Pinnacle Studio 18 User guide [de]

Pinnacle Studio™ 18 Benutzerhandbuch
Paket besteht aus Pinnacle Studio™
und Pinnacle Studio™ Ultimate

Inhalt

Bevor Sie beginnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Schaltflächen, Menüs, Dialogfelder und Fenster . . . . . . . . . . . . . . . 2
Online-Handbuch und Tool-Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Versionsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Upgrade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kapitel 1: Arbeiten mit Pinnacle Studio . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Der Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Der Exporter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Die zentralen Registerkarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Die Bibliothek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Der nächste Schritt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Der Filmeditor und der Disc-Editor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Die Media Editors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Der Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pinnacle Studio-Projekte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kapitel 2: Die Bibliothek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hinzufügen von Assets zu einem Projekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Korrektur von Mediendateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sofort-Ergebnis: SmartMovie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Die bibliothek verstehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Der Asset-Baum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kollektionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verwalten der Bibliotheks-Assets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Der Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Miniaturen und Details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Optionale Anzeiger und Steuerelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Contents i
Die Vorschau der Bibliothek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Wahl der Elemente, die in der Bibliothek angezeigt werden. . . . . 55
Schlagwörter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Medienkorrektur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Video-Szenenerkennung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
SmartMovie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Kapitel 3: Der Filmeditor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Die Kompakt-Bibliothek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Anzeigen der Vorschau in den Projekteditoren. . . . . . . . . . . . . . . 75
Die projekt-timeline. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Die Timeline-Werkzeugleiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Der Timeline-Trackheader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Filmbearbeitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Titel-Editor, Scorefitter, Filmkommentar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Clips löschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Clip-Operationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Zwischenablage verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Geschwindigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Filme in Filmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Übergänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Clip-Effekte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Clip-Kontextmenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Kapitel 4: Korrekturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Medienbearbeitung – Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Tools zur Fotobearbeitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Fotokorrekturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Rote Augen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Korrigieren von video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Video tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Videokorrekturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Stabilisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Korrigieren von audiomaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
ii Pinnacle Studio
Kapitel 5: Effekte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Effekte in den Media-Editoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Effekte auf der Timeline. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Das Panel „Einstellungen“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Arbeiten mit Keyframes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Video- und Fotoeffekte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Arbeiten mit Übergängen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Pan und Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Kapitel 6: Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Der Montage-Bereich der Bibliothek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Verwenden von montage- vorlagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Montage-Clips auf der Timeline. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Der Aufbau einer Vorlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Montagebearbeitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Die Verwendung des Montage-Editors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Kapitel 7: Der Titel-Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Starten (und Beenden) des Titel-Editors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Die bibliothek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Die voreinstellungen-auswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Look-Voreinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Motion-Voreinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Erstellen und bearbeiten von titeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Einstellungen Hintergrund. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Einstellungen Looks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Das Bearbeitungsfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Text und Textvorgänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Titel und Stereo-3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Die ebenenliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Arbeiten mit der Ebenenliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Arbeiten mit Ebenengruppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Kapitel 8: Soundeffekte und Musik . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Der audio-editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Contents iii
Audiokorrekturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Audioeffekte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Audio in der timeline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Audiofunktionen der Timeline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Werkzeuge zur audio-erstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
ScoreFitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Das VoiceOver-Werkzeug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Kapitel 9: Disc-Projekte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Disc-Menüs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Hinzufügen von Disc-Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Vorschau für Disc-Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Menübearbeitung auf der timeline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Timeline-Menümarken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Authoring-Werkzeuge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Der Kapitel-Assistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Der menü-editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Menü-Schaltflächen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Der Disc-Simulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Kapitel 10: Der Importer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Verwenden des Importers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Importer-panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Das Panel ‘Importieren nach’. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Das Panel „Modus“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Das Fenster „Kompression“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Das Fenster „Szenenerkennung“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Das Panel „Metadaten“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Das Panel „Dateiname“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Auswahlen von assets fur den import . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Auswählen von Dateien für den Import . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Anpassen des Browsers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Anpassen von Datum und Zeit für Importdateien . . . . . . . . . . . 365
Nach Assets suchen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
iv Pinnacle Studio
Importieren von einer DV- oder HDV-Kamera. . . . . . . . . . . . . . . 367
Importieren von analogen Quellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Importieren von DVD oder Blu-ray. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Importieren von Digitalkameras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Stop Motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Schnappschuss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Kapitel 11: Der Exporter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Ausgabe auf disc oder speicherkarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Ausgabe in datei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Ausgabe in die cloud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Ausgabe auf ein gerät. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Kapitel 12: Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415
Watchfolder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415
Audiogerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
Ereignisprotokoll (Event Log) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
Export undVorschau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Import . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420
Tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Projekt-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Speicherorte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Kapitel 13 : Bildschirmaufzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . 427
Starten eines Bildschirmaufzeichnungsprojekts . . . . . . . . . . . . . 427
Bildschirm aufzeichnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428
Anhang A: Fehlerbehebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
Support hinzuziehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Foren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Häufige Probleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Kompatibilität der Aufnahme-Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439
Informationen zur Seriennummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440
Fehler oder Abstürze während der Installation . . . . . . . . . . . . . . 442
Fehler oder Abstürze beim Starten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
Contents v
Fehlerbehebung bei Software-Abstürzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
Fall 1: Studio stürzt wahllos ab.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
Fall 2: Studio stürzt ab, wenn Sie eine Aktion ausführen . . . . . . 450
Fall 3: Studio stürzt wiederholt ab. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451
Probleme beim Exportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451
Probleme beim Abspielen von Discs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452
Anhang B: Hinweise für Cineasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457
Erstellen eines Drehplans. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458
Aufnahme und Schnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 459
Grundregeln für den Videoschnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
Nachvertonung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465
Titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467
Anhang C: Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Anhang D: Tastenkombinationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489
Allgemeine Tastenkombinationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489
Bibliothek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
Wiedergabe und Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
Filmoberfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
Media-Editoren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494
Titel-Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494
Anhang E: Der Installation Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . 497
Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 497
Installieren von Upgrades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 498
Starten des Installation Managers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 498
Registrierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499
Zusätzlich benötigte Komponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499
Der Startbildschirm „Welcome Screen“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499
Gemeinsame Steuerelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501
Plug-Ins und Bonusinhalte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502
Benötigte Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502
vi Pinnacle Studio

