Philips TAB8205/10 user manual [it]

Serie 8000
TAB8205
Manuale utente
Registra il prodotto e richiedi assistenza all'indirizzo www.philips.com/support
Indice
1 Importante 3
Sicurezza 3
Cura del prodotto 4
Salvaguardia dell'ambiente 4
Conformità 4
Aiuto e supporto tecnico 4
2 Soundbar 6
Contenuto della confezione: 6
Unità principale 6
Connettori 7
Telecomando 7
Preparazione del telecomando 8
Posizionamento 9
Montaggo a parete 9
3 Collegamenti 11
Collegamento alla presa HDMI 11
Collegamento alla presa ottica 11
Collegamento alla presa AUX 12
Collegamento all'alimentazione 12
Connessione al Wi-Fi (funzionamento wireless) 12
4 Utilizzo della Soundbar 15
Accensione e Spegnimento 15
Standby automatico 15
Selezione delle Modalità 15
Regolazione del volume 15
Modalità Virtual Surround 15
Ripristino alle impostazioni di fabbrica 15
Menu impostazioni 16
Funzionamento Bluetooth 17
Funzionamento AUX / OPTICAL / HDMI 17
Funzionamento USB 18
Ascolto di Spotify 18
Aggiornamento del rmware 18
5 Speciche del prodotto 20
6 Risoluzione dei problemi 21
Marchi 23
2

1 Importante

Leggere e comprendere tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.

Sicurezza

Rischio di scosse elettriche o incendi!
Prima di eettuare o modicare qualsiasi
collegamento, assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.
Non esporre mai il prodotto e gli accessori
alla pioggia o all'acqua. Non posizionare mai contenitori di liquidi, ad esempio vasi, vicino al prodotto. Se si versano dei liquidi sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente. Contattare l'Assistenza Clienti per far controllare il prodotto prima dell'uso.
Non posizionare mai il prodotto e gli
accessori in prossimità di amme libere o altre fonti di calore, compresa la luce solare diretta.
Non inserire mai oggetti nelle fessure
di ventilazione o in altre aperture del prodotto.
In caso di utilizzo della spina di rete
o di un accoppiatore di apparecchi come dispositivo di scollegamento, il dispositivo di disconnessione deve restare sempre operativo.
Le batterie (il pacco batterie o le batterie
installate) non devono essere esposte a temperature eccessivamente alte quali luce solare, fuoco e così via.
Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente prima dei temporali.
Quando si scollega il cavo di alimentazione,
tirare sempre la spina, mai il cavo.
Utilizzare il prodotto in climi tropicali
e/o moderati.
Rischio di cortocircuito o incendio!
Per l'identicazione e i parametri di
alimentazione, leggere la targhetta del modello posta sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.
Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente, assicurarsi che la tensione di alimentazione corrisponda al valore
stampato sul retro o sul fondo del prodotto. Non collegare mai il prodotto alla presa di corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni o danni al prodotto!
Per il montaggio a parete, questo prodotto
deve essere ssato saldamente alla parete secondo le istruzioni di installazione. Utilizzare solo la staa per il montaggio a parete fornita (se disponibile). Un montaggio a parete non corretto può causare incidenti, lesioni o danni. In caso di domande, contattare il Servizio Clienti del proprio paese.
Non collocare mai il prodotto o altri
oggetti sui cavi di alimentazione o su altre apparecchiature elettriche.
Se il prodotto viene trasportato
a temperature inferiori a 5°C, disimballare il prodotto e attendere che la sua temperatura corrisponda a quella ambiente prima di collegarlo alla presa di corrente.
Alcune parti di questo prodotto possono
essere in vetro. Maneggiare con cura per evitare lesioni e danni.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare mai questo prodotto in uno
spazio ristretto. Lasciare sempre uno spazio di almeno quattro pollici (10cm) intorno al prodotto per una corretta ventilazione. Assicurarsi che tende o altri oggetti non coprano mai le fessure di ventilazione sul prodotto.
Rischio di contaminazione!
Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc...).
ATTENZIONE: Se le batterie non vengono
sostituite in modo corretto, si potrebbero vericare esplosioni. Sostituire solo con un batteria uguale o equivalente.
Rimuovere le batterie se scariche o se il
telecomando non verrà utilizzata per lungo tempo.
Le batterie contengono sostanze chimiche,
devono perciò essere smaltite in maniera corretta.
Pericolo di ingestione delle batterie!
Il prodotto/telecomando può contenere
una batteria a bottone, che potrebbe essere ingoiata. Tenere sempre le batterie fuori dalla portate dei bambini. Se ingerita, la batteria può causare ferite gravi o la morte. Possono vericarsi ustioni interne gravi entro due ore dall'ingestione.
Italiano
3
Se si sospetta che le batterie potrebbero
essere state ingerite o posizionate in qualsiasi parte all'interno del corpo, rivolgersi immediatamente ad un medico.
Quando si cambiano le batterie, tenere sia
quelle vecchie che quelle nuove lontano dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il vano batterie sia saldamente bloccato dopo aver sostituito la batteria.
Se non è possibile ssare completamente
il vano batteria, interrompere l'uso del prodotto. Tenere fuori dalla portata dei bambini e contattare il produttore.
Questo è un dispositivo di CLASSE II con doppio isolamento e senza messa a terra di protezione.
Tensione CA
Utilizzare solo alimentatori indicati nel manuale di istruzioni.

