Pinnacle STUDIO 8 User Manual [es]

Studio Version 8
Manual del Usuario
Agradecimiento especial a Mike Iampietro, William Chien, Richard Edgley, Ivan Maltz, Jon McGowan, Keith Thomson, Jöerg Wesselmann, y Chris Zamara.
Documentación: Nick Sullivan Studio, Studio AV, StudioDC10plus, Studio Deluxe, Studio DV,
RealProducer está incluido bajo licencia de RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2002, Realnetworks Inc. “RealProducer,” “RealVideo”, “RealServer” y el logotipo de “Real” son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de RealNetworks, Inc. Todos los derechos reservados. Qdesign MPEG-2 Layer II Fast Encoder/Decoder © 1996-2002 por QDesign Corporation. Windows Media es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation. Las restantes marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Usted está de acuerdo con no quitar ninguna identificación o avisos de restricción de la propiedad de los manuales o productos de Pinnacle Systems.
Todos los productos mencionados en este manual son marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Studio Version 8 User Guide © 2002 por Pinnacle Systems, Inc. Todos los derechos reservados
Ninguna parte de este manual puede ser copiada o distribuida, transmitida, transcrita, almacenada en un sistema de recuperación o traducida a ningún lenguaje humano o de computadora, de ninguna forma, electrónica, mecánica, magnética, manual o de cualquier otra manera, sin una autorización expresa por escrito de Pinnacle Systems, Inc.
Pinnacle Systems, Inc. 280 North Bernardo Avenue Mountain View, CA 94943
Contenido
COMENZANDO VII
Ayuda en línea vii Requerimientos de Equipo vii Abreviaturas y convenciones ix
CAPÍTULO 1: INTERFAZ STUDIO 1
MODO DE CAPTURA 3
El Diskometer 4 El Controlador de videocámara 5
Modo Editar 6
El Álbum 7 El Reproductor 8 Ventana de la película 12 Cajas de herramientas 17 Caja de herramientas de vídeo 19 Caja de herramientas de audio 23
MODO HACER VÍDEO 26
CAPÍTULO 2: CAPTURA DE VÍDEO 29
Hardware de captura 29 Proceso de captura 30 Detección automática de escenas 33 Capturas DV, MicroMV y analógicas 34
Captura DV 35
SmartCapture: captura en calidad de vista previa 35 Captura en calidad completa 37 Niveles de audio y vídeo 39
Captura analógica 40
Opciones de calidad de captura 40 Niveles de audio y vídeo 41
Contenido i
CAPÍTULO 3: ÁLBUM 43
Sección Escenas de vídeo 45
Abrir un archivo de vídeo capturado 47 Ver vídeo capturado 48 Mostrar el inicio y duración de la escena 49 Seleccionar las escenas 49 Combinar y subdividir escenas 50 Volver a detectar escenas 51 Comentarios de escenas 52
Sección de transiciones 54
Sección de títulos 55
Sección de imágenes fijas 56
Sección de Efectos de sonido 57
Sección de menús de disco 57
CAPÍTULO 4: CLIPS DE VÍDEO 59
Consejos útiles para clips de vídeo 60
Recortar clips de vídeo 62
Recortar sobre la Línea del tiempo con indicadores 63 Consejos para recortar clips 66 Recortar vídeo clips con la herramienta Propiedades del clip 67 Reajustar clips recortados 70
Dividir y combinar clips 70
Edición avanzada de la Línea de tiempo 71
Insertar edición 73 Dividir ediciones 75
Efectos de clips de vídeo 78
La herramienta Ajustar color/Efectos visuales 79 Herramienta Modificar la velocidad de reproducción 81
ii Studio 8
CAPÍTULO 5: TRANSICIONES 83
Tipos de transiciones y su uso 84 Vista previa de las transiciones en su película 88 Transiciones de sonido 89 El comando Transiciones encadenadas 90
Recorte de transiciones 91
Recortar con la herramienta Propiedades del clip 91
