média bez výslovného písemného souhlasu společnosti Pinnacle Systems, Inc.
Všechny názvy značek nebo produktů jsou ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
Tato příručka byla vytištěna na běleném papíru neobsahujícím chlor pomocí
inkoustu neobsahujícího rozpouštědla.
Společnost Pinnacle Systems, Inc. vytvořila tuto příručku na základě svých
nejlepších znalostí, avšak nezaručuje, že programy či systémy budou vhodné pro
zamýšlené použití.
Nejsou poskytovány žádné záruky týkající se specifikací funkcí.
Společnost Pinnacle Systems, Inc. si vyhrazuje právo provést změny obsahu této
příručky bez předchozího upozornění třetích stran.
Veškeré smlouvy na kvóty, prodej, dodávky a výrobu uzavřené se společností
Pinnacle Systems Inc., včetně konzultací, instalace a dalších smluvních služeb,
podléhají výhradně Obecným prodejním a dodacím podmínkám společnosti
Pinnacle Systems, Inc.
Obsah
Bezpečnostní pokyny ............................................................................................1
Napájecí kabel a zástrčka .............................................................................. 1
Kam by se zařízení nemělo instalovat........................................................... 1
Problémy s jinými zařízení............................................................................ 2
Kryt a vnitřní součásti ................................................................................... 2
Resetování zařízení Pinnacle Video Transfer..................................................20
ii
Bezpečnostní pokyny
Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je, abyste zajistili svou bezpečnost a
správnou funkci zařízení.
Napájecí kabel a zástrčka
Dodržujte následující pokyny, abyste zabránili nesprávné funkci zařízení a úrazu
elektrickým proudem, požáru a zranění:
Napájení zcela odpojíte odpojením napájecí zástrčky.
Při odpojování zařízení od napájení je nutné vždy táhnout za zástrčku, nikoli
za kabel.
Nikdy nepřipojujte nebo neodpojujte napájecí kabel mokrýma rukama.
Uchovávejte napájecí kabel v bezpečné vzdálenosti od radiátorů nebo topných
těles.
Na napájecí kabel nikdy nepokládejte těžké předměty.
Nepokoušejte se napájecí kabel sami opravit nebo jej nějakým způsobem
upravit, tvarovat či formovat.
Zástrčku pravidelně čistěte od prachu, špíny. atd.
Pokud vám zařízení upadne nebo se nějakým způsobem poškodí, vypněte je a
odpojte napájecí zástrčku.
Jestliže ze zařízení vychází kouř, zvláštní zápach nebo zvuk, vypněte je a
odpojte napájecí zástrčku. Ihned kontaktujte prodejce.
Během bouřky neodpojujte ani nepřipojujte anténu nebo kabely pro přenos
dat.
Kam by se zařízení nemělo instalovat
Zařízení neinstalujte do žádného z těchto umístění:
Na přímé sluneční světlo, do blízkosti radiátorů nebo jiných zdrojů tepla nebo
do vozidel zaparkovaných na přímém slunečním světle se zavřenými okny i
dveřmi.
Místa s velmi vysokou teplotou (95°F neb vyšší) nebo úrovní vlhkosti (90 %
nebo vyšší).
Velmi prašná nebo písčitá místa.
Místa, kde se vyskytují vibrace, otřesy nebo na místa se šikmým povrchem.
Mohlo by tak dojít k poškození součástí zařízení.
Na hořlavé povrchy, například na stůl pokrytý ubrusem.
1
Pinnacle Video Transfer
Uchovávejte zařízení mimo dosah váz s květinami, van, dřezů atd. a mimo
místa, kde by zařízení bylo vystaveno srážení vlhkosti. Zařízení může být
vážně poškozeno, pokud se do něj dostane tekutina.
Problémy s jinými zařízení
Zařízení nainstalujte ve vodorovné poloze a nepokládejte na ně žádné těžké
předměty.
Nepokládejte zařízení na zesilovač nebo na jiné zařízení, které vyzařuje teplo.
Kryt a vnitřní součásti
Nikdy neodstraňujte ani neotevírejte žádnou část krytu a nepokoušejte se sami
provádět žádné opravy. Veškerou údržbu či opravy musí provádět
kvalifikovaný opravář.