Bevor Sie beginnen

Danke, dass Sie sich für Pinnacle Studio™ entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Freude mit der Software.
Sollten Sie Pinnacle Studio zum ersten Mal einsetzen, empfehlen wir, das Handbuch zum Nachschlagen immer griffbereit zu halten, auch wenn Sie es im Moment nicht komplett durchlesen möchten.
Damit Sie sich gleich von Beginn an immer gut beim Erstellen Ihrer Filme zurechtfinden, lesen Sie sich bitte die folgenden Themenpunkte gut.
Hinweis: Nicht alle Versionen von Pinnacle Studio enthalten alle in der Hilfe beschriebenen Funktionen. Weitere Informationen finden Sie auf www.pinnaclesys.com. Wahlen Sie Vergleichen.

Abkürzungen und Konventionen

In diesem Handbuch werden folgende Konventionen verwendet, die Ihnen bei der Organisation Ihrer Materialien helfen werden.
Verbreitete Terminologie
AVCHD: Videodatenformat, das von einigen HD-Camcordern und für
die Erstellung von DVD-Discs verwendet wird, die von Blu-ray- Playern gelesen werden können. Das Bearbeiten von AVCHD- Dateien erfordert eine höhere Rechenleistung als dies bei anderen Formaten der Fall ist, die von Pinnacle Studio unterstützt werden.
DV: Der Ausdruck „DV“ bezieht sich auf DV- und Digital8- Camcorder,
Videorekorder und Bänder.
Bevor Sie beginnen 1
HDV: Ein hochauflösendes Videoformat (High-Definition Video) mit
der Möglichkeit, Videoclips in Framegrößen von 1280 x 720 bzw. 1440 x 1080 Bildpunkten im MPEG-2-Format auf ein DV- Medium zu speichern.
1394: Der Begriff ‚1394‘ bezieht sich auf OHCI-kompatible IEEE-1394,
FireWire-, DV- oder i.LINK-Schnittstellen, -Anschlüsse und -Kabel.
Analog: Der Begriff ‚analog‘ bezieht sich auf 8mm-, Hi8-, VHS-C- oder
SVHS-C-Camcorder, Videorekorder und Bänder sowie auf Composite/ RCA- und S-Video-Kabel und Anschlüsse.