CAPÍTULO 6: IMÁGENES FIJAS 95
Editar imágenes fijas 98
Recortar con la herramienta Propiedades del clip 99
Capturador de fotogramas 99
Herramienta Capturador de fotogramas 100
CAPÍTULO 7: EDITOR DE TÍTULOS 103
Iniciar el Editor de títulos 104
Controles del editor de títulos 105
Botones de tipo de título 105 Botones de selección de modo de edición 109 Botones de diseño de objetos 111 Botones del portapapeles y borrado 113 Controles de estilo de texto 113
Álbum del Editor de títulos 115
Navegador de aspecto 115 Sección de fondos 117 Sección de imágenes 118 Sección de botones 119
CAPÍTULO 8: EFECTOS DE SONIDO Y MÚSICA 123
Pistas de audio en la línea del tiempo 124 Herramienta Audio de CD 126 Herramienta SmartSound 128 Herramienta Voice-over 129
Contenido iii
Recortar clips de audio 133
Recortar con la herramienta Propiedades del clip 133
Volumen de audio y mezclar 136
Anatomía de un clip de audio 136 Ajustar el volumen de audio en la línea de tiempo 137 Ajustar los niveles con la herramienta Volumen 138
CAPÍTULO 9: MENÚS DE DISCO 141
Compresión de los menús 141 Creación de discos en Studio 143 Usar menús del Álbum 145 Control del reproductor de DVD 146 Editar menús en la línea de tiempo 148 Editar con las herramientas de Propiedades del clip 151 Herramienta de Menú de disco 155
CAPÍTULO 10: CREAR SU PELÍCULA 157
Vista en una cámara o videograbadora... 158 Ver su película en una cinta de vídeo 159 Guardar su película como archivo AVI 161 Guardar su película como archivo MPEG 164 Guardar su película como archivo RealVideo o Windows Media 166 Compartir su película por Internet 168 Ver su película en DVD, VCD o reproductor de S-VCD 169
APÉNDICE A: OPCIONES DE AJUSTE 173
Ajustes de Fuente de captura 174 Ajustes de Formato de captura 178 Ajustes de Editar 182 Configuración de CD y Voice-over 185 Ajustes de Crear cinta 187 Ajustes de Crear archivo AVI 188 Ajustes de Crear archivo MPEG 191 Ajustes de la pestaña Crear RealVideo 193 Ajustes de Crear Windows Media 196 Ajustes de Crear disco 197
iv Studio 8
APÉNDICE B: CONSEJOS Y TRUCOS 201
Información general 201 Hardware 201 Software 204 Incrementar la frecuencia de fotogramas 206 Studio y animación por ordenador 207 Consejos para SmartCapture (sólo para DV) 207 Convenciones para nombrar los clips 208
APÉNDICE C: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 209
Instalación 209
Funcionamiento 212
APÉNDICE D: CONSEJOS ÚTILES 217
Edición y captura de vídeo 217 Crear un plan de grabación 217 Editar 218 Reglas Básicas para la edición de vídeo 222 Producción de la banda sonora 224 Título 225
APÉNDICE E: GLOSARIO 227
APÉNDICE F: ACUERDO DE LICENCIA 245
APÉNDICE G: ACCESOS DIRECTOS DESDE EL TECLADO 249
INDEX 253
Contenido v
vi Studio 8
Comenzando
Ayuda en línea
La ayuda en línea está justo donde usted la necesita, mientras esté trabajando en Studio.
Ayuda en línea: Haga clic en el botón de ayuda en
la barra de menú principal de Studio, o presione F1 para ver el índice de los temas de ayuda estándar. Haga clic en el menú Ayuda > Tema de Ayuda > Índice si quiere buscar un tópico o comando específico.
Consejos sobre las Herramientas: Para averiguar
lo que un botón u otro control de Studio hace, haga una pausa con su ratón encima del mismo y aparecerá un “consejo sobre la herramienta” que explica su función.
Requerimientos de Equipo
Además de su software de Studio, esto es lo que necesitará para hacer su sistema de edición Studio.
Computadora
Intel Pentium o AMD Athlon 500 MHz o superior.