Do zařízení nestrkejte prsty ani žádné předměty.
Je nebezpečné dotýkat se jakýchkoli součástí uvnitř zařízení. Mohlo by tak
dojít ke zranění a k poškození zařízení.
Na zařízení nepokládejte jiné předměty.
Zařízení je třeba čistit měkkým, suchým, antistatickým hadříkem.
Kondenzace
V zařízení může dojít ke kondenzaci v následujících případech:
Ihned po zapnutí tepelného zářiče nebo radiátoru v blízkosti zařízení.
V místnosti s vysokou vlhkostí nebo vodní párou.
Pokud bylo zařízení přemístěno z chladného do teplého prostředí.
Kondenzace v zařízení může způsobit jeho nesprávnou funkci. V takovém
případě zařízení vypněte a počkejte přibližně hodinu na odpaření kondenzace.
Pak lze zařízení znovu používat.
Nepoužívání
Jestliže plánujete zařízení delší dobu nepoužívat, měli byste jej odpojit z
elektrické zásuvky.
2
Bezpečnostní pokyny
Příslušenství
Používejte pouze příslušenství dodané se zařízením nebo doporučené pro
zařízení, abyste minimalizovali nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem
nebo interference.
UPOZORNĚNÍ: Zařízení Pinnacle Video Transfer lze používat pouze s
dodaným síťovým adaptérem.
Ochranné známky
Při používání hudby, filmů nebo digitálních fotografií se ujistěte, že
neporušujete žádné ochranné známky.
Shoda se směrnicemi CE / FCC
Společnost Avid Technology GmbH tímto prohlašuje, že toto zařízení pro
příjem TV splňuje základní požadavky a další příslušné podmínky a ustanovení
směrnice EC číslo 89/336/EEC.
Prohlášení o shodě a stejné konstrukci EC lze stáhnout z adresy
http://www.pinnaclesys.com/compliance
Možné změny či dodatky, které již nebylo možné zahrnout do tištěné
dokumentace, jsou popsány v souboru Readme na webu společnosti Pinnacle na
adrese http://www.pinnaclesys.com/support.
.
Likvidace a recyklace
Nelikvidujte elektrické součásti v běžném odpadu. Poškozená nebo nepotřebná
zařízení vraťte prodejci nebo je odevzdejte na příslušném sběrném místě pro
recyklaci.
3
Přehled
Vítá vás zařízení Pinnacle Video Transfer
Vážený zákazníku,
rádi bychom vám poděkovali, že jste si vybral produkt společnosti Pinnacle.
Udělal jste vynikající rozhodnutí.
Nyní máte k dispozici všechny možnosti potřebné k nahrávání oblíbených filmů
a televizních programů z analogového zdroje videa přímo do mobilního
velkokapacitního paměťového zařízení USB, abyste se na ně později mohl
podívat.
Nepotřebujete k tomu ani počítač. Pinnacle Video Transfer je externí zařízení,
které se připojuje ke zdroji videa a k mobilnímu paměťovému zařízení. Můžete
začít ihned nahrávat, aniž byste se musel zabývat konfigurací.
Nahrávky jsou pořizovány ve vysoce kvalitním formátu komprese videa H.264.
Tento formát je velmi vhodný pro další zpracování v počítači s aplikací
VideoSpin – novým softwarem pro editaci videa společnosti Pinnacle. Tento
software si můžete kdykoli zdarma stáhnout na adrese
http://www.videospin.com
zkopírovat video, které jste nahráli na mobilní paměťové zařízení (např. externí
pevný disk USB nebo přenosnou paměť USB typu flash), do počítače a můžete
začít editovat video.
