Philips WAC700 User Manual [pt]

Wireless Music Center + Station
Käyttöoppaita
Manual do usuário
Instrukcje obsługi
 
WACS700
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
SF
Luokan 1 laserlaite
Va roitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
2
1
2
3
9 8 7 6
SAME ARTIST
SAME GENRE
SMART
EQUALIZER
4
&^%$#@!0
5
3
1 3 4
SAME ARTIST
SAME GENRE
EQUALIZER
2
SMART
567890!
4
5
End-User License Agreement USE OF THIS PRODUCT IMPLIES ACCEPTANCE OF
THE TERMS BELOW.
This product contains technology and data from Gracenote of Emeryville, California (“Gracenote”). The technology from Gracenote (the “Gracenote Embedded Software”) enables this product to do disc identification and obtain music-related information, including name, artist, track, and title information (“Gracenote Data”), which is included on the Gracenote Database (the “Gracenote Database”).
You agree that you will use Gracenote Data, the Gracenote Database, and Embedded Software for your own personal non-commercial use only. You agree that you will access Gracenote Data only by means of the standard end user functions and features of this product. You agree not to assign, copy, transfer or transmit the Embedded Software or any Gracenote Data to any third party. YOU AGREE NOT TO USE OR EXPLOIT GRACENOTE DATA, THE GRACENOTE DATABASE, OR GRACENOTE COMPONENT, EXCEPT AS EXPRESSLY PERMITTED HEREIN.
You agree that your non-exclusive license to use the Gracenote Data, the Gracenote Database, and Embedded Software will terminate if you violate these restrictions. If your license terminates, you agree to cease any and all use of the Gracenote Data, the Gracenote Database, and Gracenote Embedded Software. Gracenote reserves all rights in the Gracenote Data, Gracenote Database, and Gracenote Embedded Software, including all ownership rights. You agree that Gracenote may enforce its rights under this Agreement against you directly in its own name.
The Embedded Software and each item of Gracenote Data are licensed to you “AS IS.” Gracenote makes no representations or warranties, express or implied, regarding the accuracy of any Gracenote Data. Gracenote reserves the right to delete data or to change data categories in any Data updates and for any cause that Gracenote deems sufficient. No warranty is made that the Embedded Software is error-free or that functioning of the Embedded Software will be uninterrupted. Gracenote is not obligated to provide you with any new enhanced or additional data types or categories that Gracenote may choose to provide in the future.
GRACENOTE DISCLAIMS ALL WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND NON-INFRINGEMENT. GRACENOTE DOES NOT WARRANT THE RESULTS THAT WILL BE OBTAINED BY YOUR USE OF THE GRACENOTE COMPONENT OR ANY GRACENOTE SERVER. IN NO CASE WILL GRACENOTE BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES OR FOR ANY LOST PROFITS OR LOST REVENUES.
Rev 2.1
6
Index
LGPL Library written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made available under the GNU LGPL license version 2.1 (hereafter called "the Library").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to deliver or make available, upon request, for a charge no more than the cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code of the Library on a medium customarily used for software interchange.
Please contact: Mr. Bin Li BLC Audio PDCC Development 5/F., Philips Electronics Building 5 Science Park East Avenue Hong Kong Science Park Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after the date of purchase of this product.
GPL Package written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made available under the GNU GPL license version 2 (hereafter called "the Program").
Suomi ------------------------------------------------- 8
SuomiPortuguêsPolski
Português ------------------------------------------ 49
Polski ------------------------------------------------ 90
E ----------------------------------------- 132
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to deliver or make available, upon request, for a charge no more than the cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code of the Program on a medium customarily used for software interchange.
Please contact: Mr. Bin Li BLC Audio PDCC Development 5/F., Philips Electronics Building 5 Science Park East Avenue Hong Kong Science Park Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after the date of purchase of this product.
7
Índice
Informação Geral
Sobre o WACS700 ............................................. 51
Acessórios incluídos .......................................... 51
Assistência Philips on-line ................................ 52
Informaçôes ambientais .................................... 53
Manutenção ......................................................... 53
Informações sobre segurança.......................... 53
Controlos
Controlos da Central .................................. 54-55
Controlos da estação ........................................ 55
Comando a distância de 2 vias da Central ........
