Registrirajte svoj izdelek in si zagotovite podporo na naslovu
www.philips.com/support
Vsebina
1 Pomembni varnostni napotki 2
Varnost pri poslušanju 2
Splošne informacije 2
2 Popolnoma brezžične ušesne
slušalke Bluetooth 3
Kaj je v škatli? 3
Druge naprave 3
Pregled popolnoma brezžičnih
ušesnih slušalk 4
3 Uvod 5
Polnjenje akumulatorja 5
Prvo seznanjanje ušesnih slušalk z
napravo Bluetooth 6
Seznanjanje ušesnih slušalk z
drugo napravo Bluetooth 6
4 Uporaba ušesnih slušalk 7
Povezovanje ušesnih slušalk z
napravo Bluetooth 7
Vklop/izklop napajanja 8
Upravljanje klicev in glasbe 8
Stanje lučke 8
Kako nositi ušesne slušalke? 9
5 Ponastavitev ušesnih slušalk 10
6 Tehnični podatki 10
7 Obvestilo 11
Izjava o skladnosti 11
Odlaganje odsluženega izdelka in
akumulatorja med odpadke 11
Odstranjevanje vgrajenega
akumulatorja 11
Skladnost z elektromagnetno
združljivostjo 12
Okoljske informacije 12
Obvestilo o skladnosti 12
8 Blagovne znamke 14
9 Pogosta vprašanja 15
SL
1 Pomembni
Splošne informacije
varnostni
napotki
Varnost pri poslušanju
Nevarnost
• Da preprečite poškodbe sluha, omejite čas in
uporabo ušesnih slušalk pri visoki glasnosti in
glasnost nastavite na varno raven. Višja ko je
glasnost, krajši je varen čas poslušanja.
Pri uporabi ušesnih slušalk upoštevajte
navodila v nadaljevanju.
• Poslušajte pri zmerni glasnosti in
razumno dolgo.
• Ne nastavljajte glasnosti venomer
navzgor, saj se vaš sluh prilagaja.
• Ne nastavljajte glasnosti tako
glasno, da ne boste mogli slišati, kaj
se dogaja okrog vas.
• V morebitnih nevarnih razmerah
bodite previdni ali začasno prekinite
uporabo.
• Čezmeren zvočni tlak iz ušesnih
slušalk in naglavnih slušalk lahko
povzroči izgubo sluha.
• Uporaba ušesnih slušalk z obema
pokritima ušesoma med vožnjo ni
priporočena in je morda pri vožnji
ponekod prepovedana.
• Za vašo varnost preprečite
odvračanje pozornosti zaradi glasbe
ali telefonskih klicev, medtem ko ste
udeleženi v prometu ali drugih
morebitnih nevarnih situacijah.
SL
Da preprečite poškodbe ali nepravilno
delovanje:
Pozor
• Slušalk ne izpostavljajte čezmerni toploti.
• Pazite, da vam slušalke ne padejo na tla.
• Slušalk ne izpostavljajte kapljanju ali
škropljenju.
• Slušalk ne potapljajte v vodo.
• Za čiščenje ne uporabljajte sredstev, ki
vsebujejo alkohol, amonijak, benzen ali
abrazivnih sredstev.
• Če je potrebno čiščenje, izdelek očistite z
mehko krpo, po potrebi natopljeno z zelo
majhno količino vode ali blage milnice.
• Vgrajenega akumulatorja ne izpostavljajte
čezmerni toploti, npr. soncu, ognju ali
podobnim.
• Če akumulatorja ne zamenjate pravilno,
obstaja nevarnost eksplozije. Zamenjajte ga
samo z enakim ali enakovrednim modelom.
• Odlaganje akumulatorske baterije v ogenj ali
vročo peč ali mehansko drobljenje ali rezanje
baterije lahko povzroči eksplozijo;
• Puščanje akumulatorske baterije v izredno
vročem okolju lahko povzroči eksplozijo ali
uhajanje vnetljive tekočine ali plina.
• Izpostavljanje akumulatorske baterije izjemno
nizkemu zračnemu tlaku lahko povzroči
eksplozijo ali uhajanje vnetljive tekočine ali
plina.