a nainstalovat do svého počítače. Poté je pouze třeba
Jako (analogové) zdroje videa lze použít následující zařízení:
Videorekordér
Přehrávač DVD
Videokamera
Přijímač pro pozemní digitální televizi (set-top box)
Televizor (vybavený plně zapojeným konektorem SCART)
Herní konzoly
Všechna zařízení poskytující analogový videosignál
4
Přehled
Pro přímé nahrávání pomocí zařízení Pinnacle Video Transfer jsou vhodná
následující zařízení USB:
Apple® iPod® Video, firmware verze 1.21 nebo vyšší
iPod® Classic, iPod® Nano (3rd generation), firmware verze 1.03 nebo vyšší
Sony® Playstation® Portable (PSP™), firmware verze 2.81 nebo vyšší,
Sony® Playstation® Portable Slim
Přenosné paměti USB typu flash
Externí diskové jednotky USB
Soubory nahrané na přenosnou paměť USB typu flash nebo na externí
pevný disk USB pomocí zařízení Pinnacle Video Transfer lze přenést do
následujících zařízení prostřednictvím aplikace iTunes®:
Apple® iPod® Touch
Apple® iPhone™
Nezapomeňte svůj produkt zaregistrovat na webu
http://www.pinnaclesys.com/register
. Jako poděkování si budete moci stáhnout
program pro zálohování nahrávek pořízených pomocí zařízení Pinnacle Video
Transfer a přehrávače iPod® v počítači.
Doufáme, že vám náš produkt přinese hodně zábavy!
Členové týmu společnosti Pinnacle
5
Pinnacle Video Transfer
Připojení a ovládací prvky zařízen Pinnacle
Video Transfer
Přípojná místa – čelní strana
Konektor síťového adaptéru
Když připojíte vnější napájecí jednotku obsaženou v balení k zařízení
Pinnacle Video Transfer a zapnete ji, budou napájena nebo nabíjena i všechna
připojená zařízení USB, například iPod®. Tato funkce bude správně fungovat,
pokud ji bude podporovat i připojené zařízení USB.
Je možné, že budete potřebovat speciální kabely USB pro příslušná zařízení.
Tyto kabely nejsou součástí balení.
Port USB-A 2.0
Pro připojení zařízení USB
Port USB-B 2.0
Vyhrazen pro budoucí použití
6
Přehled
Přípojná místa – zadní strana
Přípojná místa pro zdroje videa se nachází na zadní straně zařízení Pinnacle
Video Transfer.
Zvukový vstup levý
Zvukový vstup pravý
Vstup kompozitního videa
Vstup S-Video
Ovládací tlačítka
ON (ZAPNOUT) / OFF (VYPNOUT) / MODE (REŽIM)
REC
Pro spuštění a zastavení nahrávání.
7
Krok za krokem
Připojte napájecí zdroj a zapněte nebo vypněte
zařízení Pinnacle Video Transfer
Připojte zařízení Pinnacle Video Transfer k napájecímu zdroji pomocí dodané
napájecí jednotky.
Chcete-li zařízení Pinnacle Video Transfer zapnout, stiskněte krátce tlačítko MODE. Všechny modré indikátory zařízení Pinnacle Video Transfer by se měly
krátce rozsvítit.
Chcete-li zařízení Pinnacle Video Transfer vypnout, stiskněte tlačítko MODE
po dobu delší než dvě sekundy.
8
Krok za krokem
Připojení zdroje videa
K připojení zdroje videa k zařízení Pinnacle Video Transfer je potřeba
použít dodaný kabel (kabel kompozitního videa a kabel stereofonního zvuku
(RCA)).
Připojte výstupy videa a zvuku zdroje videa k odpovídajícím vstupům videa a
zvuku zařízení Pinnacle Video Transfer.
Začne proces rozpoznání signálu a příslušný indikátor vstupu svítí červeně.
Proces je dokončen, jakmile tento indikátor začne svítit modře.
Během procesu rozpoznávání signálu neodpojujte příslušné vstupy od
zařízení Pinnacle Video Transfer.
Pokud zároveň přichází videosignál z obou vstupů videa (kompozitní a S-video),
zařízení Pinnacle Video Transfer automaticky použije jako zdroj vstup, který byl
jako první detekován jako platný videosignál.
9
Pinnacle Video Transfer
Připojení zařízení USB
Připojte své paměťové zařízení k portu USB-A 2.0 zařízení Pinnacle Video
Transfer.
Začne proces rozpoznání zařízení a indikátor portu USB svítí červeně. Pokud
proces trvá déle, začnou navíc k červenému indikátoru blikat za sebou tři
indikátory kvality. Proces rozpoznání zařízení je dokončen, jakmile světla
přestanou blikat a indikátor portu USB začne svítit modře.
