen worden afgespeeld als ze gefinaliseerd zijn. Het kan voorkomen dat u bepaalde cd-r/cd-rw-discs niet kunt afspelen die op een audio-cd-recorder of computer zijn opgenomen. Dit kan worden veroor­zaakt door bepaalde eigenschappen van deze cd’s. Krassen of vuil op de disc, of vuil, condens en derge­lijke op de lens van dit toestel kunnen ook de oorzaak zijn. Afhankelijk van de instellingen van de gebruikte toe­passing, is afspelen van discs die op een computer zijn opgenomen soms niet mogelijk. Neem discs op in het juiste formaat. (Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant van de toepassing.) Cd-r/cd-rw-discs die zijn blootgesteld aan direct zon­licht of hoge temperaturen of onder ongunstige om­standigheden in het voertuig zijn bewaard, kunnen wellicht niet worden afgespeeld. Titels en andere tekstinformatie op een cd-r/cd-rw­disc worden mogelijk niet door dit toestel weergege­ven (in het geval van audiogegevens, cd-da).
DualDiscs
DualDiscs zijn dubbelzijdige discs met aan de ene kant een beschrijfbaar cd-oppervlak voor audio-opna­men en aan de andere kant een beschrijfbaar dvd-op­pervlak voor video-opnamen. De dvd-zijde kan met dit toestel worden afgespeeld. De cd-zijde kan mogelijk niet op dit toestel worden af­gespeeld omdat deze zijde niet compatibel is met de algemene cd-standaard.
56
Nl
Page 57
Aanvullende informatie
Aanhangsel
Het regelmatig plaatsen en uitwerpen van een DualDisc kan krassen veroorzaken op de disc wat tot afspeelproblemen leidt. In sommige gevallen kan een DualDisc vast komen te zitten in de cd-laadsleuf en niet meer worden uitgeworpen. Om problemen te voorkomen wordt aangeraden om op dit toestel geen DualDiscs af te spelen. Raadpleeg de informatie van de fabrikant van de disc voor meer informatie over DualDiscs.
JPEG-afbeeldingen
JPEG is de afkorting van Joint Photographic Experts Group en verwijst naar een standaard voor afbeel­dingscompressie.
Bestanden zijn compatibel met Baseline JPEG en EXIF-afbeeldingen 2.1 met een maximale resolutie van 8 192 × 7 680. (De EXIF-indeling wordt vaak ge­bruikt in digitale fotocameras.)
De EXIF-indeling die met een computer is gemaakt, kan wellicht niet worden weergegeven.
Er is geen compatibiliteit voor progressieve JPEG.
DivX-videobestanden
Afhankelijk van de samenstelling en bestandsinfor­matie, zoals het aantal audiostromen en de bestands­grootte, kan er enige vertraging optreden bij het starten van een disc.
Sommige speciale functies kunnen ontoegankelijk zijn vanwege de samenstelling van DivX-bestanden.
DivX-bestanden die afkomstig zijn van de site van een DivX-partner worden zeker correct afgespeeld. Niet­geautoriseerde DivX-bestanden worden wellicht niet naar behoren afgespeeld.
Een gehuurd DRM-bestand kan pas worden bediend nadat het afspelen is gestart.
Aanbevolen bestandsgrootte en overdrachtssnelheid: 4 GB of minder en 2 Mbps of minder.
De ID-code van dit toestel moet geregistreerd zijn bij een aanbieder van DivX VOD-inhoud om de DivX VOD-bestanden te kunnen afspelen. Raadpleeg Uw
â
DivX
VOD-registratiecode weergeven op bladzijde 39
voor informatie over ID-codes.
Bezoek de volgende website voor meer informatie over DivX: http://www.divx.com/
Belangrijk
! Als u een JPEG-afbeelding een naam geeft,
moet u de juiste extensie (.jpg, .jpeg, .jpe of . jfif) toevoegen.
! Dit toestel geeft bestanden met de bestands-
extensies .jpg, .jpeg, .jpe en .jfif als JPEG-af­beeldingsbestanden weer. Om storingen te voorkomen dient u deze extensies niet te ge­bruiken voor andere bestanden.
