Pinnacle Video Transfer User guide [fr]

Pinnacle
Video Transfer
EU – 8420-00974-01
© 2003-2008 Pinnacle Systems, Inc.
Pinnacle Video Transfer Manuel d'utilisation
F mai 2008 8420-00974-01 © 2003 - 2008 Pinnacle Systems, Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction ou représentation intégrale ou partielle, par quelque procédé
que ce soit, du présent manuel est interdite sans l'autorisation expresse par écrit de Pinnacle Systems, Inc.
Tous les noms de marque et de produits sont des marques ou des marques déposées des constructeurs respectifs.
Ce manuel a été imprimé avec des encres sans solvants sur papier blanchi sans chlore.
Pinnacle Systems, Inc. a apporté tout le soin requis à la rédaction du présent manuel, mais ne peut pas garantir que les programmes ou systèmes apporteront à l'utilisateur les résultats escomptés.
Les caractéristiques mentionnées dans le manuel n'ont qu'une valeur indicative. Pinnacle Systems, Inc. se réserve le droit de procéder à des modifications dans
le manuel sans pour autant s'astreindre à en informer les tiers. Les offres, contrats de vente, de livraison et d'entreprise de Pinnacle Systems,
Inc. y compris conseil, montage et autres prestations contractuelles reposent exclusivement sur les conditions de vente et de livraison de Pinnacle Systems, Inc.

Table des matières

Consignes de sécurité ............................................................................................1
Câble d’alimentation et fiche ........................................................................1
Lieu d’installation .........................................................................................1
Installation avec d’autres appareils ............................................................... 2
Boîtier et intérieur de l’appareil .................................................................... 2
Formation de condensation ........................................................................... 2
Non utilisation...............................................................................................2
Accessoires....................................................................................................2
Droits d’auteur............................................................................................... 3
Conformité CE / FCC.................................................................................... 3
Vue d'ensemble ..................................................................................................... 4
Bienvenue dans la dimension de Pinnacle Video Transfer ...............................4
Branchements et commandes de Pinnacle Video Transfer ............................... 6
Connecteurs à l'avant..................................................................................... 6
Connecteurs à l'arrière................................................................................... 7
Boutons de commande .................................................................................. 7
Pas à pas ................................................................................................................8
Raccordement du bloc d'alimentation, mise en marche et arrêt de
Pinnacle Video Transfer ....................................................................................8
Raccordement de la source vidéo ......................................................................9
Raccordement de l'appareil USB..................................................................... 10
Particularités des différents appareils USB................................................. 10
Réglage de la qualité d'enregistrement ............................................................ 11
Conseils pratiques pour sélectionner la qualité d’enregistrement...............12
Signification des indicateurs lumineux............................................................ 14
Enregistrer........................................................................................................15
Mode d'enregistrement normal.................................................................... 15
Mode d'enregistrement forcé.......................................................................16
Taille maximale d'un fichier d'enregistrement............................................ 16
Arrêter l'enregistrement............................................................................... 16
Où les enregistrements sont-ils sauvegardés ?.................................................17
Répertoires des enregistrements sur PSP™, clés USB Flash Memory
et disques durs externes USB...................................................................... 17
i
Pinnacle Video Transfer
Répertoire des enregistrements sur Apple® iPod®.................................... 18
Conseils et astuces...............................................................................................19
Mise à jour du firmware................................................................................... 19
Réinitialisation de Pinnacle Video Transfer.................................................... 20
ii

Consignes de sécurité

Veuillez observer les consignes suivantes pour votre propre sécurité et afin d’assurer un fonctionnement irréprochable de votre appareil !

Câble d’alimentation et fiche

Pour éviter des dysfonctionnements de l’appareil et prévenir tout risque de choc électrique, d’incendie et de blessures, observez soigneusement les points suivants :
Pour couper complètement la tension secteur, vous devez débrancher la fiche
secteur.
Pour débrancher le câble d’alimentation de la prise de courant, toujours saisir
le câble par la fiche et ne pas tirer sur le câble.
Ne pas brancher et débrancher le câble d’alimentation en ayant les mains
mouillées.
Le câble d’alimentation doit être tenu à l’écart de radiateurs. Ne pas poser d’objets lourds sur le câble d’alimentation. N’essayez pas de réparer vous-même le câble d’alimentation ou de le modifier
d’une quelconque manière.
Nettoyer régulièrement la fiche secteur pour éliminer la poussière, les saletés,
etc.
Si l’appareil tombe ou est endommagé d’une quelconque manière, éteignez-le
et débranchez le câble d’alimentation.
Si vous remarquez de la fumée, des odeurs inhabituelles ou des bruits
provenant de l’appareil, éteignez-le et débranchez le câble d’alimentation. Dans ce cas, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Durant un orage, il est interdit de brancher ou de débrancher les lignes
d’antenne et de transmission des données.