Během procesu rozpoznávání zařízení neodpojujte zařízení USB od zařízení
Pinnacle Video Transfer.
Zvláštní požadavky pro jednotlivá zařízení USB
Aby zařízení mohlo pořizovat nahrávky pomocí zařízení Pinnacle Video
Transfer, věnujte pozornost níže uvedeným zvláštním požadavkům pro
jednotlivá zařízení:
Apple® iPod®
Pevný disk zařízení musí být naformátován v systému souborů FAT32.
V programu iTunes® ověřte, zda je aktivována možnost Manually manage
music and videos. V opačném případě by mohla být videa nahraná v
přehrávači iPod® při připojení k počítači odstraněna.
Sony® Playstation® Portable (PSP™)
Zařízení musí být v režimu USB.
Postup: Vlevo vyberte Settings, ve svislém směru posuňte na možnost USB connection a potvrďte stisknutím X.
Přenosné paměti USB typu flash
Vhodné formáty jsou systémy souborů FAT16 a FAT32.
Externí diskové jednotky USB
Vhodné formáty jsou systémy souborů FAT16 a FAT32.
Zařízení používající rozbočovače (hub) zařízení Pinnacle Video Transfer
nepodporuje.
10
Krok za krokem
Nastavení kvality nahrávání
Před zahájením nahrávání vyberte požadovanou kvalitu nahrávání. Opakovaným
stisknutím tlačítka MODE po dobu kratší než jedna sekunda lze přepínat mezi 3
možnými úrovněmi kvality: Dobrá, Lepší a Nejlepší.
Nejlepší kvality nahrávání dosáhnete, pokud je signál čistý a bez šumu a
použijete vstup S-Video zařízení Pinnacle Video Transfer.
Indikátory pod tlačítkem MODEukazují aktuálně vybranou úroveň kvality:
Dobrá
Jeden indikátor svítí
modře.
Lepší
Dva indikátory svítí
modře.
Všechny tři indikátory
Nejlepší
svítí modře.
Níže je uveden podrobný popis těchto 3 úrovní kvality pro jednotlivá zařízení:
iPod® PSP™ Ostatní zařízení
Dobrá*
Lepší*
Rozlišení videa 320x240
Datový tok videa 512kb/s
Datový tok stereofonního
zvuku 96kb/s
48 kHz
Rozlišení videa 320x240
Datový tok videa 768 kb/s
Datový tok stereofonního
zvuku 128 kb/s
48 kHz
Rozlišení videa 320x240
Datový tok videa 512 kb/s
Datový tok stereofonního
zvuku 64 kb/s
48 kHz
Rozlišení videa 320x240
Datový tok videa 768 kb/s
Datový tok stereofonního
zvuku 96 kb/s
48 kHz
Rozlišení videa 320x240
Datový tok videa 768 kb/s
Datový tok stereofonního
zvuku 64 kb/s
48 kHz
Rozlišení videa 640x480
Datový tok videa 1,2Mb/s
Datový tok stereofonního
zvuku 128 kb/s
48 kHz
Rozlišení videa 720x576
(PAL, SECAM) / 480
(NTSC)
Datový tok videa 1,5Mb/s
Datový tok stereofonního
zvuku 192 kb/s
48 kHz
Nejlepší*
Rozlišení videa 640x480
Datový tok videa 1,5
Mb/s
Datový tok stereofonního
zvuku 128 kb/s
48 kHz
Rozlišení videa 320x240
Datový tok videa 1 Mb/s
Datový tok stereofonního
zvuku 128 kb/s
48 kHz
* S ohledem na neustálý technický vývoj a vylepšování tohoto produktu si
vyhrazujeme právo na změny.
11
Pinnacle Video Transfer
Maximální doba nahrávání se liší v závislosti na vybrané nahrávací kvalitě a
nahrávací kapacitě připojeného zařízení USB.