.......................................................................... 56-57
Comando a distância da Estação .............. 57-58
Instalação
Colocação da Central e Estação .................... 60
Conexões traseiras ...................................... 60-62
Conexão da Antena Conectar ao seu PC Conectar um aparelho adicional Conectar a um aparelho adicional com
Utilizando a energia CA ................................... 62
Configuração da conexão Wi-Fi entre a Central
e a Estação ..................................................... 62-63
Preparativos
Utilizar o comando a distância .................. 63-64
Utilizar o comando a distância da Central Substituir as pilhas do comando a distância
Utilizar os controlos de navegação ................ 65
HD
Reproduzir o Disco Rígido (HD) ................... 69
Seleccionar e procurar................................ 69-70
Seleccionar um álbum ou faixa diferente Encontrar uma passagem dentro duma faixa durante a reprodução Seleccionar faixas de uma artista em particular Seleccionar faixas de um género em particular
Diferentes modos de reprodução: REPEAT
(REPETIÇÃO), SHUFFLE (ALEATÓRIA) ...... 70
SMART EQUALISER (EQUALIZADOR
INTELIGENTE) ............................................. 70-71
Criar uma Lista de Reprodução: colecção
personalizada da sua música favorita ............. 71
Apagar uma lista de reprodução, álbum ou faixa
.......................................................................... 71-72
Criar uma biblioteca de música na Central ......
.......................................................................... 72-73
Copiar CDs Importar desde o PC Gravar desde o Rádio ou fonte Externa
Visualizar a informação da faixa ...................... 74
Movimento entre a Central e a Estação . 74-75
MUSIC FOLLOWS ME (MÚSICA SEGUE-ME) MUSIC BROADCAST (DIFUSÃO MUSICAL)
Gestão da Estação........................................ 75-76
Adicionar uma Estação Deleting a station Visualizar o estado da estação
Informação sobre o seu WACS700................ 76
Firmware .............................................................. 76
Actualização de firmware Repor o firmware anterior Restabelecer a conexão Wi-Fi
Português
Funções Básicas
Comutar para o modo de espera/ligar e
seleccionar funções............................................ 66
Comutar para Economia de energia/ligar ..... 66
Modo de espera Automático ........................... 66
Controlo de volume .......................................... 66
MUTE .................................................................... 67
Controlo do som ......................................... 67-68
Equalizer (Equalizador) Ajuste dos graves Incredible surround (Surround incrível)
Ajustar o Visor .................................................... 68
Seleccionar os Idiomas ...................................... 68
CD (só na Central)
Discos para reprodução ................................... 77
Reproduzir discos ........................................ 77-78
Seleccionar e procurar...................................... 78
Seleccionar um álbum ou faixa diferente
Encontrar uma passagem dentro duma
faixa durante a reprodução
Diferentes modos de reprodução: REPEAT,
SHUFFLE .............................................................. 79
Visualizar a informação da faixa ...................... 79
49
Português
Índice
Rádio FM
Sintonizar estações de rádio ........................... 80
Guardar estações de rádio pré-sintonizadas
.......................................................................... 80-81
Auto-guardar: programação automátic Programação manu Escutar uma estação pré-sintonizada
RDS ....................................................................... 81
NEWS (NOTÍCIAS) .......................................... 81
Activar NEWS (NOTÍCIAS) Desactivar NEWS (NOTÍCIAS)
AUX/SLEEP
AUX (Escutar uma fonte externa) ................. 82
SLEEP (ADORMECER) ..................................... 82
Reset (Reiniciar)
Reset (Reiniciar) ................................................. 83
Dados técnicos ....................................... 84
Resolução Problemas................. 85-87
Apêndice
Como montar a sua Central e Estação nas
paredes ........................................................... 88-89
50
Informação Geral
Sobre o WACS700
O WA CS700 inclui uma Central WA C700 e uma Estação WAS700. Podem ser conectadas até 5 Estações WAS700 a uma Central
WAC700.
No disco rígido de 40GB* do WAC700, você pode centralizar o armazenamento de até 750 CDs áudio. Toda a música guardada pode ser difundida sem fios, via Wi-Fi**, a partir da Central para as Estações conectadas. Não necessita de se ver obrigado a dirigir-se ao seu leitor de CD ou PC, etc., ou a ser perturbado pelos fios. Com o WACS700, voc ê poderá escutar a sua música favorita em qualquer parte da sua casa.