Schaltflächen, Menüs, Dialogfelder und Fenster

Bezeichnungen von Schaltflächen, Menüs und damit in Verbindung stehende Elemente werden zur Hervorhebung im Fließtext in der Regel Fettdruck oder kursiv dargestellt; Namen von Fenstern und Dialogfeldern stehen in Anführungszeichen.
Menübefehle auswählen
Das nach rechts zeigende Pfeilsymbol (>) verweist bei hierarchisch aufgebauten Menueintragen auf den entsprechenden Pfad. Beispiel:
• Wahlen Sie Datei > Disc-Image brennen.
Kontextmenüs
Ein ‚Kontextmenü‘ ist eine Popup-Liste von Optionen und erscheint, sobald Sie mit der rechten Maustaste auf bestimmte Bereiche der Anwendungsschnittstelle klicken. Abhängig davon, worauf Sie klicken, kann ein Kontextmenü entweder zu einem Element gehören, das bearbeitet werden kann (wie etwa ein Clip oder eine editierbare Timeline), oder es gehört zu einem Fenster oder einem Bereich wie einem Kontroll-Panel. Sobald Sie erst einmal geöffnet sind, verhalten sich die Kontextmenüs genau wie die Menüs in der Hauptmenüleiste.
2 Pinnacle Studio Benutzerhandbuch
Kontextmenüs gibt es für die meisten Bestandteile von Pinnacle Studio. Unsere Dokumentation setzt in der Regel voraus, dass Sie wissen, wie diese Kontextmenüs geöffnet und verwendet werden.
Mausklicks
Mit einem „Mausklick“ ist immer ein Klick mit der linken Maustaste gemeint, es sei denn, es wird ausdrücklich auf einen Rechtsklick hingewiesen oder es wird mit dem Klick ein Kontextmenü geöffnet:
Klicken Sie mit der rechten Maustaste und wählen Sie (Man könnte auch sagen: „Wählen Sie Kontextmenü.“)
Titel-Editor
Titel- Editor
aus dem
.
Tastenbezeichnungen
Bei Tastenbezeichnungen wird der erste Buchstabe immer groß geschrieben und der gesamte Begriff wird unterstrichen. Ein Pluszeichen kennzeichnet ein Tastenkürzel. Beispiel:
Drücken Sie Strg+A, um alle Clips auf der Timeline auszuwählen.
In
Anhang D
Auflistung aller verfügbaren Tastenkürzel.
: Tastenkombinationen finden Sie eine umfassende

Online-Handbuch und Tool-Tipps

Sofortige Hilfe ist verfügbar, wenn Sie in Pinnacle arbeiten Studio, über die Bedienungsanleitung und Tool-Tipps.

Hilfe

Das Hilfe-Menü gibt Ihnen Zugriff auf eine Vielzahl von Lernressourcen Klicken Sie auf Hilfe > Benutzerhandbuch, um auf das Learning Center mit Links zu Video-Tutorials, dem Pinnacle Studio 18-
Bevor Sie beginnen 3
Benutzerhandbuch im PDF-Format und weiteren Community- und Support-Links zuzugreifen.

Video-Tutorials

Sie können entweder über das Learning Center (Hilfe > Benutzerhandbuch) auf die Video-Tutorials zugreifen oder indem Sie folgende Sites direkt besuchen:
• YouTube — http://www.youtube.com/user/pinnaclestudiolife
• StudioBacklot.tv — http://www.studiobacklot.tv/studio18 Sie erhalten 6 Wochen lang unbegrenzten Zugriff auf
StudioBacklot.tv mit brandneuen Videos zu Pinnacle Studio 18, vielen weiteren Trainingsvideos und einer Bibliothek mit lizenzfreien Inhalten. (Die Videotrainings sind nur auf Englisch verfügbar.)

Tooltips

Um herauszufinden, was eine Taste oder eine andere Kontrolle Studio tut, pausieren Sie den Mauszeiger darüber. A 'Tooltip' öffnet sich zu erklären, das Steuerelement Funktion.

Versionsinformationen

Es ist immer gut zu wissen, über welche Version der Software man verfügt, sei es weil man ein Upgrade der Software durchführen möchten oder technischen Support benötigt. Um zu überprüfen, welche Version von Pinnacle Studio Sie besitzen, klicken Sie auf die Hilfe-Schaltfläche > Info zu.
4 Pinnacle Studio Benutzerhandbuch

Upgrade

Es gibt verschiedene Versionen von Pinnacle Studio und die Funktionen variieren je nach Version, die Sie besitzen. Für weitere Informationen besuchen Sie bitte
Für Informationen, wie Sie ein Upgrade Ihrer Software ausführen können, klicken Sie auf die Hilfe-Schaltfläche Nachrichten > Software-Angebote.
www.pinnaclesys.com und klicken auf Vergleichen.
> Online-Angebote und
Bevor Sie beginnen 5
6 Pinnacle Studio Benutzerhandbuch

