Hormati hak cipta 3
Kitar semula 3
North Europe Information
(Nordic Countries) 4
Pernyataan Kelas II 4
Buat album 18
Salin media 18
Pindahkan media 19
Padam media 19
Kelompokkan media 19
Namakan semula album 19
Pilih berbilang media untuk diuruskan 19
Putar foto 19
6 Jam 20
Paparkan jam 20
Menu jam 20
Pilih gaya jam/kalendar 20
Bahasa Melayu
2 PhotoFrame Anda 5
Pengenalan 5
Apa dalam kotak ini 5
Gambaran keseluruhan PhotoFrame 6
3 Mulakan 7
Pasang dirian 7
Sambungkan kuasa 7
Hidupkan PhotoFrame 8
Matikan PhotoFrame 8
Pindahkan media anda 8
Pindahkan foto menggunakan peranti
storan. 8
Pindahkan foto menggunakan komputer 10
Menu ringkas 10
Ketahui ikon pad kekunci ini 10
4 Main 11
Papar foto 11
Uruskan tayangan slaid dan foto 11
Zum dan pangkas foto 12
Mainkan video (SPF4508/SPF4528) 13
Menguruskan video (SPF4508/SPF4528) 14
Mainkan muzik latar belakang
(SPF4508/SPF4528) 15
5 Semak seimbas 17
Semak imbas dan uruskan album dan media. 17
Tambah media kepada album
kegemaran 18
7 Mesej 21
Buat mesej 21
Masukkan nama mesej 22
Edit mesej 22
Lihat mesej yang telah dibuat 24
8 Tetapan 26
Pilih bahasa pada-skrin 26
Laraskan ecerahan 26
Tetapkan masa/tarikh 26
Tetapkan format masa/tarikh 27
Tetapkan pemasa SmartPower 27
Hibernat PhotoFrame 28
Tetapkan orientasi auto 29
Hidupkan/matikan bunyi butang 29
Lindungi/Tidak melindungi kandungan pada
peranti simpanan 30
Tetapkan demo hidup/mati 31
Tetapan pameran slaid 31
Pilih selang masa tayangan slaid 31
Pilih jujukan tayangan slaid 32
Pilih mod paparan bagi tayangan slaid 32
Pilih jenis fail untuk tayangan slaid
(SPF4508/SPF4528) 32
Pilih kesan peralihan 33
Pilih warna latar 33
Meter kuasa 34
Lihat status PhotoFrame 35
Tetap semula semua tetapan ke lalai kilang 35
9 Naik taraf PhotoFrame 36
1MS-MY
10 Maklumat produk 37
11 Soalan lazim 39
12 Glossary 40
Perlukan bantuan?
Sila lawati www.philips.com/welcome di mana
anda boleh mengakses set lengkap bahan
sokongan seperti manual pengguna, kemas kini
perisian terkini dan jawapan bagi soalan lazim.
2MS-MY
1 Penting
Notis
Keselamatan
Langkah berjaga-jaga keselamatan dan
penyenggaraan
Jangan sekali-kali, menyentuh, menolak, •
menggosok atau memukul skrin dengan
objek yang keras kerana ini boleh
merosakkan skrin secara kekal.
Apabila produk tidak digunakan bagi •
tempoh yang lama, cabut palamnya.
Sebelum anda membersihkan skrin, •
matikan dan cabut palam kod kuasa.
Bersihkan skrin hanya dengan kain yang
lembut dan dilembapkan dengan air
sahaja. Jangan sekali-kali gunakan bahan
seper ti alkohol, bahan kimia atau pencuci
rumah untuk membersihkan produk.
Jangan sekali-kali letakkan produk •
berhampiran dengan nyalaan terbuka
atau sumber haba lain, termasuk cahaya
matahari langsung.
Jangan sekali-kali dedahkan produk pada •
hujan atau air. Jangan sekali-kali letakkan
bekas cecair, seperti pasu, hampir dengan
produk.
Jangan sekali-kali jatuhkan produk. Apabila •
anda terjatuhkan produk, ia akan rosak.
Jauhkan dirian dari kabel.•
Pastikan anda telah memasang dan •
menggunakan perkhidmatan atau perisian
hanya daripada sumber yang boleh
dipercayai yang bebas virus atau perisian
yang berbahaya.
Produk ini direka bentuk untuk •
penggunaan dalam bangunan sahaja.
