Philips SPF4308, SPF4328, SPF4508, SPF4528 User Manual [ms]

Register your product and get support at
PhotoFrame
SPF4308
SPF4328
SPF4508
SPF4528
MS-MY Manual pengguna

Daftar kandungan

1 Penting 3
Langkah berjaga-jaga keselamatan dan pen
yenggaraan 3
Hormati hak cipta 3 Kitar semula 3 North Europe Information (Nordic Countries) 4
Buat album 18 Salin media 18 Pindahkan media 19 Padam media 19 Kelompokkan media 19 Namakan semula album 19 Pilih berbilang media untuk diuruskan 19 Putar foto 19
6 Jam 20
Pilih gaya jam/kalendar 20
Bahasa Melayu
2 PhotoFrame Anda 5
3 Mulakan 7
Matikan PhotoFrame 8
Pindahkan foto menggunakan peranti storan. 8
Pindahkan foto menggunakan komputer 10 Menu ringkas 10 Ketahui ikon pad kekunci ini 10
4 Main 11
Uruskan tayangan slaid dan foto 11
Zum dan pangkas foto 12 Mainkan video (SPF4508/SPF4528) 13
Menguruskan video (SPF4508/SPF4528) 14 Mainkan muzik latar belakang (SPF4508/SPF4528) 15
5 Semak seimbas 17
Semak imbas dan uruskan album dan media. 17
Tambah media kepada album
kegemaran 18
7 Mesej 21
Masukkan nama mesej 22 Edit mesej 22 Lihat mesej yang telah dibuat 24
8 Tetapan 26
Tetapkan format masa/tarikh 27 Tetapkan pemasa SmartPower 27 Hibernat PhotoFrame 28 Tetapkan orientasi auto 29 Hidupkan/matikan bunyi butang 29 Lindungi/Tidak melindungi kandungan pada peranti simpanan 30 Tetapkan demo hidup/mati 31 Tetapan pameran slaid 31
Pilih selang masa tayangan slaid 31
Pilih jujukan tayangan slaid 32
Pilih mod paparan bagi tayangan slaid 32
Pilih jenis fail untuk tayangan slaid
(SPF4508/SPF4528) 32
Pilih kesan peralihan 33
Pilih warna latar 33 Meter kuasa 34 Lihat status PhotoFrame 35 Tetap semula semua tetapan ke lalai kilang 35
9 Naik taraf PhotoFrame 36
1MS-MY
10 Maklumat produk 37
11 Soalan lazim 39
12 Glossary 40
Perlukan bantuan?
Sila lawati www.philips.com/welcome di mana anda boleh mengakses set lengkap bahan sokongan seperti manual pengguna, kemas kini perisian terkini dan jawapan bagi soalan lazim.
2 MS-MY

1 Penting

Notis

Keselamatan

Langkah berjaga-jaga keselamatan dan penyenggaraan

Jangan sekali-kali, menyentuh, menolak, • menggosok atau memukul skrin dengan objek yang keras kerana ini boleh merosakkan skrin secara kekal. Apabila produk tidak digunakan bagi • tempoh yang lama, cabut palamnya. Sebelum anda membersihkan skrin, • matikan dan cabut palam kod kuasa. Bersihkan skrin hanya dengan kain yang lembut dan dilembapkan dengan air sahaja. Jangan sekali-kali gunakan bahan seper ti alkohol, bahan kimia atau pencuci rumah untuk membersihkan produk. Jangan sekali-kali letakkan produk • berhampiran dengan nyalaan terbuka atau sumber haba lain, termasuk cahaya matahari langsung. Jangan sekali-kali dedahkan produk pada • hujan atau air. Jangan sekali-kali letakkan bekas cecair, seperti pasu, hampir dengan produk. Jangan sekali-kali jatuhkan produk. Apabila • anda terjatuhkan produk, ia akan rosak. Jauhkan dirian dari kabel.• Pastikan anda telah memasang dan • menggunakan perkhidmatan atau perisian hanya daripada sumber yang boleh dipercayai yang bebas virus atau perisian yang berbahaya. Produk ini direka bentuk untuk • penggunaan dalam bangunan sahaja. Gunakan penyesuai kuasa yang dibekalkan • untuk produk.
Produk ini mematuhi keperluan penting dan lain-lain peruntukan berkaitan Arahan 2006/95/EC (Voltan Rendah), 2004/108/EC (EMC).