Lieu d’installation

Évitez d’installer l’appareil aux endroits suivants : Endroits directement exposés au soleil, à côté de radiateurs et d’autres sources
de chaleur ou dans des véhicules garés en plein soleil vitres et portières fermées.
Endroits avec une température très élevée (plus de 35 °C) ou une humidité très
importante (plus de 90 %).
Endroits très poussiéreux ou sableux. Endroits penchés ou exposés à des vibrations ou des secousses. Cela pourrait
abîmer les composants à l’intérieur de l’appareil.
1
Pinnacle Video Transfer
Sur des surfaces inflammables, par exemple des couvertures. Écartez l’appareil des vases, des baignoires, des lavabos, etc. et des endroits
exposés à la pluie. Si de l’humidité pénètre dans l’appareil, cela peut entraîner des dommages importants.

Installation avec d’autres appareils

Installez l’appareil à l’horizontale et ne posez pas d’objets lourds dessus. Ne placez pas l’appareil sur un amplificateur ou tout autre appareil qui
risquerait de chauffer.

Boîtier et intérieur de l’appareil

Ne retirez ou n’ouvrez en aucun cas des éléments du boîtier et n’essayez pas
de procéder vous-même aux réparations. Toute intervention de maintenance ou réparation doit être effectuée par du personnel qualifié.
Ne pas introduire les doigts ou des objets à l’intérieur de l’appareil.
Le contact avec des composants à l’intérieur de l’appareil est dangereux et peut entraîner des blessures et des dégradations matérielles graves.
Ne posez pas d’autre objet sur l’appareil. Pour nettoyer l’appareil, utilisez exclusivement un chiffon doux, sec et
antistatique.

Formation de condensation

De la condensation peut se former dans l’appareil dans les conditions suivantes :
directement après avoir mis en marche un appareil de chauffage à proximité dans une pièce très humide et remplie de vapeur d’eau quand l’appareil est amené d’un endroit froid dans un endroit chaud.
L’humidité à l’intérieur de l’appareil peut entraîner des dysfonctionnements dans certains cas. En pareil cas, éteignez l’appareil et attendez environ une heure que l’humidité se soit évaporée. C’est alors seulement que vous pouvez remettre l’appareil en marche.

Non utilisation

Si vous n’utilisez pas l’appareil durant une période prolongée, débranchez la
fiche de la prise de courant.

Accessoires

Utilisez exclusivement des accessoires fournis ou recommandés pour prévenir
tout risque d’incendie, de choc électrique et de perturbations.
ATTENTION : Pinnacle Video Transfer ne doit être utilisé qu’avec le bloc
d’alimentation fourni.
2
Consignes de sécurité

Droits d’auteur

En utilisant des fichiers de musique, de vidéos et de photos numériques, faites attention à ne pas enfreindre la législation sur les droits d’auteur.

Conformité CE / FCC

Avid Technology GmbH certifie que cet appareil de réception TV est conforme aux exigences fondamentales et autres prescriptions applicables de la directive 89/336/CEE.
Les déclarations de conformité européenne et FCC et d’identité du modèle peuvent être consultées sur le site http://www.pinnaclesys.com/compliance
.
Les éventuels changements ou compléments qui n’ont pas pu être intégrés à temps à la documentation écrite sont décrits dans le fichier Lisezmoi disponible sur le site Web Pinnacle http://www.pinnaclesys.com/support.
Récupération et recyclage
Les composants électriques ne doivent pas être mis aux ordures ménagères. Veuillez rapporter les appareils défectueux ou dont vous ne vous servez plus au commerçant ou à un point de collecte conçu à cet effet afin qu’ils soient recyclés de manière adaptée et respectueuse de l’environnement !
3