Definovali jsme speciálně pro vás následující referenční hodnoty pro maximální
dobu nahrávání:
Dobrá*
Lepší*
Nejlepší*
Zařízení iPod®
Video,
30 GB
85 hodin 7,5 hodiny 11 hodin 640 hodin
61 hodin 5,5 hodiny 5,5 hodiny 320 hodin
38 hodin 2,5 hodiny 3 hodiny 187 hodin
PSP™,
2 GB
Flash Stick,
4 GB
Pevný disk
USB,
250 GB
* Čím lepší je nahrávací kvalita, tím vyšší datový tok zařízení USB je
vyžadován.
Pokud se v záznamu objeví vady, například chvějící se obraz, praskání ve
zvukovém signálu nebo potíže se synchronizací obrazu a zvuku, mohou pomoci
následující kroky:
Vyberte na zařízení Pinnacle Video Transfer nejbližší nižší kvalitu nahrávání
nebo
Použijte pro nahrávání zařízení USB lepší kvality, například externí pevný
disk USB.
Tlačítko MODE není v průběhu nahrávání aktivní. to znamená, že zařízení
Pinnacle Video Transfer nelze vypnout ani nelze změnit aktuálně nastavenou
kvalitu nahrávání.
Praktické tipy pro výběr kvality nahrávání
Vzhledem k tomu, že zařízení Pinnacle Video Transfer podporuje mnoho
formátů a rozlišení videonahrávek, zde uvádíme několik praktických tipů
týkajících se kvality nahrávání.
„Nejlepší“ kvalita
Nahrávání na přenosné jednotky a pevné disky USB Nejlepší kvalitou vytváří
obrázky v nejvyšším možném rozlišení (technicky známé jako „Full D1“), což
12
Krok za krokem
znamená rozlišení 720 x 576 (480) pixelů pro systémy PAL, SECAM (NTSC).
Tyto obrázky jsou nahrávány pomocí tzv. prokládaného procesu (známého také
jako prokládané skenování), což znamená, že oba poloviční obrazy videa (pole)
jsou uloženy beze změny.
Tento formát nahrávání poskytuje nejlepší možnou kvalitu pro následující
úpravy videa (např. pomocí aplikace Pinnacle VideoSpin, viz
http://www.videospin.com
) a případné vytvoření disku DVD. Toto je správné
nastavení také v případě, že chcete sledovat videa přímo v televizoru nebo z
disku DVD.
Přehrávání nahrávek v prokládaném procesu na obrazovce počítače pomocí
programů QuickTime Player™ nebo Windows Media Player nenabízí velmi
vysokou kvalitu zobrazení, protože tyto přehrávače nepodporují materiál
vytvořený pomocí prokládaného nahrávání. To je příčinou nežádoucích
zvlněných efektů na okrajích oblastí s pohybem v obrazu videa na obrazovce
počítače. Chcete-li během přehrávání tento efekt odstranit, doporučujeme použít
přehrávač se softwarem pro odstranění prokládání obrazu (například program
VLC Player, viz http://www.videolan.org
).
Pokud si přejete přehrávat nahrávky v počítači pomocí programů QuickTime
Player™ nebo Windows Media Player, doporučujeme použít kvalitu záznamu
Dobrá nebo Lepší .
„Lepší“ kvalita
Tuto kvalitu použijte, pokud chcete nahraná videa sledovat na zařízení Apple
iPod®, Sony® PSP™ nebo v televizoru a chcete dosáhnout vynikajících
výsledků.
„Dobrá“ nebo „Lepší“ kvalita
Jestliže soubory nahráváte na přenosnou paměť USB nebo pevný disk USB z
důvodu
následného použití nahrávky v programu iTunes® v zařízení iPod® Touch
nebo iPhone™, nebo
k zobrazení nahrávky v počítači nebo
její umístění na portálu s video soubory prostřednictvím počítače,
doporučujeme vybrat kvalitu nahrávání Dobrá nebo Lepší.
13
Pinnacle Video Transfer
Význam indikátorů
Indikátory vstupů videa a zvuku a portu USB zařízení Pinnacle Video Transfer
ukazují následující informace:
Zhasnutý indikátor
Příslušný vstup není vybrán, není připojeno žádné zařízení nebo nebylo
rozpoznáno připojené zařízení.