Cura del prodotto

Usare solo un panno in microbra per pulire il prodotto.
Questo simbolo indica che il prodotto contiene batterie soggette alla Direttiva Europea 2013/56/UE e non possono quindi essere gettate insieme ai normali riuti domestici. Informarsi sul sistema di raccolta dierenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici, e sulle batterie. Seguire le normative locali e non smaltire mai il prodotto e le batterie con i normali riuti domestici. Il corretto smaltimento delle batterie e dei prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute umana.
Rimozione delle batterie usa e getta
Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere la sezione relativa all'installazione delle batterie.
Per i dispositivi WiFi 5G
Il dispositivo per il funzionamento nella banda 5150–5350 MHz è destinato esclusivamente all'uso in ambienti chiusi per ridurre il potenziale di interferenze dannose ai sistemi satellitari mobili.

Salvaguardia dell'ambiente

Smaltimento del vecchio prodotto e della batteria
Questo prodotto è progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2012/19/UE.
4

Conformità

Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità Europea. Con la presente, TP Vision Europe B.V. dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/UE. La Dichiarazione di conformità è presente sul sito www.p4c.philips.com.

Aiuto e supporto tecnico

Per l'assistenza online completa, visitare www.philips.com/support per:
scaricare il manuale d'uso e la guida
d'avvio rapido.
guarda i tutorial video (disponibili solo per
alcuni modelli)
trovare risposte alle domande frequenti
(FAQs)
inviarci una domanda via e-mail
chattare con il nostro incaricato del
supporto. Seguire le istruzioni sul sito web per selezionare la propria lingua, quindi inserire il numero del modello del prodotto. In alternativa, è possibile contattare l'assistenza clienti del proprio paese. Prima di contattare l'assistenza, annotare il numero di modello e il numero di serie del prodotto. Tali informazioni si trovano sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.