Microsoft Windows 98 Segunda Edición, Windows
Millenium, Windows 2000 o Windows XP
Tarjeta de gráficos compatible con DirectX
Tarjeta de sonido compatible con DirectX
128 MB de RAM (se recomienda 256 MB)
CD ROM
Comenzando vii
Altavoces
Ratón
Un micrófono, si quiere grabar sobreposiciones de
voz (voice-overs)
300 MB de espacio en disco para instalar todo el software. Su disco duro debe ser capaz de leer y escribir a 4 MB/s. Todas las unidades SCSI y la mayoría de las UDMA tienen esa velocidad. La primera vez que capture a calidad completa, Studio comprobará que su disco duro es suficientemente rápido. El formato de vídeo DV ocupa 3,6 MB de espacio en disco duro por cada segundo de vídeo, así que cuatro minutos de vídeo DV requerirán casi 900 MB de espacio en disco duro. Si el espacio en disco es una preocupación con las capturas de DV, use SmartCapture para capturar su vídeo en calidad de Vista Previa (vea el Capítulo 2: Captura de Vídeo). Esta característica usa mucho menos espacio en disco. Se puede colocar una cinta enterea en menos de 360 megabytes.
Recomendamos que use un disco duro dedicado diferente para la captura de vídeo, para evitar la competencia por el disco con Windows y otro software durante la captura.
Hardware de Captura de Vídeo
Studio puede capturar vídeo desde una variedad de fuentes digitales y analógicas. Por favor vea "Hardware de Captura” en el Capítulo 2: Captura de Vídeo.
viii Studio 8
Equipo de vídeo
Studio puede transmitir vídeo a:
Cualquier videocámara DV o Digital8 o VCR. Esto requiere un puerto Pinnacle Studio DV u otro puerto 1394 compatible con OHCI. La videocámara debe estar activada para grabar de cualquier Entrada DV.
Cualquier videocámara (8mm, Hi8, VHS, SVHS, VHS-C o SVHS-C) o VCR analógica. Esto requiere Pinnacle Studio DC10plus, Studio AV u otra tarjeta Pinnacle con salidas analógicas. La salida a las videocámaras o VCRs analógicas también es posible usando un puerto Pinnacle Studio DV u otro puerto 1394 (FireWire) compatible con OHCI, si su videocámara DV o Digital8 o su VCR pueden pasar una señal DV a través de sus salidas analógicas (vea el manual de su videocámara y el Capítulo 10: Crear su Película, para más información}.
Abreviaturas y convenciones
Esta guía usa las siguientes convenciones para ayudarle a organizar el material.
Terminología
Studio: Studio se refiere al software de edición. DV: El término DV se refiere a videocámaras, VCRs y
cintas DV y Digital8. 1394: El término 1394 se refiere a las interfaces,
puertos y cables IEEE-1394, FireWire, DV o iLink compatibles con OHCI.
Analógico: El término analógico se reviere a las videocámaras, VCRs y cintas 8mm, Hi8, VHS, SVHS, VHS-C o SVHS-C, y a los cables y conectores Composite/RCA y S-Video.
Comenzando ix
Botones, menús, cuadros de diálogo y ventanas
Los nombres de los botones, menús y objetos relacionados están escritos en cursiva para distinguirlos del resto del texto, mientras que los nombres de las ventanas y diálogos se escriben con iniciales en mayúscula. Por ejemplo:
Haga clic en el Menú de Editar para abrir su menú en el Editor de Títulos.
Elección de comandos de menú
El símbolo (>) denota la ruta para los ítems de menú jerárquicos. Por ejemplo:
Seleccione Caja de Herramientas > Generar Música de Fondo
Convenciones de Teclado
Los nombres de las teclas se deletrean con una inicial en mayúscula y se subrayan. El signo (+) denota una combinación de teclas. Por ejemplo:
Presione Ctrl+A para seleccionar todos los clips en la Línea del Tiempo.
Los corchetes indican teclas que no tienen nombres impresos en ellas:
Presione la [Barra Espaciadora] para visualizar la herramienta.
Clics del ratón
Cuando se requiere un clic del ratón, la opción por defecto siempre es un clic izquierdo, a menos que se especifique lo contrario.
Haga un clic derecho y seleccione Ir al Editor de Títulos/Menús.
x Studio 8
Capítulo 1:
Interfaz Studio
Crear películas con Studio es un sencillo proceso que consta de tres pasos:
1. Captura: primero, grabe su vídeo en el disco duro
de su PC.
2. Editar: después, coloque las escenas del vídeo en el
orden deseado y elimine las que no quiera. Añada efectos visuales como transiciones, títulos y gráficos, así como efectos de sonido y música de fondo. Para la creación de DVD y VCD, cree menús interactivos que proporcionen a su audiencia una experiencia visual personalizada.