O delovni temperaturi ter temperaturi
in vlažnosti za shranjevanje
• Hranite na mestu, kjer temperatura
znaša od –20 °C (–4 °F) do 50 °C
(122 °F) (do 90 % relativne
vlažnosti).
• Uporabljajte na mestu, kjer
temperatura znaša od 0 °C (32 °F)
do 45 °C (113 °F) (do 90 % relativne
vlažnosti).
• Življenjska doba akumulatorja se
lahko skrajša v pogojih, kjer so
temperature zelo visoke ali zelo
nizke.
• Zamenjava baterije z napačno vrsto
lahko okvari zaščito (na primer pri
nekaterih litijskih baterijah);
2 Popolnoma
brezžične
ušesne slušalke
Bluetooth
Čestitamo za nakup in vas
pozdravljamo pri Philipsu! Da bi v
celoti izkoristili podporo, ki jo ponuja
Philips, registrirajte svoj izdelek na
spletni strani
www.philips.com/support.
S Philipsovimi popolnoma brezžičnimi
ušesnimi slušalkami lahko:
• udobno uživate v brezžičnih
prostoročnih klicih;
• uživate in upravljate brezžično
glasbo;
• preklapljate med klici in glasbo.
Kaj je v škatli?
Polnilni kabel USB-C (samo za
polnjenje)
Navodila za hitri začetek
Mednarodna svetovna garancija
Informacije o varnosti
Philipsove Bluetooth popolnoma
brezžične ušesne slušalke TAA5205
Zamenljive gumijaste ušesne
blazinice x 3 pari
Druge naprave
Mobilni telefon ali naprava (npr.
prenosnik, PDA, adapterji Bluetooth,
predvajalniki MP3 itn.), ki podpirajo
Bluetooth in so združljivi z ušesnimi
slušalkami (glejte »Tehnične podatke«
na strani 8).
SL
Pregled popolnoma
brezžičnih ušesnih slušalk
Lučka (ušesne slušalke)
Mikrofon
Večfunkcijski dotik
Lučka (polnilna škatla)
Reža za polnjenje USB-C
SL
3 Uvod
Polnjenje akumulatorja
Opomba
• Ušesne slušalke pred prvo uporabo postavite
v polnilno škatlo ter za optimalni zmogljivost
akumulatorja in življenjsko dobo tega polnite
tri ure.
• Da preprečite morebitno škodo, uporabljajte
samo originalni polnilni kabel USB-C.
• Končajte klic, preden začnete polniti ušesne
slušalke, ker se slušalke pri priključevanju za
polnjenje izklopijo.
Polnilna škatla
Priključite en konec kabla USB v polnilno
škatlo, drugega pa v vir energije.
Polnilna škatla se začne polniti.
• Postopek polnjenja preverjate z belo
lučko na prednji plošči.
• Ko je polnilna škatla povsem
napolnjena, začne svetiti modra lučka.
Namig
• Polnjenje prek kabla USB običajno traja dve
uri (za ušesne slušalke v polnilni škatli).
Namig
• Polnilna škatla je namenjena kot prenosni
pomožni akumulator za polnjenje ušesnih
slušalk. Ko je polnilna škatla povsem
napolnjena, podpira tri polne cikle polnjenja
ušesnih slušalk.
Slušalke
Vstavite ušesni slušalki v polnilno škatlo.
Ušesne slušalke se začnejo polniti.
• Postopek polnjenja preverjate z belo
lučko na ušesnih slušalkah.
• Ko se ušesne slušalke povsem
napolnijo, se bela lučka izklopi.
SL
Prvo seznanjanje
ušesnih slušalk z
napravo Bluetooth
Prepričajte se, ali so ušesne slušalke
povsem napolnjene in izklopljene.
Odprite zgornji pokrov polnilne
škatle.
Vnesite geslo za ušesne slušalke
»0000«
Za naprave
vgrajen Bluetooth 3.0 ali višjo
različico, vnos gesla ni potreben.
(4 ničle), če boste pozvani.
Bluetooth, ki imajo
Philips TAA5205
Enojna ušesna slušalka (način
Mono)
Za uporabo načina Mono vzemite iz
polnilne škatle bodisi desno ali levo
ušesno slušalko. Ušesna slušalka se
samodejno vklopi. Iz slušalke se zasliši
»Power on« (Vklop).
