Philips TAA5205BK/00 user manual [sl]

Slušalke
5000 Series
TAA5205
Uporabniški priročnik
Registrirajte svoj izdelek in si zagotovite podporo na naslovu
www.philips.com/support
Vsebina
1 Pomembni varnostni napotki 2
Varnost pri poslušanju 2 Splošne informacije 2
slušalke Bluetooth 3
Kaj je v škatli? 3 Druge naprave 3 Pregled popolnoma brezžičnih
ušesnih slušalk 4
3 Uvod 5
Polnjenje akumulatorja 5 Prvo seznanjanje ušesnih slušalk z
napravo Bluetooth 6
Seznanjanje ušesnih slušalk z
drugo napravo Bluetooth 6
4 Uporaba ušesnih slušalk 7
Povezovanje ušesnih slušalk z
napravo Bluetooth 7 Vklop/izklop napajanja 8 Upravljanje klicev in glasbe 8 Stanje lučke 8 Kako nositi ušesne slušalke? 9
5 Ponastavitev ušesnih slušalk 10
6 Tehnični podatki 10
7 Obvestilo 11
Izjava o skladnosti 11 Odlaganje odsluženega izdelka in
akumulatorja med odpadke 11 Odstranjevanje vgrajenega
akumulatorja 11 Skladnost z elektromagnetno
združljivostjo 12 Okoljske informacije 12 Obvestilo o skladnosti 12
8 Blagovne znamke 14
9 Pogosta vprašanja 15
SL
1 Pomembni
Splošne informacije
varnostni napotki
Varnost pri poslušanju
Nevarnost
• Da preprečite poškodbe sluha, omejite čas in uporabo ušesnih slušalk pri visoki glasnosti in glasnost nastavite na varno raven. Višja ko je glasnost, krajši je varen čas poslušanja.
Pri uporabi ušesnih slušalk upoštevajte navodila v nadaljevanju.
• Poslušajte pri zmerni glasnosti in razumno dolgo.
• Ne nastavljajte glasnosti venomer navzgor, saj se vaš sluh prilagaja.
• Ne nastavljajte glasnosti tako glasno, da ne boste mogli slišati, kaj se dogaja okrog vas.
• V morebitnih nevarnih razmerah bodite previdni ali začasno prekinite uporabo.
• Čezmeren zvočni tlak iz ušesnih slušalk in naglavnih slušalk lahko povzroči izgubo sluha.
• Uporaba ušesnih slušalk z obema pokritima ušesoma med vožnjo ni priporočena in je morda pri vožnji ponekod prepovedana.
• Za vašo varnost preprečite odvračanje pozornosti zaradi glasbe ali telefonskih klicev, medtem ko ste udeleženi v prometu ali drugih morebitnih nevarnih situacijah.
SL
Da preprečite poškodbe ali nepravilno delovanje:
Pozor
• Slušalk ne izpostavljajte čezmerni toploti.
• Pazite, da vam slušalke ne padejo na tla.
• Slušalk ne izpostavljajte kapljanju ali škropljenju.
• Slušalk ne potapljajte v vodo.
• Za čiščenje ne uporabljajte sredstev, ki vsebujejo alkohol, amonijak, benzen ali abrazivnih sredstev.
• Če je potrebno čiščenje, izdelek očistite z mehko krpo, po potrebi natopljeno z zelo majhno količino vode ali blage milnice.
• Vgrajenega akumulatorja ne izpostavljajte čezmerni toploti, npr. soncu, ognju ali podobnim.
• Če akumulatorja ne zamenjate pravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Zamenjajte ga samo z enakim ali enakovrednim modelom.
• Odlaganje akumulatorske baterije v ogenj ali vročo peč ali mehansko drobljenje ali rezanje baterije lahko povzroči eksplozijo;
• Puščanje akumulatorske baterije v izredno vročem okolju lahko povzroči eksplozijo ali uhajanje vnetljive tekočine ali plina.
• Izpostavljanje akumulatorske baterije izjemno nizkemu zračnemu tlaku lahko povzroči eksplozijo ali uhajanje vnetljive tekočine ali plina.