Kapitel 1: Arbeiten mit Pinnacle Studio

Eine einfache Übersicht über den digitalen Prozesses der Filmherstellung finden sie schon in der zentralen Gruppe der Registerkarten im Hauptfenster von Pinnacle Studio. Dieselben Schritte gelten für beliebige Produktionen, von einer einfachen Diashow mit Übergängen zwischen jedem Frame bis zu einem 3D­Spektakel, das Hunderte sorgfältig angeordnete Clips und Effekte enthält.
Die Hauptsteuerleiste von Pinnacle Studio fasst den gesamten Prozess der Filmherstellung zusammen.

Der Importer

Die Schaltfläche Import auf der rechten Seite gehört zu den vorbereitenden Schritten. Sie umfasst Vorgänge wie etwa die ‚Aufnahme‘ von Video von einem analogen Camcorder oder einem DV-Camcorder, das Kopieren von Fotos von einer Digitalkamera und das Kopieren von Mediendateien von einem Netzwerkstandort auf Ihre lokale Festplatte.
Der Pinnacle Studio Importer stellt Tools für diese Aufgaben zur Verfügung sowie die Funktion Schnappschuss zum Erfassen von Einzelbildern aus Videofilmen und ein Stop Motion-Tool zum Erstellen von Videos aus Einzelbildern. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel “Kapitel 10: Der Importer” auf Seite 333 Der Importer.
Kapitel 1: Arbeiten mit Pinnacle Studio 7
Importbefehle im Menü Datei Wenn Sie im Menü Datei die Option Importieren wählen, hat dies die gleiche Funktion wie das Klicken auf die Registerkarte Importieren: Der Importer wird geöffnet. Das Menü enthält drei weitere Importoptionen. Diese Optionen öffnen ein Windows-Dateidialogfeld zum Importieren von Dateien von einer Festplatte oder anderem lokalen Speicher.
• Mit Frühere Studio-Projekte importieren können Sie mit früheren Versionen von Studio erstellte Filmprojekte importieren.
• Mit Studio für iPad-Projekte importieren können Sie Projekte importieren, die aus der Studio-App für das iPad exportiert wurden.
• Mit Schnellimport können sie gewöhnliche Mediendateien (Foto, Video, Audio und Projekt) direkt zum Importieren auswählen.
Wichtige Steuerelemente des Schnappschuss-Tools im Importer.
8 Pinnacle Studio Benutzerhandbuch

Der Exporter

Am anderen Ende des Prozesses der Filmherstellung steht der Export. Wenn Sie hier angelangt sind, haben Sie die Hauptarbeit schon hinter sich. Die kreative Energie, die Sie in die Erstellung Ihres Films investiert haben, hat sich in einer Produktion ausbezahlt, der nur noch eine einzige Komponente fehlt – das Publikum.
Vorbereitung zur Erstellung einer Videodatei im Exporter.
Der Pinnacle Studio Exporter hilft Ihnen dabei, die letzte Hürde der Werkzeuge zu nehmen, mit denen Sie den Film für Ihre Zuschauer vorbereiten – wo immer sich diese auch befinden mögen und wer immer diese Zuschauer sind. Erstellen Sie eine digitale Filmdatei in einem Format Ihrer Wahl, brennen Sie eine DVD oder laden Sie den Film sogar gleich direkt in die Cloud (z. B. YouTube, Vimeo oder Ihr eigenes Cloud-Konto) hoch.
Wie der Importer öffnet sich auch der Exporter in einem eigenen Fenster und ruft nach getaner Arbeit automatisch wieder das
Kapitel 1: Arbeiten mit Pinnacle Studio 9
Hauptmenü auf. In Kapitel “Kapitel 11: Der Exporter” auf Seite 385 erfahren Sie mehr.

Die zentralen Registerkarten

Es gibt drei zentrale Registerkarten: Bibliothek, Film und Disc. Sie werden in Pinnacle Studio hauptsächlich mit diesen Registerkarten arbeiten. Die erste davon öffnet das Hauptfenster der Bibliothek. Darin verwalten Sie Ihre Medienbestände.
Die übrigen Registerkarten öffnen die beiden Projekt-Editoren: einer davon für digitale Filme und der andere für Disc-Projekte. Bei Letzterem handelt es sich um digitale Filme, die mit zusätzlicher Interaktivität in Form von DVD-Menüs erweitert wurden.