Compatibiliteit met gecomprimeerde audio (disc, USB)
WMA
Bestandsextensie: .wma
Bitsnelheid: 5 kbps tot 320 kbps (CBR), VBR
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 48 kHz
Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice/ DRM Stream/Stream met video: Niet compatibel
MP3
Bestandsextensie: .mp3
Bitsnelheid: 8 kbps tot 320 kbps (VBR)
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz voor de beste kwaliteit)
Compatibele ID3-tag-versie: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 (ID3-tag versie 2.x krijgt prioriteit boven versie 1.x.)
M3u speellijst: Niet compatibel
MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: Niet compatibel
AAC
Compatibel formaat: AAC gecodeerd met iTunes
Bestandsextensie: .m4a
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 44,1 kHz
Bitsnelheid: 8 kbps tot 320 kbps
Apple Lossless: Niet compatibel
AAC-bestanden die bij de iTunes Store gekocht zijn (bestandsextensie .m4p): Niet compatibel
Aanvullende informatie
57
Nl
Page 58
Aanhangsel
Aanvullende informatie
DivX-compatibiliteit
Compatibel formaat: DivX-videoformaat dat overeen­komt met de DivX-standaard
Bestandsextensies: .avi of .divx
DivX Ultra-formaat: Niet compatibel
DivX HD-formaat: Niet compatibel
DivX-bestanden zonder videogegevens: Niet compati­bel
DivX-plus: Niet compatibel
Compatibele audio-codec: MP2, MP3, Dolby Digital
LPCM: Niet compatibel
Bitsnelheid: 8 kbps tot 320 kbps (CBR, VBR)
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 48 kHz
Compatibele bestandsextensie externe ondertiteling: . srt
Bijkomende informatie
Het is mogelijk dat niet alle tekens van de bestands­naam (inclusief de extensie) of mapnaam worden weergegeven.
Een juiste werking van dit toestel is afhankelijk van de toepassing waarmee de WMA-bestanden zijn geco­deerd.
Er kan een beetje vertraging optreden bij het begin­nen met afspelen van audiobestanden die zijn inge­bed in beeldgegevens of op een USB-opslagapparaat met een uitgebreide mappenstructuur.
Russische tekst kan alleen op dit toestel worden weer­gegeven als die met een van de volgende tekensets is gecodeerd:
! Unicode (UTF-8, UTF-16) ! Andere tekensets dan Unicode die in een
Windows-omgeving worden gebruikt en op Rus­sisch zijn ingesteld bij de taalinstellingen
Bestandssysteem: ISO 9660 niveau 1 en 2, Romeo, Jo­liet, UDF 1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50 (dvd-r/rw)
Afspelen van multisessie-discs: Compatibel
Packet write data transfer: Niet compatibel
Bij het afspelen van gecomprimeerde audiodiscs wordt altijd een korte pauze ingelast tussen de frag­menten. Dit gebeurt ongeacht de lengte van de lege ruimte tussen de fragmenten op de originele op­name.
Extern opslagapparaat (USB)
Afspeelbare mappen: maximaal 6 000 (maximaal 700 voor DivX)
Afspeelbare bestanden: maximaal 65 535, maximaal 255 per map
Afspelen van auteursrechtelijk beschermde bestan­den: Niet compatibel
Gepartitioneerd extern opslagapparaat (USB): Alleen de eerste afspeelbare partitie kan worden afgespeeld.
Dit toestel is niet compatibel met Multi Media Cards (MMC).
LET OP
! Pioneer is niet verantwoordelijk voor eventueel
verlies van gegevens in het USB-geheugen of de draagbare USB-audiospeler, zelfs niet als dat gebeurt tijdens gebruik van dit toestel.
! Stel discs, externe opslagapparaten (USB) en
een iPod niet bloot aan hoge temperaturen.
Disc
Afspeelbare mappen: maximaal 700
Afspeelbare bestanden: maximaal 999 voor cd-r/cd-rw
Afspeelbare bestanden: maximaal 3 500 voor dvd-r/ dvd-rw
58
Nl
Page 59
Aanvullende informatie
Aanhangsel
Compatibiliteit met iPod
Alleen de volgende iPod-modellen kunnen met dit toe­stel gebruikt worden. Ondersteunde versies van de iPod-software worden hieronder genoemd. Oudere versies worden wellicht niet ondersteund.
