Registrujte vaš proizvod i potražite podršku na stranici
www.philips.com/support
Sadržaj
1 Važna bezbednosna uputstva 2
Bezbednost sluha 2
Opšte informacije 2
2 Vaše Bluetooth slušalice koje
se umeću u uši
Šta je u kutiji 3
Ostali uređaji 3
Pregled vaših Bluetooth bežičnih
naglavnih slušalica
3 Prvi koraci 5
Napunite bateriju 5
Uparite naglavne slušalice s
vašim mobilnim telefonom
4 Koristite vaše naglavne
slušalice 6
Povežite naglavne slušalice s
Bluetooth uređajem
Upravljajte pozivima i muzikom
3
4
5
6
6
5 Tehnički podaci 8
6 Obaveštenje 9
Deklaracija o usaglašenosti
Odlaganje vašeg starog
proizvoda i baterije
Usklađenost sa EMF 9
Informacije o životnoj sredini
Obaveštenje o usaglašenosti 10
10
7 Zaštitni znaci 11
8 Često postavljana pitanja 12
9
9
9Izvadite ugrađenu bateriju
SR
1
Važna
Opšte informacije
bezbednosna
uputstva
Bezbednost sluha
Opasnost
Da biste izbegli oštećenje sluha, ograničite
vreme kada koristite naglavne slušalice pri
velikoj jačini zvuka i podesite jačinu zvuka na
bezbedan nivo. Što je glasnija jačina zvuka,
to je kraće vreme bezbednog slušanja.
Obavezno se pridržavajte sledećih
uputstava kada koristite vaše naglavne
slušalice.
• Slušajte u razumnim količinama tokom
razumnog vremena.
• Budite pažljivi da ne podešavate jačinu
zvuka neprestano naviše, jer se vaš
sluh prilagođava.
• Ne pojačavajte jačinu zvuka tako da ne
možete da čujete šta se dešava oko vas.
• Trebalo bi da budete oprezni ili
privremeno prekinete upotrebu u
potencijalno opasnim situacijama.
• Preveliki zvučni pritisak iz slušalica
i naglavnih slušalica može da
prouzrokuje gubitak sluha.
• Upotreba naglavnih slušalica sa
pokrivena oba uha za vreme vožnje se
ne preporučuje i može da bude
nezakonita u nekim oblastima prilikom
vožnje.
• Radi vaše bezbednosti, izbegavajte
ometanje muzikom ili telefonskim
pozivima dok ste u saobraćaju ili
drugim potencijalno opasnim
okruženjima.
Da biste izbegli oštećenja ili nepravilan
rad:
Oprez
Ne izlažite naglavne slušalice prekomernoj
toploti.
Ne ispuštajte vaše naglavne slušalice.
Naglavne slušalice ne smeju da budu izložene
kapanju ili prskanju.
Ne dozvolite da vaše naglavne slušalice budu
potopljene u vodu.
Ne koristite sredstva za čišćenje koja sadrže
alkohol, amonijak, benzen ili abrazivna
sredstva.
Ako je potrebno čišćenje, koristite meku krpu,
po potrebi navlaženu minimalnom količinom
vode ili blagom sapunicom da biste očistili
proizvod.
Ugrađena baterija ne sme da bude izložena
prekomernoj toploti kao što su sunčeva
svetlost, vatra ili slično.
U slučaju da se baterija pogrešno zameni,
postoji opasnost od eksplozije. Zamenite
samo s istim ili ekvivalentnim tipom.
O radnim temperaturama i
temperaturama i vlažnosti za čuvanje
• Upotrebljavajte ili čuvajte na mestu
gde je temperatura između -15°C (5°F)
i 55°C (131°F) (do 90% relativne
vlažnosti.
• Vek trajanja baterije može da bude
kraći u uslovima visokih ili niskih
temperatura.
SR
Vaše Bluetooth
2
slušalice koje
se umeću u uši
Čestitamo vam na kupovini i dobro
došli u Philips! Da biste u potpunosti
iskoristili podršku koju pruža Philips,
registrujte vaš proizvod na stranici
www.philips.com/welcome.
S ovim Philips slušalicama koje se
umeću u uši, možete da:
• uživate u praktičnim bežičnim
pozivima bez korišćenja ruku;
• uživate u bežičnoj muzici i upravljate
njom;
• prebacujete između poziva i muzike.