Indikátor svítící modře
Příslušný vstup je vybrán a byl detekován zvukový signál/videosignál.
Připojené zařízení USB bylo rozpoznáno. Zařízení můžete od zařízení Pinnacle
Video Transfer kdykoliv odpojit.
Indikátor svítící červeně
Probíhá nahrávání nebo přístup k zařízení.
Neodpojujte odpovídající vstupy a zařízení USB od zařízení Pinnacle Video
Transfer.
Přeblikávající indikátor
Probíhá proces rozpoznávání zařízení nebo signálu. Neodpojujte odpovídající
vstupy a zařízení USB od zařízení Pinnacle Video Transfer.
Indikátor blikající červeně
Spuštění nahrávání neproběhlo úspěšně nebo bylo zrušeno kvůli chybě:
Během nahrávání byl videosignál přerušen po dobu více než 10 sekund.
Při spuštění nahrávání nebylo připojeno žádné zařízení USB.
Při spuštění nahrávání nebylo rozpoznáno žádné zařízení USB.
Během nahrávání bylo zařízení USB odpojeno od zařízení Pinnacle Video
Transfer.
Paměť zařízení USB je plná.
Číslování souborů dosáhlo maximálního limitu nebo zařízení USB již
obsahuje soubor se stejným názvem.
14
Krok za krokem
Nahrávání
Před spuštěním nahrávání ověřte, zda je zdroj videa i zařízení USB správně
připojeno a zda jste vybrali požadovanou kvalitu nahrávání.
Nahrávání lze spustit ve dvou různých režimech v závislosti na době, po jakou
stisknete tlačítko REC.
Normální režim nahrávání
Pokud stisknete tlačítko REC po dobu kratší než dvě sekundy, spustí se
normální režim nahrávání.
Nahrávání lze zahájit pouze při splnění následujících podmínek:
Připojené zařízení USB bylo rozpoznáno zařízením Pinnacle Video Transfer.
To znamená, že indikátor portu USB musí svítit modře.
Byl detekován platný videosignál. To znamená, že indikátor vstupu videa
musí svítit modře.
Paměť připojeného zařízení USB není plná.
Zařízení USB neobsahuje nahraný soubor se stejným názvem.
Nahrávání bude automaticky pozastaveno v následujících případech:
Videosignál je přerušen po dobu delší než 10 sekund.
Paměť připojeného zařízení USB je plná.
15
Pinnacle Video Transfer
Režim vynuceného nahrávání
Pokud stisknete tlačítko REC po dobu delší než dvě sekundy, spustí se režim
vynuceného nahrávání.
Rozdíly oproti normálnímu režimu nahrávání:
Soubor se stejným názvem uložený v zařízení USB bude nahráváním
přepsán.
Nahrávání bude automaticky pozastaveno v následujících případech:
Paměť připojeného zařízení USB je plná.
Maximální velikost souboru nahrávky
Maximální velikost nahraného souboru určuje formát úložiště a omezení
jednotlivých zařízení. Například při použití formátu úložiště FAT32, je
maximální velikost souboru 4 GB nebo maximálně 6 hodin běhu. Záznam bude
automaticky pozastaven po dosažení jednoho z těchto dvou limitů apak bude
obnoven v novém souboru. Nový soubor je automaticky očíslován ve
vzestupném pořadí. Pozastavení nahrávání chvíli trvá , což znamená, že snímky
videa odeslané v této době nebudou zaznamenány. Pokud není možné vytvořit
nový soubor nahrávky, například proto, že je plná paměť zařízení USB, nebude
nahrávání pokračovat.
Zastavení nahrávání
Chcete-li zastavit nahrávání, krátce stiskněte tlačítko REC.
V závislosti na délce nahrávání a připojenému zařízeni USB může trvat několik
sekund, než bude možné zařízení USB odebrat. Tato čekací doba je indikována
třemi blikajícími indikátory kvality. Zařízení USB lze odebrat, jakmile světlo
přestane blikat a indikátor na portu USB začne svítit modře.
Minimální délka nahrávání je 30 sekund. Pokud je nutné nahrávání ukončit dříve
než po 30 sekundách, běží dále a zastaví se až po uplynutí 30 sekund.