! iPhone 4 (softwareversie 4.1) ! iPhone 3GS (softwareversie 4.1) ! iPhone 3G (softwareversie 4.1) ! iPhone (softwareversie 3.1.3) ! iPod nano 6e generatie (softwareversie 1.0) ! iPod nano 5e generatie (softwareversie 1.0.2) ! iPod nano 4e generatie (softwareversie 1.0.4) ! iPod nano 3e generatie (softwareversie 1.1.3) ! iPod nano 2e generatie (softwareversie 1.1.3) ! iPod nano 1e generatie (softwareversie 1.3.1) ! iPod touch 4e generatie (softwareversie 4.1) ! iPod touch 3e generatie (softwareversie 4.0) ! iPod touch 2e generatie (softwareversie 4.0) ! iPod touch 1e generatie (softwareversie 3.1.3) ! iPod classic 160 GB (softwareversie 2.0.4) ! iPod classic 120 GB (softwareversie 2.0.1) ! iPod classic (softwareversie 1.1.2) ! iPod 5e generatie (softwareversie 1.3)
Afhankelijk van de generatie en de versie van de iPod zijn sommige functies mogelijk niet beschikbaar.
De bediening kan variëren, afhankelijk van de softwa­reversie van de iPod.
Voor gebruik met een iPod is voor de iPod een dock­connector-naar-USB-verbindingskabel vereist.
Raadpleeg als u een Pioneer CD-IU50V/CD-IU200V-in­terfacekabel gebruikt uw leverancier voor meer infor­matie.
Raadpleeg de handleiding van de iPod voor meer in­formatie over ondersteunde bestandsindelingen.
Audioboek, podcast: Compatibel
LET OP
Pioneer is niet verantwoordelijk voor verlies van gegevens op de iPod, ook niet tijdens gebruik van dit toestel.
Voorbeeld van een boomstructuur
01
02
1 2
03
04
05
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4
3
4 5 6
: Map
: Gecomprimeerd audiobestand 01 tot 05: Mapnum­mer 1 tot 6: Afspeel­volgorde
Disc
De mapvolgorde en andere instellingen zijn af­hankelijk van de software die voor het coderen en schrijven is gebruikt.
Extern opslagapparaat (USB)
De afspeelvolgorde is gelijk aan de volgorde waarin de bestanden zijn opgenomen op het externe opslagapparaat (USB). Ga als volgt te werk als u wilt dat bestanden in een bepaalde volgorde worden afgespeeld.
1 Geef de bestanden namen met nummers die
de afspeelvolgorde aangeven, bijvoorbeeld 001xxx.mp3 en 099yyy.mp3.
2 Plaats de bestanden in een map. 3 Bewaar de map met de bestanden op het ex-
terne opslagapparaat (USB).
Merk echter op dat de afspeelvolgorde niet al­tijd kan worden bepaald. Dit is afhankelijk van het gebruikte systeem. De afspeelvolgorde op draagbare USB-audio­spelers is verschillend en hangt af van de ge­bruikte audiospeler.
Aanvullende informatie
Volgorde van audiobestanden
De gebruiker kan met dit toestel geen map­nummers toewijzen of de afspeelvolgorde wij­zigen.
59
Nl
Page 60
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Correct gebruik van het display
LET OP
! Als er vloeibare stoffen of materialen van bui-
ten in het toestel komen, moet u onmiddellijk het toestel uitschakelen en uw dealer of het dichtstbijzijnde Pioneer-servicecentrum raad­plegen. Gebruik het toestel niet langer omdat er een verhoogd risico bestaat op brand, elek­trische schok en andere storingen.
! Als u rook, een vreemd geluid, een vreemde
geur of andere ongebruikelijke signalen van het display waarneemt, moet u de voeding on­middellijk onderbreken en uw dealer of het dichtstbijzijnde Servicestation van PIONEER raadplegen. Als u het toestel zo blijft gebrui­ken, kan het systeem permanent beschadigd raken.
! Demonteer het toestel niet en breng geen aan-
passingen aan, omdat er hoogspanningson­derdelen in zitten die een elektrische schok kunnen veroorzaken. Raadpleeg uw dealer of het dichtstbijzijnde bevoegde Servicestation van PIONEER voor een interne controle van het apparaat en eventuele aanpassingen of re­paraties.