Vue d'ensemble

Bienvenue dans la dimension de Pinnacle Video Transfer

Chère cliente / cher client, Nous vous remercions et félicitons d'avoir choisi un produit de la qualité
Pinnacle. De nombreuses possibilités s'offrent maintenant à vous : enregistrez vos films
ou vos émissions préférées d'une source analogique directement sur un périphérique de mémoire de masse USB pour pouvoir ensuite les regarder où vous le souhaitez.
Vous n’avez dans ce cas même pas besoin d'un ordinateur. Pinnacle Video Transfer se raccorde à la source vidéo et à une mémoire mobile. Vous pouvez lancer l'enregistrement sans configuration supplémentaire. Les enregistrements sont effectués au format de compression vidéo haute définition H.264. Ce format vidéo est en outre très adapté à l’édition sur PC avec VideoSpin, le nouveau logiciel de montage vidéo de Pinnacle. Vous pouvez télécharger gratuitement à tout moment le logiciel sur le site Internet
http://www.videospin.com
alors qu’à copier sur l’ordinateur la vidéo que vous avez enregistrée sur la mémoire mobile, par exemple un disque dur USB externe ou un memory stick flash USB, pour pouvoir commencer le travail d’édition vidéo.
et l’installer sur votre ordinateur. Il ne vous reste plus
Les appareils suivants peuvent être utilisés comme source vidéo (analogique) :
magnétoscope lecteur DVD caméscope set-top-box téléviseur (muni d'une fiche Scart) consoles de jeux tout autre appareil disposant d'un signal vidéo analogique
4
Vue d'ensemble
Les appareils USB énumérés ci-dessous sont appropriés à l'utilisation de Pinnacle Video Transfer et à l'enregistrement direct :
Apple® iPod® Video, version firmware 1.21 ou supérieure iPod® Classic, iPod® Nano (3rd generation), version firmware 1.03 ou
supérieure
Sony® Playstation® portable (PSP™), version firmware 2.81 ou supérieure,
Sony® Playstation® Portable Slim
clés USB Flash Memory disques durs externes USB
Les fichiers enregistrés avec Pinnacle Video Transfer sur un memory stick Flash USB ou un disque dur USB externe peuvent être transférés à l’aide d’iTunes® sur les appareils suivants :
Apple® iPod® touch Apple® iPhone™
N'oubliez pas d'enregistrer votre produit sur
http://www.pinnaclesys.com/register.
Vous recevrez en remerciement un logiciel à télédécharger qui vous permettra de copier vos enregistrements sur votre ordinateur à partir de iPod®, vous assurant ainsi la protection des données.
Et maintenant, profitez de votre Pinnacle Video Transfer ! L'équipe Pinnacle
5
Pinnacle Video Transfer

Branchements et commandes de Pinnacle Video Transfer

Connecteurs à l'avant

Connecteur d'alimentation
Quand le bloc d’alimentation externe fourni est relié à Pinnacle Video Transfer et que celui-ci est allumé, les appareils USB raccordés, par exemple votre iPod®, sont également alimentés en électricité ou chargés. Il suffit que l’appareil USB raccordé prenne en charge cette fonction. Nous attirons votre attention sur le fait que vous pouvez avoir besoin d’un câble USB spécial pour cela. Ces câbles ne sont pas fournis.
Port USB 2.0
– type A pour le raccordement d’appareils USB
Port USB 2.0
– type B prévu pour les extensions futures
6
Vue d'ensemble

Connecteurs à l'arrière

À l'arrière de Pinnacle Video Transfer se trouvent les connecteurs vers la source vidéo.
Entrée audio gauche
Entrée audio droite
Entrée vidéo composite
Entrée S-vidéo

Boutons de commande

Marche / Arrêt / MODE
REC
pour lancer ou arrêter un enregistrement
7

Pas à pas

Raccordement du bloc d'alimentation, mise en marche et arrêt de Pinnacle Video Transfer

Raccordez Pinnacle Video Transfer au secteur via le bloc d'alimentation fourni.
Pour mettre en marche Pinnacle Video Transfer, appuyez brièvement sur le bouton de commande MODE. Les indicateurs lumineux bleus de Pinnacle Video Transfer s'allument alors un court instant.
Pour l'éteindre, appuyez plus de deux secondes sur le bouton de commande MODE.
8
Pas à pas