16
Krok za krokem
Kam se nahrávky ukládají?
Složka pro nahrávání konzoly PSP™, přenosných pamětí
USB typu flash a externích diskových jednotek USB
Nahrávky jsou ukládány do složky VIDEO v hlavní složce. Pokud taková
složka v paměťovém zařízení neexistuje, bude automaticky vytvořena při
spuštění nahrávání.
Název souboru je vidxxxxx.mp4, kde xxxxx označuje pětimístné číslo.
Pokud zařízení neobsahuje žádné nahrávky, název prvního souboru bude
vid00001.mp4. U každého úspěšně spuštěného nahrávání se číslo názvu
souboru automaticky zvýší o 1.
Pokud při spuštění nového nahrávání v připojeném zařízení již existuje soubor s
názvem vidxxxxx.mp4, bude nová nahrávka označena nejvyšším číslem
předchozí nahrávky plus 1.
Pokud v zařízení USB již existuje soubor s názvem vid99999.mp4, nelze spustit
nové nahrávání v normálním režimu, dokud nebude soubor odstraněn. Ve
vynuceném režimu lze nahrávání spustit, aniž by bylo nutné soubor nejprve
odstranit. Provedete to stisknutím tlačítka REC po dobu delší než dvě sekundy.
Soubor v zařízení bude přepsán.
V rozhraní PSP™ jsou nahrané videozáznamy zobrazeny v oblasti Video.
17
Pinnacle Video Transfer
Složka pro nahrávání přehrávače Apple® iPod®
Nahrávky jsou ukládány do složky iPod_Control\Music\F99 v hlavní složce.
Pokud taková složka v přehrávači iPod® neexistuje, bude automaticky
vytvořena při spuštění nahrávání.
Název souboru je xxxx.mp4, kde xxxx označuje čtyřmístné číslo.
Pokud přehrávač iPod® neobsahuje žádné nahrávky, název prvního souboru
bude 0001.mp4. U každého úspěšně spuštěného nahrávání se číslo názvu
souboru automaticky zvýší o 1.
Pokud při spuštění nového nahrávání v připojeném přehrávači iPod® již existuje
soubor s názvem xxxx.mp4, bude nová nahrávka označena nejvyšším číslem
předchozí nahrávky plus 1.
Pokud již soubor s názvem 9999.mp4 v přehrávači iPod® existuje, nelze spustit
nové nahrávání v normálním režimu, dokud nebude soubor odstraněn. Ve
vynuceném režimu lze nahrávání spustit, aniž by bylo nutné soubor nejprve
odstranit. Provedete to stisknutím tlačítka REC po dobu delší než dvě sekundy.
Soubor v zařízení bude přepsán.
V seznamu stop přehrávače iPod® se soubory nahrané pomocí zařízení Pinnacle
Video Transfer zobrazují ve formátu Pinnacle video xxxx, kde xxxx označuje
postupně vzrůstající čtyřmístné číslo jednotlivých souborů.
18
Tipy a triky
Aktualizace firmwaru
Zařízení Pinnacle Video Transfer používá firmware, který obsahuje důležité
programy pro celý systém.
Abyste mohli využít nejnovější vylepšení produktu, doporučujeme pravidelně
sledovat aktualizace firmwaru na webu společnosti Pinnacle na adrese
Stáhněte si příslušný soubor z webu společnosti Pinnacle
http://www.pinnaclesys.com/support
pokynů v souboru Readme, který je součástí staženého souboru.
.
, rozbalte ho a potom postupujte podle
V průběhu aktualizace firmwaru nevypínejte zařízení Pinnacle Video
Transfer ani neodpojujte napájecí kabel.
19
Pinnacle Video Transfer
Resetování zařízení Pinnacle Video Transfer
Pokud se vyskytnou neočekávané chyby (například nejsou prováděny
požadované funkce, indikátory jsou vadné, zařízení přestane reagovat), může být
potřeba zařízení Pinnacle Video Transfer resetovat.
Resetování provedete zapnutím zařízení, odpojením napájecího kabelu a jeho
opětovným připojením.
Dojde k obnovení všech výchozích nastavení zařízení.
20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.