Philips TAA5205BK/00 user manual [fi]

Kuulokkeet
5000-sarja
TAA5205
Käyttöopas
Rekisteröi tuotteesi ja hae tukea osoitteessa
www.philips.com/support
Sisällysluettelo
1 Tärkeitä turvallisuusohjeita 2
Kuulonsuojaus 2 Yleistietoja 2
Pakkauksen sisältö 3 Muut laitteet 3 True Wireless -kuulokkeet yleisesti 4
3 Aloittaminen 5
Lataa akku 5 Muodosta nappikuulokkeista ja
Bluetooth-laitteesta laitepari ensimmäisellä käyttökerralla 6
Muodosta nappikuulokkeista ja
toisesta Bluetooth-laitteesta laitepari 6
4 Nappikuulokkeiden käyttäminen 7
Yhdistä nappikuulokkeet
Bluetooth-laitteeseen 7 Virta päälle/pois 8 Hallitse puheluja ja musiikkia 8 Merkkivalon tila 8 Asettamisohje 9
5 Nappikuulokkeiden nollaaminen 10
6 Tekniset tiedot 10
7 Ilmoitus 11
Vaatimustenmukaisuusvakuutus 11 Vanhan tuotteen ja akun
hävittäminen 11 Kiinteän akun irrottaminen 11 EMF-vaatimustenmukaisuus 12 Ympäristötiedot 12 Vaatimustenmukaisuusilmoitus 12
8 Tavaramerkit 14
9 Usein kysytyt kysymykset 15
FI
1 Tärkeitä
Yleistietoja
turvallisuus­ohjeita
Kuulonsuojaus
Vaara
• Ehkäise kuulovaurioita rajoittamalla aikaa, jonka käytät kuulokkeita suurella äänenvoimakkuudella, ja asettamalla äänenvoimakkuus turvalliselle tasolle. Mitä suurempi äänenvoimakkuus on, sitä lyhyempi on turvallinen kuunteluaika.
Varmista, että noudatat seuraavia ohjeita kuulokkeita käyttäessäsi.
• Kuuntele kohtuullisella äänenvoimakkuudella kohtuullisia aikoja kerrallaan.
• Varo, ettet nosta jatkuvasti äänenvoimakkuutta kuulosi mukautuessa.
• Älä nosta äänenvoimakkuutta niin suureksi, ettet kuule ympäristöäsi.
• Ole varovainen tai keskeytä käyttö tilapäisesti mahdollisesti vaarallisissa tilanteissa.
• Liiallinen äänenpaine kuulokkeista korviin voi aiheuttaa kuulonalenemaa.
• Molemmat korvat peittävien kuulokkeiden käyttö ajaessa ei ole suositeltavaa ja voi olla laitonta joillain alueilla.
• Oman turvallisuutesi vuoksi kannattaa välttää musiikin tai puheluiden aiheuttamia häiriöitä liikenteessä ja muissa mahdollisesti vaarallisissa ympäristöissä.
Välttyäksesi vahingoilta ja toimintahäiriöiltä:
Huomio
• Älä altista kuulokkeita liialliselle kuumuudelle.
• Älä pudota kuulokkeita.
• Kuulokkeita ei saa altistaa pisaroille tai roiskeille.
• Älä päästä kuulokkeita uppoamaan veteen.
• Älä käytä puhdistusaineita, jotka sisältävät alkoholia, ammoniakkia tai bentseeniä, tai hankaavia aineita.
• Jos kuulokkeet edellyttävät puhdistamista, käytä pehmeää liinaa, joka on kostutettu tarvittaessa vähäisellä määrällä vettä tai mietoa saippuavettä.
• Sisäänrakennettua akkua ei tule altistaa liialliselle kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle, avotulelle tai muulle vastaavalle.
• Akun virheelliseen vaihtamiseen sisältyy räjähdysvaara. Korvaa vain samalla tai vastaavalla tyypillä.
• Akun hävittäminen tulessa tai kuumassa uunissa tai mekaaninen murskaaminen tai leikkaaminen voi aiheuttaa räjähdyksen;
• Akun jättäminen erittäin kuumaan ympäristöön voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulenaran nesteen tai kaasun vuotamisen;
• Akun altistuminen erittäin matalalle ilmanpaineelle voi aiheuttaa räjähdyksen tai palonaran nesteen tai kaasun vuotamisen.