Raccordement de la source vidéo

Pour raccorder la source vidéo à Pinnacle Video Transfer, utilisez les câbles fournis (le câble vidéo composite et le câble audio stéréo RCA).
Raccordez les sorties audio et vidéo de la source vidéo avec les entrées correspondantes de Pinnacle Video Transfer.
La détection du signal démarre et la diode rouge de l’entrée en question s’allume de manière continue. La détection est achevée dès que la diode de l’entrée en question passe au bleu.
Ne pas débrancher les entrées de l’appareil Pinnacle Video Transfer en cours de détection du signal.
Si les deux entrées vidéo (vidéo composite et S-vidéo) émettent simultanément un signal vidéo, Pinnacle Video Transfer reconnaît comme source automatiquement l'entrée dont le signal vidéo a été émis en premier.
9
Pinnacle Video Transfer

Raccordement de l'appareil USB

Raccordez le périphérique de mémoire de masse de votre choix au port USB 2.0 de type A sur Pinnacle Video Transfer.
La détection du périphérique démarre et la diode rouge du port USB s’allume de manière continue. Si cette opération se prolonge, une lumière défilante s’allume sur les trois diodes de qualité en plus de la lumière rouge continue. La détection du périphérique est achevée dès que la lumière défilante s’arrête et que la diode passe au bleu sur le port USB.
Ne pas débrancher le périphérique USB de l’appareil Pinnacle Video Transfer en cours de détection du périphérique.

Particularités des différents appareils USB

Notez les particularités des différents appareils pour qu’ils se prêtent à l'enregistrement avec Pinnacle Video Transfer :
Apple® iPod®
La mémoire doit être formatée en FAT32. Assurez-vous que l'option Gérer manuellement la musique et les clips
vidéo est activée dans iTunes®. Dans le cas contraire, la connexion de votre ordinateur à l’iPod® pourrait entraîner la suppression de vos vidéos sur l’iPod®.
Sony® Playstation® Portable (PSP™)
L'appareil doit être en mode USB.
Sélectionnez à cet effet Paramètres sur la gauche, défilez verticalement jusqu'à l'option Connexion USB et confirmez ensuite par X.
Clés USB Flash Memory
Les formatages appropriés sont FAT16 et FAT32.
Disques durs externes USB
Les formatages appropriés sont FAT16 et FAT32.
Les périphériques HUB ne sont pas compatibles avec Pinnacle Video Transfer.
10
Pas à pas

Réglage de la qualité d'enregistrement

Avant de lancer un enregistrement, sélectionnez la qualité d'enregistrement souhaitée. En appuyant à chaque fois moins d'une seconde sur le bouton de commande MODE, vous avez le choix entre 3 qualités : bonne, supérieure et optimale.
On obtient la meilleure qualité d’enregistrement possible avec un signal d’entrée clair et sans bruit et en utilisant l’entrée S-vidéo de Pinnacle Video Transfer.
Les indicateurs lumineux (DEL) placés sous le bouton de commande MODE vous permettent de reconnaître la qualité actuellement sélectionnée :
bonne
Une DEL bleue est
allumée en continu.
Deux DEL bleues sont
supérieure
allumées en continu.
Le détail des 3 qualités varie selon l'appareil USB :
iPod® PSP™ Autres
Bonne*
Sup.*
Optimale*
Vidéo 320x240, 512kBit/s vidéo, 96kBit/s stéréo audio 48kHz
Vidéo 320x240, 768kBit/s vidéo, 128kBit/s stéréo audio 48kHz
Vidéo 640x480, 1,5MBit/s vidéo, 128kBit/s stéréo audio 48kHz
Vidéo 320x240, 512kBit/s vidéo, 64kBit/s stéréo audio 48kHz
Vidéo 320x240, 768kBit/s vidéo, 96kBit/s stéréo audio 48kHz
Vidéo 320x240, 1MBit/s vidéo, 128kBit/s stéréo audio 48kHz
optimale
Trois DEL bleues sont
allumées en continu.
Vidéo 320x240, 768kBit/s vidéo, 64kBit/s stéréo audio 48kHz
Vidéo 640x480, 1,2MBit/s vidéo, 128kBit/s stéréo audio 48kHz
Vidéo 720x576 (PAL, SECAM) / 480 (NTSC), 1,5MBit/s vidéo, 192kBit/s stéréo audio 48kHz
* Sous réserve de modifications en raison des améliorations et développements techniques continus apportés au produit.
11
Pinnacle Video Transfer
La durée maximale d’enregistrement varie selon la qualité et la capacité d’enregistrement sélectionnée pour l’appareil USB raccordé.
Nous avons déterminé pour vous à titre indicatif les valeurs suivantes de durée maximale d’enregistrement :
Bonne* Supérieure* Optimale*
iPod® Video,
30 GB
85 heures 7,5 heures 11 heures 640 heures 61 heures 5,5 heures 5,5 heures 320 heures 38 heures 2,5 heures 3 heures 187 heures
PSP™,
2 GB
Flash Stick,
4 GB
Disque dur
USB, 250 GB
* Une qualité d’enregistrement accrue nécessite un débit de données supérieur au niveau de l’appareil USB.
Si vous constatez des défauts lors de l’enregistrement, par exemple des sautes d’image, des craquements ou des problèmes de synchronisation entre le son et l’image, vous pouvez avoir recours aux mesures suivantes :
sélectionnez la qualité d’enregistrement inférieure sur Pinnacle Video
Transfer ou
utilisez pour l’enregistrement un appareil USB de meilleure qualité, par
exemple un disque dur externe USB.
Si un enregistrement est en cours, le bouton de commande MODE est désactivé. Il est par conséquent impossible d'éteindre Pinnacle Video Transfer ou de modifier la qualité d'enregistrement sélectionnée auparavant.

