MONITORTV Monitor: Přepínat mezi signálem z televizoru a z videorekordéru
STOP/EJECT ?Přestávka/stop, Vysunutí kazety: Zastavit posuv pásku, při STOP se
vysune vložená kazeta
HPřevíjení vzad: V pozici STOP nebo STANDBY: Převíjení vzad, při
REPRODUKCI: zrychlená reprodukce vzad
GReprodukce: Reprodukovat nahranou kazetu
IPřevíjení vpřed: V pozici STOP nebo STANDBY: Převíjení vpřed, při
REPRODUKCI: zrychlená reprodukce vpřed
Zobrazení na displeji videorekordéru
Na displeji videorekordéru se mohou zobrazit následující symboly:
V této oblasti zobrazení je způsob provozu zobrazen jako symbol
LPPokud je funkce LP (Long Play) zapnutá, nebo když byl během
reprodukce rozeznán záznam LP (Long Play).
Pokud je dětská pojistka zapnutá.
Pokud byl naprogramován záznam z družicového přijímače.
DECPokud byl zvolenému vysílači přiřazen dekodér (současně zvolené
programové místo na viderekordéru), máte ho současně zvolený na
videorekordéru.
Pokud byla během reprodukce zjištěna přítomnost zvukového
doprovodu Hi-Fi.
Pokud probíhá záznam.
kPokud byl naprogramován záznam nebo probíhá naprogramovaný
záznam.
DPokud byly naprogramovány denně se opakující záznamy.
WPokud byly naprogramovány týdně se opakující záznamy.
Pokud byla vložena kazeta.
DATEPokud bylo zvoleno datum pro zadání/zobrazení naprogramovaného
záznamu.
STARTPokud byla zvolena doba začátku pro zadání/ zobrazení
naprogramovaného záznamu.
PROG.Pokud bylo zvoleno číslo programového místa pro zadání/zobrazení
naprogramovaného záznamu.
ENDPokud byla zvolena doba konce pro zadání/zobrazení
naprogramovaného záznamu.
VPS/PDCVideo Programme System/Programme Delivery Control: pokud je
aktivováno ovládání signálem VPS nebo PDC.
ČESKY
Zobrazení čísla programového místa vysílače /zobrazení pozice na
pásku/ název vysílače/ funkce.
Zobrazení pozice na pásku v sekundách.
AÚvod
Vážený zákazníku!
Pokyny pro obsluhu jsou převážně nudnou záležitostí, protože jsou do značné míry technicky
orientované a často i nesprávně přeložené. Z tohoto důvodu mě firma Philips angažovala.
Můžu se představit:
Mé jméno je Phil. Budu Vás provázet návodem k obsluze a budu Vám nápomocen při používání
Vašeho nového přístroje. K tomu Vás budu na příslušném místě informovat:
Jako, prosím?
Já zde vysvětluji
zjevně nepodstatné
věci.
Mnoho radosti s Vaším novým přístrojem Vám přeje
Tip
Zde upozorňuji na
funkce, které
obsluhu
zjednodušují.
Problém
Zde Vám pomáhám
nalézt a odstranit
příčiny problémů.
Pro profesionály
Zde upozorňuji na
funkce, které jsou
potřebné pro
speciální použití.
Phil
P.S.: Když se vyskytnou otázky nebo problémy při používání, najdete v kapitole 'Než zavoláte
technika' potřebné informace k svépomoci. Kdyby však nevedly k žádanému výsledku, můžete
zavolat příslušnou poradnu pro zákazníky . Příslušná telefonní čísla a adresy elektronické pošty
(E-mail) najdete na poslední straně tohoto návodu k obsluze.
2
Úvod
Vítejte ve velké rodině vlastníků videorekordérů Philips!
Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupi VR570/58 .
Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze. Návod obsahuje
důležité informace, týkající se ovládání a používání tohoto přístroje.