Lučki na obeh ušesnih slušalkah
izmenjajte
Ušesne slušalke so zdaj v načinu
seznanjanja in so pripravljene za
seznanjanje z napravo Bluetooth
(npr. z mobilnim telefonom).
• Če po vklopu ušesne slušalke ne morejo najti
nobene prej povezane naprave Bluetooth,
samodejno preklopijo v način seznanjanja.
V spodnjem primeru je prikazano,
kako seznanite ušesne slušalke z
napravo Bluetooth.
Vklopite funkcijo Bluetooth v
napravi Bluetooth in izberite
Philips TAA5205.
SL
utripata belo in modro.
Opomba
• Odstranite drugo ušesno slušalko iz polnilne
škatle in samodejno se bosta seznanili.
Seznanjanje ušesnih
slušalk z drugo napravo
Bluetooth
Če imate drugo napravo Bluetooth, ki jo
želite seznaniti z ušesnimi slušalkami,
preverite, ali je funkcija Bluetooth vseh
predhodno seznanjenih ali povezanih
naprav izklopljena.
Dolgo se hkrati dotaknite za več kot pet
sekund leve in desne strani z ušesnimi
slušalkami na ušesu, spustite, ko zaslišite
glasovni poziv za seznanjanje.
Opomba
• Ušesne slušalke v pomnilniku hranijo štiri
naprave. Če želite seznaniti več kot štiri
naprave, najzgodnejšo seznanjeno napravo
zamenja nova.
4 Uporaba
ušesnih slušalk
Povezovanje ušesnih
slušalk z napravo
Bluetooth
Vklopite funkcijo Bluetooth v
napravi Bluetooth.
Odprite zgornji pokrov polnilne
škatle.
Modra lučka utripa.
Ušesne slušalke bodo poiskale
nazadnje povezano napravo
Bluetooth in se z njo samodejno
povezale. Če nazadnje povezana
naprava ni na voljo, ušesne
slušalke preklopijo v način
seznanjanja.
Namig
• Ušesne slušalke se ne morejo povezati z več
napravami hkrati. Če imate seznanjeni dve
napravi Bluetooth, vklopite funkcijo Bluetooth
samo v napravi, s katero se želite povezati.
Če vklopite funkcijo Bluetooth v napravi
•
Bluetooth po tem, ko ste vklopili ušesne slušalke,
morate odpreti meni Bluetooth v napravi in
ušesne slušalke z napravo povezati ročno.
Opomba
• Če povezava ušesnih slušalk z napravo
Bluetooth ne uspe v petih minutah, se ušesne
slušalke samodejno izklopijo, da ohranijo
daljšo življenjsko dobo.
• V nekaterih napravah Bluetooth povezava
morda ne bo samodejna. V takšnem primeru
morate odpreti Bluetooth meni v napravi in
ušesne slušalke z napravo Bluetooth povezati
ročno.
SL
Vklop/izklop napajanja
Opravilo
Vklop
ušesnih
slušalk.
Izklop
ušesnih
slušalk.
Večfunkcijski
gumb
Dejanje
Odstranjevanje
ušesnih
slušalk iz
polnilne
škatle za
vklop
Vrnitev
ušesnih
slušalk v
polnilno
škatlo za
izklop
Upravljanje klicev in
glasbe
Upravljanje glasbe
OpraviloDejanje
Predvajanje
ali začasna
zaustavitev
predvajanja
glasbe
Preskok
naprej
Preskok
nazaj
Nastavitev
glasnosti
+/–
Večfunkcijski
gumb
Desna/
leva
ušesna
slušalka
Desna/
leva
ušesna
slušalka
Desna
ušesna
slušalka
Enkrat
tapnite
Dvakrat
tapnite
Trikrat
tapnite
Prek
upravljanja
mobilnega
telefona
Upravljanje klicev
OpraviloDejanje
Sprejem/
preklop
klicatelja
med klicem
Sprejem/
zavrnitev
klica
Večfunkcijski
gumb
Desna
ušesna
slušalka
Desna
ušesna
slušalka
Dvakrat
tapnite
Tapnite in
pridržite
Stanje lučke
Stanje slušalkIndikator
Ušesne slušalke
so povezane z
napravo
Bluetooth
Ušesne slušalke
so pripravljene za
seznanjanje
Ušesne slušalke
so vklopljene,
vendar niso
povezane z
napravo
Bluetooth
Nizko stanje
napolnjenosti
akumulatorske
baterije (slušalke).