Conseils pratiques pour sélectionner la qualité d’enregistrement

Pinnacle Video Transfer prend en charge de nombreux formats et résolutions pour vos enregistrements vidéo, et vous trouverez donc ici quelques conseils pratiques concernant les différentes qualités d’enregistrement.
Qualité « Optimale »
L’enregistrement sur clés USB et disques durs USB en qualité Optimale livre des images de la plus haute résolution possible (ce que l’on désigne par le terme
12
Pas à pas
technique « Full D1 »), soit une résolution de 720 x 576 (480) pixels pour PAL, SECAM (NTSC). Ces images sont enregistrées en mode de balayage entrelacé (« interlaced »). Cela signifie que les deux trames du signal vidéo sont enregistrées telles quelles.
Ce format d’enregistrement livre la meilleure qualité possible en cas de montage vidéo (par exemple avec Pinnacle VideoSpin, voir http://www.videospin.com
) et de gravure sur DVD. Sélectionnez en outre ce réglage si vous souhaitez visionner vos vidéos directement sur votre téléviseur ou à partir d’un DVD.
La lecture de vidéos enregistrées en mode entrelacé sur un écran d’ordinateur avec QuickTime Player™ ou Windows Media Player offre une image de qualité médiocre, ces lecteurs ne prenant pas en charge le mode entrelacé. Cela se traduit à l’écran par des effets de crêtes gênants sur les bords des mouvements. Pour éliminer ces effets lors de la lecture, nous vous recommandons d’utiliser un lecteur avec fonction de désentrelacement (par exemple VLC Player, voir
http://www.videolan.org
).
Si vous souhaitez lire les enregistrements sur un ordinateur avec les lecteurs QuickTime Player™ oder Windows Media Player, nous vous recommandons de sélectionner la qualité d’enregistrement Bonne ou Supérieure.
Qualité « Supérieure »
Utilisez cette qualité d’enregistrement si vous souhaitez visionner vos vidéos sur un Apple iPod®, un Sony® PSP™ ou un téléviseur avec de très bons résultats.
Qualité « Bonne » ou « Supérieure »
Si vous enregistrez des fichiers sur une clé USB ou un disque dur USB pour les utiliser ultérieurement avec iTunes® sur un iPod® touch ou un iPhone™
ou
les regarder sur ordinateur ou les partager en ligne sur un portail vidéo à partir d’un ordinateur,
nous vous recommandons de sélectionner d’emblée la qualité d’enregistrement Bonne ou Supérieure.
13
Pinnacle Video Transfer