3. Hacer vídeo: cree la película final con el formato y
los medios de almacenamiento deseados. Seleccione en qué paso del proceso de realización de la
película desea trabajar con uno de los tres botones de modo que aparecen en la parte superior izquierda de la ventana de Studio:
Deshacer, Rehacer y Ayuda
A la derecha de los botones de modo están los botones de Deshacer, Rehacer y Ayuda. Deshacer le permite retroceder en los cambios realizados en el proyecto durante la sesión actual, de uno en uno. Rehacer le permite reinstalar los cambios que eliminó, de uno en uno. El botón de Ayuda activa el sistema de ayuda en línea de Studio.
Capítulo 1: Interfaz Studio 1
Todos los demás controles en la pantalla de Studio están dedicados a tareas dentro del modo actual.
Los siguientes temas presentan la interfaz de usuario de Studio en cada modo:
Opciones de ajuste
La mayoría de opciones en Studio están configuradas usando dos cuadros de diálogo con pestañas.
El primero le muestra opciones de control relacionadas con el modo de Captura y el de Editar. Tiene cuatro pestañas: Fuente de captura, Formato de captura, Editar y CD y Voice-over.
El otro cuadro se refiere a las opciones relacionadas con el modo de Hacer vídeo. Tiene seis pestañas, una para cada tipo de salida de película:
Se puede acceder de manera individual a cada panel de ambos cuadros de diálogo con el correspondiente comando en el menú Ajustar (por ejemplo Ajustar > Fuente de captura). Aún cuando el cuadro de diálogo esté abierto, todos sus paneles están disponibles a través de las pestañas.
Para simplificar, este manual se refiere a los diferentes paneles de opciones de forma independiente, como por ejemplo, “panel de opciones de Fuente de captura”.
Las opciones de ambos cuadros de diálogo están explicadas en el Apéndice A: Opciones de ajuste.
2 Studio 8
MODO DE CAPTURA
Captura es el proceso de grabación de una fuente de vídeo al disco duro de su PC.
Las herramientas y controles que ve en el modo de Captura son diferentes dependiendo de si está grabando de una fuente de DV o MicroMV o bien de una fuente analógica.
Si la fuente de su vídeo es analógica, tendrá que conectar el hardware de su equipo a un compuesto o a un cable de S-Vídeo. La pantalla de su Modo de captura aparecerá así:
Si está haciendo la captura desde un equipo DV o MicroMV conectado a un puerto 1394, la pantalla de captura será esta:
Capítulo 1: Interfaz Studio 3
Estas configuraciones tienen dos diferencias principales en cuanto a capacidad:
Los ajustes analógicos le permiten modificar sus niveles de audio y vídeo de forma dinámica durante la captura.
El ajuste DV le permite controlar el traslado de la cinta desde la videocámara o VCR usando un control en la pantalla: el Controlador de videocámara.
A medida que el proceso de captura ocurre, Studio llena el Álbum (arriba a la izquierda de la pantalla) con las escenas de vídeo capturadas. Mientras, el Reproductor (arriba a la derecha) muestra el vídeo que entra y el Diskometer vigila el espacio libre que queda en el disco duro. Las lecturas en el Reproductor le dirán la longitud exacta del vídeo capturado y el número de fotogramas seleccionados durante la captura (normalmente cero).
El Diskometer
El Diskometer muestra de forma numérica y gráfica, la cantidad de espacio disponible en su disco de captura. También indica la duración aproximada del vídeo que no puede ser acomodada, que depende del espacio disponible y de la calidad de captura configurada. Los ajustes en la calidad de la captura son seleccionados usando los botones que se muestran en el Diskometer para algunos dispositivos de captura, o bien con las configuraciones personalizadas. Para más información sobre los ajustes de captura consulte el Capítulo 2: Captura de vídeo y Apéndice A: Opciones de ajuste.
El botón de Iniciar captura/Detener captura en el Diskometer empieza y termina el proceso de captura. La localización por defecto para el vídeo de captura es:
4 Studio 8
C:\My Documents\Pinnacle Studio\Captured Vídeo
Para guardar nuevos vídeos de captura en una localización diferente, haga clic en el botón de la carpeta de archivos
para mostrar el Navegador para la ventana de Carpeta. La carpeta que asigna será usada para guardar el vídeo capturado durante la sesión actual y las futuras.