Käyttö- ja varastointilämpötila ja ilmankosteus
• Säilytä paikassa, jonka lämpötila on
-20 – 50 °C (-4 – 122 °F) (ja suhteellinen ilmankosteus korkeintaan 90 %).
• Käytä paikassa, jonka lämpötila on 0 – 45 °C (32 – 113 °F) (ja suhteellinen ilmankosteus korkeintaan 90 %)
• Akun kesto voi lyhentyä korkeissa tai matalissa lämpötiloissa.
• Akun vaihtaminen väärään tyyppiin voi kumota suojauksen (esimerkiksi joidenkin litiumakkutyyppien tapauksessa);
FI
2 True
Wireless
-kuulokkeet
Onnittelut ostostasi ja tervetuloa Philips-tuotteen käyttäjäksi! Jotta saisit täyden hyödyn Philipsin tarjoamasta tuesta, rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/support. Näiden Philips True Wireless -kuulokkeiden avulla voit
• soittaa kätevästi langattomia hands-free-puheluita
• nauttia musiikista ja hallita sitä langattomasti
• vaihtaa puhelusta musiikin kuunteluun ja päinvastoin
Pakkauksen sisältö
Pika-aloitusopas
Kansainvälinen takuu
Turvallisuuslehtinen
Muut laitteet
Matkapuhelin tai laite (esim. kannettava tietokone, kämmentietokone, Bluetooth-adapterit, MP3-soittimet jne.), joka tukee Bluetoothia ja on yhteensopiva kuulokkeiden kanssa (katso ”Tekniset tiedot” sivulla 8).
Philips True Wireless -kuulokkeet Philips TAA5205
Vaihdettavat kumitulpat, 3 paria
USB-C-latauskaapeli (vain lataamiseen)
FI
True Wireless
-kuulokkeet yleisesti
Merkkivalo (nappikuulokkeet)
Mikrofoni Monitoimipainike Merkkivalo (latauskotelo) USB-C-latausportti
FI
3 Aloittaminen
Lataa akku
Huomautus
• Aseta nappikuulokkeet ennen niiden ensimmäistä käyttökertaa latauskoteloon ja lataa akkua 3 tuntia varmistaaksesi akun parhaan mahdollisen kapasiteetin ja käyttöiän.
• Käytä ainoastaan alkuperäistä USB-C-latauskaapelia välttääksesi vauriot.
• Lopeta puhelu ennen nappikuulokkeiden lataamista, sillä kuulokkeiden kytkeminen lataukseen sammuttaa ne.
Latauskotelo
Kytke USB-kaapelin yksi pää latauskoteloon ja toinen pää virtalähteeseen.
Latauskotelo alkaa latautua.
• Etupaneelin valkoinen LED-valo vahvistaa, että lataus on käynnissä.
• Kun latauskotelon akku on ladattu täyteen, sininen valo syttyy.
Vinkki
• Täysi lataus kestää normaalisti 2 tuntia (joko nappikuulokkeilla tai latauskotelolla) USB-kaapelilla.
Vinkki
• Latauskotelo palvelee nappikuulokkeiden kannettavana vara-akkuna. Kun latauskotelon varaus on täysi, sillä voi ladata nappikuulokkeet täyteen 3 kertaa.
Nappikuulokkeet
Laita nappikuulokkeet latauskoteloon.
Nappikuulokkeiden akku alkaa latautua.
• Nappikuulokkeiden valkoinen LED-valo vahvistaa, että lataus on käynnissä.
• Kun kuulokkeen akku on ladattu täyteen, valkoinen valo sammuu.
FI
Muodosta nappikuulokkeista ja Bluetooth-laitteesta laitepari ensimmäisellä käyttökerralla
Syötä kuulokkeiden salasana ”0000” (neljä nollaa), jos sitä pyydetään. Bluetooth-laitteissa, jotka käyttävät Bluetooth 3.0- tai uudempaa tekniikkaa, salasanaa ei tarvitse syöttää.
Varmista, että kuulokkeissa on täysi varaus ja että niiden virta on katkaistu.
Avaa latauskotelon yläkansi.
Molemman nappikuulokkeen merkkivalo vilkkuu vuorotellen valkoisena ja sinisenä.
Nappikuulokkeet ovat nyt parinmuodostustilassa ja valmiit muodostamaan parin Bluetooth-laitteen (esim. matkapuhelimen) kanssa.