* A capacidade de armazenamento disponível está
baseada numa média de 4 minutos por canção, 10 canções por CD, MP3 de codificação de 128 kbps e dado o facto do software operacional fazer parte da memória do produto.
O espaço livre real é de 33GB ou inferior, devido à partição do buffer para compressão MP3, firmware, base de dados de música de CDs e faixas de demonstração guardadas.
** Wi-Fi, ou IEEE802.11 b/g, é o standard principal da
indústria internacional para redes de banda larga sem fios. Este transfere dados com maior alcance e banda larga.
Este aparelho está em conformidade com os requisitos da Comunidade Europeia sobre interferências de rádio.
Por este meio, a Philips Consumer Electronics, BG Audio Video Entertainment, declara que este produto WACS700 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/EC.
CUIDADO A utilização de comandos ou ajustes ou a execução de procedimentos diferentes dos descritos neste manual, podem provocar uma exposição a radiações perigosas ou outras operações inseguras.
Fazer cópias não autorizadas de material protegido, incluindo programas de computador, ficheiros, transmissões e gravações, pode infringir os direitos de cópia e constituir crime. Este equipamento não deve ser usado para tais finalidades.
Português
Acessórios incluídos
– Comando a distância da Central com 4 pilhas
x AAA
– Comando a distância da estação com 1 pilha
x CR2025 –1 cabo x Ethernet – CD de Instalação –2 x antena de fio FM –2 x kits de Montagem (para a Central e a
Estação)
51
Informação Geral
Assistência Philips on-line
Português
Os produtos da Philips têm sido concebidos e fabricados com os mais elevados standard de qualidade. Se o seu produto Connected Planet da Philips não estiver a funcionar correctamente, recomendamos-lhe que consulte o Manual do Usuário para verificar se o seu produto se encontra devidamente conectado e configurado.
A página web de assistência ao Connected Planet: www.philips.com/support oferece-lhe toda a informação que necessita para poder desfrutar da máxima rentabilidade do seu produto e, sobre as novas adições a esta excitante série, para tornar a sua experiência de entretenimento em casa ainda mais agradável.
Por favor visite: www.philips.com/support e introduza o nome do seu produto (WACS700) para visualizar:
FAQ (Perguntas Frequentes)
Manuais do usuário e software para o PC mais recentes
Ficheiros de actualização do Firmware para o WACS700
Transferências de software para o PC mais recentes
Resolução de Problemas interactivo
Dado que é possível actualizar o seu produto, recomendamos-lhe que registe o seu produto em www.philips.com/register para que possamos informá-lo logo que hajam novas actualizações gratuitas disponíveis.
Desfrute do seu WACS700!
O número de modelo encontra-se na parte posterior do aparelho.
52
Informação Geral
Informaçôes ambientais
O material de embalagem desnecessário foi eliminado. Foram feitos os possíveis para tornar a embalagem em três peças únicas facilmente separáveis: cartão (caixa) esferovite (amortecedor) e polietileno (sacos, placa de espuma protectora).
0 seu sistema é composto por materiais recicláveis e reutilizáveis se forem desmontados por uma empresa especializada. Tenha em atenção os regulamentos relativos à eliminação dos materiais de embalagens, pilhas gastas e equipamento velho.
Descartar-se do seu produto velho
O seu produto está concebido e fabricado com materiais e componentes da mais alta qualidade, os quais podem ser reciclados e reutilizados.
Quando o símbolo de um caixote do lixo com rodas e traçado por uma cruz estiver anexado a um produto, isto significa que o produto se encontra coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC
Por favor informe-se sobre o sistema local para a separação e recolha de produtos eléctricos e electrónicos.
Actúe por favor em conformidade com as suas regras locais e, não se desfaça de produtos velhos conjuntamente com os seus desperdícios caseiros. Desfazer-se correctamente do seu produto velho ajudará a evitar conseqüências potencialmente negativas para o ambiente e saúde humana.
Manutenção
Limpar a caixa
Use um pano suave ligeiramente
humedecido com um detergente médio. Não use nenhuma solução que contenha álcool, amoníaco ou abrasivos. Não exerça muita pressão sobre os altifalantes
Limpar os discos
Sempre que os discos fiquem sujos, limpe-os
com um pano de limpeza. Limpe os discos com um movimento do centro para o exterior.
