Philips SSC5001, SSC5002, SSC5011, SSC5012 User Manual [it]

Sempre pronti ad aiutarti
Contatta
Philips
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
SSC5001 SSC5002 SSC5011 SSC5012
Manuale utente
Sommario
Smaltimento di prodotti e batterie
obsolete 14
1 Importanti istruzioni sulla sicurezza 2
Sicurezza per l'udito 2 Informazioni generali 2
2 Stetoscopio wireless 3
Contenuto della confezione 3 Panoramica dello stetoscopio 4 Panoramica della docking station 4
3 Guida introduttiva 5
Collegamento 5 Installazione delle batterie in dotazione 6 Ricarica dello stetoscopio 7
4 Utilizzo dello stetoscopio 8
Attivazione/disattivazione automatica 8 Regolazione del volume di ascolto 8 Regolazione del bilanciamento
sinistro/destro 8
Amplicazione dei suoni ambientali 8
Equalizzatore (EQ) 8 Conservazione e ricarica dello stetoscopio 9
5 Spia a LED e avvisi acustici 10
Spia LED 10 Indicazione audio 10
10 Domande frequenti 15
6 Cura e manutenzione 11
Pulizia dello stetoscopio e della
docking station 11
Pulire i cuscinetti 11
7 Accessori 12
8 Dati tecnici 13
9 Avviso 14
Dichiarazione di conformità 14 Conformità ai requisiti EMF 14
1IT
1 Importanti

Informazioni generali

istruzioni sulla sicurezza

Sicurezza per l'udito

Pericolo
Per evitare danni all'udito, limitare i tempi di ascolto
ad alto volume e impostare un livello di volume sicuro. Più alto è il volume, minore è il tempo di ascolto che rientra nei parametri di sicurezza.
Quando si utilizzano le cufe, attenersi alle
indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un volume ragionevole e per periodi di tempo non eccessivamente lunghi.
Non alzare il volume dopo che l'orecchio si è adattato.
Non alzare il volume a un livello tale da non sentire i suoni circostanti.
Nelle situazioni pericolose è necessario prestare attenzione o interrompere temporaneamente l'ascolto.
Un livello di pressione sonora eccessivo di
cufe e auricolari può provocare la perdita
dell'udito.
È sconsigliabile utilizzare le cufe coprendo entrambe le orecchie mentre si guida; tale utilizzo potrebbe essere considerato illegale in alcune zone/paesi.
Per la propria sicurezza, evitare di distrarsi ascoltando musica o con telefonate mentre
ci si trova nel trafco oppure in altri
ambienti potenzialmente pericolosi.
Attenzione
Per ridurre il rischio di incendi o di shock elettrici:
mantenere il prodotto sempre asciutto. Non esporlo a temperature eccessivamente alte, quali quelle prodotte da fonti di calore o luce solare diretta.
Non collocare sull'unità sorgenti di amme non
protette, come le candele.
Non immergere le cufe in acqua.
Per pulire il prodotto: utilizzare un panno in camoscio
leggermente umido. Non utilizzare agenti detergenti che contengano alcol, derivati dell'alcol, ammoniaca o sostanze abrasive, poiché possono danneggiare il prodotto.
Non smontare il prodotto.
Non utilizzare o riporre in luoghi con temperatura
inferiore a 0 °C o superiori a 40 °C, poiché ciò
potrebbe ridurre la durata delle batterie.
Non esporre il prodotto a gocce o schizzi.
La spina principale dell'adattatore CA/CC viene
utilizzata come dispositivo di scollegamento e deve quindi essere facilmente accessibile.
Utilizzare solo le batterie in dotazione.
Altri tipi di batterie ricaricabili o alcaline non possono
essere ricaricate con questo sistema.
Le batterie (batteria singola o batterie installate) non
devono essere esposte a fonti di calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
Rischio di esplosione! Tenere lontane le batterie da fonti
di calore, dai raggi solari e dal fuoco. Non gettare mai le batterie nel fuoco.
2 IT
2 Stetoscopio
wireless

Contenuto della confezione

*Stetoscopio wireless Philips
Stazione docking
Adattatore RCA
*Batteria ricaricabile ai polimeri di litio
Cuscinetti di ricambio (2 paia)
Manuale dell'utente
4XLFNVWDUWJXLGH
Guida rapida
Alimentatore
Cavo audio da 3,5 mm
Cavo ottico
Nota
*Le confezioni da due stetoscopi contengono uno
stetoscopio e una batteria aggiuntiva.
3IT

Panoramica dello stetoscopio

a
b c
d e f
a Cuscinetto b Spia modalità wireless/ambientale c Pulsante modalità wireless/ambientale d Controllo del bilanciamento sinistro/
destro
e Batteria f Pulsante di controllo del volume

Panoramica della docking station

a b c
d e f g h i j k
a AUDIO IN
Ingresso audio
b Interruttore AUDIO IN/OPTICAL IN c Ingresso ottico d Interruttore ATT (Attenuation of audio
input signal) (attenuazione del segnale audio di ingresso)
e POWER
Consente di attivare o disattivare l'alimentazione della docking station.
f Jack dell'alimentatore g Slot di ricarica della batteria h Indicatore di ricarica della batteria i Indicatore di ricarica dello stetoscopio j Alloggiamento di ricarica dello
stetoscopio
k Pulsante dell'equalizzatore (EQ) l Indicatori dell'equalizzatore (EQ)
EQ 1: enfasi della voce EQ 2: potenziamento degli alti EQ 3: potenziamento dei bassi
l
4 IT
Loading...
+ 12 hidden pages