Akumulatorska
baterija je
povsem
napolnjena
(polnilna
škatla).
Bela lučka utripa
vsakih pet sekund
Modra in bela
lučka izmenjaje
utripata
Bela lučka utripne
vsako sekundo
(samodejni izklop
po treh minutah)
Modra lučka
dvakrat utripne
vsakih 5 s
Glejte lučko na
škatli
SL
Polnilna škatla (4 modre
lučke)
Oznaka akumulatorja na napravi
Bluetooth
Lučka polnilne
škatle (USB
vklopljen)
Lučka polnilne
škatle (USB
izklopljen)
Indikator
Sveti, dokler je
vklopljen USB
Indikator
Ko se vzpostavi povezava z ušesnimi
slušalkami, se na napravi Bluetooth
prikaže oznaka akumulatorja.
• Ko je USB izklopljen, lučka sveti 30 s, ko škatlo
odprete ali zaprete
SL
5 Ponastavitev
6 Tehnični
ušesnih slušalk
V primeru težav s seznanjanjem ali
vzpostavljanjem povezave lahko sledite
spodnjim navodilom za ponastavitev
ušesnih slušalk.
V napravi Bluetooth odprite meni
Bluetooth in s seznama naprav
odstranite Philips TAA5205 .
Izklopite funkcijo Bluetooth na
napravi Bluetooth.
Tapnite in pridržite večfunkcijski
dotik za > 25 s posamično na vsaki
ušesni slušalki.
Vrnite ušesne slušalke v polnilno
škatlo in zaprite pokrov.
Sledite korakom v razdelku
»Uporaba ušesnih slušalk –
Povezovanje ušesnih slušalk z
napravo Bluetooth«.
Seznanite ušesne slušalke z napravo
Bluetooth, izberite Philips TAA5205.
podatki
• Čas glasbe – 5 h
• Čas pogovora – 5 h
• Čas stanja pripravljenosti – 200 h
• Čas polnjenja: 2 h
• Litij-ionska akumulatorska baterija
50 mAh v vsaki ušesni slušalki,
litij-ionska akumulatorska baterija
450 mAh v polnilni škatli.
• Različica Bluetooth: 5.1
• Združljivi proli Bluetooth:
• HSP (Hands-Free Prole-HFP)
• A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole)
• AVRCP (Audio Video Remote
Control Prole)
• Podprti kodek za zvok: SBC, AAC
• Frekvenčni obseg: 2,402–2,480 GHz
• Moč oddajnika: < 10 dBm
• Območje delovanja: do 10 metrov
(33 čevljev)
• Samodejni izklop
• Vrata USB-C za polnjenje
• Opozorilo o nizkem stanju
napolnjenosti akumulatorja: na voljo
SL
Opomba
• Pridržujemo si pravico do sprememb
specikacij brez predhodnega obvestila.
7 Obvestilo
Izjava o skladnosti
S to izjavo družba MMD Hong Kong
Holding Limited izjavlja, da je ta izdelek v
skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi
ustreznimi določbami direktive 2014/53/EU.
Izjava o skladnosti je na voljo na spletnem
mestu www.p4c.philips.com.
Odlaganje odsluženega
izdelka in akumulatorja
med odpadke
Izdelek je oblikovan in izdelan z
najkakovostnejšimi materiali in deli, ki jih je
mogoče reciklirati in ponovno uporabiti.
Odstranjevanje vgrajenega
akumulatorja
Če v vaši državi ni na voljo sistem za
zbiranje/recikliranje odslužene elektronske
opreme, lahko k varstvu okolja prispevate
tako, da akumulator odstranite in ga
reciklirate, preden ušesne slušalke odvržete
med odpadke.
• Preden odstranite akumulator, odklopite
ušesne slušalke iz polnilne škatle.