O delovni temperaturi ter temperaturi in vlažnosti za shranjevanje
• Hranite na mestu, kjer temperatura znaša od –20 °C (–4 °F) do 50 °C (122 °F) (do 90 % relativne vlažnosti).
• Uporabljajte na mestu, kjer temperatura znaša od 0 °C (32 °F) do 45 °C (113 °F) (do 90 % relativne vlažnosti).
• Življenjska doba akumulatorja se lahko skrajša v pogojih, kjer so temperature zelo visoke ali zelo nizke.
• Zamenjava baterije z napačno vrsto lahko okvari zaščito (na primer pri nekaterih litijskih baterijah);
2 Popolnoma
brezžične ušesne slušalke Bluetooth
Čestitamo za nakup in vas pozdravljamo pri Philipsu! Da bi v celoti izkoristili podporo, ki jo ponuja Philips, registrirajte svoj izdelek na spletni strani www.philips.com/support. S Philipsovimi popolnoma brezžičnimi ušesnimi slušalkami lahko:
• udobno uživate v brezžičnih prostoročnih klicih;
• uživate in upravljate brezžično glasbo;
• preklapljate med klici in glasbo.
Kaj je v škatli?
Polnilni kabel USB-C (samo za polnjenje)
Navodila za hitri začetek
Mednarodna svetovna garancija
Informacije o varnosti
Philipsove Bluetooth popolnoma brezžične ušesne slušalke TAA5205
Zamenljive gumijaste ušesne blazinice x 3 pari
Druge naprave
Mobilni telefon ali naprava (npr. prenosnik, PDA, adapterji Bluetooth, predvajalniki MP3 itn.), ki podpirajo Bluetooth in so združljivi z ušesnimi slušalkami (glejte »Tehnične podatke« na strani 8).
SL
Pregled popolnoma brezžičnih ušesnih slušalk
Lučka (ušesne slušalke)
Mikrofon Večfunkcijski dotik Lučka (polnilna škatla) Reža za polnjenje USB-C
SL
3 Uvod
Polnjenje akumulatorja
Opomba
• Ušesne slušalke pred prvo uporabo postavite v polnilno škatlo ter za optimalni zmogljivost akumulatorja in življenjsko dobo tega polnite tri ure.
• Da preprečite morebitno škodo, uporabljajte samo originalni polnilni kabel USB-C.
• Končajte klic, preden začnete polniti ušesne slušalke, ker se slušalke pri priključevanju za polnjenje izklopijo.
Polnilna škatla
Priključite en konec kabla USB v polnilno škatlo, drugega pa v vir energije.
Polnilna škatla se začne polniti.
• Postopek polnjenja preverjate z belo lučko na prednji plošči.
• Ko je polnilna škatla povsem napolnjena, začne svetiti modra lučka.
Namig
• Polnjenje prek kabla USB običajno traja dve uri (za ušesne slušalke v polnilni škatli).
Namig
• Polnilna škatla je namenjena kot prenosni pomožni akumulator za polnjenje ušesnih slušalk. Ko je polnilna škatla povsem napolnjena, podpira tri polne cikle polnjenja ušesnih slušalk.
Slušalke
Vstavite ušesni slušalki v polnilno škatlo.
Ušesne slušalke se začnejo polniti.
• Postopek polnjenja preverjate z belo lučko na ušesnih slušalkah.
• Ko se ušesne slušalke povsem napolnijo, se bela lučka izklopi.
SL
Prvo seznanjanje ušesnih slušalk z napravo Bluetooth
Prepričajte se, ali so ušesne slušalke povsem napolnjene in izklopljene.
Odprite zgornji pokrov polnilne škatle.
Vnesite geslo za ušesne slušalke »0000« Za naprave vgrajen Bluetooth 3.0 ali višjo različico, vnos gesla ni potreben.
(4 ničle), če boste pozvani.
Bluetooth, ki imajo
Philips TAA5205
Enojna ušesna slušalka (način Mono)
Za uporabo načina Mono vzemite iz polnilne škatle bodisi desno ali levo ušesno slušalko. Ušesna slušalka se samodejno vklopi. Iz slušalke se zasliši »Power on« (Vklop).