Die Bibliothek

Die Bibliothek ist ein Werkzeug zur Verwaltung und Katalogisierung
Assets
aller auf Dateien beruhenden Ressourcen – oder Authoring können Sie sich aus diesen Assets bedienen. Beinahe alle Bestandteile Ihres Films – Video-Filmmaterial, Musik und Audiodateien sowie viele spezielle Ressourcen wie Übergänge und Effekte – stammen von den Assets in der Bibliothek ab. Viele Assets der Bibliothek werden bereits mit Pinnacle Studio mitgeliefert und können lizenzkostenfrei verwendet werden. Diese beinhalten professionell entworfene Titel, DVD-Menüs, Toneffekte und vieles mehr.
. Beim
Die Bibliothek verwendet zur automatischen Verwaltung und Überwachung der sich ständig verändernden Medienbestände auf Ihrem System die sogenannten Watchfolder. Auf der Watchfolder­Seite der Einstellungen von Pinnacle Medienverzeichnisse ein – vor allem natürlich diejenigen, die Sie häufig aktualisieren. Ab diesem Zeitpunkt scannt die Bibliothek diese
10 Pinnacle Studio Benutzerhandbuch
Studio geben Sie die Namen der
Verzeichnisse regelmäßig auf Änderungen und aktualisiert sich bei Bedarf. Einzelheiten unter
“Watchfolder” auf Seite 415.
Hauptansicht
Wenn Sie auf die Registerkarte Organize klicken, wird die Bibliothek im Hauptfenster geöffnet. Diese „Hauptansicht“ gestattet Ihnen einen umfassenden Zugriff auf eine Vielzahl von Werkzeugen für die Katalogisierung und die Suche.
Kompaktansicht
Die „Kompaktansicht“ der Bibliothek fasst praktisch die gesamte Funktionalität der Hauptansicht unter einem Panel zusammen, das innerhalb bestimmter Arbeitsbereiche zu finden ist; beispielsweise im Filmeditor oder im Disc-Editor. Der Hauptzweck der Kompaktansicht ist die Möglichkeit, Assets durch Drag-and-Drop aus der Bibliothek in einen Film oder ein Disc- Projekt zu ziehen.
Kapitel 1: Arbeiten mit Pinnacle Studio 11
Die Hauptansicht der Bibliothek besteht aus der Navigationssteuerung für das Durchsuchen der Katalogstruktur (links) und einem Browser zur Prüfung und Auswahl der Assets (rechts).
Player
Die aus der Bibliothek zugänglichen Werkzeuge umfassen auch den Player. Hierbei handelt es sich um ein Wiedergabeprogramm, das mit allen Medientypen funktioniert, die von der Anwendung unterstützt werden. Wenn man den Player aus der Hauptansicht der Bibliothek startet, öffnet er sich in einem eigenen Fenster. In der Kompaktansicht erscheint im gleichen Fenster eine eingebettete Version des Players. Weitere Informationen unter
12 Pinnacle Studio Benutzerhandbuch
“Der Player” auf Seite 18.
Vorschau eines Video-Assets der Bibliothek im größenveränderlichen Player-Fenster – mit vollständiger Transportsteuerung und Shuttle-Rad. Sie können bei geöffnetem Popup-Player im Hauptfenster arbeiten.
Eine umfassende Erläuterung der Bibliothek und ihrer Verwendungsmöglichkeiten finden Sie in
“Kapitel 2: Die Bibliothek”
auf Seite 21.