Não use solventes como benzina, diluente,
detergentes comerciais ou aerossóis anti­estáticos para limpeza de discos analógicos.
Informações sobre segurança
Poggiare l’apparecchio su una superficie piana e
dura, in modo che non si muova.
Non esporre l’apparecchio, le batterie o i CD
ad umidità, pioggia, sabbia o calore eccessivo, generato da apparecchi di riscaldamento o dai raggi solari diretti.
Coloque a aparelhagem num local com
ventilação correcta para impedir a acumulação de calor no seu interior. Deixe no mínimo um espaço de 10 cm atrás e por cima da aparelhagem e 5 cm nos lados.
Non si dovrebbe impedire la ventilazione
coprendo con articoli, come giornali, tovaglie, tende le aperture di ventilazione ecc.
L'apparecchio non deve venir esposto a
sgocciolamento e a schizzi.
Non vanno messi sull'apparecchio oggetti pieni di
liquido, come vasi.
Non vanno messe sull'apparecchio fiamme
libere, come candele accese.
Non oliare né lubrificare le parti meccaniche
dell’apparecchio contenenti cuscinetti autolubrificanti.
Português
53
Controlos (Ilustrações na página 3)
Controlos da Central (Painéis
superior e frontal)
Português
1
STANDBY-ON/ ECO POWER
– pressione brevemente para ligar a Central ou
para a comutar para o modo de espera;
– pressione e segure para comutar a Central para
o modo de Economia de Energia ou para a ligar
2 Abertura do carregador de CD
3 EJECT
– Expulsa um disco da abertura do carregador
4 ACTIVE
– As luzes acendem-se a verde durante a
extracção de CD / conversão de MP3
nn
5
n
nn
–Tomada para auscultadores de 3.5mm
Sugestões úteis:
– Ajuste o volume para um nível moderado antes de conectar os auscultadores. – Ao conectar os auscultadores os altifalantes serão desligados.
6 IR
– sensor para o comando a distância de
infravermelhos
Sugestões úteis: Aponte sempre o comando a
distância na direcção deste sensor.
7 MUSIC FOLLOWS ME
HD: move a reprodução da música desde a
Central para a Estação, ou da Estação para a Central
MUSIC BROADCAST
HD: transmite a música desde a Central para a
Estação
DBB (Dynamic Bass Boost)
– liga ou desliga o realce dos graves (DBB1,
DBB2, DBB3)
VIEW
– alterna a visualização da reprodução e lista de
faixas
8 Visor
– indica o estado da Central
9 SAME ARTIST
HD: reproduz todas as faixas do Artista actual
SAME GENRE
HD: reproduz todas as faixas do Género actual
SMART EQUALISER
HD: selecciona definições de som que
correspondam ao Género actual
MENU
– introduz ou sai do menu de configuração
0 SOURCE
– selecciona a fonte sonora HD, CD, Radio ou
AUX
No modo de espera: liga a Central e selecciona
a fonte sonora HD, CD, Radio ou AUX
! RECORD
CD/Radio/AUX: inicia a gravação para o disco
rígido
@ INCR. SURROUND
– selecciona o efeito do som surround
# MUTE
– desliga o som temporariamente
$ 1 / 2 / 3 / 4
– controlos de navegação (esquerda, direita, cima,
baixo) para se mover através da lista de opções
1
HD/CD: regressa às listas de opções anterioresRadio: introduz a lista de estações pré-
sintonizadas
3 / 4
HD/CD: salta/procura faixas/passagens para a
frente/para trás (no ecrã de reprodução); movimentação rápida através da lista de opções
Radio: sintonização de estações de rádio
2 / OK
– confirma a selecção
OK
HD/CD: inicia ou pausa a reprodução
% STOP
– pára a reprodução ou gravação
54
Controlos (Ilustrações na página 4)
^ MARK•UNMARK
CD: selecciona ou desmarca as faixas a serem
gravadas no disco rígido
& VOLUME -, +
– ajusta o nível do volume
Controlos da estação (painel frontal)
1 SAME ARTIST
HD: reproduz todas as faixas do Artista actual
SAME GENRE
HD: reproduz todas as faixas do Género actual
SMART EQUALISER
HD: selecciona definições de som que
correspondam ao Género actual
MENU
– introduz ou sai do menu de configuração
2 Visor
– indica o estado da Central
3 MUSIC FOLLOWS ME
HD: move a reprodução da música desde a
Central para a Estação, ou da Estação para a Central
DBB (Dynamic Bass Boost)
–liga ou desliga o realce dos graves (DBB1,
DBB2, DBB3)
INCR. SURROUND
– selecciona o efeito do som surround
VIEW
– alterna a visualização da reprodução e lista de
opções anterior
4 ACTIVE
HD/CD/AUX: As luzes acendem-se a verde
quando o Central e a Estação estão ligados (depois de ligar a Estação)
5 IR
– sensor para o comando a distância de
infravermelhos
Sugestões úteis: Aponte sempre o comando a
distância na direcção deste sensor.