Lučki na obeh ušesnih slušalkah izmenjajte
Ušesne slušalke so zdaj v načinu seznanjanja in so pripravljene za seznanjanje z napravo Bluetooth (npr. z mobilnim telefonom).
Vklopite funkcijo Bluetooth v napravi Bluetooth.
Seznanite ušesne slušalke z napravo Bluetooth. Glejte uporabniški priročnik naprave Bluetooth.
Opomba
• Če po vklopu ušesne slušalke ne morejo najti nobene prej povezane naprave Bluetooth, samodejno preklopijo v način seznanjanja.
V spodnjem primeru je prikazano, kako seznanite ušesne slušalke z napravo Bluetooth.
Vklopite funkcijo Bluetooth v napravi Bluetooth in izberite
Philips TAA5205.
SL
utripata belo in modro.
Opomba
• Odstranite drugo ušesno slušalko iz polnilne škatle in samodejno se bosta seznanili.
Seznanjanje ušesnih slušalk z drugo napravo Bluetooth
Če imate drugo napravo Bluetooth, ki jo želite seznaniti z ušesnimi slušalkami, preverite, ali je funkcija Bluetooth vseh predhodno seznanjenih ali povezanih naprav izklopljena. Dolgo se hkrati dotaknite za več kot pet sekund leve in desne strani z ušesnimi slušalkami na ušesu, spustite, ko zaslišite glasovni poziv za seznanjanje.
Opomba
• Ušesne slušalke v pomnilniku hranijo štiri naprave. Če želite seznaniti več kot štiri naprave, najzgodnejšo seznanjeno napravo zamenja nova.
4 Uporaba
ušesnih slušalk
Povezovanje ušesnih slušalk z napravo Bluetooth
Vklopite funkcijo Bluetooth v napravi Bluetooth.
Odprite zgornji pokrov polnilne škatle.
Modra lučka utripa. Ušesne slušalke bodo poiskale
nazadnje povezano napravo Bluetooth in se z njo samodejno povezale. Če nazadnje povezana naprava ni na voljo, ušesne slušalke preklopijo v način seznanjanja.
Namig
• Ušesne slušalke se ne morejo povezati z več napravami hkrati. Če imate seznanjeni dve napravi Bluetooth, vklopite funkcijo Bluetooth samo v napravi, s katero se želite povezati. Če vklopite funkcijo Bluetooth v napravi
• Bluetooth po tem, ko ste vklopili ušesne slušalke, morate odpreti meni Bluetooth v napravi in ušesne slušalke z napravo povezati ročno.
Opomba
• Če povezava ušesnih slušalk z napravo Bluetooth ne uspe v petih minutah, se ušesne slušalke samodejno izklopijo, da ohranijo daljšo življenjsko dobo.
• V nekaterih napravah Bluetooth povezava morda ne bo samodejna. V takšnem primeru morate odpreti Bluetooth meni v napravi in ušesne slušalke z napravo Bluetooth povezati ročno.
SL
Vklop/izklop napajanja
Opravilo
Vklop ušesnih slušalk.
Izklop ušesnih slušalk.
Večfunkcijski gumb
Dejanje
Odstranje­vanje ušesnih slušalk iz polnilne škatle za vklop
Vrnitev ušesnih slušalk v polnilno škatlo za izklop
Upravljanje klicev in glasbe
Upravljanje glasbe
Opravilo Dejanje
Predvajanje ali začasna zaustavitev predvajanja glasbe
Preskok naprej
Preskok nazaj
Nastavitev glasnosti +/–
Večfunkcijski gumb
Desna/ leva ušesna slušalka
Desna/ leva ušesna slušalka
Desna ušesna slušalka
Enkrat tapnite
Dvakrat tapnite
Trikrat tapnite
Prek upravljanja mobilnega telefona
Upravljanje klicev
Opravilo Dejanje
Sprejem/ preklop klicatelja med klicem
Sprejem/ zavrnitev klica
Večfunkcijski gumb
Desna ušesna slušalka
Desna ušesna slušalka
Dvakrat tapnite
Tapnite in pridržite
Stanje lučke
Stanje slušalk Indikator
Ušesne slušalke so povezane z napravo Bluetooth
Ušesne slušalke so pripravljene za seznanjanje
Ušesne slušalke so vklopljene, vendar niso povezane z napravo Bluetooth
Nizko stanje napolnjenosti akumulatorske baterije (slušalke).