Behandeling van het display
! Als u het toestel via het aanraakpaneel be-
dient, raak het scherm dan uitsluitend aan met uw vingers. Anders komen er krassen op het paneel.
! Als het display langere tijd wordt blootge-
steld aan direct zonlicht, wordt het bijzon­der heet en kan het lcd-scherm schade oplopen. Zorg dat het display zo niet of zo min mogelijk aan direct zonlicht wordt blootgesteld.
! Het display moet worden gebruikt binnen
een temperatuurbereik van –10°C t/m +60°C. Als de temperatuur dit bereik overschrijdt, kan het gebeuren dat het display niet nor­maal functioneert.
! Het lcd-scherm van dit toestel is verlicht
zodat het in het voertuig beter zichtbaar is. Druk er niet te hard op omdat dit het scherm kan beschadigen.
! Druk niet te hard op het lcd-scherm, omdat
dat krassen kan veroorzaken.
Lcd-scherm (liquid crystal display)
! De warmte uit de verwarming kan het lcd-
scherm beschadigen en de koele lucht uit de koeler kan vochtvorming in het display veroorzaken, waardoor schade kan ont­staan.
! Er kunnen kleine zwarte of witte (heldere)
stippen op het lcd-scherm verschijnen. Dit is eigen aan het lcd-scherm en betekent niet dat er een probleem is met het display.
! Als u een draadloze telefoon gebruikt, houd
de antenne van de telefoon dan uit de buurt van het display om te voorkomen dat het beeld door vlekken, gekleurde strepen en dergelijke wordt gestoord.
Led-achtergrondverlichting
! Als de led-achtergrondverlichting bij een la-
gere omgevingstemperatuur gebruikt wordt, kan het scherm trager reageren en een lagere beeldkwaliteit vertonen. Dit komt door de eigenschappen van het lcd­scherm en duidt niet op een defect. De beeldkwaliteit verbetert weer bij een hogere omgevingstemperatuur.
! Om de led-achtergrondverlichting te be-
schermen, wordt deze in de volgende situ­aties uitgeschakeld:
In direct zonlichtNabij een warmtebron
! De productlevensduur van de led-achter-
grondverlichting bedraagt meer dan 10 000 uur. Dit kan afnemen door gebruik bij een hogere temperatuur.
60
Nl
Page 61
Aanvullende informatie
Aanhangsel
! Als de led-achtergrondverlichting het einde
van zijn levensduur bereikt, wordt het scherm donker en wordt er geen beeld meer weergegeven. In dat geval kunt u con­tact opnemen met uw leverancier of een er­kend Pioneer-servicecentrum in uw omgeving.
Onderhoud van het display
! Als u stof van het scherm veegt of het dis-
play reinigt, moet u het systeem eerst uit­schakelen. Gebruik een droge, zachte doek.
! Als u het scherm afveegt, zorg dan dat u
het oppervlak niet bekrast. Gebruik geen agressieve chemische reini­gingsmiddelen.
Copyright en handelsmerken
Dit item maakt gebruik van auteursrechtbe­schermende technologie die op haar beurt be­schermd wordt door octrooien in de V.S. en andere intellectuele eigendomsrechten van Rovi Corporation. Reverse engineeringen disassemblage zijn verboden.
Dvd-video
is een handelsmerk van DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
iTunes
Apple en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.
MP3
Dit product is uitsluitend bedoeld voor niet­commercieel privégebruik. Het mag niet in een commerciële omgeving worden gebruikt voor realtime-uitzendingen (over land, via sa­telliet, kabel en/of andere media), voor uitzen­dingen/streaming via internet, intranet en/of andere netwerken, of in andere elektronische distributiesystemen zoals betaalradio of audio­op-aanvraagtoepassingen. Hiervoor is een aparte licentie nodig. Kijk voor meer informa-
tie op http://www.mp3licensing.com.