Der nächste Schritt

Nachdem Sie sich mit den Funktionen der Bibliothek vertraut gemacht und an den Standardeinstellungen die für Sie erforderlichen Änderungen vorgenommen haben, ist der nächste Schritt die Erstellung eines Films. Hierfür gibt es zwei verschiedene Wege.
Der normale Weg
Sie sollten diesen Weg einschlagen, wenn Sie sich die vollkommene Kontrolle über die Verwendung der Medien- Assets in Ihrer Produktion wünschen. Gewöhnlich beginnen Sie dabei mit der Erstellung Ihres
Kapitel 1: Arbeiten mit Pinnacle Studio 13
Films oder Disc-Projekts von Grund auf und bewerkstelligen dies in einem der beiden Projekt-Editoren.
Die Beschreibung der beiden Projekt- Editoren folgt unten.
Der einfachste Weg
Wenn Sie hingegen lieber gerne unglaublich schnelle Ergebnisse sehen wollen, bietet Ihnen die Bibliothek noch einen anderen Weg. Ein Klick auf die Werkzeuge SmartMovie im unteren Bereich der Hauptansicht der Bibliothek öffnet zusätzliche Steuerelemente. Beide ermöglichen die Auswahl einiger visueller Medien-Assets, die Ihnen als Grundlage für ein Projekt dienen. Wählen Sie Musik für einen Soundtrack und treffen Sie noch ein paar weitere individuelle Einstellungen. Anschließend übernimmt die Software alles Weitere und erzeugt automatisch ein vollständiges Pinnacle Studio-Projekt, das alle gewünschten Medien und Optionen enthält. Sie können dieses Projekt nun sofort exportieren oder es noch weiter manuell bearbeiten. Einzelheiten unter
“Sofort-Ergebnis: SmartMovie” auf Seite 24.

Der Filmeditor und der Disc-Editor

Nachdem Sie die Materialien für Ihr Projekt gesammelt und sie entsprechend Ihren Wünschen in der Bibliothek organisiert haben, ist es an der Zeit, die Arbeit an einem Video oder einer Diashow zu beginnen. Falls Sie speziell an einer Disc-Produktion arbeiten, können Sie sofort mit dem Disc-Editor anfangen. Dieser funktioniert wie der Filmeditor, ist aber zusätzlich mit weiteren Werkzeugen für die Erstellung und Konfiguration von DVD-Menüs ausgestattet. Der Disc­Editor wird in
“Kapitel 9: Disc-Projekte” auf Seite 305 erläutert.
Wenn Sie keine Disc erstellen wollen oder sich noch nicht sicher sind, ob es sich bei der Disc um das einzige Medium handelt, das Sie am Ende erstellen wollen, dann sollten Sie am besten erst einmal mit dem
14 Pinnacle Studio Benutzerhandbuch
Filmeditor beginnen. Sobald Ihr Film fertig ist, können Sie ihn dann in den Disc-Editor exportieren und die Menüs hinzufügen.
Der Filmeditor und der Disc-Editor bestehen Seite an Seite. Neben der bereits erwähnten Exportfunktion besitzen Sie jedoch keinerlei weitere Interaktionsmöglichkeiten. Wenn Sie wollen, können Sie gleichzeitig ein normales Filmprojekt und ein Disc-Projekt laden und ganz nach Belieben zwischen den beiden Projekten hin und her wechseln.
Sowohl im Filmeditor als auch im Disc-Editor befindet sich im unteren Bereich des Bildschirms eine Timeline mit mehreren Spuren. Die meisten „Clips“ auf der Timeline stammen aus der Bibliothek; einige wenige Typen, wie beispielsweise die automatisch generierte Hintergrundmusik, stammen von speziellen Werkzeugen.
Beide Projekt-Editoren enthalten neben der Timeline eingebettete Versionen der Bibliothek und des Players. Ziehen Sie für den Aufbau eines Projekts Assets aus der Bibliothek auf die Timeline- Spuren bzw. in den Storyboard-Bereich des Projekteditors. Auf der Timeline werden diese Assets dann als „Clips“ bezeichnet. Sowohl im Film- als auch im Disc-Editor kann 3D- als auch 2D-Material verwendet werden
Mit dem Steuerelement Vorschau-Typ über dem Player können Sie zwischen der Ansicht des aktuellen Asset der Bibliothek („Quelle“) und dem aktuellen Timeline-Clip umschalten. Im Disc-Editor kann man den
Kapitel 1: Arbeiten mit Pinnacle Studio 15
Player in Kombination mit Menüs als Editor verwenden, um Disc­Menüs mit bestimmten Positionen auf der Timeline zu verknüpfen.
Das Timeline-Editing ist einer der wichtigsten Prozesse beim Authoring des Projekts und wird ausführlich in Seite 73.
“Kapitel 3: Der Filmeditor” auf