Hormati hak cipta

Pembuatan salinan tidak sah terhadap bahan yang dilindungi salin, termasuk atur cara komputer, fail, rakaman siaran dan bunyi, mungkin melanggar hak cipta dan membentuk kesalahan jenayah. Peralatan ini tidak sepatutnya digunakan untuk tujuan yang sedemikian.

Kitar semula

Produk anda direka bentuk dan dkilangkan dengan menggunakan bahan dan komponen berkualiti tinggi, yang boleh dikitar semula dan digunakan semula. Apabila simbol tong beroda yang dipangkah ini dilekatkan pada sesuatu produk, ia bermakna produk tersebut diliputi oleh Arahan Eropah 2002/96/EC.
Jangan buang produk anda dengan buangan isi rumah yang lain. Sila ambil tahu tentang peraturan tempatan mengenai pengumpulan berasingan produk elektrik dan elektronik. Cara membuang produk lama anda yang betul akan membantu mencegah kemungkinan akibat negatif terhadap alam sekitar dan kesihatan manusia.
Bahasa Melayu
3MS-MY

North Europe Information (Nordic Countries)

VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOI DA A N TARVIT TA ESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.

Pernyataan Kelas II

Simbol peralatan kelas II:
Simbol ini menunjukkan bahawa produk ini mempunyai sistem pengasingan berganda.
4 MS-MY
2 PhotoFrame
Anda
Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftar produk anda di www.philips. com/welcome.

Pengenalan

Dengan Philips Digital PhotoFrame SPF4308/ SPF4328, anda boleh menggunakan PhotoFrame
untuk:
Memaparkan foto JPEG• Mencipta mesej hadiah
Dengan Philips Digital PhotoFrame SPF4508/ SPF4528, anda boleh menggunakan PhotoFrame untuk:
Memaparkan foto JPEG• Mainkan klip video dari kamera• Mainkan muzik latar belakang untuk • tayangan slaid foto Mencipta mesej hadiah

Apa dalam kotak ini

Philips Digital PhotoFrame
Dirian
Penyesuai kuasa AC-DC
PhotoFrame
CD-ROM, dengan manual pengguna • digital
Register your product and get support at
PhotoFrame
www.philips.com/welcome
Quick Start Guide
Bahasa Melayu
Panduan permulaan pantas
5MS-MY

Gambaran keseluruhan PhotoFrame

a
b
c
k
d
e
f
a
Tekan untuk menghidupkan • PhotoFrame Tekan dan tahan untuk mematikan • PhotoFrame Tekan untuk menukar mod: tayangan • slaid/jam/kalendar
b
Tekan untuk kembali ke langkah • sebelumnya Tekan dan tahan untuk pergi ke skrin • utama
c OK (Kayu Bedik)
Tekan untuk mengesahkan pilihan• Tekan untuk menjeda atau • menyambung semula mainan.
g
Gerakkan ke atas/bawah/kiri/kanan • untuk memilih pilihan atas/bawah/ kiri/kanan
d MENU
Tekan untuk masuk/keluar dari menu
e Pembesar Suara f
Lubang alur untuk kabel USB ke PC
g
SD/MMC/MS/MS Pro
Slot untuk kad SD/MMC/MS/MS Pro
h DC
Soket untuk penyesuai kuasa AC-DC
i
Kunci Kensington
j Lubang dirian k Lubang lekapan dinding
j
i
h
6 MS-MY

3 Mulakan

2 Putar dirian mengikut arah jam 45 darjah
kepada kedudukan kepada PhotoFrame dengan kukuh.
dan kuncikannya
Awas
Gunakan kawalan hanya seper ti yang dinyatakan dalam manual pengguna ini.
Sentiasa ikuti arahan dalam bab ini mengikut urutan. Jika anda menghubungi Phillips, anda akan diminta untuk memberikan model dan nombor siri perkakas ini. Nombor model dan nombor siri terletak pada bahagian belakang perkakas. Tulis nombor tersebut di sini: No. Model __________________________ No. Siri ___________________________