Nepoužívejte přístroj bezprostředně po přechodu z velmi chladného do velmi teplého
prostředí a obráceně, ani ho nepoužívejte při nadměrné vlhkosti vzduchu.
Po vybalení přístroje v takovém prostředí vyčkejte s jeho instalací alespoň tři hodiny.
Videorekordér potřebuje tuto dobu pro aklimatizaci v novém prostředí (teplota, vlhkost vzduchu,
atd.).
Váš tým Philips Vám přeje
mnoho zábavy s Vaším novým
videorekordérem.
Tento videorekordér umožňuje záznam a reprodukci videokazet systému VHS.
Videokazety s označením VHS-C (videokazety VHS pro kamkordéry) mohou být použity pouze s
vhodným adaptérem.
Tento výrobek vyhovuje směrnicím 73/23/EWG + 89/336/EWG + 93/68 EWG.
ČESKY
Technické údaje
Síťové napětí: 220 až 240V/50Hz
Příkon: 16W
Příkon (Pohotovostní režim): méně než 4W (zobrazení hodin vypnuto)
Převinutí pásku: asi 100 sekund (kazeta E-180)
Rozměry v cm (š/v/h): 38.0/9.3/26.0
Počet obrazových hlav:4
Počet zvukových hlav (HIFI):2
Doba záznamu/reprodukce: 4 hodiny (SP) (kazeta E-240)
8 hodin (LP) (kazeta E-240)
Přibalené příslušenství
Návod k obsluze
Dálkové ovládání a napájecí články
Anténní kabel
Síťový kabel
Úvod
3
Důležité poznámky týkající se používání
V přístroji je nebezpečné vysoké napětí! Neotvírejte jej!
Vystavujete se nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Přístroj je velmi komplikovaný a nelze předpokládat, že by si jej zákazník mohl opravovat sám.
Prosíme Vás proto, svěřte vždy veškeré opravy kvalifikovaným osobám.
Pokud je videorekordér připojen k síti, jsou jeho části neustále pod síťovým napětím. Jestliže si
jej přejete zcela oddělit od sítě, musíte vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky. Pokud byste
videorekordér z jakéhokoli důvodu demontovali, vytáhněte vždy nejdříve jeho síťovou zástrčku ze
zásuvky!
Tento návod k obsluze je vytištěn na ekologicky nezávadném papíru.
Vybité napájecí články z dálkového ovladače odevzdávejte vždy v příslušných sběrnách.
Využijte nabízených možností k ekologickému odstranění obalového materiálu.
Tento přístroj obsahuje mnoho druhů znovu použitelných materiálů. Buďte tak laskavi a
informujte se, zda existují obdobné možnosti i u Vašeho starého přístroje.
Dbejte na to, aby všechny větrací otvory přístroje zůstaly volné. Nestavte přístroj na měkké
podložky.
Dbejte na to, aby do přístroje nevnikly žádné předměty nebo tekutiny. Na videorekordér
neumísťujte žádné vázy ani jiné podobné předměty. Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami vody! Pokud by do přístroje vnikla tekutina, je nutno ihned vytáhnout jeho síťovou
zástrčku ze sítě a obrátit se na servisní oddělení firmy Philips.
Neumísťujte na videorekordér žádné hořlavé předměty (svíčky atp.).
Dbejte na to, aby děti do otvoru pro videokazetu a do větracích otvorů videorekordéru
nestrkaly žádné předměty.
4
Úvod
Zvláštní funkce
vašeho nového videorekordéru
Váš videorekordér PHILIPSumí daleko více, než jen nahrávat a přehrávat pásky v kazetách VHS.
Má navíc celou řadu speciálních funkcí, které Vám zjednoduší a usnadní jeho každodenní
používání.
Philips vyvinul systém, který umožní dosáhnout optimální kvality záznamu a reprodukce. U
starých a často používaných pásků se zmenší výskyt poruch. U pásků mimořádně dobré kvality
jsou zvýrazněny detaily.