Ota Bluetooth-laitteesi Bluetooth-toiminto käyttöön.
Muodosta nappikuulokkeista ja Bluetooth-laitteesta laitepari. Katso lisätietoja Bluetooth-laitteesi käyttöoppaasta.
Huomautus
• Jos nappikuulokkeet eivät virran kytkemisen jälkeen löydä aiemmin yhdistettyä Bluetooth-laitetta, ne siirtyvät automaattisesti parinmuodostustilaan.
Seuraava esimerkki kuvaa, kuinka nappikuulokkeista ja Bluetooth­laitteesta muodostetaan laitepari.
Ota Bluetooth-laitteesi Bluetooth-toiminto käyttöön ja valitse Philips TAA5205.
FI
Philips TAA5205
Yksi nappikuuloke (mono-tila)
Ota joko oikea tai vasen nappikuuloke ulos latauskotelosta käyttääksesi sitä mono-tilassa. Nappikuuloke kytkeytyy päälle automaattisesti. Kuulet nappikuulokkeesta ”Power on” (Virta kytketty).
Huomautus
• Ota toinen nappikuuloke ulos latauskotelosta, niin ne muodostavat laiteparin automaattisesti.
Muodosta nappikuulokkeista ja toisesta Bluetooth­laitteesta laitepari
Jos sinulla on toinen Bluetooth-laite, jonka kanssa haluat muodostaa nappikuulokkeille laiteparin, varmista, että mahdollisten aiemmin yhdistettyjen laitteiden Bluetooth-toiminto on poissa käytöstä. Kosketa sekä vasenta että oikeaa puolta yli 5 sekuntia kuulokkeiden ollessa korvilla, vapauta kun kuulet parinmuodostusilmoituksen.
Huomautus
• Nappikuulokkeet varastoivat muistiinsa 4 laitetta. Jos yrität muodostaa laiteparin yli 4 laitteen kanssa, varhaisimmin kytketty laite korvataan uusimmalla.
4 Nappikuulokkeiden
käyttäminen
Yhdistä nappikuulokkeet Bluetooth-laitteeseen
Ota Bluetooth-laitteesi Bluetooth-toiminto käyttöön.
Avaa latauskotelon yläkansi.
Sininen merkkivalo vilkkuu. Nappikuulokkeet etsivät viimeksi
yhdistettyä Bluetooth-laitetta ja muodostavat siihen yhteyden automaattisesti. Jos viimeksi yhdistetty laite ei ole saatavilla, kuulokkeet siirtyvät laiteparin muodostustilaan.
Vinkki
• Nappikuulokkeet eivät voi olla yhteydessä useampaan kuin 1 laitteeseen kerrallaan. Jos olet muodostanut nappikuulokkeille laiteparin kahden Bluetooth-laitteen kanssa, ota vain sen laitteen Bluetooth-toiminto käyttöön, johon haluat muodostaa yhteyden.
• Jos otat Bluetooth-laitteesi Bluetooth-toiminnon käyttöön vasta kun olet kytkenyt nappikuulokkeisiin virran, joudut menemään laitteen Bluetooth-valikkoon ja yhdistämään nappikuulokkeet laitteeseen manuaalisesti.
Huomautus
• Jos nappikuulokkeet eivät onnistu
muodostamaan yhteyttä mihinkään Bluetooth-laitteeseen 5 minuutin kuluessa, niistä katkeaa virta automaattisesti akun säästämiseksi.
• Joidenkin Bluetooth-laitteiden kohdalla yhteys
ei välttämättä muodostu automaattisesti. Siinä tapauksessa joudut menemään laitteesi Bluetooth-valikkoon ja yhdistämään nappikuulokkeet Bluetooth-laitteeseen manuaalisesti.