Pasang dirian

Untuk meletakkan PhotoFrame pada permukaan mendatar, sambungkan dirian yang dibekalkan pada bahagian belakang PhotoFrame.
1 Masukkan dirian ke dalam PhotoFrame
dan tempatkan penunjuk pada dirian pada kedudukan
.
Bahasa Melayu

Sambungkan kuasa

Catatan
Apabila anda menentukan kedudukan PhotoFrame, pastikan palam dan salur keluar kuasa boleh diakses dengan mudah.
1 Sambungkan kord kuasa ke soket DC
PhotoFrame.
2 Sambungkan kord kuasa ke soket bekalan
kuasa.
PhotoFrame hidup secara automatik. »
7MS-MY

Hidupkan PhotoFrame

Catatan
Apabila anda menyambung PhotoFrame kepada bekalan kuasa, PhotoFrame akan hidup secara automatik.
1 Apabila PhotoFrame dimatikan dan
disambung kepada bekalan kuasa, anda boleh menahan PhotoFrame.
Pada kali pertama anda menghidupkan PhotoFrame:
Skrin akan menggesa anda untuk • memilih bahasa.
untuk menghidupkan
Gerakkan kayu bedik untuk • menetapkan masa dan tarikh, dan kemudian tekan OK.
Petua
Jika sambungan PhotoFrame kepada bekalan kuasa telah tidak disambungkan dalam tempoh masa yang panjang, anda perlu menetapkan masa dan tarikh sekali lagi selepas anda menghidupkan PhotoFrame.

Matikan PhotoFrame

Catatan
Anda hanya boleh mematikan PhotoFrame selepas semua tindakan salin dan simpan disempurnakan.
Untuk mematikan PhotoFrame, tekan dan • tahan
selama kira-kira 2 saat.

Pindahkan media anda

Pindahkan foto menggunakan peranti storan.

Pilih bahasa, kemudian tekan OK.
Skrin akan menggesa anda untuk • menetapkan masa dan tarikh.
8 MS-MY
Awas
Jangan putuskan sambungan peranti storan dengan PhotoFrame sepanjang pemindahan media.
PhotoFrame menyokong kebanyakan jenis peranti storan berikut:
Digital Selamat (SD)• Muatan Tinggi Digital Selamat (SDHC)• Kad Multimedia (MMC)• Memory Stick (MS)• Memory Stick Pro (MS Pro)
1 Masukkan peranti storan ke dalam
PhotoFrame.
Menu pilihan dipaparkan. »
[Play Photos] (SPF4308/SPF4328) / [Play Inserted Content] (SPF4508/
SPF4528): Pilih ia untuk memainkan media pada peranti storan
[Browse]: Pilih ia untuk menyemak imbas media pada peranti storan
[Copy to PhotoFrame]: Pilih ia untuk memulakan proses pemindahan
2 Pilih [Copy to PhotoFrame], kemudian
tekan OK.
Mesej pengesahan dipaparkan. »
Untuk memilih semua media:
1 Pilih [Yes], kemudian tekan OK. 2 Pilih album pada PhotoFrame untuk
menyimpan media, dan kemudian tekan
OK.
Untuk memilih media tertentu:
1 Pilih [No], dan kemudian tekan OK. 2 Pilih folder. 3 Gerakkan kayu bedik, dan kemudian
tekan OK untuk memilih/menyahpilih media.
4 Tekan MENU untuk meneruskan operasi
pemindahan.
5 Pilih album pada PhotoFrame untuk
menyimpan media, dan kemudian tekan
OK.
Bahasa Melayu
Untuk mengalih keluar peranti storan, tarik ia keluar daripada PhotoFrame.
9MS-MY

Pindahkan foto menggunakan komputer

Awas
Jangan tanggalkan PhotoFrame daripada komputer semasa pemindahan media.
1 Sambungkan kabel USB kepada
PhotoFrame dan kepada komputer.
Anda boleh tarik dan lepaskan media » daripada komputer kepada album pada PhotoFrame.
2 Selepas pemindahan selesai, tanggalkan
kabel USB daripada komputer dan PhotoFrame.
Petua
Anda boleh memindahkan media daripada PhotoFrame kepada komputer. Kelajuan pemindahan bergantung kepada
sistem pengendalian dan konfigurasi perisian pada komputer.