Šta je u kutiji
Audio kabl s USB utikačem
Vodič za brzi početak
Ostali uređaji
Mobilni telefon ili uređaj (npr.
Notebook, PDA, Bluetooth adapteri,
MP3 plejeri itd.) koji podržavaju
Bluetooth i kompatibilni su s naglavnim
slušalicama (pogledajte odeljak
„Tehnički podaci“ na strani 8).
Philips Bluetooth slušalice koje se umeću
u uši Philips TAPN402
Zamenjivi gumeni poklopci za uši x 2 para
USB kabl za punjenje (samo za punjenje)
SR
Pregled vaših Bluetooth
bežičnih naglavnih
slušalica
Mikro USB utičnica za punjenje
Dugme za regulisanje jačine zvuka/
za upravljanje numerama
LED indikator
Mikrofon
SR
3 Prvi koraci
Napunite bateriju
Napomena
Pre nego što prvi put budete koristili naglavne
slušalice, stavite naglavne slušalice u kućište
za punjenje i punite bateriju 2 sata radi
optimalnog kapaciteta i veka trajanja baterije.
Koristite samo originalni USB kabl za punjenje
da biste izbegli oštećenja.
Završite svoj poziv pre punjenja naglavnih
slušalica, jer će priključivanje naglavnih
slušalica radi punjenja isključiti naglavne
slušalice.
Kućište za punjenje
Priključite isporučeni USB kabl za
punjenje u:
• Mikro USB utičnicu za punjenje na
naglavnim slušalicama i;
• Punjač/USB port računara.
LED lampica postaje crvena tokom
punjenja i isključuje se kada naglavne
slušalice budu potpuno napunjene.
Savet
Uobičajeno, za punjenje je potrebno 2 sata.
Uparite naglavne
slušalice s vašim
mobilnim telefonom
Pre nego što prvi put budete koristili
naglavne slušalice sa svojim mobilnim
telefonom, uparite ih sa mobilnim
telefonom. Uspešno uparivanje
uspostavlja jedinstvenu šifrovanu vezu
između naglavnih slušalica i mobilnog
telefona. Slušalice čuvaju poslednjih 8
uređaja u memoriji. Ako pokušate da
uparite više od 8 uređaja, najranije
upareni uređaj se zamenjuje novim.
Proverite da li su slušalice potpuno
napunjene i isključene.
Pritisnite i držite 5 sekundi dok
plava i crvena LED lampica ne
zatrepere naizmenično.
Slušalice ostaju u režimu
uparivanja 2 minuta.
Proverite da li je mobilni telefon
uključen i da li je aktivirana njegova
Bluetooth funkcija.
Uparite slušalice s vašim mobilnim
telefonom. Za detaljne informacije,
pogledajte Uputstvo za upotrebu
vašeg mobilnog telefona.
Sledeći primer prikazuje kako upariti
naglavne slušalice s mobilnim telefonom.
Aktivirajte Bluetooth funkciju vašeg
mobilnog telefona, izaberite Philips
PN402
Ako bude zatraženo, unesite lozinku za
slušalice „0000“ (4 nule). Za one
mobilne telefone koji imaju Bluetooth
3.0 ili noviji, nije potrebno unositi
lozinku.
Philips PN402
SR
4
Koristite vaše
slušalice
Savet
Funkcijski tasteri će biti onemogućeni prilikom
korišćenja režima linijskog ulaza.
Povežite slušalice s vašim
Bluetooth uređajem
Uključite vaš mobilni telefon/Bluetooth
uređaj.
Pritisnite i držite dugme za uključivanje/
isključivanje da biste uključili slušalice.
Plava LED lampica je uključena 3
sek.
Slušalice se automatski ponovo
povezuju s poslednjim povezanim
mobilnim telefonom/Bluetooth
uređajem. Ako poslednji nije
dostupan, slušalice će bit u režimu
uparivanja.
Savet
Ako uključite mobilni telefon/Bluetooth
uređaj ili aktivirate Bluetooth funkciju nakon
uključivanja naglavnih slušalica, morate ručno
ponovo da povežete slušalice i mobilni
telefon/Bluetooth uređaj.
Napomena
Ako slušalice ne uspeju da se povežu ni sa
jednim Bluetooth uređajem u dometu za 8
minuta, automatski će se isključiti da bi
štedele bateriju kada je isključena funkcija
ANC (aktivno izolovanje spoljašnjeg zvuka) ili
su u režimu mirovanja.
