
Kopfhörer
5000er Serie
TAA5205
Bedienungsanleitung
Registrieren Sie Ihr Produkt und erhalten Sie Support unter
www.philips.com/support

Inhalt
1 Wichtige Sicherheitshinweise 2
Gehörschutz 2
Allgemeine Informationen 2
2 Kabellose True Wireless
In-Ear-Kopfhörer 3
Verpackungsinhalt 3
Andere Geräte 3
Übersicht über die kabellosen
True Wireless In-Ear-Kopfhörer 4
3 Erste Schritte 5
Auaden des Akkus 5
Erste Kopplung der In-Ear-Kopfhörer
mit einem Bluetooth-Gerät 6
Kopplung der In-Ear-Kopfhörer mit
anderem Bluetooth-Gerät 6
4 Verwendung des Kopfhörers 7
Verbindung der In-Ear-Kopfhörer
mit einem Bluetooth-Gerät 7
Ein- und Ausschalten 8
Verwaltung von Anrufen und Musik 8
LED-Anzeigestatus 8
Trageanleitung 9
5 Zurücksetzen auf die
Werkseinstellungen 10
6 Technische Daten 10
7 Hinweis 11
Konformitätserklärung 11
Entsorgung des alten Produkts
und alter Akkus 11
Entfernen des integrierten Akkus 11
Einhaltung von EMV-Richtlinie 12
Umweltinformationen 12
Hinweis auf die Einhaltung der
Vorschriften 12
8 Markenzeichen 14
9 Häug gestellte Fragen 15
DE

1 Wichtige
Sicherheitshin
Allgemeine Informationen
Zur Vermeidung von Schäden oder
Fehlfunktionen:
weise
Gehörschutz
Gefahr
• Begrenzen Sie die Nutzungsdauer von
Kopfhörern bei hoher Lautstärke und stellen
Sie die Lautstärke auf einen sicheren Wert ein,
um Hörschäden zu vermeiden. Je höher die
Lautstärke, desto kürzer ist die sichere Hörzeit.
Beachten Sie bei der Verwendung Ihres
Headsets die folgenden Hinweise.
• Hören Sie mit angemessener Lautstärke
über einen angemessenen Zeitraum.
• Achten Sie darauf, dass Sie die
Lautstärke nicht kontinuierlich nach
oben regeln, wenn sich Ihr Gehör
anpasst.
• Erhöhen Sie die Lautstärke nicht so
stark, dass Sie nicht hören können, was
um Sie herum vorgeht.
• In potenziell gefährlichen Situationen
sollten Sie vorsichtig sein oder das
Headset vorübergehend ausschalten.
• Übermäßiger Schalldruck durch Ohrund Kopfhörer kann zu einem
Gehörverlust führen.
• Die Verwendung von
In-Ear-Kopfhörern in beiden Ohren
während der Fahrt wird nicht
empfohlen und kann in einigen
Regionen während der Fahrt gesetzlich
nicht zulässig sein.
• Zu Ihrer Sicherheit vermeiden Sie
Ablenkungen durch Musik oder
Telefonate im Straßenverkehr oder in
anderen potenziell gefährlichen
Umgebungen.
DE
Achtung
• Setzen Sie das Headset keiner übermäßigen Hitze
aus.
• Lassen Sie Ihr Headset nicht fallen.
• Kopfhörer dürfen keinen Tropfen oder Spritzern
ausgesetzt werden.
• Lassen Sie den Kopfhörer nicht in Wasser
eintauchen.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die
Alkohol, Ammoniak, Benzol oder Scheuermittel
enthalten.
• Wenn eine Reinigung erforderlich ist, verwenden
Sie zur Reinigung des Produkts ein weiches Tuch,
das gegebenenfalls mit einem Minimum an Wasser
oder verdünnter milder Seife befeuchtet ist.
• Der integrierte Akku darf keiner übermäßigen Hitze
wie Sonne, Feuer oder dergleichen ausgesetzt
werden.
• Durch unsachgemäßen Akkuwechsel besteht
Explosionsgefahr. Die Batterie nur durch den
gleichen oder gleichwertigen Typ ersetzen.
• Die Entsorgung eines Akkus im Feuer oder in einen
heißen Ofen, oder das mechanische Zerkleinern
oder Zerschneiden eines Akkus kann zu einer
Explosion führen.
• Wenn eine Batterie einer Umgebung mit extrem
hoher Temperatur ausgesetzt ist, kann dies zu
einer Explosion oder zum Auslaufen von
brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen.
• Wenn eine Batterie einer Umgebung mit extrem
niedrigem Luftdruck ausgesetzt wird, kann dies zu
einer Explosion oder zum Auslaufen von
brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen.
Details über Betriebs- und
Lagertemperaturen sowie
Umgebungsfeuchtigkeit
• An einem Ort lagern, an dem die
Temperatur zwischen -20 °C (-4 °F)
und 50 °C (122 °F) (bis zu 90 % relative
Luftfeuchtigkeit) liegt.
• An einem Ort betreiben, an dem die
Temperatur zwischen 0 °C (32 °F) und
45 °C (113 °F) (bis zu 90 % relative
Luftfeuchtigkeit) liegt.
• Die Akkulaufzeit kann bei hohen oder
niedrigen Temperaturen kürzer sein.
• Batterie nicht durch einen falschen
Typ ersetzen, der eine Sicherung
umgehen kann (z. B. einige
Lithium-Batterietypen).