FI
Virta päälle/pois
Tehtävä
Kytke nappikuu­lokkeisiin virta
Katkaise kuulokkeiden virta
Monitoimi­painike
Toiminto
Nappikuulok­keen ottaminen latauskote­losta kytkee virran
Nappikuulok­keen palaut­taminen latauskoteloon sammuttaa virran
Hallitse puheluja ja musiikkia
Musiikin hallinta
Tehtävä
Toista tai keskeytä musiikki
Siirry seuraavaan
Siirry edelliseen
Säädä äänenvoi­makkuutta +/-
Monitoimi­painike
Oikea/vasen nappikuuloke
Oikea/vasen nappikuuloke
Oikea nappikuuloke
Toiminto
Yksi napautus
Kaksoisna­pautukset
Kolmoisna­pautukset
Matkapuhe­linohjauksella
Puhelun hallinta
Tehtävä
Monitoimi­painike
Vastaa / vaihda soittajaa puhelun aikana
Sulje/hylkää puhelu
Oikea nappikuuloke
Oikea nappikuuloke
Merkkivalon tila
Kuulokkeiden tila
Nappikuulokkeet on yhdistetty Bluetooth­laitteeseen
Nappikuulokkeet ovat valmiit laiteparin muodostamista varten
Nappikuulokkeisiin on kytketty virta, mutta ne eivät ole yhteydessä Bluetooth­laitteeseen
Akun varaus on vähissä (nappikuulokkeet)
Akku on ladattu täyteen (latauskotelo)
Merkkivalo
Valkoinen merkkivalo vilkkuu 5 sekunnin välein
Sininen ja valkoinen merkkivalo vilkkuvat vuorotellen.
Valkoinen merkkivalo vilkkuu 1 s välein (sammuu automaattisesti 3 min kuluttua)
Sininen merkkivalo vilkkuu kahdesti 5 s välein
Katso kotelon merkkivalo
Toiminto
Kaksois­napautukset
Napauta ja pidä
FI
Latauskotelo (4 sinistä merkkivaloa)
Akun merkkivalo Bluetooth-laitteessa
Latauskotelon merkkivalo (USB päällä)
Latauskotelon merkkivalo (USB pois)
Merkkivalo
Palaa niin kauan kuin USB on päällä
Merkkivalo
Se näyttää akun merkkivalon Bluetooth-laitteessa, kun laite on yhdistetty nappikuulokkeisiin.
Puheavustaja
Tehtävä Käynnistä
puheavustaja (Siri/Google)
Painike Toiminto Vasen/oikea
nappikuuloke
Napauta ja pidä 2 sekuntia
Vinkki
• Kun USB ei ole päällä, merkkivalo palaa 30 sekuntia sen jälkeen, kun kotelo avataan tai suljetaan
Asettamisohje
FI
5 Nappikuulok-
6 Tekniset keiden nollaaminen
Jos kohtaat parinmuodostus- tai yhteysongelman, voit nollata nappikuulokkeet alla kuvatulla tavalla.
Siirry Bluetooth-laitteesi Bluetooth-valikkoon ja poista Philips TAA5205 laiteluettelosta.
Poista Bluetooth-laitteesi Bluetooth-toiminto käytöstä.
Napauta ja pidä kunkin nappikuulokkeen monitoimipainiketta >25 s.
Palauta nappikuulokkeet latauskoteloon ja sulje kansi.
Noudata kohdan ”Nappikuulokkeiden käyttäminen ­Yhdistä nappikuulokkeet Bluetooth-laitteeseen” ohjeita.
Muodosta nappikuulokkeista ja Bluetooth-laitteesta laitepari valitsemalla Philips TAA5205.
tiedot
• Musiikin kuuntelu – 5 tuntia
• Puheaika – 5 tuntia
• Valmiusaika – 200 tuntia
• Lataaminen: 2 tuntia
• 50 mAh:n litiumioniakku kussakin nappikuulokkeessa; 450 mAh:n litiumioniakku latauskotelossa
• Bluetooth-versio: 5.1
• Yhteensopivat Bluetooth-proilit:
• HSP (hands-free-proili – HFP)
• A2DP (Advanced Audio
Distribution -proili)
• AVRCP (Audio Video Remote
Control -proili)
• Tuettu äänikoodekki: SBC, AAC
• Taajuusalue: 2,402–2,480 GHz
• Lähettimen teho: < 10 dBm
• Toiminta-alue: enintään 10 metriä (33 jalkaa)
• Automaattinen virrankatkaisu
• USB-C-portti latausta varten
• Vähäisen varauksen varoitus: saatavilla
Huomautus
• Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
FI
7 Ilmoitus
Vaatimustenmukaisuus­vakuutus
MMD Hong Kong Holding Limited vakuuttaa täten, että tämä tuote noudattaa direktiivin 2014/53/EU olennaisia vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia säännöksiä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa osoitteessa www.p4c.philips.com.