El Controlador de videocámara
Use estos controles de transporte en pantalla para ver su cinta y para buscar la localización en la cinta de
dónde empieza la captura. La pantalla del contador muestra la posición actual de la cinta de la video­cámara, así como el modo de transporte actual de la videocámara.
Capítulo 1: Interfaz Studio 5
De izquierda a derecha, los botones de control del transporte son: Detener,
Rebobinar, Reproducir, Avance rápido y Pausa. Los botones de Avance y Rebobinado de fotogramas (segunda fila) le permiten localizar el
fotograma concreto que desee. Recuerde: El Controlador de videocámara está
disponible sólo para un dispositivo DV o MicroMV conectado a un puerto 1394.
MODO EDITAR
Studio se abre en el modo Editar siempre que se inicia, ya que es el modo que se usa más a menudo. Se incluyen tres áreas: el Álbum, el Reproductor y la Ventana de la película.
6 Studio 8
El Álbum
El Álbum contiene los materiales fuente para la producción de su vídeo. Está dividido en seis secciones, marcadas con diferentes pestañas:
Escenas de vídeo: es el metraje de vídeo que
usted ha capturado. Para usar una escena determinada en su película, simplemente arrástrela al lugar deseado en la Ventana de la película. Consulte el Capítulo 4: Clips de vídeo.
Transiciones: use fundidos, encadenados y otras
transiciones colocándolas entre los clips de vídeo y los gráficos en la Ventana de la película. Consulte el Capítulo 5: Transiciones.
Títulos: los títulos, que pueden ser editados, se
usan como sobreimpresiones o como gráficos de pantalla completa. Studio permite el desplazamiento, el movimiento lento y muchos otros efectos tipográficos. Consulte el Capítulo 6: Imágenes fijas.
Grabación de fotogramas: su colección de
imágenes de mapa de bits y fotogramas de vídeo grabados. Estas pueden ser usadas como sobreimpresiones o imágenes de pantalla completa. Consulte el Capítulo 6: Imágenes fijas.
Efectos de sonido: Pueden añadirse archivos waw y mp3 de Windows a su producción. Una
completa gama de efectos de sonido incorporados le ayudan a empezar. Consulte el Capítulo 8: Efectos de sonido y música.
Menús de disco: Una colección de menús de
capítulos para usar durante la creación de DVD, VCD y S-VCD. Consulte el Capítulo 9: Menús de disco.
Capítulo 1: Interfaz Studio 7
La sección de Escenas de vídeo en el álbum. Haga clic en las pestañas del lado izquierdo del Álbum para acceder a los materiales de otras secciones.
El Reproductor
El Reproductor muestra una vista previa de su película editada, o bien muestra lo que se ha seleccionado en el Álbum. Consta de dos áreas principales: una ventana de vista previa y controles de reproducción. La ventana de vista previa muestra imágenes de vídeo. Los controles de reproducción le permiten reproducir el vídeo o ir a una posición exacta de él. Estos controles vienen en dos formatos: estándar y DVD.
Los controles de reproducción estándar son similares a los que encontrará en una videocámara o VCR. Son usados para ver un vídeo normal.
8 Studio 8
Los controles de reproducción de DVD simulan los controles de navegación de un reproductor DVD o control remoto. Úselos para ver en vista previa sus producciones de DVD, VCD o S-VCD, incluyendo la interacción del menú.
Cambie entre los dos tipos de control de reproducción con el botón de alternar DVD (un pequeño óvalo con las letras “DVD”). Este botón está sólo disponible cuando su película editada contiene al menos un menú. Los controles del DVD son automáticamente seleccionados cuando empieza la reproducción desde el interior de un menú de disco.
Ventana de vista previa
Es una característica importante de Studio, ya que la usará a menudo. Muestra un vídeo en movimiento durante la reproducción. Muestra también imágenes fijas, títulos en su posición actual y fotogramas fijos cuando selecciona una escena en el Álbum o un clip en la Ventana de la película, o bien cuando avanza o retrocede de fotograma en fotograma.
Capítulo 1: Interfaz Studio 9
Controles de reproducción estándar
Estos botones controlan la reproducción en el Reproductor.
Reproducir/Detener: el botón Reproducir
muestra la película desde su posición actual.