Signification des indicateurs lumineux

Les indicateurs lumineux situés aux entrées audio/vidéo et au port USB sur Pinnacle Video Transfer vous informent que :
DEL éteinte
L'entrée correspondante n'est pas sélectionnée, aucun appareil n'est raccordé ou l'appareil connecté n'est pas reconnu.
DEL bleue en continu
L'entrée correspondante est sélectionnée et le signal audio vidéo a été reconnu. L'appareil USB connecté a été reconnu. Vous pouvez déconnecter l'appareil à
tout moment sans aucune crainte.
DEL rouge en continu
Un enregistrement est en cours ou bien l’appareil est actuellement utilisé. Ne pas débrancher les entrées et appareils USB correspondants de Pinnacle
Video Transfer.
DEL lumière défilante
Cela indique qu’une détection de périphérique ou de signal est en cours. Ne pas débrancher les entrées correspondantes et périphériques USB de l’appareil Pinnacle Video Transfer.
DEL rouge clignotante
Le lancement de l'enregistrement a échoué et/ou l'enregistrement a été
interrompu en raison d'une erreur, par exemple :
le signal vidéo a été interrompu pendant plus de 10 secondes lors de
l'enregistrement,
aucun appareil USB n'est connecté lors du lancement de l'enregistrement,
aucun appareil USB n'est reconnu lors du lancement de l'enregistrement,
l'appareil USB a été déconnecté de Pinnacle Video Transfer lors de
l'enregistrement,
la mémoire de l'appareil USB est pleine,
la numérotation des fichiers a atteint le maximum ou l'appareil USB contient
déjà un fichier de nom identique.
14
Pas à pas

Enregistrer

Avant de lancer l'enregistrement, assurez-vous que la source et l'appareil USB sont raccordés correctement et que vous avez sélectionné la qualité d'enregistrement souhaitée.
Le bouton de commande REC vous permet de sélectionner sous quel mode l'enregistrement doit avoir lieu.

Mode d'enregistrement normal

Pour lancer l'enregistrement en mode normal, appuyez moins de deux secondes sur le bouton de commande REC.
Notez que l'enregistrement ne peut commencer que si :
l'appareil USB a été reconnu par Pinnacle Video Transfer, c'est-à-dire dans
ce cas si l'indicateur lumineux du port USB est de couleur bleue et continu,
un signal vidéo valide est reconnu, c'est-à-dire dans ce cas si l'indicateur
lumineux de l'entrée vidéo est de couleur bleue et continu,
la mémoire de l'appareil USB connecté n'est pas pleine,
l'appareil USB ne contient pas de fichier d'enregistrement de nom identique.
L'enregistrement est automatiquement interrompu si :
le signal vidéo est interrompu pendant plus de 10 secondes,
la mémoire de l'appareil USB connecté est pleine.
15
Pinnacle Video Transfer

Mode d'enregistrement forcé

Pour lancer l'enregistrement en mode forcé, appuyez au moins deux secondes sur le bouton de commande REC.
Contrairement au mode normal,
les fichiers de nom identique déjà contenus dans l'appareil USB sont écrasés
par le nouvel enregistrement.
L'enregistrement est automatiquement interrompu si
la mémoire de l'appareil USB connecté est pleine.

Taille maximale d'un fichier d'enregistrement

La taille maximale d'un fichier enregistré est déterminée par le format de mémoire choisi et/ou les limitations de l'appareil. Le format de mémoire FAT32 correspond, par exemple, à une taille de fichier maximale de 4 GB ou 6 heures au plus. Lorsque l'une de ces deux limites est atteinte, l'enregistrement est interrompu automatiquement et se poursuit dans un nouveau fichier. Le nouveau fichier est alors classé selon une numérotation ascendante. Comme l'interruption de l'enregistrement prend un peu de temps, les images vidéo émises durant cette période ne sont pas enregistrées. Si aucun nouveau fichier d'enregistrement n'est créé, par exemple parce que la mémoire de l'appareil USB est pleine, l'enregistrement est interrompu définitivement.

Arrêter l'enregistrement

Pour arrêter l'enregistrement, appuyez brièvement sur le bouton de commande REC.
Selon la durée de l’enregistrement et le périphérique USB raccordé, cela peut prendre quelques secondes avant que vous ne puissiez retirer le périphérique USB. Le temps d’attente est indiqué par la lumière défilante des trois diodes de qualité. Dès que la lumière défilante s’arrête et que le voyant du port USB passe au bleu, vous pouvez retirer le périphérique USB.
La durée d’enregistrement minimale est de 30 secondes. Si un enregistrement est interrompu après moins de 30 secondes, il se poursuit jusqu’à atteindre la barre des 30 secondes.
16
Pas à pas

Où les enregistrements sont-ils sauvegardés ?