WMA
Windows Media is een gedeponeerd handels­merk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen. Dit product bevat technologie die het eigen­dom is van Microsoft Corporation en die niet gebruikt of gedistribueerd mag worden zonder toestemming van Microsoft Licensing, Inc.
iPod & iPhone
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., ge­deponeerd in de VS en andere landen. Gemaakt voor iPoden Gemaakt voor iPhonewil zeggen dat een elektronische ac­cessoire speciaal ontwikkeld is voor verbin­ding met respectievelijk een iPod of iPhone en door de maker gewaarborgd is als conform de Apple werkingsnormen. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat en de conformiteit ervan met veiligheidsnormen en wettelijke en andere nor­men. Houd er rekening mee dat het gebruik van dit accessoire met iPod of iPhone invloed kan hebben op de draadloze prestatie.
Dolby Digital
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolbyen het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
DivX
â
DivX
, DivX Certifiedâen daaraan gerelateerde logo's zjn handelsmerken van DivX, Inc. en worden gebruikt onder licentie. OVER DIVX VIDEO: DivX
â
is een digitaal vi­deoformaat dat is gemaakt door DivX, Inc. Dit toestel is officieel DivX-gecertificeerd (DivX Certified) en kan DivX-video afspelen. Bezoek divx.com voor meer informatie en software om uw bestanden om te zetten naar DivX-video.
Aanvullende informatie
61
Nl
Page 62
Aanhangsel
Aanvullende informatie
OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dit DivX-Certified
â
apparaat moet geregistreerd zijn om DivX VOD (video-op-aanvraag) af te spelen. Ga naar het gedeelte over DivX VOD in
â
Uw DivX
VOD-registratiecode weergeven om
de registratiecode te ontvangen. Ga naar vod. divx.com voor meer informatie over hoe u uw registratie kunt voltooien.
62
Nl
Page 63
Aanvullende informatie
Taalcodekaart voor dvd
Taal (code), invoercode
Japans (ja), 1001 Dzongkha (dz), 0426 Koerdisch (ku), 1121 Kinyarwanda (rw), 1823 Engels (en), 0514 Ewe (ee), 0505 Zurjeens (kv), 1122 Sanskriet (sa), 1901 Frans (fr), 0618 Esperanto (eo), 0515 Cornisch (kw), 1123 Sardijns (sc), 1903 Spaans (es), 0519 Ests, Estisch (et), 0520 Kirgizisch (ky), 1125 Sindhi (sd), 1904 Duits (de), 0405 Baskisch (eu), 0521 Latijn (la), 1201 Noord-Samisch (se), 1905 Italiaans (it), 0920 Perzisch (fa), 0601 Luxemburgs (lb), 1202 Sangho (sg), 1907 Chinees (zh), 2608 Fula (ff), 0606 Luganda (lg), 1207 Singalees (si), 1909 Nederlands, Vlaams (nl),
1412
Portugees (pt), 1620 Fijisch (fj), 0610 Lingala (ln), 1214 Sloveens (sl), 1912 Zweeds (sv), 1922 Farøers (fo), 0615 Laotiaans (lo), 1215 Samoaans (sm), 1913 Russisch (ru), 1821 Fries (fy), 0625 Litouws (lt), 1220 Shona (sn), 1914 Koreaans (ko), 1115 Iers (ga), 0701 Luba-Katanga (lu), 1221 Somalisch (so), 1915 Grieks (el), 0512 Gaelisch (gd), 0704 Lets (lv), 1222 Albanees (sq), 1917 Afar (aa), 0101 Galicisch (gl), 0712 Malagasi (mg), 1307 Servisch (sr), 1918 Abkhaziaans (ab), 0102 Guarani (gn), 0714 Marshallees (mh), 1308 Swazi (ss), 1919 Avestisch (ae), 0105 Gujarati (gu), 0721 Maori (mi), 1309 Zuid-Sotho (st), 1920 Afrikaans (af), 0106 Manx (gv), 0722 Macedonisch (mk), 1311 Soendanees (su), 1921 Akan (ak), 0111 Haussa (ha), 0801 Malayalam (ml), 1312 Swahili (sw), 1923 Amharisch (am), 0113 Hebreeuws (he), 0805 Mongools (mn), 1314 Tamil (ta), 2001 Aragonees (an), 0114 Hindi (hi), 0809 Marathi (mr), 1318 Telugu (te), 2005 Arabisch (ar), 0118 Hiri Motu (ho), 0815 Maleis (ms), 1319 Tadzieks (tg), 2007 Assamitisch (as), 0119 Kroatisch (hr), 0818 