Akumulatorska baterija je povsem napolnjena (polnilna škatla).
Bela lučka utripa vsakih pet sekund
Modra in bela lučka izmenjaje utripata
Bela lučka utripne vsako sekundo (samodejni izklop po treh minutah)
Modra lučka dvakrat utripne vsakih 5 s
Glejte lučko na škatli
SL
Polnilna škatla (4 modre lučke)
Oznaka akumulatorja na napravi Bluetooth
Lučka polnilne škatle (USB vklopljen)
Lučka polnilne škatle (USB izklopljen)
Indikator
Sveti, dokler je vklopljen USB
Indikator
Ko se vzpostavi povezava z ušesnimi slušalkami, se na napravi Bluetooth prikaže oznaka akumulatorja.
Glasovni pomočnik
Opravilo Sproženje glasovnega pomočnika (Siri/Google)
Gumb Leva/ desna ušesna slušalka
Dejanje Tapnite in
pridržite za dve sekundi.
Kako nositi ušesne slušalke?
Namig
• Ko je USB izklopljen, lučka sveti 30 s, ko škatlo odprete ali zaprete
SL
5 Ponastavitev
6 Tehnični
ušesnih slušalk
V primeru težav s seznanjanjem ali vzpostavljanjem povezave lahko sledite spodnjim navodilom za ponastavitev ušesnih slušalk.
V napravi Bluetooth odprite meni Bluetooth in s seznama naprav odstranite Philips TAA5205 .
Izklopite funkcijo Bluetooth na napravi Bluetooth.
Tapnite in pridržite večfunkcijski dotik za > 25 s posamično na vsaki ušesni slušalki.
Vrnite ušesne slušalke v polnilno škatlo in zaprite pokrov.
Sledite korakom v razdelku »Uporaba ušesnih slušalk – Povezovanje ušesnih slušalk z napravo Bluetooth«.
Seznanite ušesne slušalke z napravo Bluetooth, izberite Philips TAA5205.
podatki
• Čas glasbe – 5 h
• Čas pogovora – 5 h
• Čas stanja pripravljenosti – 200 h
• Čas polnjenja: 2 h
• Litij-ionska akumulatorska baterija 50 mAh v vsaki ušesni slušalki, litij-ionska akumulatorska baterija 450 mAh v polnilni škatli.
• Različica Bluetooth: 5.1
• Združljivi proli Bluetooth:
• HSP (Hands-Free Prole-HFP)
• A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole)
• AVRCP (Audio Video Remote
Control Prole)
• Podprti kodek za zvok: SBC, AAC
• Frekvenčni obseg: 2,402–2,480 GHz
• Moč oddajnika: < 10 dBm
• Območje delovanja: do 10 metrov (33 čevljev)
• Samodejni izklop
• Vrata USB-C za polnjenje
• Opozorilo o nizkem stanju napolnjenosti akumulatorja: na voljo
SL
Opomba
• Pridržujemo si pravico do sprememb specikacij brez predhodnega obvestila.
7 Obvestilo
Izjava o skladnosti
S to izjavo družba MMD Hong Kong Holding Limited izjavlja, da je ta izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami direktive 2014/53/EU. Izjava o skladnosti je na voljo na spletnem mestu www.p4c.philips.com.
Odlaganje odsluženega izdelka in akumulatorja med odpadke
Izdelek je oblikovan in izdelan z najkakovostnejšimi materiali in deli, ki jih je mogoče reciklirati in ponovno uporabiti.
Odstranjevanje vgrajenega akumulatorja
Če v vaši državi ni na voljo sistem za zbiranje/recikliranje odslužene elektronske opreme, lahko k varstvu okolja prispevate tako, da akumulator odstranite in ga reciklirate, preden ušesne slušalke odvržete med odpadke.