Vanhan tuotteen ja akun hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja osista, jotka voidaan kierrättää ja joita voidaan käyttää uudelleen.
Tämä tuotteessa oleva symboli tarkoittaa, että tuote noudattaa direktiiviä 2012/19/EU.
Kiinteän akun irrottaminen
Jos maassasi ei ole keräys-/kierrätysjärjestelmää elektroniikkatuotteille, voit suojella ympäristöä irrottamalla ja kierrättämällä akun ennen kuulokkeiden hävittämistä.
• Varmista, että nappikuulokkeet irrotetaan latauskotelosta ennen akun irrottamista.
• Varmista, että latauskotelo irrotetaan USB-latauskaapelista ennen akun irrottamista.
Tämä symboli tarkoittaa, että tuote sisältää direktiivin 2013/56/EU mukaisen kiinteän ladattavan akun, jota ei voi hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Suosittelemme vahvasti, että viet tuotteesi viralliseen keräyspisteeseen tai Philipsin huoltoon, jossa ammattilainen voi irrottaa ladattavan akun. Ota selvää paikallisesta sähkö- ja elektroniikkatuotteita ja ladattavia akkuja koskevista erilliskeräysjärjestelmästä. Noudata paikallisia sääntöjä äläkä koskaan hävitä tuotetta ja ladattavia akkuja tavallisen kotitalousjätteen mukana. Asianmukainen vanhojen tuotteiden ja ladattavien akkujen hävittäminen auttaa ehkäisemään haittavaikutuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle.
FI
EMF-vaatimustenmukaisuus
Tämä tuote noudattaa kaikkia sovellettavia sähkömagneettisille kentille altistumista koskevia standardeja ja määräyksiä (EMF).
Ympäristötiedot
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Olemme pyrkineet tekemään pakkauksesta helpon lajitella kolmeen materiaaliin: kartonki (laatikko), polystyreenivaahto (puskuri) ja polyeteeni (pussit, suojavaahtoarkit). Järjestelmäsi koostuu materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos purkamisen suorittaa asiantunteva yritys. Noudata pakkausmateriaalien, loppuun käytettyjen akkujen ja vanhan laitteen hävittämistä koskevia paikallisia määräyksiä.
Vaatimustenmukai­suusilmoitus
Tämä laite noudattaa FCC-sääntöjen osaa 15. Näiden kahden ehdon tulee toteutua käytössä:
1. tämä laite ei saa aiheuttaa haitallista häiriötä ja
2. Tämän laitteen on kestettävä sen mahdollisesti vastaanottamat häiriöt, mukaan lukien ei-toivottua toimintaa aiheuttavat häiriöt.
FCC-säännöt
Tämä tuote on testattu ja todettu B-luokan digitaalituotteita koskevien rajojen mukaiseksi. Tarkempi määritelmä löytyy FCC-sääntöjen osasta 15. Nämä rajoitukset on suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä vastaan asuintiloissa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radio-
taajuista energiaa ja aiheuttaa haitallisia radiohäiriöitä, ellei sitä asenneta ja käytetä käyttöohjeiden mukaan. Ei kuitenkaan voida taata, etteikö häiriöitä ilmenisi tietyissä asennuksissa. Jos laite aiheuttaa radio- tai TV-vastaanottimiin häiriöitä, jotka voidaan havaita kytkemällä ja katkaisemalla laitteen virta, käyttäjän on pyrittävä poistamaan häiriöt seuraavilla toimenpiteillä:
• Kohdista tai sijoita vastaanottoantenni uudelleen.
• Lisää laitteen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä.
• Kytke laite ja vastaanotin eri virtapiirien pistorasioihin.
• Pyydä tarvittaessa apua jälleenmyyjältä tai asiantuntevalta radio-/TV-teknikolta.
FCC:n säteilylle altistumista koskeva lausunto:
Tämä laite noudattaa FCC-säteilyaltistusrajoja, jotka on esitetty kontrolloimattomalle ympäristölle. Tätä lähetintä ei saa sijoittaa samaan tilaan tai käyttää yhdessä minkään muun antennin tai lähettimen kanssa.
Huomio: käyttäjää varoitetaan, että muutokset tai mukautukset, joita yhteensopivuudesta vastaava osapuoli ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän valtuudet käyttää laitetta.