Ta simbol na izdelku pomeni, da za
izdelek velja evropska direktiva
2012/19/EU.
Ta simbol označuje, da izdelek vsebuje
vgrajeni akumulator za ponovno polnjenje,
za katerega velja evropska direktiva
2013/56/EU, in ga ni dovoljeno odvreči med
običajne gospodinjske odpadke. Močno
priporočamo, da izdelek odvržete na
uradnem zbirnem mestu ali ga oddate v
Philipsovem servisnem centru, kjer bo
akumulator za ponovno polnjenje odstranilo
strokovno osebje. Pozanimajte se o
lokalnem sistemu za zbiranje in ločevanje
odslužene električne in elektronske opreme
ter akumulatorjev za ponovno polnjenje.
Upoštevajte krajevne predpise ter izdelka in
akumulatorjev za ponovno polnjenje nikoli
ne odlagajte med običajne gospodinjske
odpadke. Ustrezno odlaganje odsluženih
izdelkov in akumulatorjev za ponovno
polnjenje preprečuje negativne posledice za
človekovo zdravje in okolje.
• Preden odstranite akumulator,
odklopite kabel USB za polnjenje iz
polnilne škatle.
SL
Skladnost z
elektromagnetno
združljivostjo
Ta izdelek je skladen z vsemi veljavnimi
standardi in predpisi glede
izpostavljanja elektromagnetnim
sevanjem.
Okoljske informacije
Vso nepotrebno embalažo smo
izpustili. Embalažo smo skušali izdelati
tako, da jo bo preprosto ločiti na tri
materiale: karton (škatla), stiropor
(zaščita) in polietilen (vrečke, zaščitna
folija).
Vaš sistem je sestavljen iz materialov, ki
jih je mogoče reciklirati in ponovno
uporabiti, če bo razstavljen v
specializiranem podjetju. Upoštevajte
krajevne predpise glede odlaganja
embalaže, odsluženih akumulatorjev in
izrabljene opreme med odpadke.
Obvestilo o skladnosti
Ta naprava je skladna z delom 15 pravil
FCC. Za delovanje morata biti izpolnjena
naslednja dva pogoja:
1. Ta naprava ne sme povzročati
škodljivih motenj in
2. ta naprava mora sprejeti vse motnje,
vključno motnje, ki lahko povzročijo
neželeno delovanje naprave.
Pravila FCC
Ta oprema je bil preskušena in
ugotovljeno je bilo, da je skladna z
omejitvami za digitalno napravo
razreda B v skladu z delom 15 pravil
FCC. Te omejitve so zasnovane, da
zagotavljajo razumno zaščito pred
škodljivimi motnjami v stanovanjskem
sistemu. Ta oprema ustvarja, uporablja
SL
in lahko seva radiofrekvenčno energijo
ter, če ni nameščena in se ne uporablja v
skladu z navodili, lahko povzroči
škodljive motnje pri radijski komunikaciji.
Vendar pa ni jamstva, da ne bo prišlo do
motenj v določenem sistemu. Če ta
oprema povzroči škodljive motnje
radijskega ali televizijskega sprejema,
kar je mogoče ugotoviti z izklopom in
vklopom opreme, uporabnika
spodbujamo k poskusu odprave motenj
z enim ali več naslednjih ukrepov:
• Preusmerite ali premestite sprejemno
anteno.
• Povečajte razdaljo med opremo in
sprejemnikom.
• Priključite opremo v drugo električno
vtičnico od te, v katero je priključen
sprejemnik.
• Za pomoč se obrnite na trgovca ali
izkušenega radijskega/TV-tehnika.
Izjava o izpostavljenosti sevanju FCC:
Ta oprema je skladna z omejitvami FCC
glede izpostavljenosti sevanju,
določenimi za nenadzorovano okolje.
Ta oddajnik ne sme biti nameščen na
istem mestu ali delovati v povezavi z
drugimi antenami ali oddajniki.
Pozor: Uporabnika opozarjamo, da
vsakršne spremembe ali predelave, ki
jih ni izrecno odobrila stranka,
odgovorna za skladnost, lahko
razveljavijo pristojnost uporabnika za
upravljanje opreme.