Gunakan penyesuai kuasa yang dibekalkan •
untuk produk.
Produk ini mematuhi keperluan penting
dan lain-lain peruntukan berkaitan Arahan
2006/95/EC (Voltan Rendah), 2004/108/EC
(EMC).
Hormati hak cipta
Pembuatan salinan tidak sah terhadap
bahan yang dilindungi salin, termasuk atur
cara komputer, fail, rakaman siaran dan
bunyi, mungkin melanggar hak cipta dan
membentuk kesalahan jenayah. Peralatan ini
tidak sepatutnya digunakan untuk tujuan yang
sedemikian.
Kitar semula
Produk anda direka bentuk dan dkilangkan
dengan menggunakan bahan dan komponen
berkualiti tinggi, yang boleh dikitar semula dan
digunakan semula.
Apabila simbol tong beroda yang dipangkah ini
dilekatkan pada sesuatu produk, ia bermakna
produk tersebut diliputi oleh Arahan Eropah
2002/96/EC.
Jangan buang produk anda dengan buangan
isi rumah yang lain. Sila ambil tahu tentang
peraturan tempatan mengenai pengumpulan
berasingan produk elektrik dan elektronik.
Cara membuang produk lama anda yang betul
akan membantu mencegah kemungkinan
akibat negatif terhadap alam sekitar dan
kesihatan manusia.
Bahasa Melayu
3MS-MY
North Europe Information
(Nordic Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOI DA A N TARVIT TA ESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Pernyataan Kelas II
Simbol peralatan kelas II:
Simbol ini menunjukkan bahawa produk ini
mempunyai sistem pengasingan berganda.
4MS-MY
2 PhotoFrame
Anda
Tahniah atas pembelian anda dan selamat
menggunakan Philips! Untuk memanfaatkan
sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan
oleh Philips, daftar produk anda di www.philips.
com/welcome.
Pengenalan
Dengan Philips Digital PhotoFrame SPF4308/
SPF4328, anda boleh menggunakan PhotoFrame
untuk:
Memaparkan foto JPEG•
Mencipta mesej hadiah•
Dengan Philips Digital PhotoFrame SPF4508/SPF4528, anda boleh menggunakan PhotoFrame
untuk:
Memaparkan foto JPEG•
Mainkan klip video dari kamera•
Mainkan muzik latar belakang untuk •
tayangan slaid foto
Mencipta mesej hadiah•
Apa dalam kotak ini
Philips Digital PhotoFrame•
Dirian•
Penyesuai kuasa AC-DC•
PhotoFrame
CD-ROM, dengan manual pengguna •
digital
Register your product and get support at
PhotoFrame
www.philips.com/welcome
Quick Start Guide
Bahasa Melayu
Panduan permulaan pantas•
5MS-MY
Gambaran keseluruhan
PhotoFrame
a
b
c
k
d
e
f
a
Tekan untuk menghidupkan •
PhotoFrame
Tekan dan tahan untuk mematikan •
PhotoFrame
Tekan untuk menukar mod: tayangan •
slaid/jam/kalendar
b
Tekan untuk kembali ke langkah •
sebelumnya
Tekan dan tahan untuk pergi ke skrin •
utama
c OK (Kayu Bedik)
Tekan untuk mengesahkan pilihan•
Tekan untuk menjeda atau •
menyambung semula mainan.
g
Gerakkan ke atas/bawah/kiri/kanan •
untuk memilih pilihan atas/bawah/
kiri/kanan
d MENU
Tekan untuk masuk/keluar dari menu•
e Pembesar Suara
f
Lubang alur untuk kabel USB ke PC•
g
SD/MMC/MS/MS Pro
Slot untuk kad SD/MMC/MS/MS Pro•
h DC
Soket untuk penyesuai kuasa AC-DC•
i
Kunci Kensington
j Lubang dirian
k Lubang lekapan dinding
j
i
h
6MS-MY
3 Mulakan
2 Putar dirian mengikut arah jam 45 darjah
kepada kedudukan
kepada PhotoFrame dengan kukuh.
dan kuncikannya
Awas
Gunakan kawalan hanya seper ti yang •
dinyatakan dalam manual pengguna ini.
Sentiasa ikuti arahan dalam bab ini mengikut
urutan.