Žična veza
Slušalice možete da koristite i s
isporučenim audio kablom. Pre korišćenja
audio kabl, proverite da li su slušalice
uključene. Priključite isporučeni audio
kabl u slušalice i eksterni audio uređaj.
Upravljajte pozivima i
muzikom
Uključi/isključi
Zadatak
Uključi
slušalice.
Isključi
slušalice
Kontrola muzike
Zadatak
Reprodukuj
ili pauziraj
muziku
Podesi jačinu
zvuka.
Sledeća numera.
Prethodna numera.
Kontrola poziva
Zadatak
Preuzmi/
prekini poziv.
Prebaci
pozivaoca
tokom poziva.
Dugme
Uključi/
isključi,
kontrola
muzike/poziva
Uključi/
isključi,
kontrola
muzike/
poziva
Dugme
Uključi/
isključi,
kontrola
muzike/poziva
Dugme
Uključi/
isključi,
kontrola
muzike/poziva
Uključi/
isključi,
kontrola
muzike/poziva
Operacija
Pritisni i drži 3
sekund.
Pritisni i drži
5 sekundi.
Plava LED
lampica
treperi 1 sek.
i postepeno
se gubi.
Operacija
Pritisni
jednom.
Pritisni
jednom.
Dug pritisak.
Dug pritisak.
Operacija
Pritisni
jednom.
Pritisni dva
puta.
SR
Status ostalih indikatora naglavnih slušalica
Status naglavnih
slušalica
Naglavne slušalice
su povezane s
Bluetooth
uređajem, dok su
naglavne slušalice u
režimu pripravnosti
ili dok slušate
muziku.
Slušalice su
spremne za
uparivanje.
Slušalice su
uključene, ali
nisu povezane
s Bluetooth
uređajem.
Nizak nivo baterije.
Baterija je potpuno
napunjena.
Indikator
Plava LED lampica
je uključena
LED lampica treperi
plavo i crveno
naizmenično.
Plava i crvena LED
lampica lagano
trepere. Ako veza
ne može da se
uspostavi, slušalice
će se isključiti u
roku od 8 minuta.
Crvena LED
lampica treperi
jednom svake 2
sekunde dok ne
nestane napajanja.
Crvena LED lampica
je isključena.
SR
5 Tehnički podaci
• Vreme trajanja muzike: 7 sati
Vreme trajanja razgovora: 7 sati
• Vreme u režimu pripravnosti: 160 sati
Vreme punjenja: 2 sata
• Litijum-polimerska baterija koja se
može puniti (80 mAh)
• Bluetooth verzija: 5.0
• Kompatibilni Bluetooth proli:
• HFP (Prol bez korišćenja ruku)
• A2DP (Napredni prol distribucije
zvuka)
• AVRCP (Prol daljinskog
upravljanja zvučnim i video
zapisima)
• Podržani audio kodek: SBC
• Opseg frekvencije: 2,402-2,480 GHz
• Snaga predajnika: < 10 dBm
• Radni opseg: Do 10 metara (33 stope)
• Digitalno smanjenje odjeka i buke
• Automatsko isključivanje
• Mikro USB port za punjenje
• Podržava SBC
• Upozorenje o niskom nivou
napunjenosti baterije: dostupno
Napomena
Specikacije podležu promenama bez
prethodne najave.
SR
6 Obaveštenje
Deklaracija o usaglašenosti
Ovim MMD Hong Kong Holding Limited
izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu sa
suštinskim zahtevima i ostalim relevantnim
odredbama Direktive 2014/53/EU. Izjavu o
usaglašenosti možete pronaći na stranici
www.p4c.philips.com.
Odlaganje vašeg starog
proizvoda i baterije
Vaš proizvod je projektovan i proizveden
od visokokvalitetnih materijala i
komponenti, koji mogu da se recikliraju
i ponovo koriste.
Ovaj simbol na proizvodu označava da je
proizvod obuhvaćen Evropskom direktivom
2012/19/EU.
Ovaj simbol označava da proizvod sadrži
ugrađenu bateriju koja se može puniti i
koja je obuhvaćena Evropskom direktivom
2013/56/EU i koja ne može da se odlaže s
uobičajenim kućnim otpadom. Izričito vam
savetujemo da proizvod odnesete u
zvanični sabirni centar ili u servisni centar
Philips da bi stručnjak izvadio bateriju koja
se može puniti. Informišite se o lokalnom
sistemu odvojenog sakupljanja električnih
i elektronskih proizvoda i baterija koje se
mogu puniti. Pridržavajte se lokalnih
pravila i nikada ne odlažite proizvod i
baterije koje se mogu puniti s uobičajenim
kućnim otpadom. Pravilno odlaganje
starih proizvoda i baterija koje se mogu
puniti pomaže u sprečavanju negativnih
posledica po životnu sredinu i ljudsko
zdravlje.