Kanada:
Tämä laite sisältää lisenssivapaan lähettimen/vastaanottimen (tai useamman), joka noudattaa Innovation, Science and Economic Development Canadan lisenssivapaita RSS-standardeja. Näiden kahden ehdon tulee toteutua käytössä: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa häiriötä. (2) Tämän laitteen on kestettävä mahdolliset häiriöt, mukaan lukien sen ei-toivottua toimintaa aiheuttavat häiriöt.
FI
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC (Industry Canada)
-säteilyaltistuslauseke:
Tämä laite noudattaa Kanadan säteilyaltistusrajoja, jotka on esitetty kontrolloimattomille ympäristöille. Tätä lähetintä ei saa sijoittaa samaan tilaan tai käyttää yhdessä minkään muun antennin tai lähettimen kanssa.
FI
8 Tavaramerkit
Bluetooth
Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja MMD Hong Kong Holding Limited käyttää niitä lisenssillä. Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta.
Siri
Siri on Apple Inc:n rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Google
Google ja Google-Play ovat Google LLC:n tavaramerkkejä.
FI
9 Usein
kysytyt kysymykset
Bluetooth-kuulokkeet on yhdistetty Bluetooth-stereoääntä tukevaan matkapuhelimeen, mutta musiikki kuuluu vain matkapuhelimen kaiuttimesta.
Katso lisätietoja matkapuhelimesi käyttöoppaasta. Valitse musiikin kuuntelu kuulokkeiden kautta.
Bluetooth-kuulokkeisiin ei kytkeydy virtaa.
Akun varaus on vähissä. Lataa kuulokkeet.
En saa muodostettua laiteparia Bluetooth-kuulokkeista ja Bluetooth-laitteesta.
Bluetooth on poissa käytöstä. Kytke Bluetooth-laitteeseesi virta ja ota sen Bluetooth-ominaisuus käyttöön ennen virran kytkemistä kuulokkeisiin.
Laiteparin muodostaminen ei onnistu.
• Aseta molemmat nappikuulokkeet latauskoteloon.
• Varmista, että olet poistanut Bluetooth-toiminnon käytöstä mahdollisista aiemmin yhdistetyistä Bluetooth-laitteista.
• Poista ”Philips TAA5205” Bluetooth-laitteesi Bluetooth-laiteluettelosta.
• Muodosta nappikuulokkeille laitepari (katso ohje ”Muodosta nappikuulokkeista ja Bluetooth-laitteesta laitepari ensimmäisellä käyttökerralla” sivulla 6).
Äänenlaatu on heikko ja seassa kuuluu rätinää.
• Bluetooth-laite on kantaman ulkopuolella. Tuo kuulokkeet ja Bluetooth-laite lähemmäksi toisiaan tai siirrä niiden väliset esteet sivuun.
• Lataa kuulokkeet.
Äänenlaatu on heikko, kun suoratoisto matkapuhelimesta on hyvin hidasta, tai äänen suoratoisto ei toimi ollenkaan.
Varmista, että matkapuhelimesi tukee paitsi (mono-)HSP:tä/HFP:tä myös A2DP:tä ja että se on BT4.0x (tai suurempi) -yhteensopiva (katso ”Tekniset tiedot” sivulla 10).
Bluetooth-laite ei löydä kuulokkeita.
• Kuulokkeet saattavat olla yhdistettynä laitteeseen, johon on muodostettu laitepari aiemmin. Katkaise yhdistetystä laitteesta virta tai siirrä se kantaman ulkopuolelle.
• Laitepari on saatettu nollata tai kuulokkeille on muodostettu laitepari aiemmin toisen laitteen kanssa. Muodosta kuulokkeista ja Bluetooth-laitteesta uudelleen laitepari käyttöoppaassa kuvatun mukaisesti. (katso ”Muodosta nappikuulokkeista ja Bluetooth-laitteesta laitepari ensimmäisellä käyttökerralla” sivulla 6.)
FI
Philips ja Philips-kilpisymboli ovat Koninklijke Philips N.V:n rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja niitä käytetään lisenssillä. Tämän tuotteen valmistaja on MMD Hong Kong Holding Limited tai jokin sen tytäryhtiö, joiden vastuulla sitä myydään, ja MMD Hong Kong Holding Limited on tämän tuotteen takuunantaja.
UM_TAA5205_00_FI_V1.0
Loading...