Avvertenza FCC e dichiarazione IC per gli utenti (solo USA e Canada)

INFORMAZIONI FCC
NOTA: Questa apparecchiatura è stata testata
ed è risultata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle normative FCC. Questi limiti sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata contro le interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio.
Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verichino interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, eventualità che può essere vericata accendendo e spegnendo l'apparecchio, l'utente è invitato a cercare di eliminare l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:
Riorientare o riposizionare l'antenna di
ricezione.
Aumentare la distanza tra
l'apparecchiatura e il ricevitore.
Collegare l'apparecchiatura a una presa
su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico
radio/TV esperto per assistenza.
IC-Canada: CAN IECES-3(B)/ NMB-3(B)
Questo dispositivo contiene trasmettitori/ ricevitori esenti da licenza conformi agli RSS esenti da licenza di Innovation, Science and Economic Development Canada. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
1. Questo dispositivo non può causare interferenze.
2. Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, comprese quelle che possono causare un funzionamento indesiderato del dispositivo.
Avvertenza FCC&IC:
Questa apparecchiatura deve essere
installata e fatta funzionare con una distanza minima di 20 cm tra il radiatore e il corpo.
Cambiamenti o modiche a questa unità
non espressamente approvate dalla parte responsabile per la conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente ad utilizzare l'apparecchiatura.
Italiano
5

2 Soundbar

Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare la Soundbar su www.philips.com/support.

Contenuto della confezione:

Unità principale

Questa sezione include una panoramica dell'unità principale.
2
1
4 5
3
Controllare ed identicare gli elementi contenuti nella confezione:
Soundbar x 1
Cavo di alimentazione regionale x 2
Telecomando x 1
Viti x 6
Tasselli x 2
Staa per montaggio a parete x 2
Guida rapida / Scheda di garanzia / Scheda di sicurezza / Dima per montaggio a parete x 1
Soundbar
Cavo di alimentazione regionale (il numero dei cavi di alimentazione e il tipo di spina variano da regione a regione.)
4
Telecomando
Viti / Tasselli
Scheda di garanzia
Scheda dei dati di
Dima per montaggio
Supporti da
parete
sicurezza
a parete
Guida di avvio
rapido
Le immagini, le illustrazioni e i disegni
riportati nel presente manuale d'uso sono solo a scopo di riferimento; il prodotto eettivo può variare nell'aspetto.
00 :00
6
7
8
9
a Pulsante - (Volume)
Diminuisce il volume.
b Pulsante + (Volume)
Aumenta il volume.
c Pulsante (Play/Pausa)
Avvio, pausa o ripresa della riproduzione.
d Pulsante (Sorgente)/Abbinamento
Bluetooth
Selezione di una sorgente in ingresso
per la Soundbar.
Tenere premuto per attivare la funzione
di abbinamento in modalità Bluetooth o per scollegare il dispositivo Bluetooth abbinato.
e Pulsante (Standby-on)
Stato accensione
Acceso
Standby parziale
Eco Standby
Azione Funzione
Segue lo stato della
Premere il pulsante una volta
Tenere premuto il pulsante
per
5 secondi
sorgente.
Il Wi-Fi è ancora attivo.
Play-Fi e Airplay2 sono
ancora supportati.
Il Wi-Fi è disattivato.
Il prodotto entra in
modalità a ridotto consumo energetico.
Il riavvio del sistema
richiederà tempi relativamente più lunghi.
f Sensore del telecomando g Display
6
h LED di accensione i Spia LED Wi-Fi (gialla)
Stato del LED Stato
Lampeggiante Modalità Access Point Wi-Fi (AP)
Doppio lampeggio
Costantemente acceso
Modalità Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Connesso / Abbinamento riuscito

Connettori

Questa sezione include una panoramica dei connettori disponibili sulla Soundbar.
7
1 2 3 4 65
a USB
Ingresso audio da un dispositivo di
archiviazione USB.
Aggiornamento software del prodotto.
b AUX
Ingresso audio, ad esempio, da un lettore MP3 (jack da 3,5 mm).
c OPTICAL
Collegare ad un'uscita audio ottica del TV o di un dispositivo digitale.
d HDMI OUT (ARC)
Collegare all'ingresso HDMI del TV.
e Pulsante (Congurazione Wi-Fi)
Attiva la congurazione Wi-Fi per Play-Fi. Tenere premuto per attivare la modalità Wps o AP e ricongurare la rete.
f Presa CA
Collegare all'alimentazione di rete.
g Slot per staa a parete
~