Izvadite ugrađenu bateriju
Ako u vašoj zemlji ne postoji sistem za
sakupljanje/recikliranje elektronskih
proizvoda, možete da zaštitite životnu
sredinu vađenjem i recikliranjem baterije
pre odlaganja naglavnih slušalica.
• Proverite da li su naglavne slušalice
isključene iz kućišta za punjenje pre
nego što izvadite bateriju.
Usklađenost sa EMF
Ovaj proizvod je u skladu sa svim važećim
standardima i propisima koji se odnose na
izlaganje elektromagnetnim poljima.
SR
Informacije o životnoj sredini
Sve nepotrebno pakovanje je izostavljeno.
Pokušali smo da olakšamo odvajanje
ambalaže na tri materijala: karton (kutija),
polistirenska pena (tampon) i polietilen
(kesice, zaštitna penasta ploča.) Vaš sistem
se sastoji od materijala koji mogu da se
recikliraju i ponovo koriste ako ih rastavi
specijalizovana kompanija. Pridržavajte se
lokalnih propisa o odlaganju ambalažnog
materijala, istrošenih baterija i stare
opreme.
Obaveštenje o usaglašenosti
Uređaj je u skladu s pravilima FCC, Deo 15.
Rad zavisi od sledeća dva uslova:
1. Ovaj uređaj možda ne izaziva štetne
smetnje, i
2. Ovaj uređaj mora da prihvati svaku
primljenu smetnju, uključujući smetnje
koje mogu da prouzrokuju neželjeni
rad.
Pravila FCC
Ova oprema je testirana i ustanovljeno je
da je u skladu s ograničenjima za digitalni
uređaj klase B, u skladu s Delom 15 pravila
FCC. Ova ograničenja su projektovana tako
da pružaju razumnu zaštitu od štetnih
smetnji u stambenoj instalaciji. Ova
oprema generiše, koristi i može da zrači
radio frekvencijsku energiju i, ako se ne
instalira i ne koristi u skladu s Uputstvom
za upotrebu, može da prouzrokuje štetne
smetnje u radio komunikaciji. Međutim,
nema garancije da do smetnji neće doći u
određenoj instalaciji. Ako ova oprema
prouzrokuje štetne smetnje u radio ili
televizijskom prijemu, što se može odrediti
isključivanjem i uključivanjem opreme,
korisnik se ohrabruje da pokuša da ispravi
smetnje pomoću jedne ili više sledećih
mera:
• Preusmerite ili premestite prijemnu
antenu.
• Povećajte razdvojenost između
opreme i prijemnika.
• Povežite opremu u utičnicu na strujno
kolo različito od onoga na koje je
priključen prijemnik.
• Za pomoć se obratite prodavcu ili
iskusnom radio/TV tehničaru.
Izjava o izlaganju zračenju Američke
Savezne komisije za komunikacije (Federal Communications Commission - FCC):
Ova oprema je u skladu s Kanadskim
ograničenjima za izlaganje zračenju
utvrđenim za nekontrolisana okruženja.
Ovaj predajnik ne sme da se nalazi ili da
radi zajedno s bilo kojom drugom antenom
ili predajnikom.
Oprez: Korisnik se upozorava da promene
ili modikacije koje nije izričito odobrila
strana odgovorna za usklađenost mogu da
ponište korisnikovo ovlašćenje za upotrebu
opreme.
Kanada:
Ovaj uređaj sadrži predajnik(e)/prijemnik(e)
izuzete od licenci koji su u skladu s
Kanadskim RSS standardima za inovacije,
nauku i ekonomski razvoj koji su izuzeti od
licenci. Rad zavisi od sledeća dva uslova:
(1) ovaj uređaj možda neće prouzrokovati
štetne smetnje i (2) Ovaj uređaj mora da
prihvati sve primljene smetnje, uključujući i
smetnje koje mogu da prouzrokuj neželjeni
rad uređaja.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Izjava o izlaganju zračenju IC (integrisanih
kola)
Ova oprema je u skladu s Kanadskim
ograničenjima za izlaganje zračenju
utvrđenim za nekontrolisana okruženja.