Una vez que comienza, este botón se convierte en Pausa. Al presionarlo, la escena del Álbum o el clip de Ventana de la película donde se detiene la visión permanece seleccionado.
Rebobinado rápido: se muestra la película, que se rebobina a velocidad rápida (10 veces superior a
la normal).
Avance rápido: se muestra la película a velocidad rápida (10 veces superior a la normal).
Botones de movimiento lento Para adelantar o retroceder la película fotograma
Deslizador del reproductor
Use el Deslizador del reproductor para desplazarse rápidamente hacia delante o hacia atrás a través de su vídeo capturado o su película editada. La posición del deslizador se corresponde con la posición del fotograma actual en el archivo de vídeo capturado (no sólo con la escena actual) o en la película editada (no
10 Studio 8
Ir al principio: Mueve el deslizador al primer fotograma de su película.
por fotograma.
sólo con el clip editado). De esta forma la barra deslizadora siempre representa la longitud total del contenido que se está viendo.
A medida que se mueve el deslizador, la ventana de vista previa muestra el fotograma actual.
La capacidad de la vista previa de continuar con el deslizador depende de la velocidad de su equipo. Si mueve el Deslizador del reproductor suavemente, la visualización en la ventana de vista previa lo hará de forma continua. A medida que incrementa la velocidad, la vista previa saltará varios fotogramas. La velocidad dependerá de su hardware.
Contador
El contador muestra su posición actual en horas, minutos, segundos y fotogramas. Puede modificar directamente los campos del contador seleccionando un punto exacto para ver o en el que empezar la reproducción. Simplemente haga clic en el número que desee cambiar y escriba un nuevo valor. Después de haber hecho clic en el contador, puede también controlarlo desde el teclado:
Pasar por los diferentes campos: Tab, Shift+Tab,
[Izquierda], [Derecha]
Aumentar o disminuir los valores: [Arriba] y
[Abajo]. Mantenga pulsada la tecla para cambiar el valor.
Capítulo 1: Interfaz Studio 11
Controles de reproducción de DVD
Estos controles incluyen los cuatro botones estándar de transporte detallados arriba (Reproducir/
Pausa, Rebobinado rápido, Avance rápido, Ir al principio) más el Control del reproductor de DVD, que está descrito bajo el epígrafe “Control del reproductor de DVD” en la página 146.
Ventana de la película
La barra del título de la Ventana de la Película contiene importantes controles y visualizaciones. Los botones de la caja de herramientas a la izquierda de la barra del título abren la caja de herramientas del vídeo y del audio, que están explicadas a continuación.
Caja de herramienta Caja de herramientas del vídeo del audio
12 Studio 8
A la derecha de los botones de la caja de herramientas hay un texto donde se muestra el nombre del archivo del proyecto. El estatus y los mensajes de advertencia se muestran también en esta área. Más a la derecha se encuentran los botones de Dividir clip y Borrar clip y finalmente hay tres botones de selección de vista (ver “Vistas de la ventana de la película” a continuación).
Botón de Dividir clip – la hoja de afeitar
Haga clic en el botón de dividir el clip
actualmente seleccionado en la Ventana de la película, o en la escena actualmente seleccionada en el Álbum. No se pierde ninguna información: el clip es simplemente duplicado y “recortado” en el punto indicado. Este botón puede ser usado, junto con los botones de bloqueo de pista en la vista de Línea de tiempo de la ventana de la película, para ejecutar operaciones especiales como insertar edición, y editar donde el audio permanece detrás del vídeo.
Botón de Borrar clip – el cubo de la basura
Este botón borra el contenido actualmente
seleccionado en cualquiera de las vistas de la Ventana de la película.
Vistas de la ventana de la película
La Ventana de la película tiene tres vistas: Línea de tiempo, Guión y Texto. Puede alternar entre ellas
haciendo clic en los botones de selección de vista situados en la esquina superior derecha de la ventana de la película.
Vista de guión Vista de línea Vista de texto de tiempo
Capítulo 1: Interfaz Studio 13
Vista de guión: la vista Guión muestra el orden de las escenas y las transiciones de vídeo. Use los iconos de miniaturas para estructurar de forma rápida una película. Puede escoger entre miniaturas grandes o pequeñas en el panel de opciones de Editar.