Die Media Editors

Zur Bearbeitung bestimmter Medientypen sind eventuell zusätzliche Fenster erforderlich. Normalerweise lässt sich durch einen Doppelklick auf ein Assets bzw. einen Clip ein entsprechendes Editor-Fenster öffnen.
Korrekturen in der Bibliothek
Besonders wichtig sind die Editoren für die normalen Medientypen – Video, Foto und Audio. Sobald diese Editoren (durch einen Doppelklick auf einen Asset) aus der Bibliothek aufgerufen werden bietet jeder davon eine Suite von Korrektur-Werkzeugen, die sich hervorragend für den entsprechenden Medientyp eignen. Diese Werkzeuge können direkt an den Assets der Bibliothek angewendet werden; beispielsweise, um das Ruckeln aus einem Video zu entfernen, ungewolltes Material aus einem Foto zu trimmen oder ein Rauschen im Audiostream zu unterdrücken; um nur einige Beispiele zu nennen.
Wenn bei einem Asset der Bibliothek eine Korrektur angewendet wird, wird die eigentliche Mediendatei nicht verändert. Stattdessen werden die Korrektur-Parameter in der Datenbank der Bibliothek gespeichert. Diese Parameter können jederzeit verändert oder wieder entfernt werden; ganz wie Sie es gerade für erforderlich halten. Die in der Bibliothek eingestellten Korrekturen werden auf das Asset angewendet, sobald Sie es als Clip in Ihrer Projekt-Timeline ablegen.
16 Pinnacle Studio Benutzerhandbuch
Korrekturen in der Timeline
Sobald Sie einen der normalen Media-Editoren durch einen Doppelklick auf einen Timeline-Clip öffnen, stehen Ihnen sofort wieder die Korrekturwerkzeuge zur Verfügung. In diesem Fall werden sie jedoch nur auf den Clip im Projekt angewendet und wirken sich nicht auf das zugrunde liegende Asset in der Bibliothek aus.
Überblendungen und andere Effekte
Wenn die Media-Editoren aus der Timeline eines Projekts aufgerufen werden, stellen sie eine Vielzahl an Erweiterungen für alle drei Medientypen in den Gruppen Eingangs-Überblendung, Ausgangs­Überblendung und Effekte zur Verfügung.
Mit Überblendungen können Sie den Übergang von einem Clip auf den nächsten mit einer fast unmerklichen Überblendung bis zu einem Lichtreflex, der das Publikum aufweckt, gestalten.
Die Effekte erstrecken sich von praktischen Effekten (Helligkeit und Kontrast) bis hin zu wirkungsvollen Effekten (Fraktalfeuer). Sie können die Effekte durch Parameter mit Keyframes verändern und damit einen beliebigen Komplexitätsgrad einstellen und das Video individuell gestalten. Bestimmte Effekte sind speziell für 3D- Material konzipiert und es ist sogar möglich 2D-Material einen 3D- Effekt zu geben (mit der S3D-Tiefensteuerung).
Pan und Zoom
Der Foto-Editor bietet noch ein weiteres Werkzeug: Pan und Zoom. Wie die bereits zuvor erwähnten Werkzeuge kann auch Pan und Zoom durch Keyframes animiert werden, um innerhalb der Grenzen eines einzelnen Fotos jede gewünschte Kombination von Pan- und Zoom­Kamerabewegungen zu simulieren.
Kapitel 1: Arbeiten mit Pinnacle Studio 17
Die Korrektur-Werkzeuge und die Media-Editoren allgemein werden in “Kapitel 4: Korrekturen” auf Seite 145 behandelt. Die Effekte und das Werkzeug Pan und Zoom werden in “Kapitel 5: Effekte” auf Seite 175.

Der Player

Der Player ist ein Vorschaubildschirm, in dem Sie eine Vorschau der Medien der Bibliothek betrachten, Ihr Filmprojekt abspielen, an den Disc- Menüs arbeiten und viele weitere Sachen erledigen können. Je nach Art des verwendeten Fensters oder Kontexts stehen im Player verschiedene Kontrollmöglichkeiten zur Verfügung. Eine Übersicht über den Player und die grundsätzliche Bedienung finden Sie unter “Die Vorschau der Bibliothek” auf Seite 49 beschrieben. Die Verwendung des Players im Modus Trimmen auf der Timeline wird unter
“Clip-Operationen” auf Seite 109 erläutert. Informationen über die Verwendung des Players mit Montage finden Sie unter “Die Verwendung des Montage-Editors” auf Seite 220. Die Verwendung des Players beim Editing von Disc-Menüs wird in “Vorschau für Disc­Menüs” auf Seite 315 erklärt.