Jika anda menghubungi Phillips, anda akan
diminta untuk memberikan model dan nombor
siri perkakas ini. Nombor model dan nombor
siri terletak pada bahagian belakang perkakas.
Tulis nombor tersebut di sini:
No. Model __________________________
No. Siri ___________________________
Pasang dirian
Untuk meletakkan PhotoFrame pada
permukaan mendatar, sambungkan dirian yang
dibekalkan pada bahagian belakang PhotoFrame.
1 Masukkan dirian ke dalam PhotoFrame
dan tempatkan penunjuk pada dirian pada
kedudukan
.
Bahasa Melayu
Sambungkan kuasa
Catatan
Apabila anda menentukan kedudukan •
PhotoFrame, pastikan palam dan salur keluar
kuasa boleh diakses dengan mudah.
1 Sambungkan kord kuasa ke soket DC
PhotoFrame.
2 Sambungkan kord kuasa ke soket bekalan
kuasa.
PhotoFrame hidup secara automatik. »
7MS-MY
Hidupkan PhotoFrame
Catatan
Apabila anda menyambung PhotoFrame •
kepada bekalan kuasa, PhotoFrame akan hidup
secara automatik.
1 Apabila PhotoFrame dimatikan dan
disambung kepada bekalan kuasa, anda
boleh menahan
PhotoFrame.
Pada kali pertama anda menghidupkan
PhotoFrame:
Skrin akan menggesa anda untuk •
memilih bahasa.
untuk menghidupkan
Gerakkan kayu bedik untuk •
menetapkan masa dan tarikh, dan
kemudian tekan OK.
Petua
Jika sambungan PhotoFrame kepada bekalan •
kuasa telah tidak disambungkan dalam tempoh
masa yang panjang, anda perlu menetapkan
masa dan tarikh sekali lagi selepas anda
menghidupkan PhotoFrame.
Matikan PhotoFrame
Catatan
Anda hanya boleh mematikan PhotoFrame •
selepas semua tindakan salin dan simpan
disempurnakan.
Untuk mematikan PhotoFrame, tekan dan •
tahan
selama kira-kira 2 saat.
Pindahkan media anda
Pindahkan foto menggunakan peranti
storan.
Pilih bahasa, kemudian tekan • OK.
Skrin akan menggesa anda untuk •
menetapkan masa dan tarikh.
8MS-MY
Awas
Jangan putuskan sambungan peranti storan •
dengan PhotoFrame sepanjang pemindahan
media.
PhotoFrame menyokong kebanyakan jenis
peranti storan berikut:
Digital Selamat (SD)•
Muatan Tinggi Digital Selamat (SDHC)•
Kad Multimedia (MMC)•
Memory Stick (MS)•
Memory Stick Pro (MS Pro)•
SPF4528): Pilih ia untuk memainkan
media pada peranti storan
[Browse]: Pilih ia untuk menyemak
imbas media pada peranti storan
[Copy to PhotoFrame]: Pilih ia untuk
memulakan proses pemindahan
2 Pilih [Copy to PhotoFrame], kemudian
tekan OK.
Mesej pengesahan dipaparkan. »
Untuk memilih semua media:
1 Pilih [Yes], kemudian tekan OK.
2 Pilih album pada PhotoFrame untuk
menyimpan media, dan kemudian tekan
OK.
Untuk memilih media tertentu:
1 Pilih [No], dan kemudian tekan OK.
2 Pilih folder.
3 Gerakkan kayu bedik, dan kemudian
tekan OK untuk memilih/menyahpilih
media.
4 Tekan MENU untuk meneruskan operasi
pemindahan.
5 Pilih album pada PhotoFrame untuk
menyimpan media, dan kemudian tekan
OK.
Bahasa Melayu
• Untuk mengalih keluar peranti storan,
tarik ia keluar daripada PhotoFrame.
9MS-MY
Pindahkan foto menggunakan
komputer
Awas
Jangan tanggalkan PhotoFrame daripada •
komputer semasa pemindahan media.
1 Sambungkan kabel USB kepada
PhotoFrame dan kepada komputer.
Anda boleh tarik dan lepaskan media »
daripada komputer kepada album pada
PhotoFrame.
2 Selepas pemindahan selesai, tanggalkan
kabel USB daripada komputer dan
PhotoFrame.
Petua
Anda boleh memindahkan media daripada •
PhotoFrame kepada komputer.