Ovaj predajnik ne sme da se nalazi ili da
radi zajedno s bilo kojom drugom antenom
ili predajnikom.
SR
7 Zaštitni znaci
Bluetooth
Bluetooth® oznaka reči i logotipi su
registrovani zaštitni znaci u vlasništvu
kompanije Bluetooth SIG, Inc. i svako
korišćenje takvih oznaka od strane
MMD Hong Kong Holding Limited je
po licenci. Ostali zaštitni znaci i
trgovački nazivi pripadaju njihovim
odgovarajućim vlasnicima.
Siri
Siri je zaštitni znak kompanije Apple Inc.,
registrovan u SAD-u i drugim zemljama.
SR
8Često
postavljana
pitanja
Moje Bluetooth naglavne slušalice se ne
uključuju.
Nivo baterije je nizak. Napunite naglavne
slušalice.
Ne mogu da uparim moje Bluetooth
naglavne slušalice s mojim Bluetooth
uređajem.
Bluetooth je onemogućen. Omogućite
Bluetooth funkciju na vašem Bluetooth
uređaju i uključite Bluetooth uređaj pre
nego što uključite naglavne slušalice.
Bluetooth uređaj ne može da pronađe
naglavne slušalice.
• Slušalice su možda povezane s
prethodno uparenim uređajem.
Isključite povezani uređaj ili ga
prebacite van dometa.
• Uparivanje je možda resetovano ili su
naglavne slušalice prethodno
uparene s drugim uređajem. Ponovo
uparite naglavne slušalice s Bluetooth
uređajem, kao što je opisano u
Uputstvu za upotrebu. (pogledajte
odeljak „Uparite naglavne slušalice s
vašim Bluetooth uređajem prvi put“
na strani 6).
Moje Bluetooth naglavne slušalice su
povezane s mobilnim telefonom s
omogućenim Bluetooth stereo, ali se
muzika reprodukuje samo na zvučniku
mobilnog telefona.
Pogledajte Uputstvo za upotrebu vašeg
mobilnog telefona. Izaberite da slušate
muziku preko naglavnih slušalica.
Kvalitet zvuka je loš i može da se čuje šum
pucketanja.
• Bluetooth uređaj je van dometa.
Smanjite rastojanje između vaših
naglavnih slušalica i Bluetooth uređaja
ili uklonite prepreke između njih.
• Napunite vaše naglavne slušalice.
Kvalitet zvuka je loš kada je emitovanje s
mobilnog telefona vrlo sporo ili
emitovanje zvuka uopšte ne funkcioniše.
Uverite se da vaš mobilni telefon ne
podržava samo (mono) HFP, već da
podržava i A2DP i da je kompatibilan s
BT4.0x (ili novijim) (pogledajte odeljak
„Tehnički podaci“ na strani 8).
Čujem, ali ne mogu da kontrolišem muziku
na svom Bluetooth uređaju (npr.
reprodukcija/pauza/preskakanje prema
napred/unazad).
Proverite da li Bluetooth audio izvor
podržava AVRCP (pogledajte odeljak
„Tehnički podaci“ na strani 8).
Nivo jačine zvuka u naglavnim slušalicama
je prenizak.
Neki Bluetooth uređaji ne mogu da
povežu nivo jačine zvuka s naglavnim
slušalicama putem sinhronizacije jačine
zvuka. U ovom slučaju morate da podesite
jačinu zvuka na Bluetooth uređaju da biste
postigli odgovarajući nivo jačine zvuka.
Ne mogu da povežem naglavne slušalice sa
drugim uređajem, šta da radim?
• uverite se da je Bluetooth funkcija
prethodno uparenog uređaja
isključena.
• Ponovite postupak uparivanja na
drugom uređaju (pogledajte
„Uparivanje naglavnih slušalica s
vašim Bluetooth uređajem prvi put“
na strani 6).
SR
Za dodatnu podršku, posetite stranicu www.philips.com/support.
Philips i amblem štita Philips su registrovani zaštitni znaci kompanije Koninklijke
Philips N.V. i koriste se po licenci. Ovaj proizvod je proizvela i prodaje ga
kompanija MMD Hong Kong Holding Limited ili jedna od njenih pridruženih
kompanija, a MMD Hong Kong Holding Limited je davalac garancije u vezi s ovim
proizvodom.
UM_TAPN402_00_SR_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.