Pinnacle Studio-Projekte

Die Filme und Discs, die Sie in Pinnacle Studio erstellen, werden aus den Projekten zusammengesetzt, die Sie in der Timeline des Movie bzw. Disc Editor erstellen.
Zum Verwalten der Projekte muss Studio alle Vorgänge auf der Timeline im Auge behalten und alle Bearbeitungsentscheidungen bzgl. Trimmen, Hinzufügen von Effekten und vielem mehr. Die meisten dieser Informationen werden in der Projektdatei im Format AXP (Studio Movie) gespeichert.
18 Pinnacle Studio Benutzerhandbuch
Um Speicherplatz bei sehr großen Dateien zu sparen, enthält die Projektdatei keine der Medienelemente des Films. Für diese wird lediglich der Speicherort in der Bibliothek gespeichert.
AXP ist das Standardprojektformat für die Menübefehle Datei > Öffnen, Datei > Speichern und Datei > Speichern unter. Sie brauchen eventuell kein anderes.
Manchmal ist es vorteilhaft, alle für ein Projekt genutzte Ressourcen zu nur einer übersichtlichen Einheit zum problemlosen Archivieren, Übertragen oder Hochladen zusammenzufassen. Dafür gibt es das Dateiformat AXX (Studio Project Package), das in nur einer Datei das sämtliche Material des Projekts (auch Medienelemente) enthält. Dateien in diesem Format sind offensichtlich erheblich größer als herkömmliche Projektdateien.
Obwohl Sie ein Projekt im Paketformat nicht direkt bearbeiten können, können Sie in Pinnacle Studio ein Projektpaket öffnen, indem Sie
Öffnen und dann als Dateityp axx wahlen. Studio entpackt das
>
Datei
Projekt, erstellt einen neuen Bibliothekseintrag fur die entpackte Version und offnet es zum Bearbeiten.
Kapitel 1: Arbeiten mit Pinnacle Studio 19
20 Pinnacle Studio Benutzerhandbuch

Kapitel 2: Die Bibliothek

Die Bibliothek von Pinnacle Studio, die angezeigt wird, wenn Sie auf die Registerkarte Verwalten klicken, ist ein Werkzeug zur Katalogisierung und Verwaltung aller dateibasierten Ressourcen, auf die Sie beim Authoring zugreifen können. Ihr Zweck ist es, Ihnen die Auswahl der Videosegmente, Fotos, Sounddateien, Übergangseffekte, Titel und aller anderen ‚Assets‘ zu ermöglichen, die Sie dadurch möglichst einfach, schnell und intuitiv bei Ihren Filmen verwenden können.
Die Medienbibliothek von Pinnacle Studio
Das Klassifikationsschema der Bibliothek ähnelt einem Dateisystem­Anzeigeprogramm. Während ein Anzeigeprogramm die Dateien allerdings nach der physischen Speicherposition wie etwa den Festplatten anordnet, gruppiert die Bibliothek die Assets nach Art und Typ der Dateien – Videos, Fotos usw. Ansonsten ist das Konzept der
Kapitel 2: Die Bibliothek 21
Baumstruktur für den Zugriff auf die Untergruppen der Assets praktisch identisch und sollte Ihnen bekannt vorkommen.
Zusätzlich zu den Audio-, Foto- und Videodateien der Standardformate beinhaltet die Bibliothek spezielle Hilfsmedien wie Titel und Disc-Menüs. Man findet sie zusammen mit den Übergängen, Filtern und allen anderen Effekten in der Hauptkategorie mit der Bezeichnung ‚Kreativ-Bausteine‘.
Alle verschiedenen Arten von Mediendateien, die man bei Pinnacle Studio verwenden kann, können mit der integrierten Oberfläche durchsucht, verwaltet und als Vorschau betrachtet werden. Sie können die in Pinnacle Studio verwendbaren Medientypen durchsuchen, organisieren und eine Vorschau anzeigen.
Die Assets werden entweder als Symbole oder Texteinträge in Ordnern im Library Browser angezeigt. Diese Ordner können entweder den real vorhandenen Verzeichnissen des Dateisystems auf Ihrem Rechner entsprechen oder es kann sich dabei um virtuelle Gruppierungen handeln, die auf Bewertungen, der Dateiart, dem Erstellungsdatum oder der Einteilung in eine benutzerdefinierte Kollektion beruhen.

Hinzufügen von Assets zu einem Projekt

In Pinnacle Studio gibt es zwei Ansichten der Bibliothek. Die Hauptansicht ersetzt das Anwendungsfenster, sobald Sie auf die Registerkarte Bibliothek klicken. Sie verwendet den gesamten zur Verfügung stehenden Raum, um Ihnen möglichst viele Informationen bieten zu können.
22 Pinnacle Studio Benutzerhandbuch
Loading...
+ 484 hidden pages