Kelajuan pemindahan bergantung kepada
•
sistem pengendalian dan konfigurasi perisian
pada komputer.
Menu ringkas
Dalam skrin utama, tekan MENU.
1
Menu ringkas dipaparkan. »
2 Buat pilihan, kemudian tekan OK.
3 Ikut arahan pada skrin untuk melaraskan
kecerahan atau melihat status
PhotoFrame.
• Untuk keluar dari menu ringkas, tekan
MENU beberapa kali.
Ketahui ikon pad kekunci ini
Input dalam Bahasa Inggeris
Input dalam Bahasa-bahasa
Eropah yang disokong
Input dalam Bahasa Cina
Mudah
Input dalam Bahasa Rusia
/ ABCTukar untuk memilih simbol,
tanda baca, huruf atau nombor
aATukar antara huruf besar dan
huruf kecil
Masukkan ruang kosong
Masukkan pemisah baris
10MS-MY
4 Main
Papar foto
Catatan
Anda boleh paparkan foto JPEG dalam mod •
tayangan slaid pada PhotoFrame.
1 Jika tiada mesej dibuat sebelumnya, ketika
menghidupkan, pilih [Start PhotoFrame]
dan kemudian tekan OK.
2 Pilih [Play], kemudian tekan OK.
(SPF4308/SPF4328) Foto dipaparkan »
dalam mod tayangan slaid.
(SPF4508/SPF4528) Foto/klip video »
dipaparkan dalam mod tayangan slaid.
Jika terdapat fail muzik yang tersedia,
foto dimainkan dengan muzik latar
belakang secara lalai.
Dalam mod pameran slaid:
Untuk memilih foto sebelum/selepas, •
gerakkan kayu bedik ke kiri/kanan.
Untuk menghentikan tayangan slaid •
sebentar, tekan OK.
Untuk meneruskan tayangan slaid, •
tekan OK sekali lagi.
Uruskan tayangan slaid dan foto
Anda boleh mengambil langkah berikut untuk
menguruskan foto dalam mod tayangan slaid
atau tetapan tayangan slaid:
1 Tekan MENU.
Menu pilihan dipaparkan. »
2 Buat pilihan, kemudian tekan OK.
• [View Mode]: Pilih mod paparan
• [Add to Favorites]: Tambah foto kepada
album [Favorites] pada PhotoFrame
• [Slideshow settings]
• [Interval]: Tetapkan selang masa
tayangan slaid
• [Shuffle]: Mainkan media secara
rawak atau sebaliknya
• [Color Tone]: Pilih warna bagi foto
• [File Type] (SPF4508/SPF4528): Pilih
jenis fail yang hendak ditayangkan
dalam tayangan slaid
• [Transition Effect]: Pilih kesan
peralihan
• [Background Color]: Pilih warna
latar belakang
• [Rotate]: Pilih orientasi untuk memutar
foto
• [Copy]: Salin foto ke album lain
• [Delete]: Padam foto
• [Select background music] (SPF4508/
SPF4528): Pilih muzik atau hidupkan/
matikan muzik latar bagi tayangan slaid
foto
Bahasa Melayu
11MS-MY
• [Brightness]: Gerakkan kayu bedik ke
atas/bawah untuk melaraskan kecerahan
paparan
• [Zoom]: Zum dan pangkas foto
Zum dan pangkas foto
Apabila anda memilih mod paparan
tunggal, anda boleh mengezum masuk foto,
memangkasnya, dan menyimpannya sebagai
foto baru seperti berikut:
1 Dalam mod tayangan slaid, tekan MENU.
Menu pilihan dipaparkan. »
2 Gerakkan kayu bedik ke bawah berulang
kali untuk memilih [Zoom].
6 Pilih [Crop and Save], kemudian tekan
OK.
Mesej pengesahan dipaparkan. »
7 Pilih [Yes], kemudian tekan OK.
3 Tekan OK berulang kali untuk mengezum
masuk foto (atau keluar daripada mod
zum).
4 Gerakkan kayu bedik untuk menyorot
foto.
5 Tekan MENU.
12MS-MY
Untuk membatalkan proses, pilih •
[No] dan kemudian tekan OK.
8 Pilih album atau buat album tempat
menyimpan foto baru, dan kemudian
tekan OK.
Selepas foto disimpan, PhotoFrame »
kembali kepada mod tayangan slaid.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.