Maltees (mt), 1320 Thai (th), 2008 Avaars (av), 0122 Kreyòl (ht), 0820 Birmaans (my), 1325 Tigrinya (ti), 2009 Aymara (ay), 0125 Hongaars (hu), 0821 Nauruaans (na), 1401 Turkmeens (tk), 2011 Azerbeidzjaans (az), 0126 Armeens (hy), 0825 Bokmal (nb), 1402 Tagalog (tl), 2012 Bashkir (ba), 0201 Herero (hz), 0826 Noord-Ndebele (nd), 1404 Tswana (tn), 2014 Wit-Russisch (be), 0205 Interlingua (ia), 0901 Nepalees (ne), 1405 Tongaans (to), 2015 Bulgaars (bg), 0207 Indonesisch (id), 0904 Ndonga (ng), 1407 Turks (tr), 2018 Bihari (bh), 0208 Interlingue (ie), 0905 Nynorsk (nn), 1414 Tsonga (ts), 2019 Bislama (bi), 0209 Igbo (ig), 0907 Noors (no), 1415 Tataars (tt), 2020 Bambara (bm), 0213 Yi, Sichuan (ii), 0909 Zuid-Ndebele (nr), 1418 Twi (tw), 2023 Bengaals (bn), 0214 Inupiak (ik), 0911 Navajo (nv), 1422 Tahitiaans (ty), 2025 Tibetaans (bo), 0215 Ido (io), 0915 Nyanja (ny), 1425 Oeigoers (ug), 2107 Bretons (br), 0218 IJslands (is), 0919 Occitaans (oc), 1503 Oekraïens (uk), 2111 Bosnisch (bs), 0219 Inuktitut (iu), 0921 Ojibwe (oj), 1510 Urdu (ur), 2118 Catalaans (ca), 0301 Javaans (jv), 1022 Oromo (om), 1513 Oezbeeks (uz), 2126 Tsjetsjeens (ce), 0305 Georgisch (ka), 1101 Orija (or), 1518 Venda (ve), 2205 Chamorro (ch), 0308 Kikongo (kg), 1107 Ossetisch (os), 1519 Vietnamees (vi), 2209
Corsicaans (co), 0315 Gikuyu (ki), 1109
Cree (cr), 0318 Kwanyama (kj), 1110 Pali (pi), 1609 Waals (wa), 2301 Tsjechisch (cs), 0319 Kazaks (kk), 1111 Pools (pl), 1612 Wolof (wo), 2315
Kerkslavisch (cu), 0321
Tsjoevasjisch (cv), 0322 Khmer (km), 1113 Quechua (qu), 1721 Jiddisch (yi), 2509 Wels (cy), 0325 Kanarees (kn), 1114 Reto-Romaans (rm), 1813 Yoruba (yo), 2515 Deens (da), 0401 Kanuri (kr), 1118 Kirundi (rn), 1814 Zhuang (za), 2601 Divehi (dv), 0422 Kashmiri (ks), 1119 Roemeens (ro), 1815 Zoeloe (zu), 2621
Fins (fi), 0609 Limburgs (li), 1209 Slowaaks (sk), 1911
Groenlands, Kalaallisut (kl), 1112
Punjabi, Punjabi (pa),
1601
Pashtoe (ps), 1619 Xosa (xh), 2408
Volapük (vo), 2215
Aanhangsel
Aanvullende informatie
63
Nl
Page 64
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Technische gegevens
Algemeen
Nominale vermogensbron
..................................................... 14,4 V gelijkstroom
(toegelaten spanningsbe­reik: 12,0 V tot 14,4 V gelijk-
stroom)
Aarding ......................................... Negatief
Maximaal stroomverbruik ... 10,0 A Afmetingen (B × H × D):
DIN
Chassis ..................... 180 mm × 100mm ×
157 mm
Voorkant ................... 188 mm × 118 mm ×
15 mm
D
Chassis ..................... 180 mm × 100mm ×
165 mm
Voorkant ................... 171 mm × 97 mm × 7 mm
Gewicht ........................................ 1,7 kg
Display
Schermgrootte/beeldformaat
..................................................... 5,8 inch breed/16:9
(effectief beeld: 128,4 mm ×
70,9 mm)
Pixels ............................................. 345 600 (1440 × 240)
Weergave ..................................... TFT actieve matrix, aange-
stuurd
Kleursysteem ............................. Compatibel met NTSC/PAL/
PAL-M/PAL-N/SECAM Temperatuurbereik (uitgeschakeld)
..................................................... –20 °C t/m +80 °C
Audio
Maximaal uitgangsvermogen
..................................................... 50 W × 4
70 W × 1/2 W (voor de sub-
woofer) Doorlopend uitgangsvermogen
..................................................... 22W × 4 (50 Hz tot
15 000 Hz, 5% THD, 4 W be-
lasting, beide kanalen)
Belastingsimpedantie ........... 4 W (4 W tot 8 W (2 W voor 1
kanaal) toegestaan) Preout maximaal uitgangsniveau