Pokud jste váš videorekordér připojili k televizoru a do zásuvky, přivítá vás menu na obrazovce
televizoru. Vše, co musíte udělat, je následovat pokyny v informačním řádku. Pro jednoduchou
instalaci využijte automatického hledání a ukládání vysílačů do paměti i automatické nastavení hodin.
Tato funkce zajistí, že videorekordér automaticky okopíruje programová nastavení podle vašeho
televizoru.
Záznamy, realizované na vašem videorekordéru, mohou být také ovládány z připojeného
družicového přijímače.
Jedno stisknutí tlačítka a videorekordér se už sám informuje, který televizní vysílač televizor
přijímá a ten pak i nahrává.
Precizní elektronika firmy Philips zajišťuje rychlé převíjení a automatické rozeznání hrací doby pásku
v kazetě.
ČESKY
Úvod
5
Jednoduchý programovací systém pro videorekordér. Programování záznamů se stává stejně
jednoduchým jako telefonování. Vložíte pouze číslo zvoleného pořadu, které naleznete ve vašem
televizním věstníku.
ShowView je ochranná známka společnosti Gemstar Development Corporation. Systém
ShowView je vyráběn v licenci společnosti Gemstar Development Corporation.
Pro případ krádeže nebo servisního dotazu sem zapište sériové číslo vašeho přístroje. Sériové
číslo (PROD.NO:) naleznete na typovém štítku na zadní stěně přístroje:
MODEL NO.VR570/58
PROD. NO...................
6
Úvod
BPřipojení videorekordéru
Příprava dálkového ovladače pro používání
V příslušenství videorekordéru najdete samostatně zabalený dálkový ovladač a napájecí články.
Před prvním použitím vložte do ovladače články podle následujících pokynů.
1Připravte si dálkový ovladač a dva napájecí články.
2Otevřte prostor pro napájecí články, vložte články podle obrázku a
prostor opět uzavřete.
Dálkový ovladač je nyní připraven pro používání, jeho dosah je přibližně 5 m.
ČESKY
Připojení videorekordéru k televizoru
Před reprodukcí nebo záznamem je nutné propojit videorekordér s televizorem příslušnými
kabely.
Doporučujeme vám propojit televizor a videorekordér kabelem AV (se zásuvkami SCART).
K čemu slouží kabel AV?
Tento kabel tvoří univerzální propojení obrazového i zvukového signálu. Při
jeho použití nedochází k žádným ztrátám kvality obrazu a zvuku během
přenosu obou signálů.
Jestliže videorekordér instalujete poprvé, můžete volit některou z následujících možností:
'Propojte televizor s videorekordérem pomocí kabelu AV zásuvkami SCART
Váš televizor musí být v tom případě vybaven zásuvkou SCART.
'Připojení bez kabelu AV
Jestliže nepoužíváte kabel AV.
Připojení videorekordéru
7
Propojení kabelem AV
Připravte si následující kabely:
anténní kabel (1, dodaný), síťový kabel (2, dodaný), kabel AV (3).
1Vytáhněte zástrčku anténního kabelu z televizoru. Zasuňte ji do
zásuvky 2 na zadní stěně videorekordéru.
2Dodaným anténním kabelem propojte zásuvku TV na zadní stěně
videorekordéru se vstupní anténní zásuvkou na televizoru.
3Kabelem AV propojte zásuvku AV EXT.1 AV. 1 na zadní stěně
videorekordéru s zásuvkou AV (SCART) na televizoru určenou pro
připojení videorekordéru (viz návod k obsluze televizoru).
Když má televizor několik zásuvek SCART. Která má být použita?
Zvolte zásuvku AV, která je vhodná jak pro výstup tak i pro vstup obrazového
signálu.
Pokud televizor zobrazuje výběrové menu pro AV zásuvku.
Zvolte jako zdroj zásuvky AV 'TV'.
4Zapněte televizor.
5Dodaným síťovým kabelem propojte zásuvku 4 na zadní stěně
videorekordéru se síťovou zásuvkou.