2 Echt kabellose
In-EarKopfhörer
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf
und willkommen bei Philips! Für die
Nutzung des vollständigen Supports,
den Philips anbietet, registrieren Sie Ihr
Produkt unter www.philips.com/support.
Mit diesem kabellosen True Wireless
In-Ear-Kopfhörern von Philips ist
Folgendes möglich:
• Genießen Sie komfortable kabellose
Freisprechverbindungen.
• Hören und steuern Sie Musik
kabellos.
• Wechseln Sie zwischen Anrufen und
Musik.
Verpackungsinhalt
Kurzanleitung
Weltweite Garantie
Sicherheitsbroschüre
Andere Geräte
Ein Mobiltelefon oder Gerät (z. B.
Notebook, PDA, Bluetooth-Adapter,
MP3-Player usw.), das Bluetooth
unterstützt und mit dem Headset
kompatibel ist (siehe „Technische Daten“
auf Seite 8).
Kabellose Philips True Wireless
In-Ear-Kopfhörer Philips TAA5205
Austauschbare Gummi-Ohrpassstücke
x 3 Paar
USB-C-Ladekabel (nur zum Laden)
DE

Übersicht über die
kabellosen True Wireless
In-Ear-Kopfhörer
LED-Anzeige (In-Ear-Kopfhörer)
Mikrofon
Multifunktions-Touch-Taste
LED-Anzeige (Ladebox)
USB-C-Ladeanschluss
DE

3 Erste Schritte
Auaden des Akkus
Hinweis
• Bevor Sie Ihre In-Ear-Kopfhörer zum ersten
Mal verwenden, legen Sie sie in die Ladebox
und laden Sie den Akku 3 Stunden lang auf,
um eine optimale Akkukapazität und
Lebensdauer zu erreichen.
• Nur das originale USB-C-Ladekabel
verwenden, um Schäden zu vermeiden.
• Beenden Sie einen Anruf, bevor Sie die
In-Ear-Kopfhörer auaden, da sie durch das
Anschließen zum Auaden ausschaltet
werden.
Ladebox
Ein Ende des USB-Kabels an die Ladebox
und das andere Ende an die Stromquelle
anschließen.
Die Ladebox wird nun geladen.
• Der Ladevorgang wird durch die weiße
LED-Leuchte auf der Front angezeigt.
• Wenn die Ladebox vollständig
aufgeladen ist, leuchtet die blaue
Leuchte auf.
In-Ear-Kopfhörer
Legen Sie die In-Ear-Kopfhörer in die
Ladebox.
Die In-Ear-Kopfhörer werden nun
aufgeladen.
• Der Ladevorgang wird durch die weiße
LED-Leuchte an den In-Ear-Kopfhörern
angezeigt.
• Wenn die In-Ear-Kopfhörer vollständig
aufgeladen sind, erlischt die weiße LED.
Tipp
• Normalerweise dauert eine vollständige
Auadung durch ein USB-Kabel 2 Stunden
(für die In-Ear-Kopfhörer oder die Ladebox).
Tipp
• Die Ladebox dient als tragbarer Backup-Akku
zum Laden der In-Ear-Kopfhörer. Wenn die
Ladebox vollständig aufgeladen ist,
unterstützt sie 3 vollständige Ladezyklen der
In-Ear-Kopfhörer.
DE