6 VOLUME -, +
– ajusta o nível do volume
7 STOP
– pára a reprodução ou gravação
8 1 / 2 / 3 / 4
– controlos de navegação (esquerda, direita, cima,
baixo) para se mover através da lista de opções
1
HD: regressa às listas de opções anterioresRadio: introduz a lista de estações pré-
sintonizadas
3 / 4
HD: salta/procura faixas/passagens para a frente/
para trás (no ecrã de reprodução); movimentação rápida através da lista de opções
Radio: sintonização de estações de rádio
2 / OK
– confirma a selecção
OK
HD: inicia ou pausa a reprodução
9 MUTE
– desliga o som temporariamente
0 SOURCE
– selecciona a fonte sonora HD, CD, Radio ou
AUX
No modo de espera: liga a Central e selecciona
a fonte sonora HD, CD, Radio ou AUX
! STANDBY-ON/ ECO POWER
– pressione brevemente para comutar a unidade
para o modo de espera
– pressione e segure para comutar a unidade para
o modo de Economia de Energia ou ligar
Português
55
Controlos
SAME ARTIST
SMART EQ
Comando a distância de 2 vias da Central
Português
§ 6 ∞ ≤
£
¡ ) (
*
&
SMART EQ
SAME ARTIST
1 y
– pressione brevemente para ligar a Estação ou
comutar para o modo de espera;
– pressione e segure para comutar a Estação para
o modo de Economia de Energia ou ligar
2 Visor Sincrónico
– visualização sincrónica do estado da unidade
3 Botões fonte
CD/MP3-CD
– selecciona a fonte CDNo modo de espera: liga a unidade e selecciona
a fonte CD
HARDDISK
– selecciona a fonte HD – No modo de espera: liga a unidade e selecciona
a fonte HD
TUNER/AUX
– selecciona a fonte Radio ou a entrada de áudio
a partir de um aparelho adicional conectado
No modo de espera: liga a unidade e selecciona
a fonte Radio ou a entrada de áudio a partir de um aparelho adicional conectado
1
4 1 / 2 / 3 / 4
– controlos de navegação (esquerda, direita, cima,
baixo) para se mover através da lista de opções
2
1
HD/CD: regressa às listas de opções anterioresRadio: introduz a lista de estações pré-
3
sintonizadas
3 / 4
HD/CD: salta/procura faixas/passagens para a
4
frente/para trás (no ecrã de reprodução); movimentação rápida através da lista de opções
Radio: sintonização de estações de rádio
5
6
7
8 9 0 ! @ # $ %
^
2 / OK
– confirma a selecção
5 VOL +, -
– ajusta o nível do volume
6 4 / ¢
HD/CD: salta/procura faixas/passagens para a
frente/para trás (no ecrã de reprodução)
7 ÉÅ
HD/CD: inicia ou pausa a reprodução
8 SHUFFLE
– selecciona a reprodução aleatória
9 REPEAT
– selecciona a reprodução contínua
0 MARK/UNMARK
CD: selecciona ou desmarca as faixas a serem
gravadas no disco rígido
! DBB(Dynamic Bass Boost)
– liga ou desliga o realce dos graves (DBB1,
DBB2, DBB3)
@ RDS/NEWS
Radio: selecciona a informação RDSHD/CD/AUX: liga ou desliga a função NEWS
(NOTÍCIAS)
# SAME GENRE
HD: reproduz todas as faixas do Género actual
$ SAME ARTIST
HD: reproduz todas as faixas do Artista actual
56
Loading...
+ 33 hidden pages