• Preden odstranite akumulator, odklopite ušesne slušalke iz polnilne škatle.
Ta simbol na izdelku pomeni, da za izdelek velja evropska direktiva 2012/19/EU.
Ta simbol označuje, da izdelek vsebuje vgrajeni akumulator za ponovno polnjenje, za katerega velja evropska direktiva 2013/56/EU, in ga ni dovoljeno odvreči med običajne gospodinjske odpadke. Močno priporočamo, da izdelek odvržete na uradnem zbirnem mestu ali ga oddate v Philipsovem servisnem centru, kjer bo akumulator za ponovno polnjenje odstranilo strokovno osebje. Pozanimajte se o lokalnem sistemu za zbiranje in ločevanje odslužene električne in elektronske opreme ter akumulatorjev za ponovno polnjenje. Upoštevajte krajevne predpise ter izdelka in akumulatorjev za ponovno polnjenje nikoli ne odlagajte med običajne gospodinjske odpadke. Ustrezno odlaganje odsluženih izdelkov in akumulatorjev za ponovno polnjenje preprečuje negativne posledice za človekovo zdravje in okolje.
• Preden odstranite akumulator, odklopite kabel USB za polnjenje iz polnilne škatle.
SL
Skladnost z elektromagnetno združljivostjo
Ta izdelek je skladen z vsemi veljavnimi standardi in predpisi glede izpostavljanja elektromagnetnim sevanjem.
Okoljske informacije
Vso nepotrebno embalažo smo izpustili. Embalažo smo skušali izdelati tako, da jo bo preprosto ločiti na tri materiale: karton (škatla), stiropor (zaščita) in polietilen (vrečke, zaščitna folija). Vaš sistem je sestavljen iz materialov, ki jih je mogoče reciklirati in ponovno uporabiti, če bo razstavljen v specializiranem podjetju. Upoštevajte krajevne predpise glede odlaganja embalaže, odsluženih akumulatorjev in izrabljene opreme med odpadke.
Obvestilo o skladnosti
Ta naprava je skladna z delom 15 pravil FCC. Za delovanje morata biti izpolnjena naslednja dva pogoja:
1. Ta naprava ne sme povzročati škodljivih motenj in
2. ta naprava mora sprejeti vse motnje, vključno motnje, ki lahko povzročijo neželeno delovanje naprave.
Pravila FCC
Ta oprema je bil preskušena in ugotovljeno je bilo, da je skladna z omejitvami za digitalno napravo razreda B v skladu z delom 15 pravil FCC. Te omejitve so zasnovane, da zagotavljajo razumno zaščito pred škodljivimi motnjami v stanovanjskem sistemu. Ta oprema ustvarja, uporablja
SL
in lahko seva radiofrekvenčno energijo ter, če ni nameščena in se ne uporablja v skladu z navodili, lahko povzroči škodljive motnje pri radijski komunikaciji. Vendar pa ni jamstva, da ne bo prišlo do motenj v določenem sistemu. Če ta oprema povzroči škodljive motnje radijskega ali televizijskega sprejema, kar je mogoče ugotoviti z izklopom in vklopom opreme, uporabnika spodbujamo k poskusu odprave motenj z enim ali več naslednjih ukrepov:
• Preusmerite ali premestite sprejemno anteno.
• Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom.
• Priključite opremo v drugo električno vtičnico od te, v katero je priključen sprejemnik.
• Za pomoč se obrnite na trgovca ali izkušenega radijskega/TV-tehnika.
Izjava o izpostavljenosti sevanju FCC:
Ta oprema je skladna z omejitvami FCC glede izpostavljenosti sevanju, določenimi za nenadzorovano okolje. Ta oddajnik ne sme biti nameščen na istem mestu ali delovati v povezavi z drugimi antenami ali oddajniki.
Pozor: Uporabnika opozarjamo, da vsakršne spremembe ali predelave, ki jih ni izrecno odobrila stranka, odgovorna za skladnost, lahko razveljavijo pristojnost uporabnika za upravljanje opreme.