6Když bylo propojení realizované správně a váš televizor se
automaticky přepíná na číslo programového místa zásuvky AV,
např. 'EXT', '0' nebo 'AV', zobrazí se následující informace:
8
Připojení videorekordéru
BLAHOPºEJEME
K VAŠEMU NOVÉMU
VIDEOREKORDÉRU
PHILIPS
a Na obrazovce chybí obraz
b Mnoho televizorů se automaticky přepne na příjem signálu ze zásuvky
SCART signálem, který prochází kabelem AV.
b Pokud se televizor na programové místo pro zásuvku SCART nepřepne
automaticky, nastavte na dálkovém ovladači televizoru číslo programového
místa, které této zásuvce přísluší (viz návod k obsluze televizoru).
POKRA·OVÁNäpOK
Nyní si v kapitole 'Uvedení do provozu' přečtěte odstavec 'Základní instalace'.
Propojení bez kabelu AV
ČESKY
Připravte si následující kabely:
anténní kabel (1, dodaný), síťový kabel (2, dodaný).
1Vypněte televizor.
2Vytáhněte zástrčku anténního kabelu z anténní zásuvky na televizoru.
Zasuňte ji do zásuvky 2 na zadní stěně videorekordéru.
3Dodaným anténním kabelem propojte zásuvku TV na zadní stěně
videorekordéru se vstupní anténní zásuvkou na televizoru.
4Dodaným síťovým kabelem propojte zásuvku 4 na zadní stěně
videorekordéru se síťovou zásuvkou.
5
Zapněte televizor a na televizoru zvolte číslo programového místa,
které je určeno pro provoz videorekordéru (viz 'Návod k obsluze'
televizoru).
Pro zajištění stabilního obrazu na televizoru při přehrávání videozáznamu
(prevence proti rušivým jevům) jsou některá čísla programových míst speciálně
určena pro reprodukci z videorekordéru. ….. Obvykle to je nejvyšší možná
předvolba tj.: 12, 16 , 99 nebo také 0. Bližší informace vyhledejte v návodu k
obsluze vašeho televizoru.
6Zvolte toto programové místo a ručně zapojte vyhledávání televizních
kanálů shodně, jako když chcete naladit nový televizní vysílač.
Vyhledávejte vysílač tak dlouho, dokud neuvidíte testovací obraz.
BLAHOPºEJEME
K VAŠEMU NOVÉMU
VIDEOREKORDÉRU
PHILIPS
a Nevidím 'testovací obrazec'
b Zkontrolujte propojení kabely.
b Videorekordér 'vysílá' na kmitočtu 591MHz (na 36. televizním kanálu).
Opakujte hledání předvoleb na vašem televizoru.
POKRA·OVÁNäpOK
7Signál z videorekordéru uložte do paměti vašeho televizoru pod číslo
programového místa, které je určeno pro jeho reprodukci.
Číslo programového místa pro provoz videorekordéru
Signál, na němž 'vysílá' videorekordér, jste uložili shodným způsobem jako
signál jiného televizního vysílače. Toto programové místo bude nadále
používáno pro reprodukci z videorekordéru.
Bližší informace získáte v kapitole 'Uvedení do provozu'.
10
Připojení videorekordéru
Připojení přídavných přístrojů
Do zásuvky EXT.2 AV. 2 lze připojit přídavné přístroje jako např. dekodér, družicový přijímač,
kamkordér a jiné.
Dvě zásuvky pro zvuk AUDIO OUT L R jsou umístěny na zadní stěně videorekordéru (zvukový
výstup levý/pravý). Tyto výstupy mohou být připojeny k stereofonnímu systému.
ČESKY
Připojení videorekordéru
11
CUvedení do provozu
Základní instalace
Tato kapitola Vám vysvětlí jak realizovat základní instalaci. Videorekordér automaticky vyhledá a
ukládá do paměti všechny vysílače, které jsou ve vaší oblasti k dosažení.