Kanada:
Ta naprava vsebuje oddajnik(e)/
sprejemnik(e), za katere ni potrebna
licenca in ki so v skladu s kanadskimi
standardi RSS, za katere licenca ni
potrebna. Za delovanje morata biti
izpolnjena naslednja dva pogoja:
(1) Ta naprava ne sme povzročati
motenj. (2) Ta naprava mora sprejeti
vse motnje, vključno motnje, ki lahko
povzročijo neželeno delovanje naprave.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Izjava o izpostavljenosti sevanju IC:
Ta oprema je skladna s kanadskimi
omejitvami glede izpostavljenosti
sevanju, določenimi za nenadzorovano
okolje.
Ta oddajnik ne sme biti nameščen na
istem mestu ali delovati v povezavi z
drugimi antenami ali oddajniki.
SL
8 Blagovne
znamke
Bluetooth
Beseda in logotipi Bluetooth® so
registrirane blagovne znamke v lasti
družbe Bluetooth SIG, Inc., in vsakršna
uporaba teh blagovnih znamk podjetja
MMD Hong Kong Holding Limited je
licencirana. Druge blagovne znamke in
trgovska imena so last njihovih
lastnikov.
Siri
Siri je blagovna znamka družbe Apple Inc.,
registrirana v Združenih državah Amerike
in drugih državah.
Google
Google in Google Play sta blagovni
znamki družbe Google LLC.
SL
9 Pogosta
vprašanja
Slušalke Bluetooth se ne vklopijo.
Stanje napolnjenosti akumulatorja je
nizko. Napolnite slušalke.
Ne morem seznaniti slušalk Bluetooth z
napravo Bluetooth.
Bluetooth ni omogočen. Omogočite
funkcijo Bluetooth na svoji napravi
Bluetooth in vklopite napravo Bluetooth,
preden vklopite slušalke.
Seznanjanje ne deluje.
• Vstavite obe slušalki v polnilno
slušalko.
• Preverite, ali ste onemogočili funkcijo
Bluetooth v vseh prej povezanih
napravah Bluetooth.
• V napravi Bluetooth s seznama
Bluetooth izbrišite »Philips
TAA5205«.
• Seznanite slušalke (glejte razdelek
»Prvo seznanjanje slušalk z napravo
Bluetooth« na strani 6.)
Slušalke Bluetooth so povezane z
mobilnim telefonom, omogočenim prek
sterea Bluetooth, vendar se glasba
predvaja samo prek zvočnika mobilnega
telefona.
Glejte uporabniški priročnik mobilnega
telefona. Izberite poslušanje glasbe prek
slušalk.
Kakovost zvoka je slaba in slišati je
pokljanje.
• Naprava Bluetooth je zunaj dosega.
Skrajšajte razdaljo med slušalkami in
napravo Bluetooth ali odstranite ovire
med njimi.
• Napolnite slušalke.
Kakovost zvoka je slaba, če je pretakanje
iz mobilnega telefona zelo počasno ali
pretakanje zvoka ne deluje.
Preverite, ali vaš mobilni telefon ne
podpira samo prola (mono) HSP/HFP,
ampak tudi A2DP in je združljiv z BT4.0x
(ali višjim) (glejte »Tehnične podatke« na
strani 10).
Naprava Bluetooth ne najde slušalk.
• Slušalke so morda povezane s
prejšnjo seznanjeno napravo.
Izklopite povezano napravo ali jo
odstranite iz dosega.
• Seznanitev je morda ponastavljena ali
so bile slušalke predhodno
seznanjene z drugo napravo. Znova
seznanite slušalke z napravo
Bluetooth, tako kot je opisano v
uporabniškem priročniku. (Glejte
razdelek »Prvo seznanjanje slušalk z
napravo Bluetooth« na strani 6.)
SL
Philips in Philipsov emblem ščita sta registrirani blagovni znamki družbe
Koninklijke Philips N.V. in se uporabljata z licenco. Izdelek je proizveden in
se prodaja pod odgovornostjo podjetja MMD Hong Kong Holding Limited
ali njegovih podružnic in podjetje MMD Hong Kong Holding Limited je
odgovorno za garancijo v zvezi s tem izdelkom.
UM_TAA5205_00_SL_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.