Menu ringkas

Dalam skrin utama, tekan MENU.
1
Menu ringkas dipaparkan. »
2 Buat pilihan, kemudian tekan OK. 3 Ikut arahan pada skrin untuk melaraskan
kecerahan atau melihat status PhotoFrame.
Untuk keluar dari menu ringkas, tekan
MENU beberapa kali.

Ketahui ikon pad kekunci ini

Input dalam Bahasa Inggeris Input dalam Bahasa-bahasa
Eropah yang disokong Input dalam Bahasa Cina
Mudah Input dalam Bahasa Rusia
/ ABC Tukar untuk memilih simbol,
tanda baca, huruf atau nombor
aA Tukar antara huruf besar dan
huruf kecil Masukkan ruang kosong Masukkan pemisah baris
10 MS-MY

4 Main

Papar foto

Catatan
Anda boleh paparkan foto JPEG dalam mod tayangan slaid pada PhotoFrame.
1 Jika tiada mesej dibuat sebelumnya, ketika
menghidupkan, pilih [Start PhotoFrame] dan kemudian tekan OK.
2 Pilih [Play], kemudian tekan OK.
(SPF4308/SPF4328) Foto dipaparkan » dalam mod tayangan slaid.
(SPF4508/SPF4528) Foto/klip video » dipaparkan dalam mod tayangan slaid. Jika terdapat fail muzik yang tersedia, foto dimainkan dengan muzik latar belakang secara lalai.
Dalam mod pameran slaid:
Untuk memilih foto sebelum/selepas, • gerakkan kayu bedik ke kiri/kanan. Untuk menghentikan tayangan slaid • sebentar, tekan OK. Untuk meneruskan tayangan slaid, • tekan OK sekali lagi.

Uruskan tayangan slaid dan foto

Anda boleh mengambil langkah berikut untuk menguruskan foto dalam mod tayangan slaid atau tetapan tayangan slaid:
1 Tekan MENU.
Menu pilihan dipaparkan. »
2 Buat pilihan, kemudian tekan OK.
[View Mode]: Pilih mod paparan
[Add to Favorites]: Tambah foto kepada album [Favorites] pada PhotoFrame
[Slideshow settings]
[Interval]: Tetapkan selang masa
tayangan slaid
[Shuffle]: Mainkan media secara
rawak atau sebaliknya
[Color Tone]: Pilih warna bagi foto
[File Type] (SPF4508/SPF4528): Pilih
jenis fail yang hendak ditayangkan dalam tayangan slaid
[Transition Effect]: Pilih kesan
peralihan
[Background Color]: Pilih warna
latar belakang
[Rotate]: Pilih orientasi untuk memutar foto
[Copy]: Salin foto ke album lain
[Delete]: Padam foto
[Select background music] (SPF4508/ SPF4528): Pilih muzik atau hidupkan/ matikan muzik latar bagi tayangan slaid foto
Bahasa Melayu
11MS-MY
[Brightness]: Gerakkan kayu bedik ke atas/bawah untuk melaraskan kecerahan paparan
[Zoom]: Zum dan pangkas foto

Zum dan pangkas foto

Apabila anda memilih mod paparan tunggal, anda boleh mengezum masuk foto, memangkasnya, dan menyimpannya sebagai foto baru seperti berikut:
1 Dalam mod tayangan slaid, tekan MENU.
Menu pilihan dipaparkan. »
2 Gerakkan kayu bedik ke bawah berulang
kali untuk memilih [Zoom].
6 Pilih [Crop and Save], kemudian tekan
OK.
Mesej pengesahan dipaparkan. »
7 Pilih [Yes], kemudian tekan OK.
3 Tekan OK berulang kali untuk mengezum
masuk foto (atau keluar daripada mod zum).
4 Gerakkan kayu bedik untuk menyorot
foto.
5 Tekan MENU.
12 MS-MY
Untuk membatalkan proses, pilih
[No] dan kemudian tekan OK.
8 Pilih album atau buat album tempat
menyimpan foto baru, dan kemudian tekan OK.
Selepas foto disimpan, PhotoFrame » kembali kepada mod tayangan slaid.
Loading...
+ 30 hidden pages