Telecomando

Questa sezione include una panoramica del telecomando.
a (Standby-acceso)
Stato accensione
Acceso
Standby parziale
Eco Standby
b (Sorgente)
Selezione di una sorgente in ingresso
Tenere premuto per attivare la funzione
c (Surround)
Attivazione/disattivazione del Virtual Surround.
d (Mute)
Disattivazione o ripristino del volume.
e (Play/Pausa)
Avvio, pausa o ripresa della riproduzione in modalità USB/BT/PLAY-Fi.
f , , , (cursori)
/ (Precedente/Successivo)
/
g (MENU)
Accesso al menu delle impostazioni.
h (Indietro)
Ritorno al menu precedente. Uscita dal menu.
i +/- (Volume della Soundbar)
Aumento / diminuzione del volume della soundbar.
Azione Funzione
Segue lo stato della
sorgente.
Premere il pulsante una volta
Tenere premuto il pulsante
per
5 secondi
Il Wi-Fi è ancora attivo.
Play-Fi e Airplay2 sono
ancora supportati.
Il Wi-Fi è disattivato.
Il prodotto entra in
modalità a ridotto consumo energetico.
Il riavvio del sistema
richiederà tempi relativamente più lunghi.
per la Soundbar.
di abbinamento in modalità Bluetooth o per scollegare il dispositivo Bluetooth abbinato.
Passaggio al brano precedente o successivo in modalità USB/BT/ PLAY-Fi.
Navigazione verso il basso/in alto nella struttura del menu.
Italiano
7
j +/- (Volume del subwoofer)
Aumento / diminuzione del volume del subwoofer integrato.
1
Al primo utilizzo:
L'unità è dotata di una batteria al litio CR2025 preinstallata. Rimuovere la linguetta di protezione
2
per attivare la batteria del telecomando.
3
5
7
9
4
6
8
10

Preparazione del telecomando

Il telecomando in dotazione consente di
azionare l'unità a distanza.
Anche se il telecomando viene azionato
entro una distanza eettiva di 6m (19,7 piedi), il suo funzionamento potrebbe non essere possibile in caso di ostacoli tra l'unità e il telecomando.
Se il telecomando viene utilizzato in
prossimità di altri prodotti che generano raggi infrarossi, o se in prossimità dell'unità vengono utilizzati altri dispositivi di controllo a distanza che utilizzano raggi infrarossi, potrebbe non funzionare correttamente. Al contrario, gli altri prodotti potrebbero non funzionare correttamente.
Sostituzione della batteria del telecomando
Il telecomando utilizza una batteria al Litio CR2025 da 3 V.
1 Utilizzare un utensile (ad esempio una
batteria a bottone/una moneta) ed inlarlo nella scanalatura del coperchio del vano batteria, quindi ruotare in senso antiorario verso (sbloccato).
2 Rimuovere la vecchia batteria, che si
trova nel coperchio, posizionare la nuova batteria CR2025 e prestare attenzione a rispettare la corretta polarità (+/-).
3 Utilizzare l'utensile ed inlarlo nella
scanalatura del coperchio del vano batteria, quindi ruotare in senso orario verso (bloccato), e ssarlo al telecomando.
1 2 3
Precauzioni relative alle batterie
Quando il telecomando non viene utilizzato
per un periodo di tempo prolungato (più di un mese), rimuovere la batteria dal telecomando per evitare perdite.
Se le batterie dovessero perdere del
liquido, eliminare la perdita all'interno del vano batterie e sostituire le batterie con batterie nuove.
Non utilizzare batterie diverse da quelle
specicate.
Non riscaldare o disassemblare le batterie.
Non gettarle mai nel fuoco o nell'acqua.
8
Loading...
+ 16 hidden pages