Směrujte dálkový ovladač správně
V následujícím textu budete poprvé používat dálkový ovladač. Během ovládání
směrujte čelo dálkového ovladače vždy na videorekordér a nikoli na televizor.
Zapnutí přídavných přístrojů
Jestliže jste připojili přídavné přístroje (družicový přijímač,...) anténním
kabelem, zapněte je. Během automatického hledání kanálů budou uloženy do
paměti také výstupní signály modulátorů těchto přístrojů.
1Obraz na obrazovce, který se vám objeví, potvrďte tlačítkem OK na
dálkovém ovladači.
2Tlačítkem P =r nebo P ;q zvolte požadovaný jazyk pro menu na
obrazovce.
AUTOMATICKÉ LADÌNä
HLEDAT
00 NALEZENÉ PROGRAMY TV
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
PROSäM ·EKEJTE...
Co je menu na obrazovce
Menu na obrazovce Vám pomůže odhalit všechna tajemství, skrytá ve Vašem
novém videorekordéru. Všechna nastavení a funkce budou zobrazeny na
Vašem televizoru a ve Vámi zvoleném jazyce.
3Potvrďte tlačítkem OK .
Začíná 'Automatické vyhledávání vysílačů'. Na obrazovce se objeví:
a Videorekordér během vyhledávání nenašel žádné televizní vysílače
b Na televizoru si zvolte číslo programového místa 1. Vidíte na televizoru
vysílač uložený do paměti?
Jestliže ne,zkontrolujte anténní propojenímezi televizorem a
videorekordérem.
b Mějte prosím strpení!
Videorekordér prohledává celé kmitočtové pásmo aby našel a uložil co
nejvíce dostupných televizních vysílačů. Je možné, že vysílače ve Vaší zemi
vysílají ve vyšším kmitočtovém pásmu. Jakmile při prohledávání
videorekordér dojde do tohoto pásma, budou vysílače nalezeny.
4Když je automatické vyhledávání vysílačů ukončeno, objeví se na
obrazovce krátce informace 'ULOENO DO PAMÌTI'.
Následně se pro kontrolu objeví: 'ROK', 'MÌSäC', 'DATUM', '·AS'.
12
Uvedení do provozu
HODINY
ROKè 2001 p
MÌSäC01
DATUM01
·AS20:00
SMART CLOCKZAPNOUT
5Zkontrolujte rok, který se objeví v řádku 'ROK'. V případě potřeby
změňte rok pomocí číslicových tlačítek 0..9 na dálkovém ovladači.
6Tlačítkem P ;q nebo P =r zvolte následující řádek.
Jestliže máte připojen dekodér, musíte při instalaci postupovat tak, jak je
popsáno v dalším odstavci.
a U některých televizních vysílačů dochází k poruchám zvuku
b Jestliže u některých televizních vysílačů, které jsou uloženy v paměti,
dochází k poruchám zvuku nebo zvuk není slyšet, je možné, že byla pro
tyto televizní vysílače zvolena nesprávná televizní norma. Přečtěte si
odstavec 'Ruční vyhledávání vysílačů', abyste mohli TV normu změnit.
ČESKY
Uvedení do provozu
13
Přiřadit dekodér
Některé televizní vysílače vysílají zakódované televizní signály, které mohou být sledovány jedině
se zakoupeným nebo zapůjčeným dekodérem. K tomuto videorekordéru můžete takový dekodér
(descrambler) připojit. Následující funkcí se připojený dekodér automaticky zaktivuje pro žádaný
vysílač.
1Zapněte televizor. Zvolte, pokud je to nutné, číslo programového
místa pro videorekordér.
2Na videorekordéru zvolte tlačítky P ;q , P =r nebo číslicovými
tlačítky 0..9 na dálkovém ovladači ten vysílač, kterému chcete přiřadit
dekodér.
3Stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko MENU . Zobrazí se hlavní
menu.
4Tlačítkem P ;q nebo P =r zvolte řádek 'RU·Nä HLEDÁNä'a