..................................................... 2,0 V
Equalizer (5-bands grafische equalizer):
Frequentie ......................... 100Hz/315 Hz/1,25 kHz/
3,15 kHz/8 kHz
Gain ...................................... ±12 dB
Hoogdoorlaatfilter:
Frequentie ......................... 50Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz
Afval ..................................... –12 dB/oct
Subwoofer (mono):
Frequentie ......................... 50Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz
Afval ..................................... –18 dB/oct
Gain ...................................... +6 dB tot –24 dB
Fase ...................................... Normaal/tegengesteld
Bass boost:
Gain ...................................... +12 dB tot 0 dB
Dvd-speler
Systeem ....................................... Dvd-video, video-cd, cd,
WMA, MP3, AAC, DivX,
JPEG-speler
Bruikbare discs ........................ dvd-video, video-cd, cd, cd-r/
rw, dvd-r/rw/r dl
Regionummer ........................... 2
Frequentierespons .................. 5 tot 44 000 Hz (met dvd, bij
bemonsteringsfrequentie 96
kHz)
Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 96 dB (1 kHz) (IEC-A-net-
werk) (RCA-niveau)
Niveau uitgangssignaal:
Video .................................... 1,0 Vp-p/75 W (±0,2 V)
Aantal kanalen .......................... 2 (stereo)
MP3-decoderingsformaat ... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 WMA-decoderingsformaat
..................................................... Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(2 kan. audio)
(Windows Media Player)
AAC-decoderingsformaat ... MPEG-4 AAC (alleen iTunes
gecodeerd) (.m4a)
(versie 9,0,3 en eerder)
DivX-decoderingsformaat .... Home Theater versie 3, 4,
5.2, 6 (.avi, .divx)
USB
Specificatie USB-standaard
..................................................... USB 1.1, USB 2.0 volledige
snelheid
Maximale voeding ................... 500 mA
USB-klasse ................................. MSC-apparatuur (Mass Sto-
rage Class)
Bestandssysteem .................... FAT16, FAT32
MP3-decoderingsformaat ... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 WMA-decoderingsformaat
..................................................... Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(2 kan. audio)
(Windows Media Player)
64
Nl
Page 65
Aanvullende informatie
Aanhangsel
AAC-decoderingsformaat ... MPEG-4 AAC (alleen iTunes
gecodeerd) (versie 9,0,3 en eerder)
DivX-decoderingsformaat .... Home Theater versie 3, 4,
5.2, 6 (.avi, .divx)
FM-tuner
Frequentiebereik ...................... 87,5 tot 108,0 MHz
Bruikbare gevoeligheid ......... 9 dBf (0,8 µV/75 W, mono,
S/R: 30 dB)
Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 72 dB (IEC-A-netwerk)
MW-tuner
Frequentiebereik ...................... 531 kHz tot 1 602 kHz (9
kHz)
Bruikbare gevoeligheid ......... 25 µV (S/N: 20 dB)
Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 62 dB (IEC-A-netwerk)
LW-tuner
Frequentiebereik ...................... 153 kHz tot 281 kHz
Bruikbare gevoeligheid ......... 28 µV (S/N: 20 dB)
Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 62 dB (IEC-A-netwerk)
Opmerking
Technische gegevens en ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Aanvullende informatie
65
Nl
Page 66
66
Nl
Page 67
67
Nl
Page 68
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
台北湖區4078
(02) 2657-3588
9901-6 : (0852) 2848-6488
Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright ã 2010 by Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden.
<KKMZX> <10L00000>
<CRB3529-B> EW
Loading...