Vista de Línea de tiempo: la vista de Línea de tiempo muestra la posición y duración de los clips con relación al medidor del tiempo. Esta vista también muestra las cinco pistas en las que puede colocar varios tipos de clip: vídeo, audio original (o sincrónico), sobre­impresión de títulos y gráficos, efectos de sonido y voice ove (voz en off), y música de fondo. Una sexta pista, para menús, marcas de división y otros enlaces de regreso al menú, aparecen en la pista del vídeo siempre que la película tenga al menos un menú.
La pista de vídeo normalmente tiene preferencia sobre toda otra pista cuando se recorta o se borra. Este arreglo puede ser alterado cuando se necesite con una
14 Studio 8
característica que le permite “bloquear” cualquier pista de forma independiente a las otras, excluyéndola de las operaciones de edición y reproducción
A medida que el cursor pasa sobre los iconos de la pista en el borde izquierdo de la ventana de la película, cada uno se muestra como un botón en el que puede hacer clic para alternar el bloqueo de esa pista. El bloqueo de pistas le permite a Studio la capacidad de insertar-
editar y dividir-editar (consulte el Capítulo 4: Clips de vídeo) .
Ya que muchas operaciones de edición pueden ser ejecutadas sólo en la vista de la línea de tiempo, esta vista será su opción cuando necesite una edición extensa, detallada o avanzada.
Vista de texto: la vista de texto es una lista que muestra el tiempo de inicio y término de los clips, así como su duración. Además, los nombres personalizados para los clips son visibles en esta vista.
Capítulo 1: Interfaz Studio 15
Posición de la ventana de la película: línea de edición y deslizadores
La posición actual es el fotograma que se muestra en el Reproductor. Está indicada en la vista de la línea de tiempo de la ventana de la película por la línea de edición. La posición actual puede cambiarse moviendo el deslizador de la línea del tiempo (al comienzo de la línea de editar) o el deslizador del reproductor.
Cuando la herramienta de Propiedades del clip está abierta, este tercer deslizador, que sirve para recortar, aparece para ajustar la posición actual dentro del clip durante el proceso de recorte.
Información sobre la ubicación del clip
Studio le proporciona varios tipos de información sobre sus acciones a medida que coloca clips en la vista de la línea de tiempo de la ventana de la película.
La línea del estado: la línea de estado es un área a la izquierda de la barra del menú de la ventana de la
16 Studio 8
película que muestra imágenes a medida que coloca los clips y ejecuta otras acciones en la ventana.
Símbolos de colocación: Studio no le permite crear combinaciones que causen problemas. Los símbolos del puntero del ratón y los colores de las líneas de colocación vertical indican lo que puede y no puede hacer. Por ejemplo, si intenta arrastrar un sonido hacia la pista de vídeo, las líneas de colocación se vuelven rojas, el signo se vuelve símbolo “no disponible” y la línea de estado le dice, “Sólo escenas, gráficos y transiciones en la pista de vídeo”.
Unas líneas de colocación verdes con un símbolo de copia significan que la acción es correcta; las líneas de colocación rojas con el signo “no disponible” ; significan que no se puede realizar la acción.
Cajas de herramientas
Las cajas de herramientas proporcionan una útil interfaz de “señalar y hacer clic” para agregar clips a la película y ajustar clips existentes. Studio ofrece cajas de herramientas separadas para los clips de vídeo y de audio.
Capítulo 1: Interfaz Studio 17
Las cajas de herramientas están sólo disponibles en el modo Editar. Se abren y se cierran con los botones de la parte superior izquierda de la ventana de la película.
Seleccione la caja de herramientas de vídeo o audio colocando el ratón sobre los iconos. En ese momento se resalta el botón señalando qué caja de herramientas se abrirá cuando haga clic. El Álbum es entonces reemplazado por la Caja de herramientas, la cual contiene dos zonas principales:
Botones de Selección de herramientas en un panel a
la izquierda. Haciendo clic se muestran las herramientas correspondientes.
La Herramienta actualmente seleccionada a la
derecha. Haciendo doble clic en un clip en la ventana de la película también se visualiza la correspondiente herramienta (excepto para los clips de imágenes fijas y de títulos, que se abren haciendo doble clic en el Editor de título).
18 Studio 8
Loading...
+ 248 hidden pages