Kanada:
Ta naprava vsebuje oddajnik(e)/ sprejemnik(e), za katere ni potrebna licenca in ki so v skladu s kanadskimi standardi RSS, za katere licenca ni potrebna. Za delovanje morata biti izpolnjena naslednja dva pogoja: (1) Ta naprava ne sme povzročati motenj. (2) Ta naprava mora sprejeti vse motnje, vključno motnje, ki lahko povzročijo neželeno delovanje naprave.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Izjava o izpostavljenosti sevanju IC:
Ta oprema je skladna s kanadskimi omejitvami glede izpostavljenosti sevanju, določenimi za nenadzorovano okolje. Ta oddajnik ne sme biti nameščen na istem mestu ali delovati v povezavi z drugimi antenami ali oddajniki.
SL
8 Blagovne
znamke
Bluetooth
Beseda in logotipi Bluetooth® so registrirane blagovne znamke v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc., in vsakršna uporaba teh blagovnih znamk podjetja MMD Hong Kong Holding Limited je licencirana. Druge blagovne znamke in trgovska imena so last njihovih lastnikov.
Siri
Siri je blagovna znamka družbe Apple Inc., registrirana v Združenih državah Amerike in drugih državah.
Google
Google in Google Play sta blagovni znamki družbe Google LLC.
SL
9 Pogosta
vprašanja
Slušalke Bluetooth se ne vklopijo.
Stanje napolnjenosti akumulatorja je nizko. Napolnite slušalke.
Ne morem seznaniti slušalk Bluetooth z napravo Bluetooth.
Bluetooth ni omogočen. Omogočite funkcijo Bluetooth na svoji napravi Bluetooth in vklopite napravo Bluetooth, preden vklopite slušalke.
Seznanjanje ne deluje.
• Vstavite obe slušalki v polnilno slušalko.
• Preverite, ali ste onemogočili funkcijo Bluetooth v vseh prej povezanih napravah Bluetooth.
• V napravi Bluetooth s seznama Bluetooth izbrišite »Philips TAA5205«.
• Seznanite slušalke (glejte razdelek »Prvo seznanjanje slušalk z napravo Bluetooth« na strani 6.)
Slušalke Bluetooth so povezane z mobilnim telefonom, omogočenim prek sterea Bluetooth, vendar se glasba predvaja samo prek zvočnika mobilnega telefona.
Glejte uporabniški priročnik mobilnega telefona. Izberite poslušanje glasbe prek slušalk.
Kakovost zvoka je slaba in slišati je pokljanje.
• Naprava Bluetooth je zunaj dosega. Skrajšajte razdaljo med slušalkami in napravo Bluetooth ali odstranite ovire med njimi.
• Napolnite slušalke.
Kakovost zvoka je slaba, če je pretakanje iz mobilnega telefona zelo počasno ali pretakanje zvoka ne deluje.
Preverite, ali vaš mobilni telefon ne podpira samo prola (mono) HSP/HFP, ampak tudi A2DP in je združljiv z BT4.0x (ali višjim) (glejte »Tehnične podatke« na strani 10).
Naprava Bluetooth ne najde slušalk.
• Slušalke so morda povezane s prejšnjo seznanjeno napravo. Izklopite povezano napravo ali jo odstranite iz dosega.
• Seznanitev je morda ponastavljena ali so bile slušalke predhodno seznanjene z drugo napravo. Znova seznanite slušalke z napravo Bluetooth, tako kot je opisano v uporabniškem priročniku. (Glejte razdelek »Prvo seznanjanje slušalk z napravo Bluetooth« na strani 6.)
SL
Philips in Philipsov emblem ščita sta registrirani blagovni znamki družbe Koninklijke Philips N.V. in se uporabljata z licenco. Izdelek je proizveden in se prodaja pod odgovornostjo podjetja MMD Hong Kong Holding Limited ali njegovih podružnic in podjetje MMD Hong Kong Holding Limited je odgovorno za garancijo v zvezi s tem izdelkom.
UM_TAA5205_00_SL_V1.0
Loading...