Répertoires des enregistrements sur PSP™, clés USB Flash Memory et disques durs externes USB

Les enregistrements sont sauvegardés dans le répertoire VIDEO situé dans le répertoire principal. Si l'appareil USB n'est pas encore doté de ce répertoire, il sera créé lors de l'enregistrement.
Le fichier s'intitule « vidxxxxx.mp4 ». Notez que « xxxxx » correspond à un nombre constitué de 5 chiffres.
Si l'appareil n'affiche encore aucun enregistrement, le premier fichier s'intitulera « vid00001.mp4 ». Chaque enregistrement effectué avec succès sera alors numéroté automatiquement de façon ascendante.
Si, lors du lancement d'un enregistrement, l'appareil USB connecté comprend déjà un ou plusieurs fichiers intitulés « vidxxxxx.mp4 », un nouvel enregistrement est lancé et la numérotation reprend à partir de la dernière dénomination à laquelle est ajouté le chiffre 1.
Si l'appareil USB comprend déjà un fichier intitulé « vid99999.mp4 », un nouvel enregistrement en mode normal ne peut être lancé que si ce fichier est préalablement supprimé. Un enregistrement en mode forcé peut être lancé sans la suppression de ce fichier. Pour cela, appuyez plus de deux secondes sur le bouton de commande REC. Le fichier existant est alors écrasé par le nouvel enregistrement.
Dans l’interface utilisateur de PSP™, les vidéos enregistrées sont indiquées à la rubrique Vidéo.
17
Pinnacle Video Transfer

Répertoire des enregistrements sur Apple® iPod®

Les enregistrements sont sauvegardés dans le répertoire iPod_Control\Music\F99 situé dans le répertoire principal. Si ce répertoire ne figure pas encore dans votre iPod®, il sera créé automatiquement lors de l'enregistrement.
Le fichier s'intitule « xxxx.mp4 ». Notez que « xxxx » correspond à un nombre constitué de 4 chiffres.
Si votre iPod® n'affiche encore aucun enregistrement, le premier fichier s'intitulera « 0001.mp4 ». Chaque enregistrement effectué avec succès est alors numéroté automatiquement de façon ascendante.
Si, lors du lancement d'un enregistrement, l'iPod® connecté affiche déjà un ou plusieurs fichiers intitulés « xxxx.mp4 », un nouvel enregistrement est lancé et la numérotation reprend à partir de la dernière dénomination à laquelle est ajouté le chiffre 1.
Si l’iPod® comprend déjà un fichier intitulé « 9999.mp4 », un nouvel enregistrement en mode normal ne peut être lancé que si ce fichier est préalablement supprimé. Un enregistrement en mode forcé peut être lancé sans la suppression de ce fichier. Pour cela, appuyez plus de deux secondes sur le bouton de commande REC. Le fichier existant est alors écrasé pas le nouvel enregistrement.
Les fichiers enregistrés via Pinnacle Video Transfer sont affichés dans la playlist de l’iPod® au format « Pinnacle video xxxx ». Notez que « xxxx » correspond à la numérotation à 4 chiffres de chaque fichier.
18

Conseils et astuces

Mise à jour du firmware

Un micrologiciel nommé firmware est fourni avec Pinnacle Video Transfer et comprend des programmes pertinents pour l'ensemble du système.
Pour profiter en permanence des améliorations du produit, nous vous conseillons de consulter régulièrement le site Internet de Pinnacle
http://www.pinnaclesys.com/support
firmware.
Pour effectuer une mise à jour du firmware, veuillez procéder comme suit :
Téléchargez le fichier correspondant à partir du site Internet de Pinnacle
http://www.pinnaclesys.com/support
instructions indiquées dans le fichier joint intitulé Readme.
où vous trouverez les mises à jour du
, dézippez-le et suivez ensuite les
Veillez à ne pas éteindre Pinnacle Video Transfer et à ne pas débrancher le
câble d'alimentation pendant l'actualisation du firmware.
19
Pinnacle Video Transfer

Réinitialisation de Pinnacle Video Transfer

En cas de défaillance (par exemple les fonctions souhaitées ne sont pas exécutées, l'affichage de l'indicateur lumineux est inexact, l'appareil ne réagit plus), il se peut qu'une réinitialisation (Reset) de Pinnacle Video Transfer soit nécessaire.
Pour cela, débranchez le câble d'alimentation de l'appareil en marche, puis rebranchez-le.
Tous les paramètres sont alors réinitialisés en configuration « sortie d'usine ».
20
Loading...